How Successful Learners Become Fluent

35,503 views ・ 2021-09-10

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Oh I- - I need to practice my speaking.
0
640
2080
Oh ja- - Muszę poćwiczyć mówienie.
00:06
I'm going to try to find a speaking  partner on the RealLife English App.
1
6960
2720
Spróbuję znaleźć partnera do mówienia w aplikacji RealLife English.
00:13
Hi I'm Andrea! Where are you speaking from?
2
13840
2640
Cześć jestem Andrea! Skąd mówisz?
00:17
I... I... I come from... uh...
3
17840
5680
Ja... ja... pochodzę z... uh...
00:26
Well, it's Friday night and I have no plans.
4
26560
3280
Cóż, jest piątkowy wieczór i nie mam żadnych planów.
00:31
You know what? I'm gonna find  someone to have a nice chat with.
5
31040
2880
Wiesz co? Znajdę kogoś, z kim będę mógł miło pogawędzić.
00:37
Hey, what's up! I'm Ethan from  Barcelona. Where are you speaking from? 
6
37120
4000
Hej, co słychać! Jestem Ethan z Barcelony. Skąd mówisz?
00:41
Oh what a small world, I'm  Andrea and I'm also in Barcelona. 
7
41120
3920
Och, co za mały świat, jestem Andrea i też jestem w Barcelonie.
00:45
Oh, awesome! Yeah. So, I wanna  know what do you usually do  
8
45040
5040
Oh niesamowite! Tak. Więc chcę wiedzieć, co zwykle robisz
00:50
on Friday night. Um I really like hanging  out with my friends, but tonight...
9
50080
5440
w piątkowy wieczór. Um, bardzo lubię spędzać czas z przyjaciółmi, ale dziś...
00:56
Hey there RealLifers! As you might have noticed,  confidence can totally impact your capacity to  
10
56560
6240
Hej, RealLifers! Jak zapewne zauważyłeś, pewność siebie może całkowicie wpłynąć na Twoją zdolność
01:02
communicate clearly. If you are constantly  avoiding having conversations and connecting  
11
62800
5600
jasnego komunikowania się. Jeśli ciągle unikasz rozmów i łączysz się
01:08
with the world out of fear and insecurity,  this lesson was created especially for you.
12
68400
6320
ze światem ze strachu i niepewności, ta lekcja została stworzona specjalnie dla Ciebie.
01:15
As a language learner myself,  I’ve experienced various moments  
13
75360
4000
Jako osoba ucząca się języka doświadczyłam różnych momentów
01:19
of insecurity and even considered  quitting learning a new language.  
14
79360
4960
niepewności, a nawet rozważałam rezygnację z nauki nowego języka.
01:24
But my purpose of connecting with my friends  was stronger than my fears and insecurities. So,  
15
84320
6640
Ale mój cel nawiązania kontaktu z przyjaciółmi był silniejszy niż moje lęki i niepewność. Tak więc,
01:30
as someone who has been there before, here I  am to share some valuable insights with you.
16
90960
5280
jako ktoś, kto już tam był, jestem tutaj, aby podzielić się z Tobą cennymi spostrzeżeniami.
01:37
In this lesson we are going to reflect on:
17
97040
3280
Podczas tej lekcji zastanowimy się nad:
01:40
Language as a means for communication. What confidence is and how it impacts  
18
100320
5200
Językiem jako środkiem komunikacji. Czym jest pewność siebie i jak wpływa na
01:45
your fluency and clarity in the language. What accent is and if it really matters. 
19
105520
6400
płynność i klarowność języka. Czym jest akcent i czy to naprawdę ma znaczenie.
01:51
And finally how to improve your confidence. So, if you want to become more confident and  
20
111920
6240
I wreszcie, jak poprawić swoją pewność siebie. Jeśli więc chcesz nabrać większej pewności siebie i
01:58
connect to the world through English, just like  Shrushti who says they literally improved their  
21
118160
6480
łączyć się ze światem za pomocą języka angielskiego, tak jak Shrushti, który twierdzi, że w ciągu
02:04
English within 3 months of watching our channel  and now can speak more confidently, make sure  
22
124640
6560
3 miesięcy od oglądania naszego kanału dosłownie poprawił swój angielski, i teraz może mówić z większą pewnością siebie, upewnij się, że
02:11
you hit that subscribe button and bell down  below so you don’t miss any of our new lessons.
23
131200
5840
kliknąłeś ten przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej , aby nie przegapić żadnej z naszych nowych lekcji.
02:18
So, let’s start with something that is  fundamental to every language learner.
24
138320
4960
Zacznijmy więc od czegoś, co jest fundamentalne dla każdego uczącego się języka.
02:30
Fun fact - The root of the word  “communication” in Latin is communicare,  
25
150000
5840
Ciekawostka – Rdzeniem słowa „komunikacja” po łacinie jest communicare,
02:35
which means to share, or to make common. In order to communicate effectively,  
26
155840
5520
co oznacza dzielić się lub czynić wspólnymi. Aby skutecznie się komunikować,
02:41
you need to be what we call, communicatively  competent. You might be wondering, though.  
27
161360
6160
musisz być, jak to nazywamy, komunikatywnie kompetentny. Można się jednak zastanawiać.
02:48
What makes someone a competent communicator?
28
168080
3200
Co sprawia, że ​​ktoś jest kompetentnym mówcą?
02:52
According to Jack C. Richards,  
29
172080
1840
Według Jacka C. Richardsa
02:53
“communicative competence includes the  following aspects of language knowledge:
30
173920
4800
„kompetencje komunikacyjne obejmują następujące aspekty znajomości języka:
02:58
• knowing how to use language for a range  of different purposes and functions.
31
178720
5120
• umiejętność używania języka do różnych celów i funkcji.
03:03
• knowing how to vary our use of  language according to the setting  
32
183840
4960
• wiedza, jak różnicować nasze użycie języka w zależności od otoczenia
03:08
and the participants (fo example knowing when to use formal and informal speech  
33
188800
5600
i uczestników (na przykład wiedza, kiedy używać formalnej i nieformalnej mowy
03:14
or when to use language appropriately for  
34
194400
2480
lub kiedy używać języka odpowiednio do
03:16
written as opposed to spoken communication).
35
196880
2800
komunikacji pisemnej, a nie mówionej).
03:19
• knowing how to produce and understand  different types of texts (for example narratives,  
36
199680
6720
• wiedzieć, jak tworzyć i rozumieć różne rodzaje tekstów (np. narracje,
03:26
reports, interviews, conversations).
37
206400
2320
raporty, wywiady, rozmowy).
03:28
• knowing how to maintain communication  despite having limitations in one’s  
38
208720
5120
• wiedza, jak podtrzymywać komunikację mimo ograniczeń w
03:33
language knowledge (for example through using different kinds of  
39
213840
4480
znajomości języka (np. poprzez stosowanie różnego rodzaju
03:38
communication strategies). And last but not least,  
40
218320
4240
strategii komunikacyjnych). I wreszcie,
03:42
let’s understand communication as the relationship  that involves interaction between participants.
41
222560
5600
zrozummy komunikację jako relację, która obejmuje interakcję między uczestnikami.
03:48
It is in interacting with others that  confidence plays a fundamental role.  
42
228960
4320
To właśnie w kontaktach z innymi pewność siebie odgrywa fundamentalną rolę. Właśnie
03:54
That’s why our main goal at RealLife English is  to empower you to actually use language in order  
43
234320
5760
dlatego naszym głównym celem w RealLife English jest umożliwienie Ci rzeczywistego używania języka w celu
04:00
to communicate, rather than merely repeat  what you are told to in your classroom or  
44
240080
5200
komunikowania się, a nie tylko powtarzanie tego, co powiedziano Ci w klasie lub
04:05
even in your textbook. This is why we created  the RLE App, to allow you to practise English  
45
245280
6720
nawet w podręczniku. Właśnie dlatego stworzyliśmy aplikację RLE, aby umożliwić Ci ćwiczenie języka angielskiego
04:12
at the touch of a button! You can connect  with other learners from around the world,  
46
252000
4560
za naciśnięciem jednego przycisku! Możesz łączyć się z innymi uczniami z całego świata,
04:16
for short conversations and build up  your confidence when speaking English.  
47
256560
4080
prowadzić krótkie konwersacje i budować pewność siebie podczas mówienia po angielsku.
04:21
The best part is that it’s free and  you can download it right now in the  
48
261360
3840
Najlepsze jest to, że jest darmowa i możesz ją pobrać już teraz w
04:25
Google Play or Apple Stores! I’ll also add a  link here and one in the description below!
49
265200
6080
Google Play lub Apple Stores! Dodam też link tutaj i jeden w opisie poniżej!
04:32
With that being said, let’s reflect on how  confidence can determine whether you are going to  
50
272560
5280
Mając to na uwadze, zastanówmy się, w jaki sposób pewność siebie może decydować o tym, czy odniesiesz
04:37
be a successful language learner or not and talk  a little bit about clarity, fluency and accent.
51
277840
6560
sukces w nauce języka, czy też nie, i porozmawiajmy trochę o klarowności, płynności i akcencie.
04:48
First of all, it is fundamental not  to confuse confidence with arrogance.
52
288560
5120
Przede wszystkim fundamentalne jest, aby nie mylić pewności siebie z arogancją.
04:53
I really like how Scott Berkkun defined these:
53
293680
2880
Bardzo podoba mi się sposób, w jaki zdefiniował je Scott Berkkun:
05:25
On the flip side:
54
325760
1120
Z drugiej strony:
05:45
Now, let’s talk about the opposite of  confidence which is fear and insecurity.
55
345360
4960
Porozmawiajmy teraz o przeciwieństwach pewności siebie, czyli o strachu i niepewności.
05:51
Fear and insecurity are the number one  enemies to anyone trying to develop  
56
351200
4480
Strach i niepewność to wrogowie numer jeden dla każdego, kto próbuje rozwinąć
05:55
a new skill. When it comes to language learning,  
57
355680
3120
nową umiejętność. Jeśli chodzi o naukę języków,
05:58
people tend to be afraid of judgment and  making mistakes when communicating with others. 
58
358800
5120
ludzie zwykle boją się osądu i popełniania błędów podczas komunikowania się z innymi.
06:03
Let’s hear some insightful comments  that Hadar made on this topic.
59
363920
4000
Posłuchajmy kilku wnikliwych komentarzy , które Hadar wygłosił na ten temat.
06:08
...positive thoughts generate  positive feelings, and 
60
368480
3120
...pozytywne myśli generują pozytywne uczucia, a
06:11
positive feelings lead to take  action. It's easier to take 
61
371600
4160
pozytywne uczucia skłaniają do działania. Łatwiej jest podjąć
06:15
action when you feel better than when you feel depressed or 
62
375760
4400
działania, gdy czujesz się lepiej, niż gdy czujesz się przygnębiony lub
06:20
insecure. So when you're  insecure, and you allow those 
63
380160
2800
niepewny. Kiedy więc czujesz się niepewnie i pozwalasz, by te
06:22
thoughts to consume you, you're  less likely to take real action 
64
382960
3360
myśli cię pochłaniały, jest mniej prawdopodobne, że podejmiesz prawdziwe działania,
06:26
that will actually change the  results in your life. So when 
65
386320
3120
które faktycznie zmienią wyniki w twoim życiu. Więc kiedy
06:29
you're positive, you actually  take action, and you dare more.
66
389440
3280
jesteś pozytywny, faktycznie podejmujesz działania i masz więcej odwagi.
06:32
With this difference in mind, why  is confidence important at last,  
67
392720
3840
Mając na uwadze tę różnicę, dlaczego w końcu pewność siebie jest ważna
06:36
and how does that relate to your fluency?
68
396560
2560
i jak to się ma do Twojej płynności?
06:39
Let’s consider what Shannon said about  fluency in episode seven of our talk show:
69
399840
4480
Zastanówmy się, co Shannon powiedziała o płynności w siódmym odcinku naszego talk show:
06:44
I typically aim for conversational fluency in a lot of my languages,  
70
404880
3360
Zwykle dążę do płynnej konwersacji w wielu moich językach,
06:48
because that's a lot of what I want to be  
71
408240
1840
ponieważ wiele z tego, co chcę
06:50
able to do is have conversations sometimes about specific things, sometimes just generally,  
72
410080
4960
umieć   robić, to czasem rozmawiać o konkretnych rzeczach, czasem tak ogólnie,
06:55
but there's not, there's really just not one  
73
415600
4640
ale nie ma, naprawdę po prostu nie ma jednej
07:00
definition of fluent. Like so for me if I can  
74
420240
2960
definicji biegłości. Tak jak dla mnie, jeśli mogę
07:03
be understood and understand that's and that like, that would be my definition of fluency.
75
423200
5360
być zrozumiany i zrozumieć, że to i tak, to byłaby moja definicja płynności.
07:09
Thus, based on what Shannon said, fluency is  largely associated with being understood and  
76
429600
6160
Tak więc, na podstawie tego, co powiedział Shannon, płynność jest w dużej mierze związana z byciem rozumianym i
07:15
understanding someone during a conversation.  And in order to do so, clarity is a fundamental  
77
435760
5760
rozumieniem kogoś podczas rozmowy. Aby to osiągnąć, przejrzystość jest podstawowym
07:21
aspect of fluency because according to Richard  Nordquist, “Clarity is a characteristic of speech  
78
441520
6320
aspektem płynności, ponieważ według Richarda Nordquista „przejrzystość jest cechą mowy,
07:27
that communicates effectively with its  intended audience. Also called perspicuity.”
79
447840
6800
która skutecznie komunikuje się z docelowymi odbiorcami. Nazywana także bystrością.
07:35
With that in mind, the more  confident you feel about yourself,  
80
455360
3040
Mając to na uwadze, im większą masz pewność siebie,
07:38
the better and more clearly you are able  to communicate as shown in this graph.
81
458400
5760
tym lepiej i wyraźniej możesz się komunikować, jak pokazano na tym wykresie.
07:44
However, there is one important thing  to point out regarding confidence.  
82
464160
4400
Jest jednak jedna ważna rzecz, na którą należy zwrócić uwagę, jeśli chodzi o pewność siebie. Po
07:48
It’s just that your confidence  level should be balanced, because  
83
468560
3680
prostu twój poziom pewności siebie powinien być zrównoważony, ponieważ
07:52
if it’s too low, you might not take initiative  in starting and keeping conversations going.  
84
472240
5600
jeśli jest zbyt niski, możesz nie przejmować inicjatywy w rozpoczynaniu i podtrzymywaniu rozmów.
07:58
Otherwise, when you are excessively  confident, you may sound cocky and  
85
478640
4960
W przeciwnym razie, gdy jesteś zbyt pewny siebie, możesz wydawać się zarozumiały i
08:03
discourage your speaking partner from holding  and maintaining a conversation with you.
86
483600
4960
zniechęcać rozmówcę do prowadzenia i podtrzymywania rozmowy z Tobą.
08:09
You also might be wondering... What  about accents? Does it really matter?
87
489120
4960
Być może zastanawiasz się też... A co z akcentami? Czy to naprawdę ma znaczenie? Na
08:14
First off, let’s explore in  more detail what accent is:
88
494880
4080
początek przyjrzyjmy się bliżej, czym jest akcent:
08:20
Accent can be defined as a  particular way of speaking  
89
500000
3440
Akcent można zdefiniować jako określony sposób mówienia,
08:23
which tells the listener something  about the speaker’s background.
90
503440
3120
który mówi słuchaczowi coś o pochodzeniu mówcy.
08:28
A person’s pronunciation may show:
91
508000
2400
Wymowa osoby może wskazywać:
08:30
1 - the region or country they come from, e.g. a northern accent, an American accent
92
510400
7040
1 - region lub kraj, z którego pochodzi, np. akcent północny, akcent amerykański
08:37
2 - what social class they belong to, e.g. a lower middle class accent
93
517440
5920
2 - do jakiej klasy społecznej należą, np. akcent z niższej klasy średniej
08:43
3- whether or not the speaker is a  native speaker of the language, e.g. 
94
523360
5440
3- czy mówiący jest native speakerem języka, np.
08:48
She speaks English with an  accent/with a German accent.
95
528800
3520
Mówi po angielsku z akcentem/z akcentem niemieckim.
08:53
It is fascinating to see that accent is  actually connected to the speaker’s background.  
96
533280
5600
Fascynujące jest to, że akcent jest w rzeczywistości powiązany z pochodzeniem osoby mówiącej. Na
08:59
Based on that, we can assume that there are as  many accents as there are speakers of a language  
97
539440
5680
tej podstawie możemy założyć, że jest tyle akcentów, ilu użytkowników danego języka,
09:05
since each individual has their unique background. 
98
545120
2720
ponieważ każda osoba ma swoje unikalne pochodzenie.
09:08
Let’s listen to Emma’s constructive  consideration on accents:
99
548640
3840
Posłuchajmy konstruktywnych rozważań Emmy na temat akcentów:
09:13
Even the idea of just obsessing over or focusing on a particular  
100
553440
6800
nawet sama myśl o obsesji na punkcie określonego
09:20
accent, it locks you in, you know, to a certain  
101
560240
5120
akcentu lub skupieniu się na nim wiąże cię z określonym
09:25
way of life, a certain experience, a certain limited or finite set of opportunities.  
102
565920
6000
stylem życia, pewnym doświadczeniem, pewnym ograniczonym lub skończonym zestawem możliwości .
09:32
Where by exposing yourself to a much  
103
572560
4960
Tam, gdzie przez narażenie się na znacznie
09:37
richer or diverse range of accents and English speakers, your opportunity  
104
577520
6720
bogatszy lub różnorodny zakres akcentów i osób mówiących po angielsku, Twoja szansa
09:44
to interact, engage with connect with people,  
105
584240
3680
na interakcję, nawiązywanie kontaktów z ludźmi na całym
09:47
you know, all around the world is so much greater than then by restricting  
106
587920
5200
świecie jest o wiele większa niż wtedy, ograniczając się
09:53
yourself to just one, prioritizing one.
107
593120
2720
tylko do jednego, traktując go priorytetowo .
09:56
So, accent shouldn’t get in  the way of your interactions.  
108
596800
3840
Dlatego akcent nie powinien przeszkadzać w interakcjach.
10:00
As long as you have clarity in your  speech, the sky’s the limit considering  
109
600640
4080
Tak długo, jak Twoja mowa jest klarowna , nie ma granic, biorąc pod uwagę
10:04
the number of English speakers you  can connect with around the world.
110
604720
3600
liczbę anglojęzycznych osób, z którymi możesz się kontaktować na całym świecie.
10:09
Now, before we talk about how you can improve  your confidence and become a better speaker,  
111
609760
5200
Zanim porozmawiamy o tym, jak możesz poprawić swoją pewność siebie i stać się lepszym mówcą,
10:14
let’s hear from Max, who's a member of the  RealLife team and passionate about the English  
112
614960
4960
posłuchajmy Maxa, który jest członkiem zespołu RealLife i pasjonatem
10:19
Language. So, Max, what role does confidence  play on your English language learning journey?
113
619920
6880
języka angielskiego. Max, jaką rolę odgrywa pewność siebie w Twojej podróży do nauki języka angielskiego?
10:27
Yes, I think that confidence is very important  when speaking another language. You know, just  
114
627520
4960
Tak, myślę, że pewność siebie jest bardzo ważna, gdy mówisz w innym języku. Wiesz, po prostu
10:32
the act of using your mouth to create all these  crazy new sounds that sound nothing like the ones  
115
632480
6640
używanie ust do tworzenia tych wszystkich nowych, szalonych dźwięków, które w niczym nie przypominają tych  , których
10:39
you've used your whole life. That takes a lot  of courage in my opinion and maybe you can look  
116
639120
4880
używałeś przez całe życie. Moim zdaniem to wymaga dużo odwagi i może możesz spojrzeć
10:44
at it as a spec right where on one end you have  fear and on the other end you have confidence. If  
117
644000
4240
na to jak na specyfikę, w której z jednej strony masz strach, a z drugiej pewność siebie. Jeśli
10:48
you're constantly operating around here, instead  of fear that's obviously going to limit you. But  
118
648240
6720
ciągle tu operujesz, zamiast strachu, który oczywiście będzie Cię ograniczał. Ale  jeśli
10:54
if maybe it's not so much about you know taking  this huge leap all across the spectrum and all of  
119
654960
5680
może nie chodzi tak bardzo o to, że wiesz, jak zrobić ten ogromny skok w całym spektrum i
11:00
a sudden being this super confident person. Maybe  it's not about that maybe it's just about getting  
120
660640
5200
nagle stać się super pewną siebie osobą. Może nie o to chodzi, może chodzi tylko o to, żeby nabrać
11:05
enough distance away from the state of fear so  that you can actually be yourself, enjoy the  
121
665840
5280
dystansu do stanu lęku, żeby móc być sobą, cieszyć się
11:11
moment and be present in that English speaking  situation. And another idea is that even though  
122
671120
7280
chwilą i być obecnym w tej anglojęzycznej sytuacji. Innym pomysłem jest to, że chociaż
11:18
grammar and accuracy are important, they can  also be dangerous if you let them paralyze you.  
123
678400
5120
gramatyka i dokładność są ważne, mogą być również niebezpieczne, jeśli pozwolisz im się sparaliżować.
11:24
But if you feel comfortable speaking in English  despite making mistakes, that's going to allow you  
124
684240
6560
Ale jeśli czujesz się komfortowo rozmawiając po angielsku mimo popełniania błędów, to pozwoli ci to na
11:30
to have more and better conversations in English  than if you are in this constant state of fear,  
125
690800
5680
więcej i lepsze rozmowy w języku angielskim niż wtedy, gdy jesteś w tym ciągłym strachu,
11:36
if you're scared. And this is another path  to becoming a better English speaker just  
126
696480
4800
gdy się boisz. I to jest kolejna droga do stania się lepszym mówcą po angielsku tylko
11:41
because you're going to have more conversations  in English, more opportunities to speak and this  
127
701280
4960
dlatego, że będziesz mieć więcej rozmów po angielsku, więcej okazji do mówienia, a to
11:46
obviously is going to develop your skills as an  English speaker a lot more, a lot further, right?
128
706240
4720
oczywiście rozwinie Twoje umiejętności anglojęzyczne dużo bardziej, dużo dalej, prawda ?
11:52
Thanks a lot for your inspiring comments, Max! 
129
712000
2560
Wielkie dzięki za inspirujące komentarze, Max!
11:55
As Max already gave you some tips  on how to improve your confidence,  
130
715120
3600
Ponieważ Max dał Ci już kilka wskazówek, jak zwiększyć pewność siebie,
11:58
let's expand on that a little bit more and  talk about how you can improve your confidence.
131
718720
5760
rozwińmy to trochę bardziej i porozmawiajmy o tym, jak możesz poprawić swoją pewność siebie.
12:07
Tip number 1 - Language Exposure.
132
727280
2560
Wskazówka numer 1 - ekspozycja językowa.
12:10
As we say at RealLife English, don’t just learn  it, live it. To live your English means to do  
133
730400
6480
Jak mówimy w RealLife English, nie tylko ucz się , żyj zgodnie z tym. Życie po angielsku oznacza wykonywanie
12:16
some of the things that you do on a daily  basis in English. For example, if you like  
134
736880
5280
niektórych codziennych czynności po angielsku. Na przykład, jeśli lubisz
12:22
listening to music, you might turn this into an  opportunity to get involved with the language  
135
742160
5600
słuchać muzyki, możesz wykorzystać to jako okazję do zaangażowania się w język,
12:27
by singing along and even talking about  your favourite songs with your friends.
136
747760
4160
śpiewając, a nawet rozmawiając o swoich ulubionych piosenkach ze znajomymi.
12:32
Exposing yourself to the language in various  ways is crucial to improving your confidence.  
137
752720
5120
Kontakt z językiem na różne sposoby ma kluczowe znaczenie dla zwiększenia pewności siebie.
12:38
Your brain gets accustomed to the  language and it helps to reduce the  
138
758480
3920
Twój mózg przyzwyczaja się do języka i pomaga zmniejszyć
12:42
discomfort that comes naturally when  you have to use English in real life.
139
762400
4880
dyskomfort, który pojawia się naturalnie, gdy musisz używać angielskiego w prawdziwym życiu.
12:47
And our tip number 2 is: Speak to yourself.
140
767280
3120
A nasza wskazówka numer 2 brzmi: mów do siebie.
12:51
Pay attention to what I said in  episode 247 of the RLE podcast:
141
771120
5760
Zwróć uwagę na to, co powiedziałem w 247. odcinku podcastu RLE:
12:56
And also, I often get asked a lot in the Instagram Live that I do  
142
776880
4800
Poza tym często dostaję pytania na żywo na Instagramie, które prowadzę
13:01
every week about like the app and how people are saying, Oh,  
143
781680
4160
co tydzień, na temat aplikacji i tego, jak ludzie mówią: „Och,
13:05
I'm nervous to go on it because 
144
785840
1840
denerwuję się, że muszę iść”. o tym, bo
13:07
I'm nervous to speak and what  can I do and things like this. 
145
787680
3680
boję się mówić i co mogę zrobić i tym podobne rzeczy.
13:11
So this is a great way to  prepare yourself to help to 
146
791360
3440
Jest to więc świetny sposób, aby przygotować się do pomocy w
13:14
build your confidence to practice having those conversations on your own or recording  
147
794800
5200
budowaniu pewności siebie, aby ćwiczyć samodzielne prowadzenie tych rozmów lub nagrywać
13:20
yourself, you know, to then prepare and just  
148
800000
3120
siebie, wiesz, a następnie przygotować się i po prostu
13:23
bite the bullet and go for it. And do you start using the app and speaking to people.
149
803680
4320
ugryźć kulę i iść do przodu. I czy zaczynasz używać aplikacji i rozmawiać z ludźmi.
13:29
Tip number 3 - Focus on Connection
150
809040
2560
Wskazówka numer 3 – Skoncentruj się na połączeniu
13:32
Another core value that we have at RealLife  English is connection over perfection.  
151
812160
5200
Inną podstawową wartością, którą wyznajemy w RealLife English, jest połączenie ponad perfekcją.
13:37
When you are too concerned about sounding  perfect when communicating in a foreign language,  
152
817360
5360
Kiedy jesteś zbyt zaniepokojony perfekcyjnym brzmieniem podczas komunikowania się w języku obcym,
13:42
you forget about the essentials. That is,  language is mainly used to establish connections  
153
822720
5840
zapominasz o tym, co najważniejsze. Oznacza to, że język jest używany głównie do nawiązywania kontaktów
13:48
with others and in order to do so, clarity  is way more important than sounding perfect.
154
828560
5840
z innymi, a w tym celu przejrzystość jest o wiele ważniejsza niż perfekcyjne brzmienie.
13:55
Let’s Listen to Emma’s and Lindsay’s insightful  thoughts and tips about language and connection:
155
835040
5280
Posłuchajmy wnikliwych przemyśleń i wskazówek Emmy i Lindsay na temat języka i więzi:
14:01
And I think that the more that we genuinely and deeply connect with each other, and obviously,  
156
841040
9040
Myślę, że im bardziej autentycznie i głęboko łączymy się ze sobą, i oczywiście
14:10
language is a powerful,  
157
850080
2320
język jest potężnym
14:12
the power, the most powerful way of doing that. We 
158
852400
4160
, najpotężniejszym sposobem na osiągnięcie tego.
14:16
get to, to re-imagine or  re-experience the world on our 
159
856560
5840
Możemy na nowo wyobrazić sobie lub ponownie doświadczyć świata na
14:22
own terms. And, you know,  often that's quite eye-opening.
160
862400
3840
własnych warunkach. I wiesz, często otwiera to oczy.
14:26
So the 'connection,  
161
866240
1280
Tak więc „połączenie,                    a                          ma nie ma ma mieć
14:27
not perfection', the way I connect to that is, I never want our learners to feel that,  
162
867520
5680
perfekcyjną
14:33
right I never want language to get in the way  
163
873200
3600
14:36
of human connection. That's what that's all about. It should  
164
876800
3120
O to właśnie chodzi.
14:39
always be the number one goal is to maintain the connection. So if  
165
879920
4000
Najważniejszym celem zawsze powinno być utrzymanie połączenia. Jeśli więc
14:43
you make a mistake, don't drop your eye contact,  
166
883920
2160
popełnisz błąd, nie zrywaj kontaktu wzrokowego,
14:46
don't feel embarrassed, don't move away, look at the person in the eye  
167
886720
3520
nie wstydź się, nie oddalaj się, patrz osobie w oczy
14:50
and keep the connection going. It's up to you at that  
168
890240
2320
i utrzymuj kontakt . W tym momencie od Ciebie zależy
14:52
moment, whether you lose the connection, or you keep it,  
169
892560
2400
, czy utracisz połączenie, czy je utrzymasz
14:54
right. So we have a lot more control than we think we do.
170
894960
3040
. Mamy więc o wiele większą kontrolę, niż nam się wydaje.
14:58
Tip number 4 - Take action
171
898000
1840
Wskazówka numer 4 – Działaj
15:00
And for our last tip, let’s compare learning  a language to learning how to swim. If you  
172
900480
5440
A na koniec nasza wskazówka: porównajmy naukę języka z nauką pływania. Jeśli będziesz
15:05
only read about it, you will never actually feel  confident when you jump into the swimming pool.  
173
905920
5600
o tym tylko czytać, tak naprawdę nigdy nie poczujesz się pewnie, wskakując do basenu.
15:11
So, you can only master a skill if you  actually focus on the practical aspects  
174
911520
4480
Tak więc umiejętność można opanować tylko wtedy, gdy faktycznie skupisz się na jej praktycznych aspektach,
15:16
of it and not on what is said about it. So,  start, then learn. Don’t learn, then start.
175
916000
6960
a nie na tym, co się o niej mówi. Więc zacznij, a potem ucz się. Nie ucz się, a potem zacznij.
15:22
With this action taker mindset, your confidence  growth is directly proportional to your attitude  
176
922960
5440
Dzięki takiemu nastawieniu do działania wzrost Twojej pewności siebie jest wprost proporcjonalny do Twojego nastawienia
15:28
of putting things into practice. In other words,  you gain confidence by doing things consistently.
177
928400
6400
na wprowadzanie rzeczy w życie. Innymi słowy, zdobywasz pewność siebie, robiąc rzeczy konsekwentnie.
15:35
As a final consideration, remember we are  all human, and it is OK not to be confident  
178
935920
5840
Na koniec pamiętaj, że wszyscy jesteśmy ludźmi i nie można być pewnym siebie przez
15:41
all the time. From time to time we have put  ourselves out there and there are moments that  
179
941760
5840
cały czas. Od czasu do czasu stawiamy się tam i są chwile, w których
15:47
we are going to feel nervous and insecure,  but we do it anyway and this is how we grow.
180
947600
5200
czujemy się zdenerwowani i niepewni, ale i tak to robimy i tak się rozwijamy.
15:52
I hope this video has helped you boost your  confidence. After watching it, I highly  
181
952800
5920
Mam nadzieję, że ten film pomógł Ci zwiększyć pewność siebie. Po obejrzeniu gorąco
15:58
recommend that you start practicing right away.  So, check out this video packed with precious tips  
182
958720
6080
polecam od razu zacząć ćwiczyć. Obejrzyj więc ten film pełen cennych wskazówek  ,
16:04
on how you can improve your speaking even if  you have nobody to speak with at the moment.
183
964800
5680
jak możesz poprawić swoje mówienie, nawet jeśli w ​​tej chwili nie masz z kim porozmawiać.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7