10 Two-word English Tongue Twister Challenge

14,441 views ・ 2023-04-27

Shaw English Online


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hello, students. I'm Fiona.
0
120
2096
Hola estudiantes. Soy Fiona.
00:02
Welcome to my video on tongue twisters.
1
2216
2524
Bienvenidos a mi video sobre trabalenguas.
00:04
In this video, we are going to practice ten common English tongue twisters that only used two words.
2
4740
6248
En este video, vamos a practicar diez trabalenguas comunes en inglés que solo usan dos palabras.
00:10
Only two words?
3
10988
1997
¿Solo dos palabras?
00:12
It sounds easy, but it's not.
4
12985
2535
Suena fácil, pero no lo es.
00:15
Even English native speakers have difficulty with tongue twisters,
5
15520
3354
Incluso los hablantes nativos de inglés tienen dificultades con los trabalenguas,
00:18
so don't worry too much if you're not perfect.
6
18874
3842
así que no te preocupes demasiado si no eres perfecto.
00:22
This is a fun way to improve your English pronunciation.
7
22716
3072
Esta es una forma divertida de mejorar tu pronunciación en inglés.
00:25
So keep watching.
8
25788
1256
Así que sigue mirando.
00:30
I will say the tongue twisters once very slowly,
9
30842
3838
Diré los trabalenguas una vez muy despacio,
00:34
the second time very quickly.
10
34680
2532
la segunda vez muy rápido.
00:37
And then we must say them three times in a row to prove that we are masters of these tongue twisters.
11
37212
5787
Y luego debemos decirlos tres veces seguidas para demostrar que somos maestros en estos trabalenguas.
00:42
Let's get started.
12
42999
3076
Empecemos.
00:46
comical economists
13
46075
10700
economistas cómicos
00:56
Ready?
14
56775
1607
¿Listo?
01:01
Yes.
15
61359
1479
Sí.
01:06
Swiss wristwatches.  
16
66660
1860
Relojes de pulsera suizos.
01:12
Swiss wristwatches.  
17
72960
1380
Relojes de pulsera suizos.
01:18
Swiss wristwatches.Swiss  wristwatches.Swiss wristwatches.
18
78480
1500
Relojes de pulsera suizos.Relojes de pulsera suizos.Relojes de pulsera suizos.
01:23
Well, that wasn't perfect.
19
83563
2682
Bueno, eso no fue perfecto.
01:27
Irish wristwatch.
20
87660
1800
Reloj de pulsera irlandés.
01:32
Irish wristwatch.
21
92880
1440
Reloj de pulsera irlandés.
01:38
Irish wristwatch. Irish  wristwatch. Irish wristwatch. 
22
98220
3172
Reloj de pulsera irlandés. Reloj de pulsera irlandés. Reloj de pulsera irlandés.
01:41
No, no. Can't do that one.
23
101392
4759
No no. No puedo hacer eso.
01:47
Unique New York
24
107008
4927
Única Nueva York
01:51
Unique New York
25
111935
3417
Única Nueva York
01:58
Unique New York. Unique New York. Unique New York.
26
118980
3697
Única Nueva York. Nueva York única. Nueva York única.
02:02
I want to try again.
27
122677
2043
Quiero intentarlo de nuevo.
02:05
Unique New York. No I can't do it.
28
125400
3891
Nueva York única. No, no puedo hacerlo.
02:15
truly rural
29
135780
1560
verdaderamente rural
02:21
truly rural
30
141060
1080
verdaderamente rural
02:26
Truly rural. Truly rural. Truly rural. Yes.
31
146040
3438
verdaderamente rural. Verdaderamente rural. Verdaderamente rural. Sí.
02:34
flash message
32
154975
2000
mensaje flash
02:40
flash message
33
160387
2000
mensaje
02:44
flash mess...
34
164037
2000
flash desorden...
02:46
First time...
35
166975
2000
Primera vez...
02:53
Flash message.Flash message.Flash message.
36
173702
4125
Mensaje flash.Mensaje flash.Mensaje flash.
03:04
Toy boat.
37
184020
900
Bote de juguete.
03:07
Toy boat.
38
187440
720
Bote de juguete.
03:10
Toy boat.Toy boat.Toy boat.
39
190860
4378
Barco de juguete. Barco de juguete. Barco de juguete.
03:22
Specific Pacific.
40
202080
4344
Pacífico específico.
03:26
Specific Pacific.
41
206424
3359
Pacífico específico.
03:29
Specific Pacific. Yeah.
42
209783
5233
Pacífico específico. Sí.
03:37
Oh, Greek grapes.
43
217020
2173
Oh, uvas griegas.
03:39
I don't even like grapes.
44
219193
1965
Ni siquiera me gustan las uvas.
03:41
I'm going to hate them for this.
45
221158
2377
Voy a odiarlos por esto.
03:46
Greek grapes.
46
226345
4165
uvas griegas.
03:51
Greek grapes.
47
231060
1020
uvas griegas.
03:55
Greek grapes.Greek grapes.Greek grapes.
48
235371
2994
Uvas griegas. Uvas griegas. Uvas griegas.
04:04
Blue Bluebird.
49
244320
1540
Azulejo Azul.
04:08
Blue Bluebird.
50
248063
2470
Azulejo Azul.
04:12
Blue Bluebird.Blue Bluebird.Blue Bluebird.
51
252000
3517
Pájaro azul. Pájaro azul. Pájaro azul. Pájaro azul.
04:19
Stupid superstition.
52
259620
1560
Estúpida superstición.
04:23
Stupid superstition.
53
263880
1080
Estúpida superstición.
04:29
Stupid superstition.Stupid  superstition. Stupid superstition.
54
269160
4577
Estúpida superstición. Estúpida superstición. Estúpida superstición.
04:36
That was not easy.
55
276960
1949
Eso no fue fácil.
04:38
I hope you had fun.
56
278909
1491
Espero que te hayas divertido.
04:40
How did you do?
57
280400
1551
¿Como hiciste?
04:41
I hope you keep practicing to improve your English pronunciation.
58
281951
3529
Espero que sigas practicando para mejorar tu pronunciación en inglés.
04:50
Hello, students, here's your English homework.
59
290520
3411
Hola, estudiantes, aquí está su tarea de inglés.
04:53
Please do all the tasks.
60
293931
2810
Por favor, haz todas las tareas.
04:56
Also visit our website for courses, quizzes  and you can download PDF worksheets.
61
296741
5779
Visite también nuestro sitio web para ver cursos, cuestionarios y puede descargar hojas de trabajo en PDF.
05:03
You can find all the links in the description of  the video.
62
303120
3089
Puedes encontrar todos los enlaces en la descripción del video.
05:06
Good luck and keep studying English.
63
306209
2791
Buena suerte y sigue estudiando inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7