English Proverb: When in Rome do as the Romans do

51,644 views ・ 2018-01-11

Shaw English Online


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, my name is Sara.
0
340
1720
Hola, mi nombre es Sara.
00:02
Today, I'm going to be teaching you about one of the most commonly used English proverbs.
1
2060
5470
Hoy, les enseñaré sobre uno de los proverbios ingleses más utilizados.
00:07
You might have heard it before.
2
7530
1550
Es posible que lo hayas escuchado antes.
00:09
Let's take a look at the board.
3
9080
3200
Echemos un vistazo al tablero.
00:12
When in Rome, do as the Romans do.
4
12280
3919
Cuando fueres haz lo que vieres.
00:16
So what does this mean?
5
16199
2451
Entonces, ¿qué significa esto?
00:18
It's talking about when you go to other country.
6
18650
3650
Está hablando de cuando vas a otro país.
00:22
You have to adapt to that culture so when in Rome.
7
22300
6520
Tienes que adaptarte a esa cultura, así que cuando estés en Roma.
00:28
It's taking about Italy.
8
28820
2549
Se trata de Italia.
00:31
You don't really have to think about Italy when you use this proverbs.
9
31369
3841
Realmente no tienes que pensar en Italia cuando usas estos proverbios.
00:35
You can be in any country, any city.
10
35210
3740
Puedes estar en cualquier país, en cualquier ciudad.
00:38
Do as the Romans do.
11
38950
2660
Haz lo que vieres.
00:41
Again it's talking about local people.
12
41610
2750
Una vez más, se trata de la gente local.
00:44
You can use this for anything so when do you use this when can you make use of this proverbs.
13
44360
5590
Puede usar esto para cualquier cosa, así que cuándo usa esto, cuándo puede usar estos proverbios.
00:49
For example, if you go other country.
14
49950
3140
Por ejemplo, si vas a otro país.
00:53
You go to the first time.
15
53090
1700
Vas a la primera vez.
00:54
You find it quite hard to adapt you encounter something new.
16
54790
3850
Te resulta bastante difícil adaptarte, te encuentras con algo nuevo.
00:58
You might think to yourself and you might use this proverbs.
17
58640
3830
Podrías pensar para ti mismo y podrías usar estos proverbios.
01:02
For example, when I first came to Korea.
18
62470
3279
Por ejemplo, cuando vine por primera vez a Corea.
01:05
I felt quite confused.
19
65749
1900
Me sentí bastante confundido.
01:07
I was staying with my friend for the first time and she was make me dinner.
20
67649
4051
Me estaba quedando con mi amiga por primera vez y ella me preparó la cena.
01:11
I thought well that's strange.
21
71700
2250
Pensé bien que es extraño.
01:13
She's not really getting up to the dishes.
22
73950
2680
Realmente no se levanta para lavar los platos.
01:16
Why it that?
23
76630
1349
¿Por qué es eso?
01:17
So I asked her.
24
77979
1511
Así que le pregunté.
01:19
Oh!
25
79490
1000
¡Vaya!
01:20
Maybe when I'm in Korea and I go to friend's house should I do the dished when they make
26
80490
4540
Tal vez cuando estoy en Corea y voy a la casa de un amigo, debería lavar los platos cuando
01:25
me dinner.
27
85030
1299
me preparan la cena.
01:26
She said maybe it's a good idea and I thought okay let me go and do the dishes.
28
86329
7161
Ella dijo que tal vez sea una buena idea y pensé que estaba bien, déjame ir a lavar los platos.
01:33
I was doing them and I was thinking to myself.
29
93490
2989
Los estaba haciendo y estaba pensando para mí mismo.
01:36
Oh when in Rome, do as the Romans do.
30
96479
3520
Oh, cuando estés en Roma, haz como los romanos.
01:39
Now we've gone over the proverbs the full sentence.
31
99999
3580
Ahora hemos repasado los proverbios la oración completa.
01:43
You might find them when you hear this in daily speech used by locals.
32
103579
4070
Puede encontrarlos cuando escuche esto en el habla diaria utilizada por los lugareños.
01:47
They might not say the full proverbs.
33
107649
3290
Puede que no digan los proverbios completos.
01:50
For example, when you have it.
34
110939
1990
Por ejemplo, cuando lo tienes.
01:52
You might hear only when in Rome.
35
112929
2460
Es posible que solo escuches cuando estés en Roma.
01:55
The most people will know what the rest of it means and it sounds more natural so I have
36
115389
5790
La mayoría de la gente sabrá lo que significa el resto y suena más natural, así que tengo
02:01
another example when I went to Japan a few weeks ago.
37
121179
3360
otro ejemplo cuando fui a Japón hace unas semanas.
02:04
I was staying again with friend of mine.
38
124539
3070
Me estaba quedando de nuevo con un amigo mío.
02:07
It was evening time and we were about to have a bath.
39
127609
3821
Era la hora de la tarde y estábamos a punto de bañarnos.
02:11
She got in first.
40
131430
1889
Ella entró primero.
02:13
She finished and came back out.
41
133319
1971
Terminó y volvió a salir.
02:15
She asked me do you want to have a bath now?
42
135290
1899
Ella me preguntó ¿quieres bañarte ahora?
02:17
I said yes sure.
43
137189
2770
Dije que sí seguro.
02:19
I went in and I was about to empty the bathwater because I thought wow it's my turn right so
44
139959
7522
Entré y estaba a punto de vaciar el agua del baño porque pensé wow, es mi turno a la derecha, así que
02:27
she stopped me and came in and said no Sara in Japan you're supposed to get in to save
45
147481
5639
ella me detuvo y entró y dijo que no, Sara en Japón, se supone que debes entrar para ahorrar
02:33
water at that moment.
46
153120
2530
agua en ese momento.
02:35
I thought okay that's a bit unusual.
47
155650
3140
Pensé que bien, eso es un poco inusual.
02:38
I'm not used to that, but when in Rome.
48
158790
5900
No estoy acostumbrado a eso, pero cuando en Roma.
02:44
We're going to have a look at some example dialogues to help you to understand how to
49
164690
4420
Vamos a echar un vistazo a algunos diálogos de ejemplo para ayudarte a entender cómo
02:49
use this proverbs better as you listen to this example.
50
169110
4010
usar mejor estos proverbios mientras escuchas este ejemplo.
02:53
Please try to practice using it so you get a better feel for the proverbs.
51
173120
4339
Intente practicar su uso para tener una mejor idea de los proverbios.
02:57
Let's begin.
52
177459
3801
Vamos a empezar.
03:01
Should we eat this food with our hands?
53
181260
2179
¿Debemos comer este alimento con las manos?
03:03
Well, everyone eats with their hands here.
54
183439
2731
Bueno, aquí todos comen con las manos.
03:06
When in Rome.
55
186170
3610
Cuando en Roma.
03:09
In Japan should I bow when I meet people.
56
189780
3329
En Japón debo hacer una reverencia cuando conozco gente.
03:13
Yes when in Korea, do as the Romans do.
57
193109
6690
Sí, cuando estés en Corea, haz lo que hacen los romanos.
03:19
Nobody here is waiting in line.
58
199799
1811
Aquí nadie está esperando en la fila.
03:21
Everyone's just pushing to the front.
59
201610
1980
Todo el mundo está empujando hacia el frente.
03:23
Well, when in Rome so as the Romans do and there you have it one the most commonly used
60
203590
7830
Bueno, cuando en Roma así lo hacen los romanos y ahí lo tienes uno de los
03:31
English proverbs.
61
211420
1239
proverbios ingleses más usados.
03:32
I hope you'll find really good use for this one.
62
212659
2730
Espero que encuentres un buen uso para este.
03:35
Thank you so much for watching and I'll see you next time.
63
215389
2922
Muchas gracias por mirar y nos vemos la próxima vez.
03:42
If you enjoyed this video please let us know by clicking, subscribe or share it to your
64
222049
5720
Si disfrutaste este video, háznoslo saber haciendo clic, suscríbete o compártelo con tus
03:47
friends thank you.
65
227769
1381
amigos, gracias.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7