How Successful Learners Become Fluent

35,467 views ・ 2021-09-10

RealLife English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Oh I- - I need to practice my speaking.
0
640
2080
Oh io... ho bisogno di esercitarmi a parlare.
00:06
I'm going to try to find a speaking  partner on the RealLife English App.
1
6960
2720
Proverò a trovare un interlocutore sull'app RealLife English.
00:13
Hi I'm Andrea! Where are you speaking from?
2
13840
2640
Ciao sono Andrea! Da dove parli?
00:17
I... I... I come from... uh...
3
17840
5680
Io... io... vengo da... uh...
00:26
Well, it's Friday night and I have no plans.
4
26560
3280
Beh, e' venerdi' sera e non ho impegni. Sai
00:31
You know what? I'm gonna find  someone to have a nice chat with.
5
31040
2880
cosa? Troverò qualcuno con cui fare una bella chiacchierata.
00:37
Hey, what's up! I'm Ethan from  Barcelona. Where are you speaking from? 
6
37120
4000
Ciao, come va! Sono Ethan di Barcellona. Da dove parli?
00:41
Oh what a small world, I'm  Andrea and I'm also in Barcelona. 
7
41120
3920
Oh che piccolo mondo, io sono Andrea e anche io sono a Barcellona.
00:45
Oh, awesome! Yeah. So, I wanna  know what do you usually do  
8
45040
5040
Oh fantastico! Sì. Quindi, voglio sapere cosa fai di solito
00:50
on Friday night. Um I really like hanging  out with my friends, but tonight...
9
50080
5440
il venerdì sera. Ehm, mi piace molto uscire con i miei amici, ma stasera...
00:56
Hey there RealLifers! As you might have noticed,  confidence can totally impact your capacity to  
10
56560
6240
Ehi, RealLifers! Come avrai notato, la sicurezza può influire totalmente sulla tua capacità di
01:02
communicate clearly. If you are constantly  avoiding having conversations and connecting  
11
62800
5600
comunicare in modo chiaro. Se eviti costantemente di conversare e di connetterti
01:08
with the world out of fear and insecurity,  this lesson was created especially for you.
12
68400
6320
con il mondo per paura e insicurezza, questa lezione è stata creata appositamente per te.
01:15
As a language learner myself,  I’ve experienced various moments  
13
75360
4000
Essendo io stesso uno studente di lingue, ho vissuto vari momenti
01:19
of insecurity and even considered  quitting learning a new language.  
14
79360
4960
di insicurezza e ho persino considerato  di smettere di imparare una nuova lingua.
01:24
But my purpose of connecting with my friends  was stronger than my fears and insecurities. So,  
15
84320
6640
Ma il mio scopo di entrare in contatto con i miei amici era più forte delle mie paure e insicurezze. Quindi,
01:30
as someone who has been there before, here I  am to share some valuable insights with you.
16
90960
5280
in qualità di persona che ci è già stata, eccomi qui per condividere con te alcune preziose informazioni.
01:37
In this lesson we are going to reflect on:
17
97040
3280
In questa lezione rifletteremo su: La
01:40
Language as a means for communication. What confidence is and how it impacts  
18
100320
5200
lingua come mezzo di comunicazione. Che cos'è la sicurezza e in che modo influisce sulla
01:45
your fluency and clarity in the language. What accent is and if it really matters. 
19
105520
6400
tua fluidità e chiarezza nella lingua. Cos'è l'accento e se è davvero importante.
01:51
And finally how to improve your confidence. So, if you want to become more confident and  
20
111920
6240
E infine come migliorare la tua sicurezza. Quindi, se vuoi diventare più sicuro e
01:58
connect to the world through English, just like  Shrushti who says they literally improved their  
21
118160
6480
connetterti al mondo attraverso l'inglese, proprio come Shrushti, che afferma di aver letteralmente migliorato   il proprio
02:04
English within 3 months of watching our channel  and now can speak more confidently, make sure  
22
124640
6560
inglese entro 3 mesi dalla visione del nostro canale e ora può parlare con maggiore sicurezza, assicurati   di
02:11
you hit that subscribe button and bell down  below so you don’t miss any of our new lessons.
23
131200
5840
premere il pulsante di iscrizione e il campanello giù qui sotto per non perderti nessuna delle nostre nuove lezioni.
02:18
So, let’s start with something that is  fundamental to every language learner.
24
138320
4960
Quindi, iniziamo con qualcosa che è fondamentale per ogni studente di lingue.
02:30
Fun fact - The root of the word  “communication” in Latin is communicare,  
25
150000
5840
Curiosità: la radice della parola "comunicazione" in latino è communicare,
02:35
which means to share, or to make common. In order to communicate effectively,  
26
155840
5520
che significa condividere o mettere in comune. Per comunicare in modo efficace,
02:41
you need to be what we call, communicatively  competent. You might be wondering, though.  
27
161360
6160
devi essere ciò che chiamiamo, comunicativa competente. Ti starai chiedendo, però.
02:48
What makes someone a competent communicator?
28
168080
3200
Cosa rende qualcuno un comunicatore competente?
02:52
According to Jack C. Richards,  
29
172080
1840
Secondo Jack C. Richards,
02:53
“communicative competence includes the  following aspects of language knowledge:
30
173920
4800
"la competenza comunicativa include i seguenti aspetti della conoscenza della lingua:
02:58
• knowing how to use language for a range  of different purposes and functions.
31
178720
5120
• sapere come usare la lingua per una gamma di diversi scopi e funzioni.
03:03
• knowing how to vary our use of  language according to the setting  
32
183840
4960
• sapere come variare il nostro uso della lingua in base al contesto
03:08
and the participants (fo example knowing when to use formal and informal speech  
33
188800
5600
e ai partecipanti (ad esempio sapere quando usare il discorso formale e informale
03:14
or when to use language appropriately for  
34
194400
2480
o quando usare la lingua in modo appropriato per   la comunicazione
03:16
written as opposed to spoken communication).
35
196880
2800
scritta rispetto a quella parlata).
03:19
• knowing how to produce and understand  different types of texts (for example narratives,  
36
199680
6720
• saper produrre e comprendere diversi tipi di testi (ad esempio narrazioni,
03:26
reports, interviews, conversations).
37
206400
2320
reportage, interviste, conversazioni).
03:28
• knowing how to maintain communication  despite having limitations in one’s  
38
208720
5120
• saper mantenere la comunicazione pur avendo limitazioni nella propria
03:33
language knowledge (for example through using different kinds of  
39
213840
4480
conoscenza della lingua (ad esempio attraverso l'utilizzo di diversi tipi di
03:38
communication strategies). And last but not least,  
40
218320
4240
strategie di comunicazione). E, ultimo ma non meno importante,
03:42
let’s understand communication as the relationship  that involves interaction between participants.
41
222560
5600
intendiamo la comunicazione come la relazione che implica l'interazione tra i partecipanti.
03:48
It is in interacting with others that  confidence plays a fundamental role.  
42
228960
4320
È nell'interazione con gli altri che la fiducia gioca un ruolo fondamentale. Ecco
03:54
That’s why our main goal at RealLife English is  to empower you to actually use language in order  
43
234320
5760
perché il nostro obiettivo principale in RealLife English è consentirti di utilizzare effettivamente la lingua
04:00
to communicate, rather than merely repeat  what you are told to in your classroom or  
44
240080
5200
per  comunicare, piuttosto che limitarti a ripetere ciò che ti viene detto in classe o
04:05
even in your textbook. This is why we created  the RLE App, to allow you to practise English  
45
245280
6720
anche nel tuo libro di testo. Ecco perché abbiamo creato l'app RLE, per permetterti di praticare l'inglese
04:12
at the touch of a button! You can connect  with other learners from around the world,  
46
252000
4560
con il semplice tocco di un pulsante! Puoi connetterti con altri studenti di tutto il mondo,
04:16
for short conversations and build up  your confidence when speaking English.  
47
256560
4080
per brevi conversazioni e aumentare la tua sicurezza quando parli inglese.
04:21
The best part is that it’s free and  you can download it right now in the  
48
261360
3840
La parte migliore è che è gratuito e puoi scaricarlo subito su
04:25
Google Play or Apple Stores! I’ll also add a  link here and one in the description below!
49
265200
6080
Google Play o negli Apple Store! Aggiungerò anche un link qui e uno nella descrizione qui sotto!
04:32
With that being said, let’s reflect on how  confidence can determine whether you are going to  
50
272560
5280
Detto questo, riflettiamo su come la sicurezza può determinare se diventerai
04:37
be a successful language learner or not and talk  a little bit about clarity, fluency and accent.
51
277840
6560
uno studente di lingue di successo o meno e parliamo un po' di chiarezza, scioltezza e accento.
04:48
First of all, it is fundamental not  to confuse confidence with arrogance.
52
288560
5120
Innanzitutto è fondamentale non confondere la sicurezza con l'arroganza.
04:53
I really like how Scott Berkkun defined these:
53
293680
2880
Mi piace molto il modo in cui Scott Berkkun li ha definiti:
05:25
On the flip side:
54
325760
1120
Il rovescio della medaglia:
05:45
Now, let’s talk about the opposite of  confidence which is fear and insecurity.
55
345360
4960
ora, parliamo dell'opposto della sicurezza che è paura e insicurezza. La
05:51
Fear and insecurity are the number one  enemies to anyone trying to develop  
56
351200
4480
paura e l'insicurezza sono i nemici numero uno per chiunque cerchi di sviluppare
05:55
a new skill. When it comes to language learning,  
57
355680
3120
una nuova abilità. Quando si tratta di imparare una lingua,  le
05:58
people tend to be afraid of judgment and  making mistakes when communicating with others. 
58
358800
5120
persone tendono ad avere paura del giudizio e a commettere errori quando comunicano con gli altri.
06:03
Let’s hear some insightful comments  that Hadar made on this topic.
59
363920
4000
Ascoltiamo alcuni commenti penetranti che Hadar ha fatto su questo argomento.
06:08
...positive thoughts generate  positive feelings, and 
60
368480
3120
...i pensieri positivi generano sentimenti positivi e i
06:11
positive feelings lead to take  action. It's easier to take 
61
371600
4160
sentimenti positivi portano ad agire. È più facile
06:15
action when you feel better than when you feel depressed or 
62
375760
4400
agire quando ti senti meglio rispetto a quando ti senti depresso o
06:20
insecure. So when you're  insecure, and you allow those 
63
380160
2800
insicuro. Quindi, quando sei insicuro e permetti a quei
06:22
thoughts to consume you, you're  less likely to take real action 
64
382960
3360
pensieri di consumarti, è meno probabile che tu intraprenda azioni reali
06:26
that will actually change the  results in your life. So when 
65
386320
3120
che cambieranno effettivamente i risultati della tua vita. Quindi, quando
06:29
you're positive, you actually  take action, and you dare more.
66
389440
3280
sei positivo, in realtà agisci e osi di più.
06:32
With this difference in mind, why  is confidence important at last,  
67
392720
3840
Con questa differenza in mente, perché la fiducia in se stessi è importante alla fine
06:36
and how does that relate to your fluency?
68
396560
2560
e in che modo ciò si collega alla tua scioltezza?
06:39
Let’s consider what Shannon said about  fluency in episode seven of our talk show:
69
399840
4480
Consideriamo ciò che Shannon ha detto sulla fluidità nell'episodio sette del nostro talk show:
06:44
I typically aim for conversational fluency in a lot of my languages,  
70
404880
3360
in genere miro alla fluidità della conversazione in molte delle mie lingue,
06:48
because that's a lot of what I want to be  
71
408240
1840
perché è molto di quello che voglio   essere
06:50
able to do is have conversations sometimes about specific things, sometimes just generally,  
72
410080
4960
in grado di fare è avere conversazioni a volte su cose specifiche, a volte solo in generale,
06:55
but there's not, there's really just not one  
73
415600
4640
ma non c'è, in realtà non c'è solo una
07:00
definition of fluent. Like so for me if I can  
74
420240
2960
definizione di fluente. In questo modo per me, se posso
07:03
be understood and understand that's and that like, that would be my definition of fluency.
75
423200
5360
essere compreso e capire che è e così, questa sarebbe la mia definizione di scioltezza.
07:09
Thus, based on what Shannon said, fluency is  largely associated with being understood and  
76
429600
6160
Pertanto, in base a quanto detto da Shannon, la fluidità è in gran parte associata all'essere compresi e alla
07:15
understanding someone during a conversation.  And in order to do so, clarity is a fundamental  
77
435760
5760
comprensione di qualcuno durante una conversazione. E per fare ciò, la chiarezza è un
07:21
aspect of fluency because according to Richard  Nordquist, “Clarity is a characteristic of speech  
78
441520
6320
aspetto fondamentale della fluidità perché, secondo Richard Nordquist, "la chiarezza è una caratteristica del discorso
07:27
that communicates effectively with its  intended audience. Also called perspicuity.”
79
447840
6800
che comunica in modo efficace con il pubblico a cui è destinato. Chiamata anche perspicuità.
07:35
With that in mind, the more  confident you feel about yourself,  
80
455360
3040
Con questo in mente, più ti senti sicuro di te stesso,
07:38
the better and more clearly you are able  to communicate as shown in this graph.
81
458400
5760
meglio e più chiaramente sarai in grado di comunicare, come mostrato in questo grafico.
07:44
However, there is one important thing  to point out regarding confidence.  
82
464160
4400
Tuttavia, c'è una cosa importante da sottolineare riguardo alla fiducia.
07:48
It’s just that your confidence  level should be balanced, because  
83
468560
3680
È solo che il tuo livello di sicurezza dovrebbe essere bilanciato, perché
07:52
if it’s too low, you might not take initiative  in starting and keeping conversations going.  
84
472240
5600
se è troppo basso, potresti non prendere l'iniziativa nell'avviare e portare avanti le conversazioni.
07:58
Otherwise, when you are excessively  confident, you may sound cocky and  
85
478640
4960
Altrimenti, quando sei eccessivamente sicuro, potresti sembrare presuntuoso e
08:03
discourage your speaking partner from holding  and maintaining a conversation with you.
86
483600
4960
scoraggiare il tuo interlocutore dal tenere e mantenere una conversazione con te.
08:09
You also might be wondering... What  about accents? Does it really matter?
87
489120
4960
Potresti anche chiederti... E gli accenti? Importa davvero?
08:14
First off, let’s explore in  more detail what accent is:
88
494880
4080
Prima di tutto, esploriamo più in dettaglio cos'è l'accento: l'
08:20
Accent can be defined as a  particular way of speaking  
89
500000
3440
accento può essere definito come un modo particolare di parlare
08:23
which tells the listener something  about the speaker’s background.
90
503440
3120
che dice all'ascoltatore qualcosa sul background di chi parla. La
08:28
A person’s pronunciation may show:
91
508000
2400
pronuncia di una persona può mostrare:
08:30
1 - the region or country they come from, e.g. a northern accent, an American accent
92
510400
7040
1 - la regione o il paese da cui proviene, ad es. un accento del nord, un accento americano
08:37
2 - what social class they belong to, e.g. a lower middle class accent
93
517440
5920
2 - a quale classe sociale appartengono, ad es. un accento di classe medio-bassa
08:43
3- whether or not the speaker is a  native speaker of the language, e.g. 
94
523360
5440
3- indipendentemente dal fatto che l'oratore sia un madrelingua della lingua, ad es.
08:48
She speaks English with an  accent/with a German accent.
95
528800
3520
Parla inglese con accento/con accento tedesco.
08:53
It is fascinating to see that accent is  actually connected to the speaker’s background.  
96
533280
5600
È affascinante vedere che l'accento è effettivamente collegato al background di chi parla.
08:59
Based on that, we can assume that there are as  many accents as there are speakers of a language  
97
539440
5680
Sulla base di ciò, possiamo presumere che ci siano tanti accenti quanti sono i parlanti di una lingua
09:05
since each individual has their unique background. 
98
545120
2720
poiché ogni individuo ha il proprio background unico.
09:08
Let’s listen to Emma’s constructive  consideration on accents:
99
548640
3840
Ascoltiamo la considerazione costruttiva di Emma sugli accenti:
09:13
Even the idea of just obsessing over or focusing on a particular  
100
553440
6800
anche l'idea di ossessionarti o concentrarti su un particolare
09:20
accent, it locks you in, you know, to a certain  
101
560240
5120
accento, ti blocca, sai , in un certo
09:25
way of life, a certain experience, a certain limited or finite set of opportunities.  
102
565920
6000
stile di vita, una certa esperienza, un certo insieme limitato o finito di opportunità .
09:32
Where by exposing yourself to a much  
103
572560
4960
Dove esponendoti a una
09:37
richer or diverse range of accents and English speakers, your opportunity  
104
577520
6720
gamma molto   più ricca o diversificata di accenti e anglofoni, la tua opportunità
09:44
to interact, engage with connect with people,  
105
584240
3680
di interagire, entrare in contatto con le persone,
09:47
you know, all around the world is so much greater than then by restricting  
106
587920
5200
sai, in tutto il mondo è molto più grande di allora limitandoti
09:53
yourself to just one, prioritizing one.
107
593120
2720
a uno solo, dando priorità a uno .
09:56
So, accent shouldn’t get in  the way of your interactions.  
108
596800
3840
Pertanto, l'accento non dovrebbe intralciare le tue interazioni.
10:00
As long as you have clarity in your  speech, the sky’s the limit considering  
109
600640
4080
Finché hai chiarezza nel tuo discorso, il limite è il cielo considerato
10:04
the number of English speakers you  can connect with around the world.
110
604720
3600
il numero di persone che parlano inglese con cui puoi connetterti in tutto il mondo.
10:09
Now, before we talk about how you can improve  your confidence and become a better speaker,  
111
609760
5200
Ora, prima di parlare di come puoi migliorare la tua sicurezza e diventare un oratore migliore,
10:14
let’s hear from Max, who's a member of the  RealLife team and passionate about the English  
112
614960
4960
ascoltiamo Max, che è un membro del team di RealLife ed è appassionato della
10:19
Language. So, Max, what role does confidence  play on your English language learning journey?
113
619920
6880
lingua inglese. Quindi, Max, che ruolo gioca la fiducia nel tuo percorso di apprendimento della lingua inglese?
10:27
Yes, I think that confidence is very important  when speaking another language. You know, just  
114
627520
4960
Sì, penso che la sicurezza sia molto importante quando si parla un'altra lingua. Sai, solo
10:32
the act of using your mouth to create all these  crazy new sounds that sound nothing like the ones  
115
632480
6640
l'atto di usare la tua bocca per creare tutti questi nuovi suoni folli che non assomigliano per niente a quelli   che
10:39
you've used your whole life. That takes a lot  of courage in my opinion and maybe you can look  
116
639120
4880
hai usato per tutta la vita. Ciò richiede molto coraggio secondo me e forse puoi
10:44
at it as a spec right where on one end you have  fear and on the other end you have confidence. If  
117
644000
4240
considerarlo come una specifica proprio dove da un lato hai paura e dall'altro hai fiducia. Se
10:48
you're constantly operating around here, instead  of fear that's obviously going to limit you. But  
118
648240
6720
operi costantemente da queste parti, invece della paura che ovviamente ti limiterà. Ma
10:54
if maybe it's not so much about you know taking  this huge leap all across the spectrum and all of  
119
654960
5680
se forse non si tratta tanto di sapere fare questo enorme salto in tutto lo spettro e
11:00
a sudden being this super confident person. Maybe  it's not about that maybe it's just about getting  
120
660640
5200
all'improvviso essere questa persona super sicura di sé. Forse non si tratta di questo, forse si tratta solo di
11:05
enough distance away from the state of fear so  that you can actually be yourself, enjoy the  
121
665840
5280
allontanarsi abbastanza dallo stato di paura in modo che tu possa effettivamente essere te stesso, goderti il
11:11
moment and be present in that English speaking  situation. And another idea is that even though  
122
671120
7280
momento ed essere presente in quella situazione di lingua inglese. E un'altra idea è che anche se la
11:18
grammar and accuracy are important, they can  also be dangerous if you let them paralyze you.  
123
678400
5120
grammatica e l'accuratezza sono importanti, possono anche essere pericolose se lasci che ti paralizzino.
11:24
But if you feel comfortable speaking in English  despite making mistakes, that's going to allow you  
124
684240
6560
Ma se ti senti a tuo agio a parlare in inglese nonostante commetti degli errori, questo ti consentirà
11:30
to have more and better conversations in English  than if you are in this constant state of fear,  
125
690800
5680
di avere più e migliori conversazioni in inglese che se sei in questo costante stato di paura,
11:36
if you're scared. And this is another path  to becoming a better English speaker just  
126
696480
4800
se sei spaventato. E questo è un altro percorso per diventare un migliore oratore inglese solo
11:41
because you're going to have more conversations  in English, more opportunities to speak and this  
127
701280
4960
perché avrai più conversazioni in inglese, più opportunità di parlare e questo
11:46
obviously is going to develop your skills as an  English speaker a lot more, a lot further, right?
128
706240
4720
svilupperà ovviamente le tue capacità di inglese molto di più, molto di più, giusto ?
11:52
Thanks a lot for your inspiring comments, Max! 
129
712000
2560
Grazie mille per i tuoi stimolanti commenti, Max!
11:55
As Max already gave you some tips  on how to improve your confidence,  
130
715120
3600
Dato che Max ti ha già dato alcuni suggerimenti su come migliorare la tua autostima,
11:58
let's expand on that a little bit more and  talk about how you can improve your confidence.
131
718720
5760
espandiamolo un po' di più e parliamo di come puoi migliorare la tua autostima.
12:07
Tip number 1 - Language Exposure.
132
727280
2560
Suggerimento numero 1 - Esposizione linguistica.
12:10
As we say at RealLife English, don’t just learn  it, live it. To live your English means to do  
133
730400
6480
Come diciamo a RealLife English, non solo imparalo, ma vivilo. Vivere il tuo inglese significa fare
12:16
some of the things that you do on a daily  basis in English. For example, if you like  
134
736880
5280
alcune delle cose che fai quotidianamente in inglese. Ad esempio, se ti piace
12:22
listening to music, you might turn this into an  opportunity to get involved with the language  
135
742160
5600
ascoltare la musica, potresti trasformarla in un'opportunità per essere coinvolto con la lingua
12:27
by singing along and even talking about  your favourite songs with your friends.
136
747760
4160
cantando e persino parlando delle tue canzoni preferite con i tuoi amici.
12:32
Exposing yourself to the language in various  ways is crucial to improving your confidence.  
137
752720
5120
Esporsi alla lingua in vari modi è fondamentale per migliorare la tua sicurezza. Il
12:38
Your brain gets accustomed to the  language and it helps to reduce the  
138
758480
3920
tuo cervello si abitua alla lingua e aiuta a ridurre il
12:42
discomfort that comes naturally when  you have to use English in real life.
139
762400
4880
disagio che viene naturalmente quando devi usare l'inglese nella vita reale.
12:47
And our tip number 2 is: Speak to yourself.
140
767280
3120
E il nostro consiglio numero 2 è: parla con te stesso.
12:51
Pay attention to what I said in  episode 247 of the RLE podcast:
141
771120
5760
Presta attenzione a ciò che ho detto nell'episodio 247 del podcast RLE:
12:56
And also, I often get asked a lot in the Instagram Live that I do  
142
776880
4800
Inoltre, spesso mi viene chiesto molto durante le dirette di Instagram che faccio
13:01
every week about like the app and how people are saying, Oh,  
143
781680
4160
ogni settimana su come l'app e su come le persone dicono, Oh,
13:05
I'm nervous to go on it because 
144
785840
1840
sono nervoso all'idea di andare su di esso perché
13:07
I'm nervous to speak and what  can I do and things like this. 
145
787680
3680
sono nervoso per parlare e cosa posso fare e cose del genere.
13:11
So this is a great way to  prepare yourself to help to 
146
791360
3440
Quindi questo è un ottimo modo per prepararti ad aiutare a
13:14
build your confidence to practice having those conversations on your own or recording  
147
794800
5200
costruire la tua sicurezza per esercitarti ad avere quelle conversazioni da solo o registrare
13:20
yourself, you know, to then prepare and just  
148
800000
3120
te stesso, sai, per poi prepararti e semplicemente
13:23
bite the bullet and go for it. And do you start using the app and speaking to people.
149
803680
4320
stringere i denti e andare avanti. E inizi a usare l'app e a parlare con le persone.
13:29
Tip number 3 - Focus on Connection
150
809040
2560
Suggerimento numero 3 - Concentrati sulla connessione
13:32
Another core value that we have at RealLife  English is connection over perfection.  
151
812160
5200
Un altro valore fondamentale che abbiamo in RealLife English è la connessione piuttosto che la perfezione.
13:37
When you are too concerned about sounding  perfect when communicating in a foreign language,  
152
817360
5360
Quando sei troppo preoccupato di sembrare perfetto quando comunichi in una lingua straniera,
13:42
you forget about the essentials. That is,  language is mainly used to establish connections  
153
822720
5840
ti dimentichi dell'essenziale. Cioè, il linguaggio viene utilizzato principalmente per stabilire connessioni
13:48
with others and in order to do so, clarity  is way more important than sounding perfect.
154
828560
5840
con gli altri e per fare ciò, la chiarezza è molto più importante del suono perfetto.
13:55
Let’s Listen to Emma’s and Lindsay’s insightful  thoughts and tips about language and connection:
155
835040
5280
Ascoltiamo i pensieri e i suggerimenti perspicaci di Emma e Lindsay sul linguaggio e la connessione:
14:01
And I think that the more that we genuinely and deeply connect with each other, and obviously,  
156
841040
9040
e penso che più ci connettiamo sinceramente e profondamente l'uno con l'altro, e ovviamente,
14:10
language is a powerful,  
157
850080
2320
il linguaggio è un potente,
14:12
the power, the most powerful way of doing that. We 
158
852400
4160
il potere, il modo più potente per farlo.
14:16
get to, to re-imagine or  re-experience the world on our 
159
856560
5840
Arriviamo a reimmaginare o rivivere il mondo alle nostre
14:22
own terms. And, you know,  often that's quite eye-opening.
160
862400
3840
condizioni. E, sai, spesso è abbastanza illuminante.
14:26
So the 'connection,  
161
866240
1280
Quindi la "connessione,
14:27
not perfection', the way I connect to that is, I never want our learners to feel that,  
162
867520
5680
non la perfezione", il modo in cui mi connetto a questo è, non voglio che i nostri studenti lo sentano,
14:33
right I never want language to get in the way  
163
873200
3600
giusto, non voglio mai che il linguaggio intralci
14:36
of human connection. That's what that's all about. It should  
164
876800
3120
la connessione umana. Ecco di cosa si tratta.
14:39
always be the number one goal is to maintain the connection. So if  
165
879920
4000
L'obiettivo numero uno dovrebbe  sempre mantenere la connessione. Quindi, se
14:43
you make a mistake, don't drop your eye contact,  
166
883920
2160
commetti un errore, non interrompere il contatto visivo,
14:46
don't feel embarrassed, don't move away, look at the person in the eye  
167
886720
3520
non sentirti in imbarazzo, non allontanarti, guarda la persona negli occhi
14:50
and keep the connection going. It's up to you at that  
168
890240
2320
e mantieni viva la connessione . Dipende da te in quel
14:52
moment, whether you lose the connection, or you keep it,  
169
892560
2400
momento, se perdi la connessione o la mantieni,
14:54
right. So we have a lot more control than we think we do.
170
894960
3040
giusto. Quindi abbiamo molto più controllo di quanto pensiamo di avere.
14:58
Tip number 4 - Take action
171
898000
1840
Suggerimento numero 4: agisci
15:00
And for our last tip, let’s compare learning  a language to learning how to swim. If you  
172
900480
5440
E per il nostro ultimo suggerimento, confrontiamo l'apprendimento di una lingua con l'apprendimento del nuoto. Se
15:05
only read about it, you will never actually feel  confident when you jump into the swimming pool.  
173
905920
5600
lo leggi solo, non ti sentirai mai sicuro quando ti tuffi in piscina.
15:11
So, you can only master a skill if you  actually focus on the practical aspects  
174
911520
4480
Quindi, puoi padroneggiare un'abilità solo se ti concentri effettivamente sugli aspetti pratici
15:16
of it and not on what is said about it. So,  start, then learn. Don’t learn, then start.
175
916000
6960
di essa e non su ciò che viene detto al riguardo. Quindi, inizia e poi impara. Non imparare, quindi inizia.
15:22
With this action taker mindset, your confidence  growth is directly proportional to your attitude  
176
922960
5440
Con questa mentalità da intraprendente, la tua crescita di fiducia è direttamente proporzionale al tuo atteggiamento
15:28
of putting things into practice. In other words,  you gain confidence by doing things consistently.
177
928400
6400
di mettere in pratica le cose. In altre parole, acquisisci fiducia facendo le cose in modo coerente.
15:35
As a final consideration, remember we are  all human, and it is OK not to be confident  
178
935920
5840
Come considerazione finale, ricorda che siamo tutti umani e va bene non essere
15:41
all the time. From time to time we have put  ourselves out there and there are moments that  
179
941760
5840
sempre fiduciosi. Di tanto in tanto ci mettiamo in gioco e ci sono momenti in cui
15:47
we are going to feel nervous and insecure,  but we do it anyway and this is how we grow.
180
947600
5200
ci sentiamo nervosi e insicuri, ma lo facciamo comunque ed è così che cresciamo.
15:52
I hope this video has helped you boost your  confidence. After watching it, I highly  
181
952800
5920
Spero che questo video ti abbia aiutato a rafforzare la tua sicurezza. Dopo averlo visto, ti
15:58
recommend that you start practicing right away.  So, check out this video packed with precious tips  
182
958720
6080
consigliamo vivamente di iniziare subito a esercitarti. Quindi, dai un'occhiata a questo video ricco di preziosi suggerimenti
16:04
on how you can improve your speaking even if  you have nobody to speak with at the moment.
183
964800
5680
su come migliorare il tuo modo di parlare anche se al momento non hai nessuno con cui parlare.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7