3 Easy Ways to Improve Your English Vocabulary ALONE

28,719 views ・ 2021-11-22

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So you've probably been through a situation
0
700
1669
Więc pewnie nie raz zdarzyło Ci się,
00:02
where you either needed to say a word, but you couldn't remember it
1
2369
2936
że albo musiałeś coś powiedzieć, ale nie pamiętałeś,
00:05
or that you had to speak in English, but you simply didn't know how to say
2
5572
3737
albo musiałeś mówić po angielsku, ale po prostu nie wiedziałeś, jak
00:09
something, even though you know it perfectly in your own language.
3
9309
3670
coś powiedzieć, chociaż wiesz, doskonale w swoim własnym języku.
00:13
I totally know how you feel.
4
13413
2069
Całkowicie wiem, jak się czujesz.
00:15
When I was learning Hebrew, I found it so complicated because virtually
5
15482
4738
Kiedy uczyłem się hebrajskiego, wydawało mi się to bardzo skomplikowane, ponieważ praktycznie
00:20
every word was completely different from the equivalent in English.
6
20320
4004
każde słowo było zupełnie inne od swojego odpowiednika w języku angielskim.
00:25
(I learn almost every day, but during 2 weeks I travelled)
7
25058
4204
(uczę się prawie codziennie, ale przez 2 tygodnie byłam w podróży)
00:29
I had to think so hard just to put together a sentence
8
29262
3170
musiałam się nieźle nagłowić, żeby ułożyć zdanie,
00:32
because the vocabulary did not come naturally to me.
9
32699
3136
bo to słownictwo nie przychodziło mi naturalnie.
00:37
So to help you (and me!),
10
37103
2069
Aby pomóc Tobie (i mnie!),
00:39
this lesson brings three expert's easy
11
39172
2936
ta lekcja zawiera trzy łatwe
00:42
and practical tips to improve your vocabulary.
12
42108
2970
i praktyczne wskazówki ekspertów, które pomogą Ci poprawić Twoje słownictwo.
00:45
Each of them has learned at least five foreign languages.
13
45512
2369
Każdy z nich nauczył się co najmniej pięciu języków obcych.
00:48
So trust me that they have a lot of experience learning a lot of words.
14
48081
4271
Więc zaufaj mi, że mają duże doświadczenie w nauce wielu słów.
00:52
And if you are anything like me, when you learn a language,
15
52852
3404
A jeśli jesteś podobny do mnie, kiedy uczysz się języka,
00:56
you want to be able to understand it even when it is spoken fast.
16
56389
4004
chcesz być w stanie go zrozumieć, nawet jeśli mówi się nim szybko.
01:01
You want to be understood by anyone and actually use that language
17
61027
4138
Chcesz być zrozumiany przez każdego i faktycznie używać tego języka
01:05
to connect with others, not just be stuck studying in the classroom.
18
65165
3737
do komunikowania się z innymi, a nie tylko utknąć w klasie.
01:09
Well, this is exactly what will help you to do here on RealLife English.
19
69702
4038
Cóż, to jest dokładnie to, co pomoże ci zrobić tutaj w RealLife English.
01:14
So don't wait to join our global community.
20
74107
3236
Więc nie czekaj, aby dołączyć do naszej globalnej społeczności.
01:17
Subscribe so that you don't miss any of our new lessons.
21
77777
3370
Zapisz się, aby nie przegapić żadnej z naszych nowych lekcji.
01:22
So I thought about starting by asking you, Idahosa,
22
82115
2869
Pomyślałem więc, żeby zacząć od zapytania Ciebie, Idahoso,
01:24
one of our learners recently shared that she wants to express herself
23
84984
3404
jedna z naszych uczennic niedawno powiedziała, że ​​chce wyrażać się
01:28
in English, the same that she does in her native language.
24
88388
3503
po angielsku, tak samo jak w swoim ojczystym języku.
01:32
Now, I know this is true for many learners
25
92325
2436
Wiem, że dotyczy to wielu uczniów,
01:34
that have been studying English for a very long time.
26
94928
3303
którzy uczą się angielskiego od bardzo dawna.
01:38
So what's something that they can do in order to build
27
98865
3537
Więc co mogą zrobić, aby zbudować
01:42
those sets of vocabulary skills that they need?
28
102402
2769
te zestawy umiejętności słownictwa, których potrzebują?
01:46
So to give the example of the student,
29
106573
2068
Więc podając przykład studenta,
01:48
not too long ago, he was in Mexico and he had some kind of,
30
108641
5806
nie tak dawno temu był on w Meksyku i miał jakąś, no
01:55
you know, infestation of some kind of insect, whatever.
31
115181
3103
wiesz, inwazję jakiegoś owada, cokolwiek.
01:58
So he had to call the exterminator.
32
118318
1568
Musiał więc wezwać eksterminatora.
01:59
Right? So cool. So you're going to have an experience
33
119886
2469
Prawidłowy? Ale fajnie. Więc będziesz miał doświadczenie,
02:02
when exterminator comes to your house.
34
122355
1935
gdy eksterminator przyjdzie do twojego domu.
02:04
What's going to happen?
35
124290
901
Co się stanie?
02:05
What would you if it was America,
36
125191
1535
Co byś zrobił, gdyby to była Ameryka,
02:06
what kind of interaction would you have with them?
37
126726
2035
jaki rodzaj interakcji byś z nimi miał?
02:09
You'd explain to him this, right?
38
129028
1569
Wytłumaczyłbyś mu to, prawda?
02:10
So we had a spreadsheet up and I had him talking in English
39
130597
3136
Więc mieliśmy arkusz kalkulacyjny i kazałem mu mówić po angielsku,
02:14
and he's like, Oh, I'd ask him this, and then I'm
40
134100
2669
a on na to: Och, zapytam go o to, a potem
02:16
putting in these vocabulary words and the respective columns of characters,
41
136769
3871
wstawię te słownictwo i odpowiednie kolumny znaków,
02:20
actions, settings like exterminator, you know, roach, whatever. Like all that kind of stuff.
42
140640
5806
działań, scenerii, takich jak eksterminator, ty wiesz, karaluch, cokolwiek. Jak wszystkie tego typu rzeczy.
02:26
And as he keeps talking you populate it.
43
146446
2102
A kiedy on ciągle mówi, wypełniasz go.
02:28
And then it's like, cool. Which of these words do you know which ones you don't?
44
148982
3870
A potem jest jak, spoko. Które z tych słów znasz, a których nie?
02:32
And then you go, Okay, I don't know this one so I was looking up.
45
152852
2336
A potem mówisz: OK, nie znam tego, więc spojrzałem w górę.
02:35
All right, great. Now practice making, you know, practice,
46
155455
3704
W porządku, świetnie. Teraz poćwicz tworzenie, no wiesz, poćwicz, no wiesz
02:39
you know, role-play and do that scene using these words.
47
159159
4137
, odgrywanie ról i zrób tę scenę, używając tych słów.
02:43
So the idea is you think, what am I, either you think ahead of time
48
163530
2969
Więc pomysł polega na tym, że myślisz, kim jestem, albo myślisz z wyprzedzeniem,
02:46
what am I going to need to accomplish what I think I need to accomplish?
49
166799
4205
czego będę potrzebować, aby osiągnąć to, co myślę, że muszę osiągnąć?
02:51
But perhaps even better, is you going to actually live the experience?
50
171671
3804
Ale może nawet lepiej, czy rzeczywiście przeżyjesz to doświadczenie?
02:55
And then you didn't have something, you know, I wish I had the word for Airbnb.
51
175708
3938
A potem nie miałeś czegoś, wiesz, szkoda, że ​​nie mam słowa o Airbnb.
02:59
I wish I had the word for this. Right?
52
179646
2135
Chciałbym mieć na to słowo. Prawidłowy?
03:01
So coming off of the experience
53
181781
1201
Więc wychodząc z tego doświadczenia
03:02
and reflecting back on it, then you say, Okay, I needed these words.
54
182982
3837
i zastanawiając się nad nim, mówisz: OK, potrzebowałem tych słów.
03:07
So the key, the key idea here is relevance.
55
187086
2403
Tak więc kluczem, kluczową ideą jest tutaj trafność.
03:09
And it's like, what's relevant can only be relevant personally to you.
56
189923
3103
I to jest tak, że to, co jest istotne, może dotyczyć tylko Ciebie osobiście.
03:13
So one of the things I try to cultivate in people is to cultivate a sensibility of relevance.
57
193293
6707
Tak więc jedną z rzeczy, które staram się pielęgnować w ludziach, jest rozwijanie wrażliwości na znaczenie.
03:20
Yeah, it's very, very active way of learning, for sure.
58
200133
2869
Tak, to na pewno bardzo, bardzo aktywny sposób nauki.
03:23
And going off this too, because I think it's really interesting
59
203570
3670
I od tego też odchodzę, ponieważ myślę, że to naprawdę interesujące,
03:27
that you have these different categories that allow you to to practice role playing,
60
207240
3971
że masz te różne kategorie, które pozwalają ci ćwiczyć odgrywanie ról
03:31
or to practice stringing sentences together,
61
211211
2369
lub ćwiczyć składanie zdań razem,
03:33
which is it's again, like learning in chunks is much more effective
62
213646
2336
co jest znowu, jak uczenie się w częściach jest znacznie bardziej efektywne
03:35
than just trying to memorize a list of vocabulary.
63
215982
2603
niż tylko próbowanie zapamiętać listę słówek. Czy
03:39
Now, do you agree that memorizing lists of words is not very effective?
64
219686
3370
zgadzasz się, że zapamiętywanie list słów nie jest zbyt efektywne?
03:43
Pause the video for a second
65
223723
2436
Zatrzymaj wideo na sekundę
03:46
and share with us how you learn new words in English.
66
226159
2803
i podziel się z nami, jak uczysz się nowych słów w języku angielskim.
03:49
Now I want to hear from Gabe what he would advise learners to do
67
229629
3570
Teraz chcę usłyszeć od Gabe'a, co poradziłby uczniom, aby
03:53
to actually remember information so that you can use those new words
68
233199
3570
faktycznie zapamiętywali informacje, tak aby mogli używać tych nowych słów,
03:56
that you learned when you have the opportunity to speak.
69
236769
2770
których się nauczyli, kiedy mają okazję mówić.
04:00
So there are programs, computer programs that will figure out
70
240006
3337
Są więc programy, programy komputerowe, które domyślą się,
04:03
when you should review a thing before you forget it.
71
243343
2068
kiedy należy coś przejrzeć, zanim o tym zapomnisz. Są to
04:05
These are the spaced repetition programs that people use like Anki.
72
245545
2536
programy powtarzania w odstępach, których używają ludzie, tacy jak Anki.
04:09
That part is a problem that has been solved pretty well.
73
249349
3036
Ta część jest problemem, który został rozwiązany całkiem dobrze.
04:12
And so we have sort of functional words.
74
252719
1801
I tak mamy coś w rodzaju funkcjonalnych słów.
04:14
We have words that change and then we have word order
75
254520
2403
Mamy słowa, które się zmieniają, mamy kolejność słów
04:18
and those three things.
76
258091
2169
i te trzy rzeczy.
04:21
those are the labels you can apply to every single language of all humanity.
77
261527
3473
to są etykiety, które możesz zastosować do każdego języka całej ludzkości.
04:25
Those are the only techniques we have.
78
265932
2436
To jedyne techniki, jakie mamy.
04:29
And so if you have a way to store that in terms of like,
79
269469
3804
A więc jeśli masz sposób na zapisanie tego w kategoriach podobnych,
04:33
if there's a way to present that in a flashcards
80
273740
1968
jeśli istnieje sposób przedstawienia tego na fiszkach
04:35
such that you actually store that information in your head,
81
275708
3037
tak, że faktycznie przechowujesz te informacje w swojej głowie,
04:38
then you can take apart any language as long as you can understand
82
278745
4404
to możesz rozłożyć każdy język, o ile rozumiesz
04:43
the gist of the story and then encode those into flashcards.
83
283149
3437
sedno historii, a następnie zakoduj je w fiszkach.
04:46
Let's say we take the word "by" as a pretty straightforward one.
84
286786
2903
Powiedzmy, że traktujemy słowo „przez” jako całkiem proste.
04:49
So like this book is by Shakespeare, the word by doesn't look like anything,
85
289689
3637
Więc jak ta książka jest autorstwa Szekspira, słowo przez nie wygląda jak nic,
04:53
but in the context of this book is by Shakespeare
86
293326
2302
ale w kontekście tej książki jest autorstwa Szekspira
04:56
or the play was by Shakespeare.
87
296162
1902
lub sztuka była napisana przez Szekspira.
04:58
If I know the word play and I know the word book,
88
298064
3033
Jeśli znam grę słów i znam książkę ze słowami,
05:02
I can have a sentence like the book is _____ Shakespeare,
89
302268
3437
mogę mieć zdanie, takie jak książka to _____ Shakespeare,
05:07
and I can have a picture of Shakespeare and have a picture of him writing the book, whatever I want.
90
307173
3103
mogę mieć zdjęcie Szekspira i zdjęcie, jak pisze książkę, cokolwiek chcę.
05:10
I mean, there's a million pictures that could work for that thing.
91
310276
2202
To znaczy, jest milion zdjęć, które mogłyby się do tego nadawać.
05:12
It could just be people playing on stage. It could just be, I'm holding a book, lots of things.
92
312478
4147
Mogą to być po prostu ludzie grający na scenie. To może być po prostu trzymam książkę, wiele rzeczy.
05:16
But as long as I understood the gist of that sentence and then I chose the right picture
93
316625
4495
Ale tak długo, jak rozumiałem istotę tego zdania, a następnie wybierałem odpowiedni obraz,
05:21
that helped me remember that experience of being like, Oh, "by."
94
321120
3037
który pomógł mi zapamiętać to doświadczenie bycia jak „Och”.
05:24
That's the one you use to tell who wrote the thing.
95
324657
2835
To ten, którego używasz, aby powiedzieć, kto napisał coś.
05:28
Then tomorrow, when I see that flashcard and it says this book is _____ Shakespeare
96
328961
4338
A jutro, kiedy zobaczę tę fiszkę, na której jest napisane, że ta książka to ______ Shakespeare
05:34
and it shows a picture of someone holding a book,
97
334267
2602
i pokazuje zdjęcie kogoś trzymającego książkę,
05:36
then I can think, Oh yeah, that was that "by" thing.
98
336869
2570
mogę pomyśleć: O tak, to było to „przez”.
05:39
That was the functional word that lets me tell who wrote the thing.
99
339439
3303
To było funkcjonalne słowo, które pozwala mi stwierdzić, kto to napisał.
05:44
Same deal with word order. If I just have a flashcard that says, you know, Why is it
100
344010
4871
To samo dotyczy kolejności słów. Jeśli mam tylko fiszkę, która mówi, wiesz, dlaczego
05:48
the book is by Shakespeare versus the book Shakespeare by?
101
348881
2961
książka jest autorstwa Szekspira, a książka Szekspira?
05:53
And so I can have another sentence that says the book is Shakespeare,
102
353353
3737
Więc mogę mieć inne zdanie, które mówi, że książka jest Szekspirem
05:57
and it says "by" - put this in the sentence in the right spot,
103
357090
2910
i mówi „przez” - umieść to w zdaniu we właściwym miejscu,
06:00
Same deal. I'm not relying on translations, I'm
104
360960
2336
tak samo. Nie polegam na tłumaczeniach,
06:03
not relying on anything except for the word order part.
105
363296
3972
nie polegam na niczym poza kolejnością słów.
06:07
And then similarly, with conjugations, you know, if I have a thing
106
367400
3403
A potem podobnie, z koniugacjami, wiesz, gdybym miał coś
06:10
like, you know, I would have done it and it says I _____ have done it.
107
370803
4716
takiego, wiesz, zrobiłbym to i jest napisane, że _____ to zrobiłem.
06:16
And it asks, What's the dictionary form of this?
108
376609
2669
I pyta: Jaka jest forma słownikowa tego?
06:19
What's the original form? What is the form that this refers to?
109
379278
3347
Jaka jest oryginalna forma? Do jakiej formy się odnosi?
06:22
And so would is the right answer of what it becomes. That's the right...
110
382625
3060
I taka byłaby właściwa odpowiedź na pytanie, czym się staje. To prawda...
06:25
That's the vocabulary chunk.
111
385685
2466
To jest fragment słownictwa.
06:28
That's that little fix piece in the exact same way that "by" was.
112
388151
3540
To jest ta mała poprawka w dokładnie taki sam sposób, jak „przez”.
06:31
But the only thing special about word forms
113
391691
2402
Ale jedyną rzeczą wyjątkową w formach słów
06:34
is that there is the conjugated form that lands in that story.
114
394093
3093
jest to, że istnieje forma sprzężona, która ląduje w tej historii.
06:37
And then there's some other form that lands in the dictionary.
115
397186
3033
A potem jest jeszcze inna forma, która ląduje w słowniku.
06:40
You know, I'm going to the store.
116
400800
1535
Wiesz, idę do sklepu.
06:42
Why is it I'm going, like the actual root form is to go?
117
402335
3952
Dlaczego ja idę, tak jak rzeczywista forma korzenia ma iść?
06:46
And so I need to remember two bits of information instead of one.
118
406706
2845
I tak muszę zapamiętać dwa bity informacji zamiast jednego.
06:49
I need to remember I am going to the store,
119
409675
2203
Muszę pamiętać, że idę do sklepu,
06:51
but I also need to remember that am going is a form of the word to go.
120
411878
4059
ale muszę też pamiętać, że idę to forma słowa iść.
06:56
And so if I ask both of those questions, then that's how I store that information.
121
416315
4158
Więc jeśli zadam oba te pytania, to tak przechowuję te informacje.
07:01
I ____, you know, I _______ to the store.
122
421387
2973
Ja ____, wiesz, ja ________ do sklepu.
07:04
I have this picture of someone running to the store.
123
424557
2236
Mam zdjęcie, jak ktoś biegnie do sklepu.
07:06
I remember because I had coded it myself, I picked the picture myself.
124
426793
3789
Pamiętam, ponieważ sam to zakodowałem, sam wybrałem obrazek.
07:10
This is about something happening in the future.
125
430582
2009
Tu chodzi o coś, co wydarzy się w przyszłości.
07:13
Um, but now I'm asking a different question not just what
126
433232
2770
Um, ale teraz zadaję inne pytanie, nie tylko jakie
07:16
What's the fill in the blank, but what's the dictionary form there?
127
436169
2602
jest wypełnienie pustego miejsca, ale jaka jest tam forma słownika?
07:18
And I could think, Oh, to go.
128
438771
2405
I mogłem pomyśleć: Och, iść.
07:21
That's enough to store all information on all languages.
129
441507
2853
To wystarczy do przechowywania wszystkich informacji we wszystkich językach.
07:25
It doesn't matter how complex the grammar is, as long as you can understand the story because,
130
445344
4505
Nie ma znaczenia, jak złożona jest gramatyka, o ile możesz zrozumieć historię, ponieważ,
07:29
you know, humans can only really mess with words in those three ways.
131
449849
4304
wiesz, ludzie mogą naprawdę bawić się słowami tylko na te trzy sposoby.
07:34
It allows you to store everything.
132
454153
2569
Pozwala przechowywać wszystko.
07:36
And so learning grammar is a matter of getting some exposure to stories.
133
456722
5139
Tak więc uczenie się gramatyki polega na zapoznawaniu się z historiami.
07:42
There is benefit in you understanding the rules behind those stories. You know, I understand why
134
462261
5192
Korzyścią jest zrozumienie zasad kryjących się za tymi historiami. Wiesz, rozumiem,
07:47
why is it I'm going is opposed to, you know, I'm gone.
135
467453
3985
dlaczego jest to, że idę, jest przeciwny , wiesz, odchodzę.
07:52
You know, when do you use the ING form?
136
472594
2247
Wiesz kiedy korzystasz z formularza ING?
07:54
And so you understanding the rough rule and you say, OK,
137
474841
2502
A więc rozumiesz ogólną zasadę i mówisz: OK,
07:57
I get the rule and I get how it applies to the story.
138
477343
3237
rozumiem zasadę i rozumiem, jak odnosi się ona do historii.
08:00
And now I'm going to learn it with one of these flashcards,
139
480580
2569
A teraz nauczę się tego za pomocą jednej z tych fiszek, to
08:03
then that is enough for you to both retain the right word for the right context
140
483149
3603
wystarczy, abyście oboje zachowali właściwe słowo we właściwym kontekście,
08:06
and also retain the rule.
141
486752
2369
a także zachowali regułę.
08:09
And when you've done both of those things, then you just move on to the next one.
142
489121
3003
A kiedy zrobisz obie te rzeczy, po prostu przejdź do następnej.
08:12
It means that instead of having to do
143
492124
2470
Oznacza to, że zamiast robić
08:14
grammar drills where you're going to do, I am going, I am walking, I am jumping
144
494594
3703
ćwiczenia gramatyczne, gdzie zamierzasz zrobić, idę , idę, skaczę
08:18
and just doing a thousand times, you got you do it twice
145
498364
3270
i po prostu robię tysiąc razy, musisz zrobić to dwa razy,
08:22
and then you move on to the next rule.
146
502486
1917
a następnie przejść do następnego reguła.
08:24
And twice is enough, honestly, once is often enough.
147
504403
4199
I dwa razy wystarczy, szczerze mówiąc, raz często wystarczy.
08:28
And so that's generally our approach towards grammar is expose someone to a
148
508708
3170
I ogólnie nasze podejście do gramatyki polega na wystawieniu kogoś na
08:31
rule, give them three or four stories, allow them to choose a couple of stories
149
511878
3036
regułę, dać mu trzy lub cztery historie, pozwolić mu wybrać kilka historii,
08:34
move them to the next rule.
150
514914
1868
przenieść go do następnej reguły.
08:36
You know, I have found that one of the best ways to solve this issue
151
516816
2936
Wiesz, odkryłem, że jednym z najlepszych sposobów rozwiązania problemu
08:39
of not remembering vocabulary is to use it as soon as possible after learning it.
152
519752
4838
nie zapamiętywania słownictwa jest użycie go jak najszybciej po nauce.
08:45
So, for example, when I learn a new word or expression in Catalan,
153
525091
3570
Na przykład, kiedy poznam nowe słowo lub wyrażenie po katalońsku,
08:48
I will try to fit it into a conversation that I have on that very same day .
154
528861
4204
postaram się dopasować je do rozmowy, którą prowadzę tego samego dnia .
08:53
Now I live in Barcelona, so it is easy for me to use my Catalan
155
533065
3337
Teraz mieszkam w Barcelonie, więc łatwo jest mi używać katalońskiego
08:56
every single day because it is the native language here.
156
536402
2703
każdego dnia, ponieważ jest to język ojczysty tutaj.
08:59
But I know that a lot of you do not have the privilege of living in an English speaking country.
157
539555
4722
Ale wiem, że wielu z was nie ma przywileju życia w kraju anglojęzycznym.
09:04
But guess what? one of the periods
158
544443
2036
Ale zgadnij co? jednym z okresów,
09:06
when my Catalan improved the most was when I was living in Chile.
159
546479
3521
kiedy mój kataloński poprawił się najbardziej, był okres, kiedy mieszkałem w Chile.
09:10
They're the only native language is Spanish.
160
550000
2718
Jedynym językiem ojczystym jest hiszpański.
09:12
So how did I do this?
161
552718
2269
Więc jak to zrobiłem?
09:14
Well, I followed a lot of the advice that you've heard so far.
162
554987
3103
Cóż, zastosowałem się do wielu rad, które do tej pory słyszałeś.
09:18
I listen to the radio and music in Catalan.
163
558090
2336
Słucham radia i muzyki po katalońsku.
09:20
I read books in Catalan, and I even use the website CouchSurfing to find Catalan speakers living
164
560520
4677
Czytam książki po katalońsku, a nawet korzystam z serwisu CouchSurfing, aby znaleźć osoby mówiące po katalońsku
09:25
in Santiago, Chile, and made a few friends with whom I could practice regularly.
165
565197
4271
w Santiago w Chile i poznać kilku przyjaciół, z którymi mogę regularnie ćwiczyć. Za
09:29
Any time I encountered a new word, I would note it down,
166
569602
2869
każdym razem, gdy napotykałem nowe słowo, zapisywałem je
09:32
and once per day I would look up
167
572605
1301
i raz dziennie sprawdzałem
09:33
the new vocabulary and expressions and add them to my Anki to practice.
168
573906
4104
nowe słownictwo i wyrażenia i dodawałem je do mojej Anki, aby ćwiczyć.
09:38
I was so motivated because I did not want to lose contact with this language
169
578010
4071
Byłam tak zmotywowana, bo nie chciałam stracić kontaktu z tym językiem
09:42
just because I was not living in the country where it was spoken.
170
582081
3537
tylko dlatego, że nie mieszkałam w kraju, w którym się nim mówi.
09:45
Now a lot of these things you can do easily with your English,
171
585618
3117
Teraz wiele z tych rzeczy możesz łatwo zrobić ze swoim angielskim,
09:48
but if you are like most learners, then you are frustrated
172
588735
2589
ale jeśli jesteś jak większość uczniów, to jesteś sfrustrowany,
09:51
because you do not have enough opportunities to speak English.
173
591324
3676
ponieważ nie masz wystarczających okazji do mówienia po angielsku. Właśnie
09:55
That is exactly why we developed the RealLife English app for you,
174
595027
5072
dlatego opracowaliśmy dla Ciebie aplikację RealLife English,
10:00
where you can practice your English speaking anytime,
175
600099
3770
w której możesz bezpłatnie ćwiczyć mówienie po angielsku w dowolnym miejscu i czasie
10:03
anywhere at the touch of a button for free.
176
603869
3517
za naciśnięciem jednego przycisku.
10:07
And in addition to this, you will improve your listening and learn tons of useful
177
607386
4792
Oprócz tego poprawisz swoje rozumienie ze słuchu i nauczysz się mnóstwa przydatnego
10:12
vocabulary with interviews from experts and teachers like you are seeing today
178
612178
5071
słownictwa dzięki wywiadom z ekspertami i nauczycielami, takimi jak dzisiaj,
10:17
with an interactive transcript and vocabulary definitions.
179
617249
4438
z interaktywną transkrypcją i definicjami słownictwa.
10:21
So give it a try. You can download it now, by clicking up here or down in the description below,
180
621687
5148
Więc, spróbuj. Możesz pobrać go teraz, klikając w górę tutaj lub w dół w opisie poniżej,
10:26
or simply search for RealLife English in the Apple App or Google Play store.
181
626835
4244
lub po prostu wyszukaj RealLife English w sklepie Apple App lub Google Play.
10:31
So I simply loved how both Idahosa and Gabriel mentioned stories
182
631079
3688
Po prostu uwielbiałem sposób, w jaki zarówno Idahosa, jak i Gabriel wymieniali historie
10:34
as a source for learning.
183
634767
1735
jako źródło do nauki.
10:36
I know that Ollie is a big fan of them as well.
184
636502
2536
Wiem, że Ollie też jest ich wielkim fanem. Czy
10:39
Can you explain how to make the most out of stories to learn the language?
185
639038
3559
możesz wyjaśnić, jak najlepiej wykorzystać historie, aby nauczyć się języka?
10:43
The way that I like to apply the 80/20 rule
186
643242
2970
Sposób, w jaki lubię stosować zasadę 80/20
10:46
in language learning is to think, Ok, you can do all of these things.
187
646212
2502
w nauce języków, polega na myśleniu: Ok, możesz zrobić wszystkie te rzeczy.
10:48
You can read books, you can watch TV, you can speak, you can learn grammar.
188
648714
3404
Możesz czytać książki, oglądać telewizję, mówić, uczyć się gramatyki.
10:52
But what is the one thing that's going to get you
189
652118
4037
Ale jaka jest jedna rzecz, która zapewni Ci
10:56
most of your results and then just spend all of your time doing that.
190
656155
5372
większość wyników, a następnie po prostu poświęć na to cały swój czas.
11:01
So in my case, I don't really believe that learning lists of words is very helpful.
191
661527
4271
Tak więc w moim przypadku nie wierzę, że uczenie się list słów jest bardzo pomocne.
11:05
I don't believe that studying grammar is very helpful.
192
665798
2569
Nie wierzę, że nauka gramatyki jest bardzo pomocna.
11:08
What I believe is that input should be
193
668367
4025
Uważam, że wprowadzanie powinno być
11:12
the thing that you spend most of your time on
194
672392
2115
tym, na co spędzasz większość czasu,
11:14
because input is where you're going to actually learn the language
195
674507
3270
ponieważ wprowadzanie jest miejscem, w którym faktycznie nauczysz się języka
11:17
and have the opportunity to learn words and phrases, learn grammar.
196
677777
3370
i będziesz miał okazję nauczyć się słów i zwrotów, nauczyć się gramatyki.
11:21
And so that can be watching TV series like in your approach,
197
681147
4070
A więc może to być oglądanie seriali telewizyjnych, jak w twoim podejściu,
11:25
it can be reading books of stories, like in my approach.
198
685217
3437
może to być czytanie książek z opowiadaniami, jak w moim podejściu.
11:28
But what I like to do when I'm learning a new language is to spend 80%
199
688654
3504
Ale to, co lubię robić, gdy uczę się nowego języka, to spędzać 80%
11:32
of my time on input and then just 20% of my time on other things.
200
692158
4204
mojego czasu na wprowadzaniu, a potem tylko 20% na inne rzeczy.
11:36
There's always going to be a balance.
201
696495
1302
Zawsze będzie równowaga.
11:37
You need a little bit of this and a little bit of that.
202
697797
2135
Potrzebujesz trochę tego i trochę tamtego.
11:39
That's inevitable.
203
699932
1668
To nieuniknione.
11:41
But I think because of our education system, the way that we are taught in
204
701600
3737
Ale myślę, że z powodu naszego systemu edukacji, sposobu, w jaki uczymy się w
11:45
schools, the balance is like this
205
705337
3228
szkołach, równowaga jest taka
11:48
in favor of traditional study and tests.
206
708641
3670
na korzyść tradycyjnej nauki i testów.
11:52
And like, that stuff isn't wrong.
207
712311
1568
I jak, to nie jest złe.
11:53
That can be useful, but it shouldn't be 80% of what we do.
208
713879
5339
To może być przydatne, ale nie powinno stanowić 80% tego, co robimy. Powinno
11:59
It should be maybe 20% of what we do.
209
719218
2503
to być może 20% tego, co robimy.
12:01
And so I think in language learning in general, the balance is wrong.
210
721721
4637
Myślę więc, że ogólnie w nauce języków równowaga jest zła.
12:06
We have the balance wrong and we need to reverse that balance
211
726392
2502
Mamy złą równowagę i musimy ją odwrócić,
12:08
so we can spend a little bit of time learning grammar, whatever. But then most
212
728894
3737
abyśmy mogli poświęcić trochę czasu na naukę gramatyki, cokolwiek. Ale wtedy większość
12:12
of our time should be actually with input and immersion, which is how
213
732631
5940
naszego czasu powinna być w rzeczywistości poświęcona wprowadzaniu i zanurzeniu się, czyli w ten sposób
12:18
we learn our mother tongue.
214
738571
1668
uczymy się naszego języka ojczystego.
12:20
You know, if you think of how you learned English?
215
740239
2436
Wiesz, jeśli myślisz o tym, jak nauczyłeś się angielskiego?
12:22
Ethan, you know, with it was by hearing English spoken by your family
216
742675
3804
Ethan, wiesz, zrobił to, słysząc angielski, którym mówi twoja rodzina
12:26
all around you, by, you know, bedtime stories and things like that.
217
746479
3236
wokół ciebie, wiesz, bajki na dobranoc i tym podobne.
12:29
We learn, we learn our languages by being immersed in it.
218
749715
3404
Uczymy się, uczymy się naszych języków zanurzając się w nim.
12:33
And so that's the thing that we should borrow from native speakers.
219
753119
2969
I to jest rzecz, którą powinniśmy pożyczyć od native speakerów.
12:36
Learning a language through a story is a very, very holistic experience.
220
756155
6206
Nauka języka poprzez opowiadanie jest bardzo holistycznym doświadczeniem.
12:42
It uses a whole brain.
221
762361
2202
Wykorzystuje cały mózg.
12:44
And when you use your whole brain, you form connections,
222
764563
3204
A kiedy używasz całego mózgu, tworzysz połączenia
12:47
and that's how memories are formed as well.
223
767933
2536
i tak też powstają wspomnienia.
12:50
So stories give you the whole language altogether in one place.
224
770703
5105
Tak więc historie dają ci cały język w jednym miejscu.
12:56
And that's why they're so powerful.
225
776041
1168
I dlatego są tak potężni.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7