7 New Expressions Related to Body Parts

2,772 views ・ 2014-05-07

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Howdy doody, ladies and gentleman, welcome to another episode of RealLife TV. And in
0
390
5250
Cześć Doody, panie i panowie, witajcie w kolejnym odcinku RealLife TV. A na
00:05
today's lesson, you guys are going to learn seven new expressions related to body parts.
1
5640
7000
dzisiejszej lekcji nauczycie się siedmiu nowych wyrażeń związanych z częściami ciała.
00:18
Is this RealLife?
2
18300
3600
Czy to prawdziwe życie?
00:22
The first expression I'm going to teach you today is to get something off your chest.
3
22099
5590
Pierwszym wyrażeniem, którego cię dzisiaj nauczę, jest zdjęcie czegoś z piersi.
00:27
Your chest is this part of your body, and to get something off your chest means that
4
27689
5821
Twoja klatka piersiowa jest tą częścią twojego ciała, a usunięcie czegoś z klatki piersiowej oznacza, że
00:33
you tell someone something that has been bothering you for a while.
5
33510
4040
mówisz komuś coś, co niepokoi cię od jakiegoś czasu.
00:37
If something has been annoying you, something has been worrying you, and you tell someone,
6
37550
5340
Jeśli coś cię irytuje, coś cię niepokoi i mówisz komuś,
00:42
maybe the person who is causing that problem, you can say that you are getting something
7
42890
5180
może osobie, która jest przyczyną tego problemu, możesz powiedzieć, że coś ci spada
00:48
off your chest.
8
48070
1070
z piersi.
00:49
So, the second expression is to be up to your eyeballs with something or in something. If
9
49140
7000
Tak więc drugim wyrażeniem jest bycie po gałki oczne z czymś lub w czymś. Jeśli
00:56
you're really busy, and you have a lot of work to do, you could say "I'm up to my eyeballs
10
56199
5110
jesteś bardzo zajęty i masz dużo pracy do wykonania, możesz powiedzieć „Jestem po uszy
01:01
with work." It means that you have so much work that you are completely busy and have
11
61309
6380
w pracy”. Oznacza to, że masz tak dużo pracy, że jesteś całkowicie zajęty i
01:07
no time to do anything else. You are up to your eyeballs.
12
67689
4110
nie masz czasu na nic innego. Jesteś po same oczy.
01:11
Ok.
13
71799
1360
OK.
01:13
The next expression is a kick in the teeth. A kick is like to kick a football, in your
14
73159
4811
Następnym wyrazem jest kopniak w zęby. Kopnięcie jest jak kopnięcie piłki w
01:17
teeth. So, a kick in the teeth is when somebody treats you really poorly, or really badly.
15
77970
7000
zęby. Tak więc kopnięcie w zęby ma miejsce, gdy ktoś traktuje cię naprawdę źle lub bardzo źle.
01:25
Maybe they treat you in a disrespectful way.
16
85490
2280
Może traktują cię w sposób lekceważący.
01:27
It could be your boss, it could be a colleague, it could be a friend. And you can say "that
17
87770
3650
Może to być twój szef, może to być kolega, może to być przyjaciel. I możesz powiedzieć „to
01:31
was like a kick in the teeth, when you did that." An R-rated version, or more adult version
18
91420
6589
było jak kopniak w zęby, kiedy to zrobiłeś”. Wersja z oceną R lub bardziej dorosła
01:38
would be, like a kick in the balls. Although this is related to a male body part, women
19
98009
7000
byłaby jak kopnięcie w jaja. Chociaż jest to związane z męską częścią ciała, kobiety
01:45
have been know to use this expression too. So, feel free.
20
105130
3779
również używają tego wyrażenia. Więc nie krępuj się.
01:48
The next expression is to find your feet. To find your feet means that you are adjusting
21
108909
6310
Następnym wyrażeniem jest znalezienie stóp. Znaleźć się na nogach oznacza, że ​​dostosowujesz się
01:55
to a situation. If you've just started a new job, and someone asks you "hey, how is the
22
115219
5871
do sytuacji. Jeśli właśnie zacząłeś nową pracę i ktoś pyta Cię „hej, jak
02:01
new job going?" you can respond "I'm finding my feet, I'm getting used to it, I'm becoming
23
121090
5779
idzie nowa praca?” możesz odpowiedzieć „Odnajduję się na nogach, przyzwyczajam się,
02:06
more adjusted to my job." To find your feet.
24
126869
4281
coraz bardziej przystosowuję się do mojej pracy”. Aby znaleźć swoje stopy.
02:11
Another expression related to feet is to get your feet wet. If you're getting your feet
25
131150
5500
Innym wyrażeniem związanym ze stopami jest zmoczenie stóp. Jeśli zamoczysz stopy,
02:16
wet it means you're just starting something new, it's the first experience. It's an analogy
26
136650
6640
oznacza to, że dopiero zaczynasz coś nowego, to pierwsze doświadczenie. To analogia
02:23
- before you jump into the swimming pool, you just get your feet wet, you're adjusting
27
143290
4710
- zanim wskoczysz do basenu, po prostu moczysz stopy, dostosowujesz się
02:28
yourself to that situation. Kind of similar to finding your feet in some way.
28
148000
5870
do tej sytuacji. Coś podobnego do znajdowania stóp w jakiś sposób.
02:33
And the last expression today is a pain in the butt, or, again, the more vulgar expression
29
153870
7000
A ostatnie dzisiejsze wyrażenie to wrzód na tyłku lub, znowu, bardziej wulgarnym wyrażeniem
02:42
would be a pain in the arse, or ass, in American English. So, a pain in the butt, or a pain
30
162129
5681
byłoby wrzód na dupie lub tyłek w amerykańskim angielskim. Tak więc ból w tyłku lub ból
02:47
in the ass, is generally referenced to a person. If someone is really annoying, someone just
31
167810
6830
w dupie jest ogólnie odnoszony do osoby. Jeśli ktoś jest naprawdę irytujący, ktoś
02:54
really pisses you off, you can say that thay guy, or that girl, is a big pain in the butt,
32
174640
5800
naprawdę cię wkurza, możesz powiedzieć, że ten facet lub ta dziewczyna jest wielkim wrzodem na tyłku
03:00
or pain in the ass.
33
180440
1210
lub wrzodem na dupie.
03:01
So, it's generally related to people, but you can also use it in situations. For example,
34
181650
5970
Jest to więc ogólnie związane z ludźmi, ale można go również używać w sytuacjach. Na przykład
03:07
"waiting in line at the bank is a big pain in the butt, that's a big pain in the ass."
35
187620
4789
„czekanie w kolejce w banku to duży ból w tyłku, to duży ból w dupie”.
03:12
Ok guys, I hope you enjoyed this lesson, and I hope you guys can start using these expressions
36
192409
6341
Ok, chłopaki, mam nadzieję, że podobała wam się ta lekcja i że możecie zacząć używać tych wyrażeń
03:18
in your everyday vocabulary, I think you're going to have some fun with these ones, and
37
198750
4450
w swoim codziennym słownictwie. Myślę, że będziecie się dobrze bawić z tymi wyrażeniami i
03:23
don't forget to subscribe to our YouTube channel, where you'll get all of our newest videos.
38
203200
6700
nie zapomnijcie zasubskrybować naszego kanału YouTube , gdzie znajdziesz wszystkie nasze najnowsze filmy.
03:29
And don't forget to go to our website, there's a link in the box below, and there you'll
39
209900
5080
I nie zapomnij wejść na naszą stronę internetową, w polu poniżej znajduje się link, a
03:34
find a ton of awesome free content that's going to really help you on your English journey.
40
214980
6149
znajdziesz tam mnóstwo niesamowitych darmowych treści, które naprawdę pomogą Ci w Twojej angielskiej podróży.
03:41
So, I hope to see you guys next time on RealLife TV and keep it real.
41
221129
5041
Mam więc nadzieję, że zobaczymy się następnym razem w RealLife TV i będzie to prawdziwe.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7