3 ways to use 'due' to talk about the future in English

16,689 views ・ 2016-02-02

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi Rachel. Hi Rachel. You're pregnant! Yes, I'm going to have a baby.
0
859
5861
سلام راشل. سلام راشل. تو باردار هستی! بله، من قصد دارم بچه دار شوم.
00:06
Oh congratulations! That's wonderful! Babies are a lot of work.
1
6720
6020
اوه تبریک می گویم! این فوق العاده است! بچه ها کار زیادی دارند.
00:12
When's the baby due? Next month. We're very excited. Get ready for some sleepless nights.
2
12740
8160
زمان تولد کیست؟ ماه آینده ما خیلی هیجان زده ایم برای چند شب بی خوابی آماده شوید. در
00:26
Here's a useful little word that has several different meanings. In this video, you're
3
26330
5870
اینجا یک کلمه کوچک مفید است که چندین معانی مختلف دارد. در این ویدیو
00:32
going to learn three of them. My baby's due next month. So use 'due' to say
4
32200
7510
سه مورد از آنها را یاد خواهید گرفت. تولد نوزاد من ماه آینده است. بنابراین از «به دلیل» برای گفتن
00:39
something is expected. It's useful for talking about arrangements and schedules.
5
39710
7020
چیزی که مورد انتظار است استفاده کنید. برای صحبت در مورد ترتیبات و برنامه ها مفید است.
00:46
Are you coming? Where? We're due at your mother's at three. Remember? But the match is due to start. Oh Jay!
6
46730
12200
داری میای؟ جایی که؟ ساعت سه به مادرت میرسیم . یاد آوردن؟ اما قرار است مسابقه شروع شود. اوه جی!
01:00
Jay and I pronounce this word a little differently.
7
60900
3880
من و جی این کلمه را کمی متفاوت تلفظ می کنیم.
01:04
Did you notice? Listen again. We're due at your mother's at three. Remember?
8
64780
6430
متوجه شدید؟ دوباره گوش کن. ساعت سه به مادرت میرسیم. یاد آوردن؟
01:11
But the match is due to start. Due. Due. Due. Due.
9
71210
9010
اما قرار است مسابقه شروع شود. ناشی از. ناشی از. ناشی از. ناشی از.
01:20
Generally speaking, the pronunciation is a little different in American and British English.
10
80220
6270
به طور کلی، تلفظ در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی کمی متفاوت است.
01:26
Due. Due. OK. Let's look at another meaning of this word.
11
86490
5919
ناشی از. ناشی از. خوب. بیایید به معنای دیگری از این کلمه نگاه کنیم.
01:32
We can use 'due' to talk about money that's owed.
12
92409
7620
برای صحبت در مورد پولی که بدهکار هستیم، می‌توانیم از «به دلیل» استفاده کنیم .
01:40
Have Patterson's paid us? No they haven't. The invoice is due at the end of the month.
13
100029
7051
آیا پترسون به ما پول داده است؟ نه ندارند. سررسید فاکتور در پایان ماه می باشد.
01:47
Don't worry, they always pay on time. So we use 'due' to say when payments are scheduled.
14
107080
9109
نگران نباشید، آنها همیشه به موقع پرداخت می کنند. بنابراین ما از "به دلیل" برای گفتن زمان برنامه ریزی پرداخت استفاده می کنیم.
01:56
And if an invoice or bill needs to be paid immediately, we say it's due.
15
116189
7621
و اگر فاکتور یا صورت حسابی نیاز به پرداخت فوری داشته باشد، می گوییم سررسید است.
02:03
Can you transfer $10,000 to our checking account? $10,000! Why?
16
123810
5809
آیا می توانید 10000 دلار به حساب جاری ما انتقال دهید؟ 10000 دلار! چرا؟
02:09
The rent, the business loan, the electric bill. They're all due. OK.
17
129619
8501
اجاره، وام تجاری، قبض برق. همه آنها به دلیل است. خوب.
02:18
So use 'due' to talk about scheduled payments. Now money isn't the only thing we can owe
18
138120
7229
بنابراین برای صحبت در مورد پرداخت های برنامه ریزی شده از «به دلیل» استفاده کنید. حالا پول تنها چیزی نیست که می توانیم بدهکار باشیم
02:25
or be owed. I am so tired. Why don't you take a day off?
19
145349
8881
یا بدهکار باشیم. من خیلی خسته ام. چرا یک روز مرخصی نمی گیرید؟
02:34
I've used up all my vacation days. Really? I'm due two weeks. You've got two
20
154230
6690
تمام روزهای تعطیلم را تمام کرده ام. واقعا؟ من دو هفته موعد دارم دو
02:40
weeks coming? Yeah. You lucky thing. I think I'll go to the beach.
21
160920
8850
هفته فرصت داری؟ آره تو خوش شانسی فکر کنم برم ساحل
02:49
If things are owed to us as a right, we can also say they're due. And it might not be
22
169770
6480
اگر چیزهایی به عنوان حق به ما بدهکار است، می‌توانیم بگوییم که سررسید است. و ممکن است
02:56
tangible things. For example, we might owe people things like
23
176250
5650
چیزهای ملموسی نباشند. به عنوان مثال، ممکن است ما چیزهایی مانند
03:01
respect and recognition, or credit for doing a good job.
24
181900
6900
احترام و به رسمیت شناختن یا اعتبار انجام یک کار خوب را مدیون مردم باشیم.
03:08
Now the final item on the agenda: the sales training course.
25
188800
6350
اکنون آخرین مورد در دستور کار: دوره آموزشی فروش.
03:15
We've had some excellent feedback on this event. It was very well organized.
26
195150
8309
ما بازخورد بسیار خوبی در مورد این رویداد داشته ایم. خیلی خوب سازماندهی شده بود.
03:23
Our thanks are due to Vicki in Philadelphia for organizing it. Thank you very much Craig.
27
203459
10271
تشکر ما از ویکی در فیلادلفیا برای سازماندهی آن است. خیلی ممنون کریگ.
03:33
Good work Vicki. It looks like you're due for a promotion. OK everyone. That's it for
28
213730
6420
کار خوب ویکی به نظر می رسد قرار است یک ترفیع کسب کنید. باشه همه برای
03:40
this week. See you all next Tuesday. Good, eh? But I organized the sales training
29
220150
7820
این هفته همین است. سه شنبه آینده همه شما را می بینیم. خوب، نه؟ اما من دوره آموزشی فروش را برگزار کردم
03:47
course. You told him you did it? So our thanks can be due to people. And people
30
227970
8879
. به او گفتی که این کار را کردی؟ بنابراین تشکر ما می تواند به خاطر مردم باشد. و افراد
03:56
can be due a promotion. We say these things when we think they deserve
31
236849
5331
می توانند به دلیل ارتقاء باشند. ما این چیزها را زمانی می گوییم که فکر می کنیم آنها مستحق
04:02
something as a right. So let's recap. There's due in the sense of
32
242180
6470
چیزی به عنوان حق هستند. پس بیایید خلاصه کنیم. وجود دارد به معنای
04:08
expected. There's due in the sense of money that's due.
33
248650
5899
انتظار می رود. سررسید به معنای پولی که سررسید است وجود دارد.
04:14
And there's due in the sense of something that's deserved.
34
254549
4970
و به دلیل چیزی که سزاوار آن است وجود دارد.
04:19
And if you master these three meanings, you're due a pat on the back.
35
259519
5221
و اگر به این سه معنی تسلط داشته باشید، باید به پشت خود ضربه بزنید. بیا ویک
04:24
C ome on Vick. What? We're due at the theater in half an hour. Oh yes. Bye everyone.
36
264740
5960
چی؟ نیم ساعت دیگر به تئاتر می رویم . آه بله. خداحافظ همه
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7