24 essential phrasal verbs for computers and technology

65,389 views ・ 2017-11-24

Simple English Videos


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

00:00
This lesson’s about phrasal verbs we use to talk about computers and technology.
0
680
6170
Този урок е за фразеологичните глаголи, които използваме, за да говорим за компютри и технология.
00:06
We’re going to look 24 common ones, learn their meanings and then we’ll have a story,
1
6850
7570
Ще разгледаме 24 често употребявани глаголи, ще научим значенията им и след това ще имаме история,
00:14
because the best way to learn phrasal verbs is to see them in action.
2
14420
4980
защото най-добрият начин да научим фразеологичните глаголи, е да ги видим в действие.
00:23
Before we begin, there’s something you need to know about English phrasal verbs.
3
23820
6080
Преди да започнем, има нещо, което трябва да знаете за английските фразеологични глаголи.
00:29
Some are separable and some aren’t.
4
29940
3380
Някои се делят, други не.
00:33
So sometimes we can separate the verb from the other little word and sometimes we can’t.
5
33320
6840
Понякога можем да разделим глагола от другата думичка, която върви с него, но понякога не можем.
00:40
For example, 'plug in' is a separable phrasal verb, so you can plug in a device or you can
6
40160
8371
Например "plug in" (включвам в контакт) е делим глагол, тоест може да се ползва като "plug in" + нещо или
00:48
plug it in.
7
48531
1618
"plug"+ нещо + "in".
00:50
We say it in both ways but we don’t say 'plug in it'.
8
50149
6401
Можем да го кажем по двата начина, но не казваме "plug in" + нещо.
00:56
If you’re not sure about that, we’ve made another video about it.
9
56550
4210
Ако не сте сигурни, направихме видео и за това.
01:00
I’ll put a link here.
10
60760
2840
Ще сложа линк тук.
01:03
Inseparable phrasal verbs are different because we can’t separate the words.
11
63600
5160
Неделимите фразеологични глаголи са различни, защото не можем да разделим фразата.
01:08
They stick together.
12
68770
1490
Всички думи вървят заедно.
01:10
For example, 'get into' is inseparable in this sentence and it means enter.
13
70260
6640
Например "get into' е неделим в това изречение и означава "влизам".
01:16
If you can’t access the system, you can't get into it.
14
76900
5600
Ако нямаш достъп до системата, не можеш да влезеш в нея.
01:22
But you can’t say 'get the system into'.
15
82500
4619
Но не може да кажем "get + нещо + into'.
01:27
Get and into stick together.
16
87119
3290
"Get" и "into" вървят заедно.
01:30
OK, now you know that, let’s look at some phrasal verbs and see what they mean.
17
90409
6780
Вече знаете това, нека да разгледаме някои фразеологични глаголи и да видим какво означават.
01:37
First one.
18
97189
1761
Първи.
01:38
Before you use your computer you have to hook it up – connect the cables and give it power.
19
98950
8490
Преди да използвате компютъра си, трябва да го свържете - "hook up".
01:47
Next one?
20
107500
1500
Следващ глагол:
01:49
This is easy – you turn the computer on.
21
109010
4230
Това е лесно - включвате компютъра - "turn on".
01:53
Press a switch so it starts working.
22
113240
2390
Натиснете бутона, за да започне да работи.
01:55
And what’s the opposite?
23
115630
2519
Какво е противоположното?
01:58
It’s turn off, of course.
24
118149
3671
Изключвам, разбира се - "turn off".
02:01
And here’s a very similar one.
25
121820
2880
Ето един подобен глагол.
02:04
Power up means preparing a machine to work by supplying it with electricity.
26
124700
6660
"Power up" означава подготвяне на машина за работа чрез снабдяването й с електричество.
02:11
And the opposite?
27
131360
1950
Противоположното?
02:13
Power down.
28
133310
3399
Power down.
02:16
When you turn on your computer it boots up.
29
136709
3351
Когато включите компютъра, той се стартира - "boot up".
02:20
It starts working and loads a program so it’s ready to be used.
30
140060
5500
Започва да работи и зарежда програма, така че да е готов за употреба.
02:25
Sometimes we just say boot.
31
145660
3660
Понякога казваме просто "boot".
02:29
I’m waiting for my computer to boot.
32
149329
5410
Чакам компютъра да зареди.
02:34
But often we say boot up.
33
154739
4330
Но често казваме "boot up".
02:39
It takes ages to boot up.
34
159069
4170
Цяла вечност се стартира.
02:43
And the opposite of boot up is shut down.
35
163239
3960
Обратното на "boot up" е "shut down".
02:47
It means to stop it operating.
36
167200
4320
Означава да спре.
02:51
Sometimes I forget to shut down my computer before I go home.
37
171520
4160
Понякога забравям да изключа компютъра преди да се прибера.
02:55
It means it’s running all night.
38
175680
4240
Това означава, че работи цяла нощ.
02:59
Next one?
39
179920
1539
Следващ пример?
03:01
Or next two!
40
181459
1721
Два следващи примера.
03:03
They both mean the same thing - connect to a network.
41
183180
4580
И двете означават едно и също - свързване към мрежа.
03:07
Usually we need a password to log in.
42
187760
2920
Обикновено имаме нужда от парола, за да влезем.
03:10
You can say log in or log on – it’s the same.
43
190680
5500
Може да кажете "log in" или "log on" - едно и също е.
03:16
So what’s the opposite?
44
196180
2940
Какво е противоположното?
03:19
Log off or log out.
45
199120
1879
"Log off" или "log out".
03:20
That’s when you disconnect from a network.
46
200999
4560
Когато се изключвате от мрежа.
03:25
Now look what happens when there’s an object.
47
205559
3871
Вижте какво се случва ако има предмет.
03:29
The preposition changes and we say log into, log onto, log off of or log out of.
48
209430
8529
Предлогът се променя и казваме "log into", "log onto", "log off of" или "log out of".
03:37
They’re all inseparable so the verbs and the other little words stick together.
49
217959
6441
Всички са неделими, тоест глаголът върви заедно с другите думички.
03:44
However we can also log someone into a system – that’s when we do it for them.
50
224400
9720
Обаче можем да кажем и "log someone into a system" - това е, когато включваме някого към система.
03:54
Can you log me onto the network?
51
234120
1920
Може ли да ме включиш към мрежата?
03:56
Yeah.
52
236049
1000
Да.
03:57
Do you have a password?
53
237049
1840
Имаш ли парола?
03:58
No.
54
238889
1000
Не.
03:59
You’ll need to create one first.
55
239889
3531
Първо трябва да измислиш парола.
04:03
Next one?
56
243540
1540
Следващ?
04:05
‘Put in’ means type.
57
245080
2460
‘Put in’ означава набирам текст.
04:07
Sometimes we say ‘key in’ as well – it means the same thing.
58
247620
4840
Понякога казваме ‘key in’ - означава същото.
04:12
It’s when you enter data.
59
252469
2230
Когато вкарваш данни.
04:14
OK, I’ve got my password.
60
254699
2981
Така, имам парола.
04:17
Then put it in.
61
257680
2440
Набери я.
04:20
OK, we’re in the system now and we’re working on our computer, then a message suddenly
62
260220
6860
Добре, в системата сме вече и работим на компютъра и изведнъж се появява
04:27
appears – it pops up.
63
267090
3799
съобщение - "pop up" (изскачам).
04:30
Maybe it’s an advertisement or a warning.
64
270889
2701
Може да е реклама или предупреждение.
04:33
They pop up a lot.
65
273590
2609
Изскачат доста често.
04:36
I hate the ads that keep popping up.
66
276199
3081
Мразя рекламите, които непрестанно изскачат.
04:39
Yeah.
67
279280
1000
Да.
04:40
Click on the red cross and they’ll go away.
68
280280
4629
Кликни на червеното кръстче и ще ги махнеш.
04:44
Click on – this means move your mouse onto something and click.
69
284909
6070
"Click on" - придвижи курсора на мишката върху нещо и натисни ляв бутон.
04:50
Another thing we do with our mouse is scroll.
70
290979
4231
Друго, което правим с мишката е да скролваме - "scroll".
04:55
There are so many ads.
71
295210
2470
Има толкова много реклами.
04:57
Can you scroll down past them?
72
297680
3959
Може ли да ги подминеш?
05:01
Scrolling down means moving the screen down and the opposite is scrolling up, of course.
73
301639
8041
"Scrolling down" означава да придвижиш екрана надолу и противоположното е "scrolling up".
05:09
We can also zoom in and make things larger.
74
309680
4120
Може да използваме "zoom in", за да уголемим нещата.
05:13
And the opposite?
75
313800
1570
Кое е обратното?
05:15
Zoom out.
76
315370
2610
Zoom out.
05:18
Next one.
77
318040
1320
Следващ.
05:19
It’s always a good idea back up your files.
78
319370
4449
Винаги е добре, ако архивираме файловете си - "back up".
05:23
Make a copy of them so you have a second version if the first one fails
79
323819
5440
Означава да направим копие, ако се случи нещо с оригинала.
05:29
And, I have just one more for you.
80
329259
3410
И още един глагол.
05:32
This is when people get into a network secretly, without permission.
81
332669
5941
Това е, когато хора влязат в мрежа тайно и без разрешение.
05:38
They look at information, and maybe change or steal it.
82
338610
4980
Те търсят информация, за да я променят или откраднат.
05:43
Hey, do you think someone’s hacked into our system?
83
343590
4650
Хей, мислиш ли, че някой ни е хакнал системата?
05:48
I hope not!
84
348240
2690
Надявам се, че не!
05:50
Great, now let’s see some of these verbs in action.
85
350930
4250
Чудесно, нека сега да видим някои от тези глаголи в действие.
05:55
Are you ready for a story?
86
355180
2680
Готови ли сте за история?
05:57
Watch it and see how many phrasal verbs you can spot.
87
357880
4589
Вижте колко фразеологични глагола ще забележите.
06:02
Here we go.
88
362469
2871
Да започваме.
06:05
Computer help desk.
89
365340
1840
Отдел "Обслужване на клиенти".
06:07
I need your help.
90
367180
1109
Имам нужда от помощ.
06:08
I can’t log into the system.
91
368289
1650
Не мога да вляза в системата.
06:09
I can help you with that.
92
369939
3100
Мога да Ви помогна с това.
06:13
You need to hook up your computer.
93
373039
1690
Трябва да свържете компютъра.
06:14
Plug it in and power it up.
94
374729
3291
Включете го в контакта и го стартирайте.
06:18
I’ve already done all that.
95
378020
2660
Вече го направих.
06:20
So you’ve turned it on?
96
380680
1700
Значи сте го включили?
06:22
Yes, it’s on.
97
382380
1289
Да, включен е.
06:23
I need you to log me onto the network.
98
383669
3421
Искам да ме включите в мрежата.
06:27
You want to get into the system.
99
387090
2889
Искате да влезете в системата.
06:29
Yes.
100
389979
1000
Да.
06:30
I can’t get in.
101
390979
1000
Не мога да вляза.
06:31
Then I need you user ID.
102
391980
3120
Имам нужда от потребителското Ви име.
06:35
It’s 46821.
103
395260
2040
46821.
06:37
Please hurry up because I’ve got a conference call starting in five minutes
104
397440
4700
Моля, побързайте, защото имам конферентна връзка след пет минути.
06:42
OK.
105
402150
1000
Ок.
06:43
I just sent you a link.
106
403150
2170
Току-що Ви изпратих линк.
06:45
Really?
107
405320
1020
Наистина?
06:46
Click on the link and then scroll down.
108
406500
3220
Кликнете на линка и скролнете.
06:49
Ah.
109
409729
1000
А.
06:50
A message just popped up.
110
410729
1960
Току-що изскочи съобщение.
06:52
What does it say?
111
412689
1911
Какво гласи?
06:54
‘Are you a robot?’
112
414600
2000
"Робот ли сте?"
07:01
It wants me to type two words in a little box.
113
421160
2909
Иска да напиша две думи в малко прозорче.
07:04
Oh.
114
424069
1000
О.
07:05
Are you a robot?
115
425069
2041
Робот ли сте?
07:07
No, of course not!
116
427110
2530
Не, разбира се, че не!
07:09
Sometimes robots try to hack into our system.
117
429640
3480
Понякога роботи се опитват да хакнат системата.
07:13
I’m a human being!
118
433129
2681
Аз съм човешко същество!
07:15
Then just put in the words.
119
435810
1800
Тогава напишете думите.
07:17
Key them in.
120
437610
1450
Наберете ги на клавиатурата.
07:26
It’s impossible.
121
446680
1580
Невъзможно е.
07:28
I can’t read them.
122
448260
1420
Не мога да ги разчета.
07:29
Sorry then.
123
449690
1640
В такъв случай, съжалявам.
07:31
I can’t help you.
124
451330
1570
Не мога да Ви помогна.
07:32
Why not?
125
452900
1000
Защо?
07:33
You’re a robot.
126
453900
1440
Защото сте робот.
07:35
I’m not a robot.
127
455340
1180
Не съм робот.
07:36
It’s impossible to read these words.
128
456520
2760
Невъзможно е да разчета тези думи.
07:39
Sorry, I can’t help robots.
129
459280
3280
Съжалявам, не мога да помагам на роботи.
07:42
Bye.
130
462560
1450
Довиждане.
07:44
Ah well.
131
464010
2550
Ами...
07:46
Mission failed.
132
466660
1420
Мисия провалена.
07:48
Mission failed.
133
468080
1179
Мисия провалена.
07:49
Mission fail.
134
469259
1190
Провал мисия.
07:50
Mission fail.
135
470449
1181
Провал мисия.
07:51
Mission fail.
136
471630
1450
Провал мисия.
07:53
Mission...
137
473080
1309
Мисия...
07:54
How many phrasal verbs did you spot?
138
474389
3191
Колко фразеологични глагола забелязахте?
07:57
Let’s watch again and this time we’ll see them pop up.
139
477580
6880
Нека гледаме отново и този път ще изскачат на екрана.
08:04
Computer help desk.
140
484460
1740
Отдел "Обслужване на клиенти".
08:06
I need your help.
141
486220
1120
Имам нужда от помощ.
08:07
I can’t log into the system.
142
487340
1650
Не мога да вляза в системата.
08:08
I can help you with that.
143
488990
3090
Мога да Ви помогна с това.
08:12
You need to hook up your computer.
144
492080
1699
Трябва да свържете компютъра.
08:13
Plug it in and power it up.
145
493779
3200
Включете го в контакта и го стартирайте.
08:16
I’ve already done all that.
146
496979
2750
Вече го направих.
08:19
So you’ve turned it on?
147
499729
1710
Значи сте го включили?
08:21
Yes, it’s on.
148
501439
1290
Да, включен е.
08:22
I need you to log me onto the network.
149
502729
3410
Искам да ме включите в мрежата.
08:26
You want to get into the system.
150
506139
1771
Искате да влезете в системата.
08:27
Yes.
151
507910
1000
Да.
08:28
I can’t get in.
152
508910
2020
Не мога да вляза.
08:30
Then I need you user ID.
153
510930
2510
Имам нужда от потребителското Ви име.
08:33
It’s 46821.
154
513500
2660
46821.
08:36
Please hurry up because I’ve got a conference call starting in five minutes
155
516280
4939
Моля, побързайте, защото имам конферентна връзка след пет минути.
08:41
OK.
156
521219
1000
Ок.
08:42
I just sent you a link.
157
522220
2060
Току-що Ви изпратих линк.
08:44
Really?
158
524380
1380
Наистина?
08:45
Click on the link and then scroll down.
159
525840
2939
Кликнете на линка и скролнете.
08:48
Ah.
160
528779
1000
А.
08:49
A message just popped up.
161
529779
1951
Току-що изскочи съобщение.
08:51
What does it say?
162
531730
1919
Какво гласи?
08:53
‘Are you a robot?’
163
533649
2091
"Робот ли сте?"
09:00
It wants me to type two words in a little box.
164
540200
3230
Иска да напиша две думи в малко прозорче.
09:03
Oh.
165
543430
1110
О.
09:04
Are you a robot?
166
544540
1900
Робот ли сте?
09:06
No, of course not!
167
546440
2140
Не, разбира се!
09:08
Sometimes robots try to hack into our system.
168
548580
3540
Понякога роботи се опитват да хакнат системата.
09:12
I’m a human being!
169
552120
2740
Аз съм човешко същество!
09:14
Then just put in the words.
170
554860
1800
Тогава напишете думите.
09:16
Key them in.
171
556660
1300
Наберете ги на клавиатурата.
09:25
It’s impossible.
172
565660
1000
Невъзможно е.
09:26
I can’t read them.
173
566660
2020
Не мога да ги разчета.
09:28
Sorry then.
174
568680
1529
В такъв случай, съжалявам.
09:30
I can’t help you.
175
570209
1740
Не мога да Ви помогна.
09:31
Why not?
176
571949
1000
Защо?
09:32
You’re a robot.
177
572949
1450
Вие сте робот.
09:34
I’m not a robot.
178
574399
1171
Не съм робот.
09:35
It’s impossible to read these words.
179
575570
2760
Невъзможно е да разчета тези думи.
09:38
Sorry, I can’t help robots.
180
578330
2970
Съжалявам, не мога да помагам на роботи.
09:41
Bye.
181
581300
1000
Довиждане.
09:42
Ah well.
182
582540
3400
Ами...
09:45
Mission failed.
183
585950
1190
Мисия провалена.
09:47
Mission failed.
184
587140
1170
Мисия провалена.
09:48
Mission fail.
185
588310
1190
Провал мисия.
09:49
Mission fail.
186
589500
1180
Провал мисия.
09:50
Mission fail.
187
590680
1090
Провал мисия.
09:51
Mission...
188
591770
850
Мисия...
09:52
If you enjoyed this video, please give it a thumbs up and share it with a friend.
189
592620
6480
Ако ви е харесало видеото, моля, харесайте го и го споделете с приятел.
09:59
If you haven’t subscribed to our channel yet, make sure you do and click the notification
190
599100
5910
Ако още не сте се абонирали за канала ни, направете го и натиснете бутона за известия,
10:05
bell so you don’t miss our future videos.
191
605010
3470
за да не пропускате бъдещите ни видеа.
10:08
We’ve got some good ones in the works, so you don’t want to miss them.
192
608480
6000
Имаме някои много добри, не бихте искали да ги изпуснете.
10:14
See you next Friday.
193
614480
1000
Ще се видим следващия петък.
10:15
Bye now.
194
615480
870
Чао засега.
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7