The First Conditional in Action - English Grammar

35,786 views ・ 2018-12-07

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
It’s so cold outside.
0
1100
2120
Hace mucho frio afuera.
00:03
I know.
1
3220
1070
Lo sé.
00:04
There’s a big storm coming.
2
4290
2410
Se avecina una gran tormenta.
00:06
They say it might snow.
3
6700
2170
Dicen que puede nevar. ¡
00:08
Oh great!
4
8870
1390
Oh, genial! ¿
00:10
You want it to snow?
5
10260
1590
Quieres que nieve?
00:11
Yeah.
6
11850
1000
Sí.
00:12
If it snows tomorrow, the office will close.
7
12850
2940
Si nieva mañana, la oficina cerrará.
00:15
And we can stay home.
8
15790
2410
Y podemos quedarnos en casa.
00:18
And have a day off.
9
18200
2140
Y tener un día libre.
00:25
Hi everyone.
10
25360
1000
Hola a todos.
00:26
I’m Vicki and I’m British.
11
26360
1830
Soy Vicki y soy británica.
00:28
And I’m Jay and I’m American.
12
28190
2550
Y yo soy Jay y soy estadounidense.
00:30
This lesson’s about the first conditional – a very useful grammar structure for talking
13
30740
6380
Esta lección trata sobre el primer condicional : una estructura gramatical muy útil para hablar
00:37
about future possibilities.
14
37120
2359
sobre posibilidades futuras.
00:39
We have lots of examples and a story for you – a spy story.
15
39480
5460
Tenemos muchos ejemplos y una historia para ti : una historia de espionaje.
00:48
You’ll love it.
16
48660
1360
Te encantará.
00:50
But first we need to look at the grammar.
17
50030
2439
Pero primero tenemos que mirar la gramática.
00:52
In fact, you just heard an example.
18
52469
3741
De hecho, acabas de escuchar un ejemplo.
00:56
We use the first conditional to talk about things that might happen in the future.
19
56210
5419
Usamos el primer condicional para hablar de cosas que podrían suceder en el futuro.
01:01
So this means snow is not certain, but it’s a real possibility tomorrow.
20
61629
6571
Esto significa que la nieve no es segura, pero es una posibilidad real mañana.
01:08
The sentence has two parts, two clauses: one is the condition and one is the possible result.
21
68200
9169
La oración tiene dos partes, dos cláusulas: una es la condición y otra es el posible resultado.
01:17
You can reverse the order of the clauses and it means the same thing.
22
77369
5481
Puede invertir el orden de las cláusulas y significa lo mismo.
01:22
If the sentence starts with ‘if’, we generally use a comma.
23
82850
4560
Si la oración comienza con 'si', generalmente usamos una coma.
01:27
If ‘if’ comes in the middle of the sentence, the comma isn’t necessary.
24
87410
6110
Si 'if' viene en medio de la oración, la coma no es necesaria.
01:33
Let’s look at the verb forms here.
25
93520
3480
Veamos las formas verbales aquí.
01:37
We have 'if' and then the present simple tense, and then the modal verb ‘will’ and the
26
97000
6929
Tenemos 'if' y luego el presente simple, y luego el verbo modal 'will' y la
01:43
base form of the verb.
27
103929
2571
forma base del verbo.
01:46
Notice we use the present tense in the if clause.
28
106500
4479
Note que usamos el tiempo presente en la cláusula if.
01:50
So we’re talking about the future, but we’re using the present tense.
29
110979
5481
Así que estamos hablando del futuro, pero estamos usando el tiempo presente.
01:56
In some languages you can use a future form here, but not in English.
30
116460
5170
En algunos idiomas puede usar una forma futura aquí, pero no en inglés.
02:01
This sentence is wrong, so don’t make this mistake.
31
121630
5599
Esta oración está mal, así que no cometas este error.
02:07
So we use the present tense to talk about the future?
32
127229
3271
Entonces, ¿usamos el tiempo presente para hablar sobre el futuro?
02:10
Yes, but apart from that, the grammar is straightforward.
33
130500
4380
Sí, pero aparte de eso, la gramática es sencilla. ¿
02:14
What about questions and negatives?
34
134880
2070
Qué pasa con las preguntas y los negativos?
02:16
They’re easy too.
35
136950
2630
También son fáciles.
02:19
If it doesn’t snow tomorrow, the office will stay open.
36
139580
4980
Si no nieva mañana, la oficina permanecerá abierta.
02:24
But it might close.
37
144560
1870
Pero podría cerrar. ¿
02:26
What will you do if we have the day off?
38
146430
2570
Qué harás si tenemos el día libre?
02:29
I won’t do any work.
39
149000
2220
No haré ningún trabajo.
02:31
I’ll have a pajama day.
40
151220
2210
Tendré un día de pijama.
02:33
Me too.
41
153430
1380
Yo también.
02:34
And I’ll watch Game of Thrones.
42
154810
2580
Y veré Game of Thrones.
02:37
Attention all employees.
43
157390
2750
Atención a todos los empleados.
02:40
Even if it snows tomorrow, the office will stay open.
44
160140
4710
Incluso si nieva mañana, la oficina permanecerá abierta.
02:44
Please report to work promptly.
45
164850
2280
Por favor preséntese a trabajar de inmediato.
02:47
'Will' is a modal verb, so to make a question we reverse the word order.
46
167130
6700
'Will' es un verbo modal, así que para hacer una pregunta invertimos el orden de las palabras.
02:53
Instead of ‘you will’, say ‘will you’.
47
173830
3980
En lugar de 'lo harás', di 'lo harás'.
02:57
Negatives are straightforward too.
48
177810
2190
Los negativos también son sencillos.
03:00
With normal verbs in the present simple, we use don’t or doesn’t.
49
180000
6040
Con verbos normales en presente simple, usamos don't o does't.
03:06
With will, it’s different, because will is a modal verb.
50
186040
4890
Con will, es diferente, porque will es un verbo modal.
03:10
We use the contraction won’t.
51
190930
2940
Usamos la contracción won't.
03:13
Will + not = won’t So that’s the grammar.
52
193870
4290
Will + not = will not Así que esa es la gramática. ¡
03:18
Let’s have the story now!
53
198160
1700
Vamos a tener la historia ahora!
03:19
Hang on, I have two questions first.
54
199860
3460
Espera, tengo dos preguntas primero. ¿
03:23
What?
55
203320
1000
Qué? El
03:24
First one.
56
204320
1420
primero. ¿
03:25
Can you say ‘when’ instead of ‘if’?
57
205740
4990
Puedes decir 'cuándo' en lugar de 'si'?
03:30
You can but the meaning is different.
58
210730
2850
Puedes, pero el significado es diferente.
03:33
‘If’ means something may happen.
59
213580
2770
'Si' significa que algo puede pasar.
03:36
It may snow or it may not.
60
216350
2250
Puede que nieve o puede que no.
03:38
It’s just a possibility and you’re not certain.
61
218600
3780
Es solo una posibilidad y no estás seguro.
03:42
‘When’ means something will definitely happen.
62
222380
3450
'Cuando' significa que algo definitivamente sucederá.
03:45
It’s certain.
63
225830
1450
es cierto
03:47
So with ‘when’ you know for sure that it’s going to snow.
64
227280
4060
Entonces, con 'cuando' sabes con seguridad que va a nevar.
03:51
Perhaps you’ve seen the weather radar map.
65
231340
3340
Quizás hayas visto el mapa del radar meteorológico.
03:54
So it’s a certainty.
66
234680
1640
Así que es una certeza.
03:56
Not a possibility.
67
236320
1000
No es una posibilidad.
03:57
Yes.
68
237320
1000
Sí. ¿
03:58
What’s the other question?
69
238320
1870
Cuál es la otra pregunta?
04:00
It’s about ‘will’.
70
240190
2040
Se trata de 'voluntad'. ¿
04:02
Is ‘will’ the only modal verb we can use in a first conditional?
71
242230
5050
Es 'will' el único verbo modal que podemos usar en un primer condicional?
04:07
That’s a good question.
72
247280
1370
Buena pregunta. ¿
04:08
Why don’t we watch the story and then we can find out?
73
248650
3970
Por qué no vemos la historia y luego podemos averiguarlo?
04:12
Good idea.
74
252620
1270
Buena idea.
04:13
Watch the story and listen for sentences with ‘if’.
75
253890
3610
Mire la historia y escuche las oraciones con 'si'.
04:17
See how many you can spot.
76
257500
2160
Vea cuántos puede detectar.
04:38
Oh.
77
278280
640
04:38
Mr Bond.
78
278920
980
Oh.
Señor Bond.
04:39
Yes, the name is Bond.
79
279900
1580
Sí, el nombre es Bond.
04:41
Jay Bond.
80
281490
1400
Jay Bond.
04:42
Nice to meet you.
81
282890
1800
Encantado de conocerlo.
04:44
Ooo.
82
284690
1000
Ooo.
04:45
You too.
83
285690
1670
Tú también. ¿
04:47
And you’re going to London next week?
84
287360
2190
Y te vas a Londres la semana que viene?
04:49
Yes.
85
289550
1000
Sí.
04:50
It’s my first international assignment.
86
290550
1830
Es mi primera asignación internacional.
04:52
I can’t wait.
87
292380
1530
no puedo esperar
04:53
Excellent.
88
293910
1000
Excelente.
04:54
And you have some cool equipment for me.
89
294910
3110
Y tienes algunos equipos geniales para mí.
04:58
Well, yes.
90
298020
1140
Bueno, sí.
04:59
We have some useful things.
91
299160
1760
Tenemos algunas cosas útiles.
05:00
I love gadgets.
92
300920
1290
Me encantan los artilugios.
05:02
Hey, look at this.
93
302210
1910
Oye, mira esto.
05:04
X-ray glasses.
94
304120
1600
gafas de rayos x.
05:05
If I put these on, I can see through walls.
95
305720
2830
Si me los pongo, puedo ver a través de las paredes.
05:08
Well…
96
308550
1000
Bueno… ¿
05:09
Can I?
97
309550
1000
Puedo?
05:10
Oh go ahead.
98
310550
870
Adelante.
05:14
They’re actually just normal sunglasses.
99
314540
3520
En realidad, son solo gafas de sol normales.
05:18
Oh.
100
318080
1160
Oh.
05:19
They could be very useful if it's sunny in London.
101
319240
4680
Podrían ser muy útiles si hace sol en Londres. ¿
05:23
Sunny in London?
102
323920
1660
Soleado en Londres?
05:25
Yes, sometimes it’s sunny at this time of year.
103
325620
4560
Sí, a veces hace sol en esta época del año.
05:30
Well I guess then I won’t need this umbrella.
104
330180
2300
Bueno, supongo que entonces no necesitaré este paraguas.
05:32
Oh but it’s not an umbrella, is it?
105
332480
2940
Ah, pero no es un paraguas, ¿verdad?
05:35
Let me guess.
106
335420
1280
Déjame adivinar.
05:36
If I press this button a knife shoots out.
107
336700
3300
Si presiono este botón, sale disparado un cuchillo.
05:40
Well, no.
108
340000
1760
Bueno no.
05:41
It fires a bullet then.
109
341760
1650
Dispara una bala entonces.
05:43
Err no.
110
343410
1120
Err no.
05:44
When you press the button, the umbrella opens.
111
344530
3250
Cuando presionas el botón, el paraguas se abre.
05:47
It’s just an umbrella?
112
347780
2260
es solo un paraguas?
05:50
Yes, but it’s fully automatic.
113
350040
2840
Sí, pero es totalmente automático. ¿
05:52
Don’t you have any high-tech stuff?
114
352880
3300
No tienes nada de alta tecnología?
05:56
Like electronic gadgets.
115
356180
2010
Como aparatos electrónicos.
05:58
Well, this one’s electrical.
116
358190
2810
Bueno, este es eléctrico. ¡
06:01
Oh wow!
117
361000
1410
Oh, vaya! ¡
06:02
It’s a radio transmitter!
118
362410
3009
Es un transmisor de radio!
06:05
If I want to communicate with HQ, I’m going to use this.
119
365419
4381
Si quiero comunicarme con HQ, voy a usar esto.
06:09
Err.
120
369800
1000
Errar.
06:10
No, it’s not a transmitter.
121
370800
2000
No, no es un transmisor.
06:12
Oh.
122
372800
1000
Oh. ¿
06:13
Is it a bug for recording conversations?
123
373800
2000
Es un error para grabar conversaciones?
06:15
No, it’s a plug adaptor.
124
375800
3640
No, es un adaptador de enchufe. ¿
06:19
Huh?
125
379440
1000
Eh?
06:20
Yeah.
126
380440
1000
Sí.
06:21
The plugs are different in England.
127
381440
2400
Los enchufes son diferentes en Inglaterra.
06:23
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
128
383840
4910
Si necesita recargar su cepillo de dientes, será útil.
06:28
But I need spying stuff.
129
388750
2110
Pero necesito material de espionaje. ¿
06:30
Don’t you have anything dangerous?
130
390860
2980
No tienes nada peligroso?
06:33
Well we have a couple of things that come with safety warnings.
131
393840
3950
Bueno, tenemos un par de cosas que vienen con advertencias de seguridad.
06:37
Oh great.
132
397790
1000
Oh, genial.
06:38
Show them to me.
133
398790
1150
Muestramelas.
06:39
OK, there are these tablets.
134
399940
3280
OK, hay estas tabletas.
06:43
They’re poison, right?
135
403240
2940
Son veneno, ¿verdad?
06:46
If I put these in people’s drinks, will they fall asleep?
136
406180
3220
Si pongo esto en las bebidas de las personas, ¿se dormirán? ¿
06:49
Or die?
137
409400
1000
O morir?
06:50
No, no, no.
138
410400
1370
No no no.
06:51
They’re travel sickness tablets.
139
411770
2410
Son pastillas para el mareo por viajes. ¿
06:54
Huh?
140
414180
1000
Eh?
06:55
It’s a seven-hour flight to England, but if you take two of these, you should be all
141
415180
5780
Es un vuelo de siete horas a Inglaterra, pero si tomas dos de estos, deberías estar
07:00
right.
142
420960
1300
bien.
07:02
Just follow the instructions on the label.
143
422260
2900
Simplemente siga las instrucciones en la etiqueta.
07:05
Oh this is no good.
144
425169
2000
Oh, esto no es bueno.
07:07
I’m an international spy.
145
427169
2131
Soy un espía internacional.
07:09
I need gadgets – dangerous stuff.
146
429300
3510
Necesito artilugios, cosas peligrosas. ¿
07:12
What’s this?
147
432810
1470
Qué es esto? ¡
07:14
A water bottle!
148
434280
1830
Una botella de agua!
07:16
Oh no, no, no.
149
436110
1770
Oh no, no, no.
07:17
Don’t tell me.
150
437880
1320
no me digas
07:19
It’s a long flight.
151
439200
1980
Es un vuelo largo.
07:21
If I drink this water, I won’t get dehydrated.
152
441180
4190
Si bebo esta agua, no me deshidrataré.
07:25
No.
153
445370
1620
No.
07:26
It’s explosive.
154
446990
1470
Es explosivo. ¡
07:28
BANG!
155
448520
1420
ESTALLIDO! ¿
07:31
How many sentences with 'if' did you hear?
156
451860
3360
Cuántas oraciones con 'si' escuchaste?
07:35
There were eight.
157
455230
2790
Eran ocho. ¿Los
07:38
Did you spot them all?
158
458020
1190
localizaste a todos?
07:39
Let’s go though them.
159
459210
1820
Vayamos a través de ellos.
07:41
We have some useful things.
160
461030
1780
Tenemos algunas cosas útiles.
07:42
I love gadgets.
161
462810
1230
Me encantan los artilugios.
07:44
Hey, look at this.
162
464040
1930
Oye, mira esto.
07:45
X-ray glasses.
163
465970
1620
gafas de rayos x.
07:47
If I put these on, I can see through walls.
164
467590
3170
Si me los pongo, puedo ver a través de las paredes.
07:50
Well…
165
470760
1140
Bueno... En
07:51
First of all Jay, what’s a gadget?
166
471900
2510
primer lugar, Jay, ¿qué es un aparato?
07:54
A gadget is a small tool or device.
167
474410
2950
Un gadget es una pequeña herramienta o dispositivo.
07:57
And it’s cleverly designed.
168
477360
2100
Y está ingeniosamente diseñado.
07:59
And gadgets are useful.
169
479460
1470
Y los gadgets son útiles.
08:00
I thought the sunglasses could help me see through walls.
170
480930
3970
Pensé que las gafas de sol podrían ayudarme a ver a través de las paredes.
08:04
Yes, notice the modal verb here.
171
484900
3680
Sí, observe el verbo modal aquí.
08:08
Instead of ‘will’ Jay said ‘can’.
172
488580
2940
En lugar de 'will', Jay dijo 'can'.
08:11
We often say ‘will’ in first conditionals, but it’s not the only verb we use.
173
491520
5290
A menudo decimos 'will' en las primeras condicionales, pero no es el único verbo que usamos.
08:16
We can use other verbs that have a future meaning.
174
496810
4260
Podemos usar otros verbos que tienen un significado futuro.
08:21
We saw another example.
175
501070
2690
Vimos otro ejemplo. ¿
08:23
Can I?
176
503760
780
Puedo?
08:24
Oh go ahead.
177
504540
960
Adelante.
08:29
They’re actually just normal sunglasses.
178
509380
3000
En realidad, son solo gafas de sol normales.
08:32
Oh.
179
512399
1000
Oh.
08:33
They could be very useful if it’s sunny in London.
180
513399
5861
Podrían ser muy útiles si hace sol en Londres.
08:39
So 'could' has a future meaning here.
181
519260
2829
Así que 'podría' tiene un significado de futuro aquí.
08:42
It means you think it’s possible.
182
522089
3110
Significa que crees que es posible.
08:45
Exactly.
183
525199
1000
Exactamente. Los
08:46
First conditionals are all about future possibilities.
184
526199
3521
primeros condicionales tienen que ver con posibilidades futuras.
08:49
OK, let’s see some more.
185
529720
2359
Bien, veamos un poco más.
08:52
Well I guess then I won’t need this umbrella.
186
532079
2380
Bueno, supongo que entonces no necesitaré este paraguas.
08:54
But it’s not an umbrella, is it?
187
534459
3211
Pero no es un paraguas, ¿verdad?
08:57
Let me guess.
188
537670
1000
Déjame adivinar.
08:58
If I press the button a knife shoots out.
189
538670
3240
Si presiono el botón, sale disparado un cuchillo.
09:01
Well, no….
190
541910
1760
Bueno no….
09:03
It fires a bullet then.
191
543670
1639
Dispara una bala entonces.
09:05
Err no.
192
545309
1121
Err no.
09:06
When you press the button, the umbrella opens.
193
546430
3930
Cuando presionas el botón, el paraguas se abre.
09:10
It's just an umbrella?
194
550360
1979
es solo un paraguas?
09:12
Now what about this example.
195
552339
1940
Ahora, ¿qué pasa con este ejemplo? ¿
09:14
Is it a first conditional?
196
554279
3201
Es un primer condicional?
09:17
Sort of, but many people call it a zero conditional because it’s a little different.
197
557480
6639
Más o menos, pero mucha gente lo llama condicional cero porque es un poco diferente.
09:24
In this sentence we can change the word ‘if’ for ‘when’ and the meaning stays the same.
198
564119
6950
En esta oración podemos cambiar la palabra 'si' por 'cuándo' y el significado sigue siendo el mismo.
09:31
So it’s not about a future possibility.
199
571069
2871
Así que no se trata de una posibilidad futura.
09:33
It’s about a future certainty.
200
573940
2899
Se trata de una certeza futura.
09:36
Yes.
201
576839
1331
Sí.
09:38
We saw another example with 'when'.
202
578170
2729
Vimos otro ejemplo con 'cuando'.
09:40
Every time you press the button, the umbrella opens.
203
580899
4680
Cada vez que presionas el botón, el paraguas se abre.
09:45
It always happens.
204
585579
1750
siempre pasa
09:47
We’ve made another video about zero conditionals, haven’t we?
205
587329
4000
Hicimos otro video sobre los condicionales cero, ¿ no?
09:51
Yes, I’ll put the link here.
206
591329
2300
Sí, aquí te pongo el enlace.
09:53
OK, let’s go back to the first conditional.
207
593629
2690
Bien, volvamos al primer condicional. ¡
09:56
Oh wow!
208
596319
1320
Oh, vaya! ¡
09:57
It’s a radio transmitter!
209
597639
2851
Es un transmisor de radio!
10:00
If I want to communicate with HQ, I’m going to use this.
210
600490
4379
Si quiero comunicarme con HQ, voy a usar esto.
10:04
Err.
211
604869
1000
Errar.
10:05
No, it’s not a transmitter.
212
605869
2001
No, no es un transmisor.
10:07
Oh.
213
607870
1000
Oh. ¿
10:08
Is it a bug for recording conversations?
214
608870
2180
Es un error para grabar conversaciones?
10:11
No, it’s a plug adaptor.
215
611050
3449
No, es un adaptador de enchufe. ¿
10:14
Huh?
216
614499
1000
Eh?
10:15
Yeah.
217
615499
1000
Sí.
10:16
The plugs are different in England.
218
616499
2411
Los enchufes son diferentes en Inglaterra.
10:18
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
219
618910
4460
Si necesita recargar su cepillo de dientes, será útil. ¿
10:23
What’s HQ?
220
623370
2070
Qué es la sede?
10:25
HQ is an abbreviation for headquarters.
221
625440
3949
HQ es una abreviatura de sede.
10:29
But this is interesting.
222
629389
1380
Pero esto es interesante.
10:30
I didn’t say ‘will’ here.
223
630769
1901
No dije 'será' aquí.
10:32
I said 'going to'.
224
632670
1960
Dije 'voy a'.
10:34
'Will' and 'going to' have very similar meanings and you could use either here.
225
634630
6399
'Will' y 'going to' tienen significados muy similares y podrías usar cualquiera aquí.
10:41
They both work.
226
641029
1430
Ambos trabajan.
10:42
So we can say ‘will’ instead of ‘going to' here.
227
642459
3781
Entonces podemos decir 'will' en lugar de 'going to' aquí.
10:46
Now, what about the if clause?
228
646240
2039
Ahora, ¿qué pasa con la cláusula if? ¿
10:48
Can we use ‘will’ there too?
229
648279
2250
Podemos usar 'will' allí también?
10:50
No.
230
650529
1000
No.
10:51
We use a present tense in the if clause.
231
651529
2571
Usamos un tiempo presente en la cláusula if.
10:54
Here’s another example.
232
654100
2769
Aquí hay otro ejemplo.
10:56
We can’t say ‘If you will recharge your toothbrush.’
233
656869
3710
No podemos decir 'Si recargas tu cepillo de dientes'.
11:00
That’s wrong.
234
660579
1891
Eso está mal. ¿
11:02
What does ‘come in handy’ mean?
235
662470
2510
Qué significa 'ser útil'?
11:04
It means ‘to be useful.’
236
664980
2130
Significa 'ser útil'.
11:07
For example, ‘Don’t throw that old box away, it could come in handy.’
237
667110
5979
Por ejemplo, 'No tires esa caja vieja , podría ser útil'.
11:13
So remember the phrase ‘come in handy’.
238
673089
2860
Así que recuerda la frase 'viene útil'. ¡
11:15
It could come in handy!
239
675949
1990
Podría ser útil!
11:17
Exactly.
240
677939
1000
Exactamente.
11:18
Let’s look at some more conditionals.
241
678939
2930
Veamos algunos condicionales más.
11:21
We have a couple of things that come with safety warnings.
242
681869
3371
Tenemos un par de cosas que vienen con advertencias de seguridad.
11:25
Oh great.
243
685240
1000
Oh, genial.
11:26
Show them to me.
244
686240
1099
Muestramelas.
11:27
OK, there are these tablets.
245
687339
2920
OK, hay estas tabletas.
11:30
They’re poison, right?
246
690259
2880
Son veneno, ¿verdad?
11:33
If I put these in people’s drinks, will they fall asleep?
247
693139
3250
Si pongo esto en las bebidas de las personas, ¿se dormirán? ¿
11:36
Or die?
248
696389
1101
O morir?
11:37
No, no, no.
249
697490
1659
No no no.
11:39
They’re travel sickness tablets.
250
699149
2481
Son pastillas para el mareo por viajes. ¿
11:41
Huh?
251
701630
1000
Eh?
11:42
It’s a seven-hour flight to England, but if you take two of these, you should be all
252
702630
5950
Es un vuelo de siete horas a Inglaterra, pero si tomas dos de estos, deberías estar
11:48
right.
253
708580
1000
bien.
11:50
You used a different modal verb again.
254
710020
2080
Usaste un verbo modal diferente otra vez.
11:52
You didn’t say will.
255
712240
1560
No dijiste voluntad.
11:53
You said 'should'.
256
713800
1659
Dijiste 'debería'.
11:55
Yes.
257
715459
1290
Sí.
11:56
When we have a good reason to believe something will happen, we can say 'should'.
258
716749
5900
Cuando tenemos una buena razón para creer que algo sucederá, podemos decir 'debería'.
12:02
We know that travel sickness pills are often effective, but not always
259
722649
4380
Sabemos que las pastillas para el mareo suelen ser eficaces, pero no siempre
12:07
Exactly.
260
727029
1810
exactamente.
12:08
So I’m not certain that you’ll be OK, but I think it’s very possible.
261
728839
5090
Así que no estoy seguro de que estarás bien, pero creo que es muy posible.
12:13
It’s a future possibility again.
262
733929
2840
Es una posibilidad futura de nuevo.
12:16
So in first conditionals we can use the modal verbs will, can, could and should.
263
736769
7160
Entonces, en los primeros condicionales podemos usar los verbos modales will, can, could y should.
12:23
Yes, and we can also say may and might.
264
743929
5390
Sí, y también podemos decir may y might.
12:29
If a modal verb has a future meaning, we can use it. But the most common verb we use is
265
749319
6791
Si un verbo modal tiene un significado futuro, podemos usarlo. Pero el verbo más común que usamos es
12:36
‘will’.
266
756110
1000
'voluntad'.
12:37
Now I asked a question with ‘will’ there.
267
757110
2500
Ahora hice una pregunta con 'voluntad' allí.
12:39
Yes.
268
759610
1000
Sí.
12:40
‘Will’ is a modal verb, so to form a question, we change the word order.
269
760610
5839
'Will' es un verbo modal, así que para formar una pregunta, cambiamos el orden de las palabras. ¿
12:46
And what about the negatives?
270
766449
1731
Y qué hay de los negativos?
12:48
We saw an example of that too.
271
768180
2610
Vimos un ejemplo de eso también.
12:50
Don’t tell me.
272
770790
1000
no me digas
12:51
It’s a long flight. If I drink this water I won’t get dehydrated.
273
771790
5210
Es un vuelo largo. Si bebo esta agua no me deshidrataré. ¡
12:57
No! It's explosive!
274
777000
2000
No! ¡Es explosivo!
13:04
So in the negative, we say ‘won’t.’
275
784560
1959
Entonces, en negativo, decimos 'no'.
13:06
It’s the contraction of will and not.
276
786519
4221
Es la contracción de voluntad y no.
13:10
Yes, and that’s it.
277
790740
2939
Sí, y eso es todo.
13:13
Now you know how we form the first conditional, and you’ve seen lots of examples.
278
793679
5361
Ahora sabes cómo formamos el primer condicional y has visto muchos ejemplos.
13:19
I have a question.
279
799040
1829
Tengo una pregunta. ¿
13:20
What’s the difference between the first conditional and the second conditional?
280
800869
4691
Cuál es la diferencia entre el primer condicional y el segundo condicional?
13:25
It’s a great question because first and second conditionals are both about future
281
805560
6469
Es una gran pregunta porque la primera y la segunda condicional se refieren a
13:32
possibilities.
282
812029
1911
posibilidades futuras. Los
13:33
First conditionals are about things we think could happen.
283
813940
3800
primeros condicionales se refieren a cosas que creemos que podrían suceder.
13:37
They’re real possibilities.
284
817740
2719
Son posibilidades reales. Los
13:40
Second conditionals are more imaginary or unreal.
285
820459
3901
segundos condicionales son más imaginarios o irreales.
13:44
They’re for possibilities that we think won’t happen or that can’t happen.
286
824360
5829
Son para posibilidades que creemos que no sucederán o que no pueden suceder.
13:50
We’re making another video about them So be sure to subscribe to our channel so
287
830189
5450
Estamos haciendo otro video sobre ellos, así que asegúrese de suscribirse a nuestro canal para
13:55
you don’t miss it.
288
835639
1690
no perdérselo.
13:57
See you all next week everyone.
289
837329
1661
Nos vemos la próxima semana a todos.
13:58
Bye-bye.
290
838990
1000
Adiós. ¡
13:59
Bye!
291
839990
1
Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7