Bad English Learners: Are you making this excuse?

10,359 views ・ 2017-03-17

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey guys, what’s up?
0
420
1169
Cześć chłopaki, co tam?
00:01
Ethan here from RealLife English.
1
1589
3011
Tutaj Ethan z RealLife English.
00:04
And today I wanted to talk to you about something that I have been thinking about a lot lately.
2
4600
6160
A dzisiaj chciałam z wami porozmawiać o czymś, o czym ostatnio dużo myślałam.
00:10
So, as many of you who have been following us for a while might know (or if you don’t
3
10760
5390
Tak więc, jak wielu z was, którzy śledzą nas od jakiegoś czasu, może wie (lub jeśli nie
00:16
know), I actually myself am a language learner, not just an English teacher, and I have learned
4
16150
6410
wiecie), ja właściwie uczę się języka, a nie tylko nauczyciela angielskiego, i nauczyłem się
00:22
6 different languages, foreign languages.
5
22560
3090
6 różnych języków, języków obcych .
00:25
And the best ones are probably Spanish, Catalan and Portuguese.
6
25650
5690
A najlepsze są prawdopodobnie hiszpańskie, katalońskie i portugalskie.
00:31
But I get all the time when I tell people this, they tell me, “You must be a very
7
31340
4629
Ale cały czas, kiedy mówię to ludziom, mówią mi: „Musisz być bardzo
00:35
talented language learner to have learned all of those languages.
8
35969
3151
utalentowanym uczniem języka, skoro nauczyłeś się wszystkich tych języków.
00:39
It must just come naturally to you, right?”
9
39120
3099
To musi przychodzić ci naturalnie, prawda?
00:42
And I’ve always found this a little bit surprising.
10
42219
3010
I zawsze wydawało mi się to trochę zaskakujące.
00:45
The reason is that in school, I was always kind of an average language learner.
11
45229
4350
Powodem jest to, że w szkole zawsze byłem przeciętnym uczniem języka.
00:49
I always just got kind of mediocre grades in my Spanish and German classes in High School
12
49579
5620
Zawsze dostawałem przeciętne oceny z hiszpańskiego i niemieckiego w szkole średniej
00:55
and College and even when I went and lived abroad, I certainly didn’t see myself as
13
55199
5030
i na studiach, a nawet kiedy mieszkałem za granicą, z pewnością nie postrzegałem siebie jako
01:00
the study abroad student that picked up the language the fastest.
14
60229
6000
studenta studiującego za granicą, który najszybciej nauczył się języka.
01:06
And I can certainly say that people like my brother and close friends of mine were much
15
66229
5091
I z całą pewnością mogę powiedzieć, że ludzie tacy jak mój brat i moi bliscy przyjaciele byli znacznie
01:11
more talented language learners than I was.
16
71320
3350
bardziej utalentowani w nauce języków niż ja.
01:14
My brother, for example, as kids to Mexico or to Italy, would be the one to always communicate
17
74670
7110
Mój brat, na przykład, będąc dziećmi w Meksyku lub we Włoszech, zawsze komunikował się
01:21
with the locals, trying to speak the local language.
18
81780
3140
z miejscowymi, starając się mówić w miejscowym języku.
01:24
So, despite this, I am the one who speaks different languages fluently, I speak Spanish
19
84920
5269
Więc pomimo tego to ja biegle władam różnymi językami, po hiszpańsku mówię
01:30
much better than my brother does now.
20
90189
2560
dużo lepiej niż mój brat teraz.
01:32
And it appears from the outside that languages just come easy to me.
21
92749
3991
A z zewnątrz wygląda na to, że języki po prostu przychodzą mi z łatwością.
01:36
But, I’m sorry to say, it’s just not true, I can’t let people make the excuse that
22
96740
5400
Ale przykro mi to mówić, to po prostu nieprawda, nie mogę już pozwolić ludziom na wymówkę, że po
01:42
they’re just a bad language learner anymore.
23
102140
1710
prostu źle się uczą języka.
01:43
So, if it’s not talent, if I’m not just naturally a good language learner, what is
24
103850
6490
Więc jeśli to nie jest talent, jeśli nie jestem po prostu dobrym uczniem języka, to co to jest
01:50
it?
25
110340
1000
?
01:51
Well, my secret is pretty simple.
26
111340
1660
Cóż, mój sekret jest dość prosty.
01:53
I just LOVE learning languages!
27
113000
2560
Po prostu UWIELBIAM uczyć się języków! Co
01:55
And even more than this, I love immersing myself in other cultures.
28
115560
4210
więcej, uwielbiam zanurzać się w innych kulturach.
01:59
I love meeting locals and being able to communicate to them in their own language.
29
119770
4529
Uwielbiam poznawać miejscowych i komunikować się z nimi w ich własnym języku.
02:04
I love trying the local food, and understanding the local music.
30
124299
4660
Uwielbiam próbować lokalnych potraw i rozumieć lokalną muzykę.
02:08
And actually USING the language, not so much as something that I have to learn in school,
31
128959
5161
A właściwie UŻYWANIE języka, nie tyle jako coś, czego muszę się nauczyć w szkole,
02:14
but as a tool for communication.
32
134120
1820
ale jako narzędzie do komunikacji.
02:15
A tool to truly understand the place where I am traveling.
33
135940
4990
Narzędzie do prawdziwego zrozumienia miejsca, w którym podróżuję.
02:20
Or even when I meet people in the United States, a way to better help them understand my culture.
34
140930
6390
Lub nawet kiedy spotykam ludzi w Stanach Zjednoczonych, sposób, aby lepiej pomóc im zrozumieć moją kulturę.
02:27
And of course, also as a teacher, it helps me to understand the struggle that my students
35
147320
5520
I oczywiście, także jako nauczycielowi, pomaga mi zrozumieć walkę, przez którą przechodzą moi uczniowie
02:32
go through.
36
152840
1000
.
02:33
So I’m motivated because my learning helps me to be a better teacher, to help people
37
153840
5720
Jestem więc zmotywowany, ponieważ moja nauka pomaga mi być lepszym nauczycielem, aby pomagać ludziom
02:39
to better learn the English language.
38
159560
2819
lepiej uczyć się języka angielskiego.
02:42
So what does this mean for you as an English learner?
39
162379
3051
Co to oznacza dla Ciebie jako osoby uczącej się języka angielskiego?
02:45
Well, I want to tell you that motivation ALWAYS wins!!!
40
165430
3889
Cóż, chcę ci powiedzieć, że motywacja ZAWSZE wygrywa!!!
02:49
Although someone might be very talented at language learning, this is going to help them
41
169319
3401
Chociaż ktoś może być bardzo utalentowany w nauce języków, na początku pomoże mu to
02:52
to learn a lot at first, but over time they’re going to plateau.
42
172720
4030
dużo się nauczyć, ale z czasem osiągnie plateau.
02:56
Their learning is going to flatten out because they’re going to get to a level where the
43
176750
5800
Ich nauka się wyrówna, ponieważ osiągną poziom, na którym
03:02
learning just doesn’t come easy anymore and they are probably will give up.
44
182550
2700
nauka po prostu nie przychodzi już łatwo i prawdopodobnie się poddadzą.
03:05
It’s not true of everyone, but it usually happens.
45
185250
3660
Nie dotyczy to wszystkich, ale zwykle tak się dzieje.
03:08
Most of the successful learners that I have met, they’re not actually innately talented.
46
188910
4799
Większość odnoszących sukcesy uczniów, których spotkałem, nie jest tak naprawdę utalentowana.
03:13
But they are VERY passionate!
47
193709
2051
Ale oni są BARDZO namiętni!
03:15
When they get to that same point where they kind of plateau, they find new ways to make
48
195760
3640
Kiedy docierają do tego samego punktu, w którym znajdują się w pewnym sensie na płaskowyżu, znajdują nowe sposoby, aby uczynić
03:19
their learning interesting so that their learning keeps taking off.
49
199400
4089
swoją naukę interesującą, dzięki czemu ich nauka wciąż się rozwija.
03:23
The person who is motivated, the person who is passionate, the person who cultivates a
50
203489
4220
Osoba, która jest zmotywowana, osoba z pasją, osoba, która pielęgnuje
03:27
deep, burning desire in the long-term will always be better than the person who just
51
207709
5821
głębokie, palące pragnienie w dłuższej perspektywie, zawsze będzie lepsza niż osoba, która
03:33
has a natural talent or ability for something.
52
213530
4650
ma po prostu naturalny talent lub zdolność do czegoś.
03:38
That said, saying that you just “Aren’t a good language learner,” that “English
53
218180
4410
To powiedziawszy, stwierdzenie, że po prostu „nie uczysz się dobrze języka”, że „angielski
03:42
is just ‘too hard’,” is a really bad excuse.
54
222590
3420
jest po prostu„ za trudny ”” jest naprawdę kiepską wymówką.
03:46
You’re giving up too easily.
55
226010
3220
Zbyt łatwo się poddajesz.
03:49
So then what is the secret to improving?
56
229230
2360
Więc jaki jest sekret poprawy?
03:51
You have to become really passionate about the language!
57
231590
3849
Musisz stać się naprawdę pasjonatem języka!
03:55
You have to find people who support your learning, and motivate you to take it much further than
58
235439
5550
Musisz znaleźć ludzi, którzy wspierają twoją naukę i motywują cię, abyś poszedł o wiele dalej, niż
04:00
you ever could have done alone.
59
240989
2870
kiedykolwiek mógłbyś zrobić sam.
04:03
For me, this is extremely crucial, having friends who speak the language, either natives
60
243859
5511
Dla mnie niezwykle ważne jest posiadanie przyjaciół, którzy mówią tym językiem, zarówno tubylców, jak i
04:09
or non-natives, because this really pushes me to want to be able to communicate better,
61
249370
5020
obcokrajowców, ponieważ to naprawdę popycha mnie do chęci lepszego komunikowania się,
04:14
so that I can have better conversations with them.
62
254390
2780
aby móc z nimi lepiej rozmawiać .
04:17
You can’t get by just always having the same, “Hi, how are you?
63
257170
3621
Nie możesz sobie poradzić, mając zawsze to samo: „Cześć, jak się masz?
04:20
What do you do?
64
260791
1000
Co robisz?
04:21
How old are you?”
65
261791
1000
Ile masz lat?"
04:22
kinds of conversations.
66
262791
1000
rodzaje rozmów.
04:23
And so, it definitely makes me expand the range of topics that I’m able to communicate
67
263791
4279
To zdecydowanie sprawia, że ​​poszerzam zakres tematów, o których mogę się komunikować
04:28
about.
68
268070
1000
.
04:29
And, as I said before, you have to find other parts of the culture, the history, that really
69
269070
5430
I, jak powiedziałem wcześniej, musisz znaleźć inne części kultury, historii, które naprawdę
04:34
fascinate you.
70
274500
1090
cię fascynują.
04:35
For example, this could be getting really into cooking, maybe picking up some local
71
275590
4820
Na przykład może to być naprawdę wciągnięcie się w gotowanie, może wybranie lokalnego
04:40
dance.
72
280410
1290
tańca.
04:41
Maybe reading some of the literature, getting really interested in the history of the culture.
73
281700
4940
Może poczytam trochę literatury, naprawdę zainteresuję się historią kultury.
04:46
And doing it all through English, all through the language you are learning.
74
286640
4330
A wszystko to w języku angielskim, w języku, którego się uczysz.
04:50
Without a doubt, having a deep desire to learn the language is going to push you through
75
290970
5320
Bez wątpienia głębokie pragnienie nauki języka popchnie Cię przez
04:56
all of the struggles.
76
296290
1000
wszystkie zmagania.
04:57
Through the most difficult parts of learning the language so that you succeed.
77
297290
4100
Przez najtrudniejsze etapy nauki języka, abyś odniósł sukces.
05:01
Talent just cannot do this alone.
78
301390
1580
Talent po prostu nie może tego zrobić sam.
05:02
So, just to wrap this video up, I really love it if you could COMMENT below, let me know,
79
302970
6140
Podsumowując ten film, bardzo mi miło, jeśli możesz SKOMENTOWAĆ poniżej i dać mi znać,
05:09
what is some of the things that you have done to make yourself more passionate about learning
80
309110
4340
co zrobiłeś, aby bardziej pasjonować się nauką
05:13
English?
81
313450
1150
języka angielskiego?
05:14
Or any other language that you’re learning.
82
314600
2010
Lub jakikolwiek inny język, którego się uczysz.
05:16
I would also love to hear, what will you do?
83
316610
3200
Chętnie też posłucham, co zrobisz?
05:19
After listening to this video, maybe you’ve gotten a little bit motivated, so what can
84
319810
3581
Być może po wysłuchaniu tego filmu trochę się zmotywowałeś, więc co możesz
05:23
you start doing, RIGHT NOW, to make yourself more passionate, to cultivate a really deep
85
323391
4959
zacząć robić TERAZ, aby stać się bardziej pasjonatem, pielęgnować naprawdę głębokie
05:28
desire, and to be a really kickass English learner.
86
328350
3840
pragnienie i być naprawdę świetnym uczniem angielskiego.
05:32
All right guys, thanks so much for taking the time to listen to this, I’m really looking
87
332190
4020
W porządku chłopaki, bardzo dziękuję za poświęcenie czasu na wysłuchanie tego, naprawdę nie mogę się
05:36
forward to seeing what you guys comment below.
88
336210
2230
doczekać, aby zobaczyć, co skomentujecie poniżej. A
05:38
Now go out there, and kick ass with your English.
89
338440
4040
teraz idź tam i skop tyłek swoim angielskim.
05:42
Aww yeah!
90
342480
4270
Aww tak!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7