How Successful Learners Become Fluent

35,467 views ・ 2021-09-10

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Oh I- - I need to practice my speaking.
0
640
2080
Oh I- - Tôi cần luyện nói.
00:06
I'm going to try to find a speaking  partner on the RealLife English App.
1
6960
2720
Tôi sẽ cố gắng tìm một đối tác nói trên Ứng dụng RealLife English.
00:13
Hi I'm Andrea! Where are you speaking from?
2
13840
2640
Xin chào, tôi là Andrea! Bạn đang nói từ đâu?
00:17
I... I... I come from... uh...
3
17840
5680
Tôi... tôi... tôi đến từ... uh...
00:26
Well, it's Friday night and I have no plans.
4
26560
3280
Chà, hôm nay là tối thứ Sáu và tôi không có kế hoạch gì.
00:31
You know what? I'm gonna find  someone to have a nice chat with.
5
31040
2880
Bạn biết gì? Tôi sẽ tìm một người để trò chuyện vui vẻ.
00:37
Hey, what's up! I'm Ethan from  Barcelona. Where are you speaking from? 
6
37120
4000
Này, có chuyện gì vậy! Tôi là Ethan đến từ Barcelona. Bạn đang nói từ đâu?
00:41
Oh what a small world, I'm  Andrea and I'm also in Barcelona. 
7
41120
3920
Ôi thế giới thật nhỏ bé, tôi là Andrea và tôi cũng đang ở Barcelona.
00:45
Oh, awesome! Yeah. So, I wanna  know what do you usually do  
8
45040
5040
Oh tuyệt vời! Ừ. Vì vậy, tôi muốn biết bạn thường làm gì
00:50
on Friday night. Um I really like hanging  out with my friends, but tonight...
9
50080
5440
vào tối thứ Sáu. Ừm, tôi thực sự thích đi chơi với bạn bè, nhưng tối nay...
00:56
Hey there RealLifers! As you might have noticed,  confidence can totally impact your capacity to  
10
56560
6240
Xin chào RealLifers! Như bạn có thể nhận thấy, sự tự tin hoàn toàn có thể ảnh hưởng đến khả năng của bạn để
01:02
communicate clearly. If you are constantly  avoiding having conversations and connecting  
11
62800
5600
giao tiếp rõ ràng. Nếu bạn liên tục tránh trò chuyện và kết nối
01:08
with the world out of fear and insecurity,  this lesson was created especially for you.
12
68400
6320
với thế giới vì sợ hãi và bất an, thì bài học này đặc biệt dành cho bạn.
01:15
As a language learner myself,  I’ve experienced various moments  
13
75360
4000
Bản thân là một người học ngôn ngữ, tôi đã trải qua nhiều khoảnh
01:19
of insecurity and even considered  quitting learning a new language.  
14
79360
4960
khắc bất an và thậm chí từng cân nhắc việc bỏ học một ngôn ngữ mới.
01:24
But my purpose of connecting with my friends  was stronger than my fears and insecurities. So,  
15
84320
6640
Nhưng mục đích kết nối với bạn bè của tôi mạnh mẽ hơn nỗi sợ hãi và bất an của tôi. Vì vậy,
01:30
as someone who has been there before, here I  am to share some valuable insights with you.
16
90960
5280
với tư cách là một người đã từng đến đó, tôi ở đây để chia sẻ một số thông tin chi tiết có giá trị với bạn.
01:37
In this lesson we are going to reflect on:
17
97040
3280
Trong bài học này, chúng ta sẽ suy ngẫm về:
01:40
Language as a means for communication. What confidence is and how it impacts  
18
100320
5200
Ngôn ngữ như một phương tiện để giao tiếp. Sự tự tin là gì và nó ảnh hưởng như thế nào đến
01:45
your fluency and clarity in the language. What accent is and if it really matters. 
19
105520
6400
sự trôi chảy và rõ ràng trong ngôn ngữ của bạn. Giọng là gì và nếu nó thực sự quan trọng.
01:51
And finally how to improve your confidence. So, if you want to become more confident and  
20
111920
6240
Và cuối cùng là làm thế nào để cải thiện sự tự tin của bạn. Vì vậy, nếu bạn muốn trở nên tự tin hơn và
01:58
connect to the world through English, just like  Shrushti who says they literally improved their  
21
118160
6480
kết nối với thế giới thông qua tiếng Anh, giống như Shrushti, người đã nói rằng họ đã cải thiện tiếng Anh của mình theo đúng nghĩa đen
02:04
English within 3 months of watching our channel  and now can speak more confidently, make sure  
22
124640
6560
trong vòng 3 tháng sau khi xem kênh của chúng tôi và bây giờ có thể nói một cách tự tin hơn, hãy đảm bảo
02:11
you hit that subscribe button and bell down  below so you don’t miss any of our new lessons.
23
131200
5840
bạn nhấn vào nút đăng ký và chuông đó xuống bên dưới để bạn không bỏ lỡ bất kỳ bài học mới nào của chúng tôi.
02:18
So, let’s start with something that is  fundamental to every language learner.
24
138320
4960
Vì vậy, hãy bắt đầu với thứ gì đó cơ bản đối với mọi người học ngôn ngữ.
02:30
Fun fact - The root of the word  “communication” in Latin is communicare,  
25
150000
5840
Sự thật thú vị - Gốc của từ “giao tiếp” trong tiếng Latinh là communicare,
02:35
which means to share, or to make common. In order to communicate effectively,  
26
155840
5520
có nghĩa là chia sẻ hoặc làm cho chung. Để giao tiếp hiệu quả,
02:41
you need to be what we call, communicatively  competent. You might be wondering, though.  
27
161360
6160
bạn cần phải là cái mà chúng tôi gọi là, có năng lực giao tiếp. Bạn có thể tự hỏi, mặc dù.
02:48
What makes someone a competent communicator?
28
168080
3200
Điều gì làm cho ai đó trở thành một người giao tiếp có thẩm quyền?
02:52
According to Jack C. Richards,  
29
172080
1840
Theo Jack C. Richards,
02:53
“communicative competence includes the  following aspects of language knowledge:
30
173920
4800
“năng lực giao tiếp bao gồm  các khía cạnh sau của kiến ​​thức ngôn ngữ:
02:58
• knowing how to use language for a range  of different purposes and functions.
31
178720
5120
• biết cách sử dụng ngôn ngữ cho nhiều  mục đích và chức năng khác nhau.
03:03
• knowing how to vary our use of  language according to the setting  
32
183840
4960
• biết cách thay đổi cách sử dụng  ngôn ngữ của chúng ta tùy theo bối cảnh
03:08
and the participants (fo example knowing when to use formal and informal speech  
33
188800
5600
và người tham gia (ví dụ: biết khi nào nên sử dụng cách nói trang trọng và không chính thức
03:14
or when to use language appropriately for  
34
194400
2480
hoặc khi nào nên sử dụng ngôn ngữ thích hợp cho giao tiếp
03:16
written as opposed to spoken communication).
35
196880
2800
bằng văn bản thay vì giao tiếp bằng lời nói).
03:19
• knowing how to produce and understand  different types of texts (for example narratives,  
36
199680
6720
• biết cách viết và hiểu các loại văn bản khác nhau (ví dụ: tường thuật,
03:26
reports, interviews, conversations).
37
206400
2320
báo cáo, phỏng vấn, hội thoại).
03:28
• knowing how to maintain communication  despite having limitations in one’s  
38
208720
5120
• biết cách duy trì giao tiếp mặc dù có những hạn chế
03:33
language knowledge (for example through using different kinds of  
39
213840
4480
về kiến ​​thức ngôn ngữ của một người (ví dụ: thông qua việc sử dụng các loại
03:38
communication strategies). And last but not least,  
40
218320
4240
chiến lược giao tiếp khác nhau). Và cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng,
03:42
let’s understand communication as the relationship  that involves interaction between participants.
41
222560
5600
chúng ta hãy hiểu giao tiếp là mối quan hệ bao gồm sự tương tác giữa những người tham gia.
03:48
It is in interacting with others that  confidence plays a fundamental role.  
42
228960
4320
Sự tự tin đóng vai trò cơ bản trong việc tương tác với những người khác .
03:54
That’s why our main goal at RealLife English is  to empower you to actually use language in order  
43
234320
5760
Đó là lý do tại sao mục tiêu chính của chúng tôi tại RealLife English là giúp bạn thực sự sử dụng ngôn ngữ
04:00
to communicate, rather than merely repeat  what you are told to in your classroom or  
44
240080
5200
để giao tiếp, thay vì chỉ lặp lại những gì bạn được yêu cầu trong lớp học hoặc
04:05
even in your textbook. This is why we created  the RLE App, to allow you to practise English  
45
245280
6720
thậm chí trong sách giáo khoa của bạn. Đây là lý do tại sao chúng tôi tạo ra Ứng dụng RLE để cho phép bạn thực hành tiếng Anh chỉ
04:12
at the touch of a button! You can connect  with other learners from around the world,  
46
252000
4560
bằng một nút bấm! Bạn có thể kết nối với những người học khác từ khắp nơi trên thế giới,
04:16
for short conversations and build up  your confidence when speaking English.  
47
256560
4080
để có những cuộc trò chuyện ngắn và xây dựng sự tự tin của bạn khi nói tiếng Anh.
04:21
The best part is that it’s free and  you can download it right now in the  
48
261360
3840
Điều tuyệt vời nhất là ứng dụng này miễn phí và bạn có thể tải xuống ứng dụng này ngay bây giờ trong
04:25
Google Play or Apple Stores! I’ll also add a  link here and one in the description below!
49
265200
6080
Google Play hoặc Apple Stores! Tôi cũng sẽ thêm một đường liên kết vào đây và một đường liên kết trong phần mô tả bên dưới!
04:32
With that being said, let’s reflect on how  confidence can determine whether you are going to  
50
272560
5280
Như đã nói, chúng ta hãy suy nghĩ xem sự tự tin có thể quyết định liệu bạn có
04:37
be a successful language learner or not and talk  a little bit about clarity, fluency and accent.
51
277840
6560
trở thành một người học ngôn ngữ thành công hay không và nói một chút về sự rõ ràng, lưu loát và trọng âm.
04:48
First of all, it is fundamental not  to confuse confidence with arrogance.
52
288560
5120
Trước hết, điều cơ bản là không được nhầm lẫn tự tin với kiêu ngạo.
04:53
I really like how Scott Berkkun defined these:
53
293680
2880
Tôi thực sự thích cách Scott Berkkun định nghĩa những điều này:
05:25
On the flip side:
54
325760
1120
Mặt trái:
05:45
Now, let’s talk about the opposite of  confidence which is fear and insecurity.
55
345360
4960
Bây giờ, hãy nói về mặt trái của sự tự tin, đó là nỗi sợ hãi và bất an.
05:51
Fear and insecurity are the number one  enemies to anyone trying to develop  
56
351200
4480
Sợ hãi và bất an là kẻ thù số một đối với bất kỳ ai đang cố gắng phát triển
05:55
a new skill. When it comes to language learning,  
57
355680
3120
một kỹ năng mới. Khi nói đến việc học ngôn ngữ,
05:58
people tend to be afraid of judgment and  making mistakes when communicating with others. 
58
358800
5120
mọi người có xu hướng sợ bị phán xét và mắc lỗi khi giao tiếp với người khác.
06:03
Let’s hear some insightful comments  that Hadar made on this topic.
59
363920
4000
Hãy cùng nghe một số nhận xét sâu sắc mà Hadar đã đưa ra về chủ đề này.
06:08
...positive thoughts generate  positive feelings, and 
60
368480
3120
...suy nghĩ tích cực tạo ra cảm xúc
06:11
positive feelings lead to take  action. It's easier to take 
61
371600
4160
tích cực và cảm xúc tích cực dẫn đến hành động. Bạn sẽ dễ
06:15
action when you feel better than when you feel depressed or 
62
375760
4400
hành động hơn khi cảm thấy tốt hơn so với khi cảm thấy chán nản hoặc
06:20
insecure. So when you're  insecure, and you allow those 
63
380160
2800
bất an. Vì vậy, khi bạn cảm thấy bất an và cho phép những
06:22
thoughts to consume you, you're  less likely to take real action 
64
382960
3360
suy nghĩ đó xâm chiếm mình, bạn sẽ ít có khả năng thực hiện hành động
06:26
that will actually change the  results in your life. So when 
65
386320
3120
thực sự sẽ thực sự thay đổi kết quả trong cuộc sống của bạn. Vì vậy, khi
06:29
you're positive, you actually  take action, and you dare more.
66
389440
3280
bạn tích cực, bạn thực sự hành động và bạn dám làm nhiều hơn nữa.
06:32
With this difference in mind, why  is confidence important at last,  
67
392720
3840
Với sự khác biệt này, tại sao cuối cùng thì tại sao sự tự tin lại quan trọng,
06:36
and how does that relate to your fluency?
68
396560
2560
và điều đó liên quan như thế nào đến sự lưu loát của bạn?
06:39
Let’s consider what Shannon said about  fluency in episode seven of our talk show:
69
399840
4480
Hãy xem xét những gì Shannon đã nói về sự lưu loát trong tập bảy của chương trình trò chuyện của chúng ta:
06:44
I typically aim for conversational fluency in a lot of my languages,  
70
404880
3360
Tôi thường đặt mục tiêu giao tiếp trôi chảy bằng nhiều ngôn ngữ của mình,
06:48
because that's a lot of what I want to be  
71
408240
1840
vì đó là điều tôi muốn nhiều
06:50
able to do is have conversations sometimes about specific things, sometimes just generally,  
72
410080
4960
khi đôi khi có thể trò chuyện về những điều cụ thể, đôi khi nói chung,
06:55
but there's not, there's really just not one  
73
415600
4640
nhưng không có, thực sự không có một
07:00
definition of fluent. Like so for me if I can  
74
420240
2960
định nghĩa nào về thông thạo. Đối với tôi như vậy nếu tôi có thể
07:03
be understood and understand that's and that like, that would be my definition of fluency.
75
423200
5360
được hiểu và hiểu điều đó và điều đó tương tự, đó sẽ là định nghĩa của tôi về sự trôi chảy.
07:09
Thus, based on what Shannon said, fluency is  largely associated with being understood and  
76
429600
6160
Do đó, dựa trên những gì Shannon đã nói, sự lưu loát phần lớn liên quan đến việc được hiểu và
07:15
understanding someone during a conversation.  And in order to do so, clarity is a fundamental  
77
435760
5760
hiểu được ai đó trong cuộc trò chuyện. Và để làm được như vậy, sự rõ ràng là
07:21
aspect of fluency because according to Richard  Nordquist, “Clarity is a characteristic of speech  
78
441520
6320
khía cạnh cơ bản của sự trôi chảy vì theo Richard Nordquist, “Sự rõ ràng là một đặc điểm của lời nói
07:27
that communicates effectively with its  intended audience. Also called perspicuity.”
79
447840
6800
giúp giao tiếp hiệu quả với đối tượng dự kiến. Còn được gọi là sự sáng suốt.”
07:35
With that in mind, the more  confident you feel about yourself,  
80
455360
3040
Với suy nghĩ đó, bạn càng cảm thấy tự tin về bản thân,
07:38
the better and more clearly you are able  to communicate as shown in this graph.
81
458400
5760
bạn càng có thể giao tiếp tốt hơn và rõ ràng hơn như thể hiện trong biểu đồ này.
07:44
However, there is one important thing  to point out regarding confidence.  
82
464160
4400
Tuy nhiên, có một điều quan trọng cần chỉ ra về sự tự tin.
07:48
It’s just that your confidence  level should be balanced, because  
83
468560
3680
Chỉ là mức độ tự tin của bạn nên được cân bằng, bởi vì
07:52
if it’s too low, you might not take initiative  in starting and keeping conversations going.  
84
472240
5600
nếu quá thấp, bạn có thể không chủ động trong việc bắt đầu và tiếp tục cuộc trò chuyện.
07:58
Otherwise, when you are excessively  confident, you may sound cocky and  
85
478640
4960
Mặt khác, khi bạn quá tự tin, bạn có thể tỏ ra tự mãn và
08:03
discourage your speaking partner from holding  and maintaining a conversation with you.
86
483600
4960
khiến đối tác đang nói của bạn không muốn giữ và duy trì cuộc trò chuyện với bạn.
08:09
You also might be wondering... What  about accents? Does it really matter?
87
489120
4960
Bạn cũng có thể thắc mắc... Thế còn dấu thì sao? Thật sự nó có ảnh hưởng sao?
08:14
First off, let’s explore in  more detail what accent is:
88
494880
4080
Trước hết, chúng ta hãy tìm hiểu chi tiết hơn về giọng điệu là gì:
08:20
Accent can be defined as a  particular way of speaking  
89
500000
3440
Giọng điệu có thể được định nghĩa là  một cách nói cụ thể
08:23
which tells the listener something  about the speaker’s background.
90
503440
3120
cho người nghe biết điều gì đó về lai lịch của người nói.
08:28
A person’s pronunciation may show:
91
508000
2400
Cách phát âm của một người có thể cho thấy:
08:30
1 - the region or country they come from, e.g. a northern accent, an American accent
92
510400
7040
1 - vùng hoặc quốc gia mà họ đến từ, ví dụ:. giọng bắc, giọng Mỹ
08:37
2 - what social class they belong to, e.g. a lower middle class accent
93
517440
5920
2 - họ thuộc tầng lớp xã hội nào, e.g. giọng của tầng lớp trung lưu thấp hơn
08:43
3- whether or not the speaker is a  native speaker of the language, e.g. 
94
523360
5440
3- người nói có phải là người bản ngữ của ngôn ngữ đó hay không, ví dụ:
08:48
She speaks English with an  accent/with a German accent.
95
528800
3520
Cô ấy nói tiếng Anh với giọng / giọng Đức.
08:53
It is fascinating to see that accent is  actually connected to the speaker’s background.  
96
533280
5600
Thật thú vị khi thấy rằng giọng đó thực sự được kết nối với nền của người nói.
08:59
Based on that, we can assume that there are as  many accents as there are speakers of a language  
97
539440
5680
Dựa vào đó, chúng tôi có thể giả định rằng số lượng người nói một ngôn ngữ càng nhiều giọng càng tốt
09:05
since each individual has their unique background. 
98
545120
2720
vì mỗi cá nhân có nền tảng kiến ​​thức riêng.
09:08
Let’s listen to Emma’s constructive  consideration on accents:
99
548640
3840
Hãy lắng nghe ý kiến ​​mang tính xây dựng của Emma về các trọng âm:
09:13
Even the idea of just obsessing over or focusing on a particular  
100
553440
6800
Ngay cả ý tưởng chỉ ám ảnh hoặc tập trung vào một
09:20
accent, it locks you in, you know, to a certain  
101
560240
5120
trọng âm cụ thể, bạn biết đấy, nó sẽ khóa chặt bạn vào một
09:25
way of life, a certain experience, a certain limited or finite set of opportunities.  
102
565920
6000
cách sống nhất định, một trải nghiệm nhất định, một số cơ hội hạn chế hoặc hữu hạn nhất định .
09:32
Where by exposing yourself to a much  
103
572560
4960
Nơi mà bằng cách tiếp xúc với
09:37
richer or diverse range of accents and English speakers, your opportunity  
104
577520
6720
nhiều giọng và người nói tiếng Anh phong phú hoặc đa dạng hơn , cơ hội của bạn
09:44
to interact, engage with connect with people,  
105
584240
3680
để tương tác, tham gia kết nối với mọi người,
09:47
you know, all around the world is so much greater than then by restricting  
106
587920
5200
bạn biết đấy, trên khắp thế giới sẽ tuyệt vời hơn nhiều so với việc giới hạn
09:53
yourself to just one, prioritizing one.
107
593120
2720
bản thân với chỉ một người, ưu tiên một người .
09:56
So, accent shouldn’t get in  the way of your interactions.  
108
596800
3840
Vì vậy, trọng âm không nên cản trở cách tương tác của bạn.
10:00
As long as you have clarity in your  speech, the sky’s the limit considering  
109
600640
4080
Miễn là bạn có giọng nói rõ ràng, bầu trời là giới hạn khi
10:04
the number of English speakers you  can connect with around the world.
110
604720
3600
xét đến số lượng người nói tiếng Anh mà bạn có thể kết nối trên khắp thế giới.
10:09
Now, before we talk about how you can improve  your confidence and become a better speaker,  
111
609760
5200
Bây giờ, trước khi chúng ta nói về cách bạn có thể cải thiện sự tự tin của mình và trở thành một người nói tốt hơn,
10:14
let’s hear from Max, who's a member of the  RealLife team and passionate about the English  
112
614960
4960
hãy lắng nghe Max, một thành viên của nhóm RealLife và đam mê
10:19
Language. So, Max, what role does confidence  play on your English language learning journey?
113
619920
6880
ngôn ngữ tiếng Anh. Vậy Max, sự tự tin đóng vai trò gì trong hành trình học tiếng Anh của bạn?
10:27
Yes, I think that confidence is very important  when speaking another language. You know, just  
114
627520
4960
Vâng, tôi nghĩ rằng sự tự tin là rất quan trọng khi nói một ngôn ngữ khác. Bạn biết đấy, chỉ cần
10:32
the act of using your mouth to create all these  crazy new sounds that sound nothing like the ones  
115
632480
6640
hành động sử dụng miệng của bạn để tạo ra tất cả những âm thanh mới điên rồ này nghe không giống những âm thanh
10:39
you've used your whole life. That takes a lot  of courage in my opinion and maybe you can look  
116
639120
4880
bạn đã sử dụng cả đời. Theo ý kiến ​​của tôi, điều đó cần rất nhiều can đảm và có thể bạn có thể xem
10:44
at it as a spec right where on one end you have  fear and on the other end you have confidence. If  
117
644000
4240
xét nó như một thông số kỹ thuật mà một bên là bạn sợ hãi và một bên là sự tự tin.
10:48
you're constantly operating around here, instead  of fear that's obviously going to limit you. But  
118
648240
6720
Nếu   bạn liên tục hoạt động quanh đây, thay vì  nỗi sợ hãi rõ ràng sẽ hạn chế bạn. Nhưng
10:54
if maybe it's not so much about you know taking  this huge leap all across the spectrum and all of  
119
654960
5680
nếu có lẽ không phải là bạn biết nhiều về việc thực hiện bước nhảy vọt vượt bậc này trên toàn bộ phạm vi
11:00
a sudden being this super confident person. Maybe  it's not about that maybe it's just about getting  
120
660640
5200
và đột nhiên trở thành người siêu tự tin này. Có thể không phải là về điều đó mà có thể đó chỉ là về việc tạo
11:05
enough distance away from the state of fear so  that you can actually be yourself, enjoy the  
121
665840
5280
khoảng cách  đủ xa khỏi trạng thái sợ hãi để bạn thực sự có thể là chính mình, tận hưởng
11:11
moment and be present in that English speaking  situation. And another idea is that even though  
122
671120
7280
khoảnh khắc  và có mặt trong tình huống  nói tiếng Anh đó. Và một ý kiến ​​khác là mặc dù
11:18
grammar and accuracy are important, they can  also be dangerous if you let them paralyze you.  
123
678400
5120
ngữ pháp và độ chính xác rất quan trọng nhưng chúng cũng có thể  nguy hiểm nếu bạn để chúng làm bạn tê liệt.
11:24
But if you feel comfortable speaking in English  despite making mistakes, that's going to allow you  
124
684240
6560
Nhưng nếu bạn cảm thấy thoải mái khi nói tiếng Anh mặc dù mắc lỗi, điều đó sẽ cho phép
11:30
to have more and better conversations in English  than if you are in this constant state of fear,  
125
690800
5680
bạn trò chuyện bằng tiếng Anh nhiều hơn và tốt hơn so với việc bạn luôn ở trong trạng thái sợ hãi này,
11:36
if you're scared. And this is another path  to becoming a better English speaker just  
126
696480
4800
nếu bạn sợ hãi. Và đây là một con đường khác để trở thành một người nói tiếng Anh giỏi hơn
11:41
because you're going to have more conversations  in English, more opportunities to speak and this  
127
701280
4960
vì bạn sẽ có nhiều cuộc trò chuyện hơn bằng tiếng Anh, nhiều cơ hội hơn để nói và điều này
11:46
obviously is going to develop your skills as an  English speaker a lot more, a lot further, right?
128
706240
4720
rõ ràng là sẽ phát triển các kỹ năng của bạn với tư cách là một người nói tiếng Anh nhiều hơn, nhiều hơn nữa, đúng không ?
11:52
Thanks a lot for your inspiring comments, Max! 
129
712000
2560
Cảm ơn rất nhiều vì những bình luận đầy cảm hứng của bạn, Max!
11:55
As Max already gave you some tips  on how to improve your confidence,  
130
715120
3600
Vì Max đã cho bạn một số mẹo về cách cải thiện sự tự tin, nên
11:58
let's expand on that a little bit more and  talk about how you can improve your confidence.
131
718720
5760
hãy mở rộng vấn đề đó thêm một chút và nói về cách bạn có thể cải thiện sự tự tin của mình.
12:07
Tip number 1 - Language Exposure.
132
727280
2560
Mẹo số 1 - Tiếp xúc với ngôn ngữ.
12:10
As we say at RealLife English, don’t just learn  it, live it. To live your English means to do  
133
730400
6480
Như chúng tôi nói tại RealLife English, đừng chỉ học mà hãy sống với nó. Sống bằng tiếng Anh của bạn có nghĩa là làm
12:16
some of the things that you do on a daily  basis in English. For example, if you like  
134
736880
5280
một số việc bạn làm hàng ngày bằng tiếng Anh. Ví dụ: nếu thích
12:22
listening to music, you might turn this into an  opportunity to get involved with the language  
135
742160
5600
nghe nhạc, bạn có thể biến điều này thành cơ hội để tiếp xúc với ngôn ngữ
12:27
by singing along and even talking about  your favourite songs with your friends.
136
747760
4160
bằng cách hát theo và thậm chí nói về các bài hát yêu thích của mình với bạn bè.
12:32
Exposing yourself to the language in various  ways is crucial to improving your confidence.  
137
752720
5120
Tiếp xúc với ngôn ngữ theo nhiều cách khác nhau là rất quan trọng để cải thiện sự tự tin của bạn.
12:38
Your brain gets accustomed to the  language and it helps to reduce the  
138
758480
3920
Bộ não của bạn sẽ quen với ngôn ngữ và điều này giúp giảm bớt  sự
12:42
discomfort that comes naturally when  you have to use English in real life.
139
762400
4880
khó chịu xuất hiện một cách tự nhiên khi bạn phải sử dụng tiếng Anh trong cuộc sống thực.
12:47
And our tip number 2 is: Speak to yourself.
140
767280
3120
Và mẹo số 2 của chúng tôi là: Nói chuyện với chính mình.
12:51
Pay attention to what I said in  episode 247 of the RLE podcast:
141
771120
5760
Hãy chú ý đến những gì tôi đã nói trong tập 247 của podcast RLE:
12:56
And also, I often get asked a lot in the Instagram Live that I do  
142
776880
4800
Ngoài ra, tôi cũng thường được hỏi rất nhiều trong Trực tiếp trên Instagram rằng tôi làm
13:01
every week about like the app and how people are saying, Oh,  
143
781680
4160
hàng tuần về lượt thích ứng dụng và cách mọi người nói, Ồ,
13:05
I'm nervous to go on it because 
144
785840
1840
tôi rất lo lắng khi đi về điều đó bởi vì
13:07
I'm nervous to speak and what  can I do and things like this. 
145
787680
3680
tôi lo lắng khi nói và tôi có thể làm gì và những thứ như thế này.
13:11
So this is a great way to  prepare yourself to help to 
146
791360
3440
Vì vậy, đây là một cách tuyệt vời để chuẩn bị cho bản thân nhằm giúp
13:14
build your confidence to practice having those conversations on your own or recording  
147
794800
5200
xây dựng sự tự tin của bạn để thực hành những cuộc trò chuyện đó một mình hoặc tự ghi âm
13:20
yourself, you know, to then prepare and just  
148
800000
3120
chính bạn, bạn biết đấy, sau đó chuẩn bị và chỉ cần
13:23
bite the bullet and go for it. And do you start using the app and speaking to people.
149
803680
4320
cắn viên đạn và bắt đầu thực hiện. Và bạn có bắt đầu sử dụng ứng dụng và nói chuyện với mọi người không.
13:29
Tip number 3 - Focus on Connection
150
809040
2560
Mẹo số 3 - Tập trung vào Kết nối
13:32
Another core value that we have at RealLife  English is connection over perfection.  
151
812160
5200
Một giá trị cốt lõi khác mà chúng tôi có tại RealLife English là kết nối hơn là sự hoàn hảo.
13:37
When you are too concerned about sounding  perfect when communicating in a foreign language,  
152
817360
5360
Khi bạn quá quan tâm đến việc phát âm  sao cho hoàn hảo khi giao tiếp bằng ngoại ngữ,
13:42
you forget about the essentials. That is,  language is mainly used to establish connections  
153
822720
5840
bạn sẽ quên đi những điều cốt yếu. Tức là ngôn ngữ chủ yếu được sử dụng để thiết lập kết nối
13:48
with others and in order to do so, clarity  is way more important than sounding perfect.
154
828560
5840
với những người khác và để làm được như vậy, sự rõ ràng quan trọng hơn nhiều so với âm thanh hoàn hảo.
13:55
Let’s Listen to Emma’s and Lindsay’s insightful  thoughts and tips about language and connection:
155
835040
5280
Hãy cùng lắng nghe những suy nghĩ và lời khuyên sâu sắc của Emma và Lindsay về ngôn ngữ và sự kết nối:
14:01
And I think that the more that we genuinely and deeply connect with each other, and obviously,  
156
841040
9040
Và tôi nghĩ rằng chúng ta càng kết nối thực sự và sâu sắc với nhau, và rõ ràng,
14:10
language is a powerful,  
157
850080
2320
ngôn ngữ là một sức mạnh,
14:12
the power, the most powerful way of doing that. We 
158
852400
4160
là cách mạnh mẽ nhất để làm điều đó. Chúng
14:16
get to, to re-imagine or  re-experience the world on our 
159
856560
5840
ta  tiếp cận, tưởng tượng lại hoặc trải nghiệm lại thế giới theo cách của
14:22
own terms. And, you know,  often that's quite eye-opening.
160
862400
3840
riêng mình. Và, bạn biết đấy, điều đó thường giúp bạn mở rộng tầm mắt.
14:26
So the 'connection,  
161
866240
1280
Vì vậy, 'sự kết nối,
14:27
not perfection', the way I connect to that is, I never want our learners to feel that,  
162
867520
5680
không phải sự hoàn hảo', cách tôi kết nối với điều đó là, tôi không bao giờ muốn người học của chúng tôi cảm thấy điều đó,
14:33
right I never want language to get in the way  
163
873200
3600
đúng, tôi không bao giờ muốn ngôn ngữ cản trở
14:36
of human connection. That's what that's all about. It should  
164
876800
3120
kết nối của con người. Đó là tất cả những gì về nó.
14:39
always be the number one goal is to maintain the connection. So if  
165
879920
4000
Mục tiêu số một luôn phải là duy trì kết nối. Vì vậy, nếu
14:43
you make a mistake, don't drop your eye contact,  
166
883920
2160
bạn mắc lỗi, đừng bỏ rơi giao tiếp bằng mắt,
14:46
don't feel embarrassed, don't move away, look at the person in the eye  
167
886720
3520
đừng cảm thấy xấu hổ, đừng di chuyển ra xa, hãy nhìn vào mắt người đó
14:50
and keep the connection going. It's up to you at that  
168
890240
2320
và tiếp tục duy trì mối quan hệ. Tại
14:52
moment, whether you lose the connection, or you keep it,  
169
892560
2400
thời điểm đó, tùy thuộc vào việc bạn mất kết nối hay giữ kết nối,
14:54
right. So we have a lot more control than we think we do.
170
894960
3040
đúng. Vì vậy, chúng tôi có nhiều quyền kiểm soát hơn chúng tôi nghĩ.
14:58
Tip number 4 - Take action
171
898000
1840
Mẹo số 4 - Hãy hành động
15:00
And for our last tip, let’s compare learning  a language to learning how to swim. If you  
172
900480
5440
Và mẹo cuối cùng của chúng tôi, hãy so sánh việc học một ngôn ngữ với việc học bơi. Nếu
15:05
only read about it, you will never actually feel  confident when you jump into the swimming pool.  
173
905920
5600
chỉ đọc về nó, bạn sẽ không bao giờ thực sự cảm thấy tự tin khi nhảy xuống bể bơi.
15:11
So, you can only master a skill if you  actually focus on the practical aspects  
174
911520
4480
Vì vậy, bạn chỉ có thể thành thạo một kỹ năng nếu bạn thực sự tập trung vào các khía cạnh thực tế
15:16
of it and not on what is said about it. So,  start, then learn. Don’t learn, then start.
175
916000
6960
của nó chứ không phải những gì được nói về nó. Vì vậy, hãy bắt đầu rồi tìm hiểu. Đừng học, sau đó bắt đầu.
15:22
With this action taker mindset, your confidence  growth is directly proportional to your attitude  
176
922960
5440
Với tư duy của người thực hiện hành động này, sự tự tin của bạn tăng lên tỷ lệ thuận với thái độ của bạn
15:28
of putting things into practice. In other words,  you gain confidence by doing things consistently.
177
928400
6400
về việc áp dụng mọi thứ vào thực tế. Nói cách khác, bạn có được sự tự tin bằng cách làm mọi việc một cách nhất quán.
15:35
As a final consideration, remember we are  all human, and it is OK not to be confident  
178
935920
5840
Cuối cùng, hãy nhớ rằng chúng ta đều là con người và không phải lúc nào cũng tự tin là
15:41
all the time. From time to time we have put  ourselves out there and there are moments that  
179
941760
5840
được. Thỉnh thoảng, chúng tôi đặt mình ra ngoài và có những lúc
15:47
we are going to feel nervous and insecure,  but we do it anyway and this is how we grow.
180
947600
5200
chúng tôi sẽ cảm thấy lo lắng và bất an, nhưng chúng tôi vẫn làm điều đó và đây là cách chúng tôi phát triển.
15:52
I hope this video has helped you boost your  confidence. After watching it, I highly  
181
952800
5920
Tôi hy vọng video này đã giúp bạn nâng cao sự tự tin. Sau khi xem xong, tôi
15:58
recommend that you start practicing right away.  So, check out this video packed with precious tips  
182
958720
6080
khuyên bạn nên bắt đầu thực hành ngay. Vì vậy, hãy xem video chứa nhiều mẹo quý giá này
16:04
on how you can improve your speaking even if  you have nobody to speak with at the moment.
183
964800
5680
về cách bạn có thể cải thiện khả năng nói của mình ngay cả khi hiện tại bạn không có ai để nói chuyện.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7