LOOK, SEE, WATCH Differences, Meanings, Example Sentences Learn English Vocabulary

52,660 views ・ 2021-11-26

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this video, I’m going to talk about some similar English verbs
0
220
4277
در این ویدیو، من قصد دارم در مورد برخی از افعال مشابه انگلیسی
00:04
‘look’, ‘see’, and ‘watch’.
1
4497
2723
«نگاه»، «دیدن» و «تماشا» صحبت کنم.
00:07
A lot of students ask me the difference between these words,
2
7220
3715
بسیاری از دانش آموزان از من می پرسند که تفاوت بین این کلمات چیست،
00:10
so I’m going to make sure that this video will clear up any confusion.
3
10935
4515
بنابراین مطمئن می شوم که این ویدیو هر گونه سردرگمی را برطرف می کند.
00:15
Let’s get started.
4
15450
1473
بیایید شروع کنیم.
00:20
First, let’s start with ‘look’.
5
20150
2756
ابتدا، اجازه دهید با «نگاه» شروع کنیم.
00:22
It is used as a regular verb.
6
22906
2894
به عنوان یک فعل منظم استفاده می شود.
00:25
We use ‘look’ when we direct our eyes at something
7
25800
3746
زمانی که چشمان خود را به سمت چیزی
00:29
and pay attention to it.
8
29546
1949
معطوف می کنیم و به آن توجه می کنیم از «نگاه» استفاده می کنیم.
00:31
Let’s look at some examples.
9
31495
2796
بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
00:34
The first sentence says,
10
34291
1701
جمله اول می گوید:
00:35
‘Look at this old photo of me.’
11
35992
3096
«به این عکس قدیمی من نگاه کن.»
00:39
I am directing your eyes to the photo.
12
39088
3012
من چشمان شما را به سمت عکس هدایت می کنم.
00:42
I want you to pay attention to it with your eyes.
13
42100
4019
از شما می خواهم با چشمان خود به آن توجه کنید.
00:46
‘Look! It's snowing outside.’
14
46119
3112
'نگاه کن! بیرون برف می‌بارد.»
00:49
In the same way I want someone to pay attention with their eyes at the snow outside.
15
49231
6946
به همین ترتیب می‌خواهم کسی با چشمانش به برف بیرون توجه کند.
00:56
Now, I will talk about ‘see’.
16
56177
2796
اکنون، من در مورد "دیدن" صحبت خواهم کرد.
00:58
It is an irregular verb.
17
58973
2725
یک فعل بی قاعده است.
01:01
The past tense of ‘see’ is ‘saw’.
18
61698
3834
زمان گذشته «دیدن» «دیدم» است.
01:05
You should use ‘see’ when you notice or become aware of something with your eyes.
19
65532
5476
وقتی با چشمان خود متوجه چیزی می شوید یا از آن آگاه می شوید، باید از «دیدن» استفاده کنید.
01:11
You are not looking for it but you suddenly see it.
20
71008
4019
شما به دنبال آن نیستید اما ناگهان آن را می بینید.
01:15
Let’s look at some examples.
21
75027
2458
بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
01:17
Let's look at the first sentence.
22
77485
2251
بیایید به اولین جمله نگاه کنیم.
01:19
It says, ‘I see an airplane in the sky.’
23
79736
3913
می گوید: «من یک هواپیما در آسمان می بینم.» آن
01:23
The person didn't know that there was an airplane in the sky
24
83649
3603
شخص نمی دانست که یک هواپیما در آسمان وجود دارد
01:27
but they saw it with their eyes.
25
87252
2078
اما آن را با چشمان خود دیدند.
01:29
So, ‘I see an airplane in the sky.’
26
89330
3703
بنابراین، «I see a airplane in the sky.»
01:33
‘She suddenly saw a dog on the street.’
27
93033
3826
«او ناگهان یک سگ را در خیابان دید.»
01:36
In this example, ‘see’ is used in the past tense, ‘saw’.
28
96859
4734
در این مثال، «see» در زمان گذشته، «دیدم» استفاده می شود.
01:41
‘She suddenly saw a dog on the street.’
29
101593
2735
«او ناگهان سگی را در خیابان دید.»
01:44
She noticed it with her eyes.
30
104328
2923
او با چشمانش متوجه آن شد.
01:47
Now, I will talk about ‘watch’.
31
107251
2393
اکنون، من در مورد "ساعت" صحبت خواهم کرد.
01:49
It is a regular verb.
32
109644
2529
یک فعل منظم است.
01:52
‘watch’ means to look at something for a long time
33
112173
3454
«مراقب» به معنای نگاه طولانی مدت به چیزی
01:55
and to pay attention to it.
34
115627
2197
و توجه به آن است.
01:57
Right now, you are watching my video.
35
117824
3957
در حال حاضر، شما در حال تماشای ویدیوی من هستید.
02:01
Let’s look at some example sentences.
36
121781
3219
بیایید به چند جمله مثال نگاه کنیم.
02:05
The first sentence says, ‘I love to watch my cat play.’
37
125000
4481
جمله اول می گوید: «من عاشق تماشای بازی گربه ام هستم.»
02:09
This is something I like to do for a long time
38
129481
3218
این کاری است که برای مدت طولانی دوست دارم انجام دهم
02:12
- look at and watch this happening.
39
132699
3150
- به این اتفاق نگاه کنید و تماشا کنید.
02:15
The next sentence says, ‘I watched the football game last night.’
40
135849
4553
جمله بعدی می گوید: «من دیشب بازی فوتبال را تماشا کردم.»
02:20
Again, it's something that you watch or pay attention to with your eyes
41
140402
4500
باز هم چیزی است که شما برای مدت طولانی با چشمان خود به آن نگاه می کنید یا به آن توجه می کنید
02:24
for a long period of time.
42
144902
2717
.
02:27
You can use ‘watch’ or ‘see’ when we talk about movies, TV, and concerts.
43
147619
6777
وقتی درباره فیلم، تلویزیون و کنسرت صحبت می کنیم، می توانید از «تماشا» یا «دیدن» استفاده کنید.
02:34
You can say, ‘I watched a movie last night’
44
154396
3441
می‌توانید بگویید «دیشب یک فیلم دیدم»
02:37
or you can say, ‘I saw a movie last night’.
45
157837
3742
یا می‌توانید بگویید «دیشب یک فیلم دیدم».
02:41
So the rules are not so strict in spoken English
46
161579
3529
بنابراین قوانین در گفتار انگلیسی
02:45
about watching or seeing a movie or tv show.
47
165108
4273
در مورد تماشا یا دیدن یک فیلم یا برنامه تلویزیونی چندان سختگیرانه نیست.
02:49
Let's do a checkup.
48
169381
1772
بیا چکاپ کنیم
02:51
In this conversation, there are two sentences.
49
171153
3405
در این گفتگو دو جمله وجود دارد.
02:54
In these sentences, we should use the verbs ‘watch’, ‘see’, and ‘look’.
50
174558
5438
در این جملات باید از افعال «تماشا»، «دیدن» و «نگاه» استفاده کنیم.
02:59
Take a moment to think about where we use these verbs.
51
179996
6611
لحظه ای به این فکر کنید که این افعال را کجا استفاده می کنیم.
03:06
‘A’ says, ‘_blank_ at the TV.’
52
186607
3637
«الف» می‌گوید «_خالی_ در تلویزیون.»
03:10
‘A’ is directing ‘B’'s eyes to use his eyes, to look at the TV.
53
190244
7743
«الف» چشمان «ب» را هدایت می‌کند تا از چشم‌هایش استفاده کند تا به تلویزیون نگاه کند.
03:17
So again, ‘A’ says, ‘Look at the TV. You can _blank_ that new TV show.’
54
197987
6692
بنابراین دوباره، «الف» می گوید: «به تلویزیون نگاه کنید. می‌توانید آن برنامه تلویزیونی جدید را خالی کنید.»
03:24
So because this is a TV show
55
204679
2331
بنابراین چون این یک برنامه تلویزیونی است،
03:27
you can say ‘see’ or ‘watch’.
56
207010
2882
می‌توانید بگویید «دیدن» یا «تماشا کنید».
03:29
In this case, let's use ‘watch’.
57
209892
2073
در این مورد، بیایید از "watch" استفاده کنیم.
03:31
‘You can watch that new TV show.’
58
211965
3384
«شما می‌توانید آن برنامه تلویزیونی جدید را تماشا کنید.»
03:35
And ‘B’ says, ‘Oh I _blank_ it already.’
59
215349
3745
و «B» می‌گوید: «اوه، من قبلاً آن را خالی کرده‌ام.»
03:39
Since we already used ‘watch’, let's use ‘see’.
60
219094
3712
از آنجایی که قبلاً از «watch» استفاده کرده‌ایم، اجازه دهید از «see» استفاده کنیم.
03:42
In this case, the past tense.
61
222806
2059
در این مورد، زمان گذشته است.
03:44
‘B’ says, ‘Oh, I saw it already.’
62
224865
3467
«B» می‌گوید: «اوه، من قبلاً آن را دیده‌ام.»
03:48
Now you know the difference between ‘look’, ‘see’, and ‘watch’.
63
228332
5070
حالا تفاوت بین «نگاه»، «دیدن» و «تماشا» را می‌دانید.
03:53
This video is not enough to master these expressions.
64
233402
3939
این ویدیو برای تسلط بر این عبارات کافی نیست.
03:57
You need to keep practicing.
65
237341
2251
شما باید به تمرین ادامه دهید.
03:59
Thank you guys for watching this video and I’ll see you in the next video.
66
239592
4025
بچه ها از اینکه این ویدیو را تماشا کردید متشکرم و در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7