Why Some People Speak FLUENT English, But YOU Don't! | Interview with Leo Gomez

19,270 views ・ 2021-07-26

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
What's up boys and girls? So, this has been  one of my favorite interviews so far. Leo is an  
0
6640
6880
Co słychać chłopcy i dziewczęta? To był jak dotąd jeden z moich ulubionych wywiadów. Leo jest
00:13
absolutely incredible english teacher! Now, do you  ever feel like you're failing to learn english?  
1
13520
6480
absolutnie niesamowitym nauczycielem angielskiego! Czy nie masz czasem wrażenia, że ​​nie udało Ci się nauczyć angielskiego?
00:20
Well, today he will help you to develop the  mindset of a successful english learner! Leo,  
2
20720
7360
Cóż, dzisiaj pomoże ci rozwinąć sposób myślenia skutecznej osoby uczącej się angielskiego! Leo,
00:28
welcome to the show! - Oh, thanks man. Thanks a lot for the invitation.
3
28080
3891
witamy na pokazie! - Och, dzięki stary. Wielkie dzięki za zaproszenie.
00:31
So, you will learn seven lessons that if you apply them will help you to master english. But before we get into those  
4
31971
8029
Nauczysz się więc siedmiu lekcji, które jeśli je zastosujesz, pomogą Ci opanować angielski. Ale zanim do nich przejdziemy,
00:40
I wanted to share with you what one RealLifer told  us. So, Mobina said that our lessons have helped  
5
40000
6000
chciałem podzielić się z wami tym, co powiedział nam jeden z RealLife . Mobina powiedziała, że ​​nasze lekcje pomogły
00:46
them to learn english faster. So, why don't you  become a RealLifer too by hitting that subscribe  
6
46000
6800
im szybciej nauczyć się angielskiego. Dlaczego więc ty też nie zostaniesz RealLifer, klikając ten
00:52
button and the bell down below? That way every  week we can help you to understand fast speaking  
7
52800
6080
przycisk subskrypcji   i dzwonek poniżej? W ten sposób co tydzień możemy pomóc Ci zrozumieć szybko mówiących
00:58
natives, to be understood by anyone, and to even connect to the world! All right, have you hit it? Then let's get started!
8
58880
8329
tubylców, być zrozumianym przez każdego, a nawet połączyć się ze światem! W porządku, trafiłeś? Więc zaczynajmy!
01:07
Of course in the beginning I had to prove myself but to be honest with you, Ethan
9
67209
6551
Oczywiście na początku musiałem się wykazać, ale szczerze mówiąc, Ethan
01:13
and everyone watching this I think the biggest impediment to becoming the kind of  
10
73760
7440
i wszyscy, którzy to oglądają, myślę, że największą przeszkodą w staniu się
01:21
person that I wanted to become or to reach  higher levels in my professional life, I think  
11
81200
7760
osobą, którą chciałem się stać lub wznieść się na wyższy poziom w moim życiu zawodowym, myślę
01:29
I think it was within me. I think to a  certain extent, I am my worst critic. And I think  
12
89920
7360
Myślę, że to było we mnie. Myślę, że do pewnego stopnia jestem swoim najgorszym krytykiem. I myślę, że
01:38
for a very long period of time I had a really  hard time accepting the fact that I was different.  
13
98800
6720
przez bardzo długi czas bardzo trudno było mi zaakceptować fakt, że jestem inna.
01:45
But I couldn't see that difference as being a  differential. I couldn't see that as hey, you know, 
14
105520
8000
Ale nie mogłem postrzegać tej różnicy jako różnicy. Nie mogłem tego zobaczyć, ponieważ hej, wiesz, to, że
01:53
what I'm different that's actually better. Because  I'm different I can use that as leverage to get  
15
113520
7200
jestem inny, jest lepsze. Ponieważ jestem inny, mogę wykorzystać to jako dźwignię, aby dostać się tam,
02:00
to where I want to be. And eventually  once I understood that, that's what I started to  
16
120720
7280
gdzie chcę być. I w końcu, kiedy to zrozumiałem, zacząłem
02:08
gain momentum in my career, and gain the respect  of people. There's one thing I wanted to say and  
17
128000
6240
nabierać rozpędu w mojej karierze i zdobywać szacunek ludzi. Jest jedna rzecz, którą chciałem powiedzieć i
02:14
I think it's related to... I think teachers... I think  it's related to teachers in general, Ethan, is  
18
134240
6240
myślę, że jest to związane z... Myślę, że nauczyciele... Myślę, że ogólnie dotyczy nauczycieli, Ethan, że
02:20
that because teaching is almost like a lonely  venture, you are in the classroom by yourself with  
19
140480
7920
ponieważ nauczanie jest prawie jak samotne przedsięwzięcie, jesteś w klasie przez z
02:28
the students, we tend to let the ego get in the way.  And I think it would be a mistake for me to say, 
20
148400
7520
uczniami, zwykle pozwalamy, by ego przeszkadzało. I myślę, że byłoby błędem, gdybym powiedział,
02:35
or it would be an understatement for me to say  that teachers don't have an ego. I think teachers  
21
155920
4800
lub byłoby niedopowiedzeniem, gdybym powiedział, że nauczyciele nie mają ego. Myślę, że nauczyciele
02:40
have quite the ego. And I think that kinds... I  think to a certain extent the ego gets in the way  
22
160720
6400
mają spore ego. I myślę, że tego rodzaju... Myślę, że do pewnego stopnia ego przeszkadza w
02:47
of improving, of getting better as a teacher. And  I think you know this, and everyone watching or  
23
167760
5440
doskonaleniu się, stawaniu się lepszym nauczycielem. Myślę, że o tym wiesz, a wszyscy, którzy to oglądają lub
02:53
listening to this will probably know that  there is not a single problem in the world  
24
173200
5280
słuchają, prawdopodobnie wiedzą, że na świecie nie ma ani jednego problemu,
02:58
that is ever solved by introducing your ego.  It is actually the opposite, because pride  
25
178480
6400
który można by rozwiązać, przedstawiając swoje ego. W rzeczywistości jest odwrotnie, ponieważ pycha
03:04
makes us complacent, pride makes us intolerable,  pride makes us ignorant. Because we are not  
26
184880
8960
sprawia, że ​​jesteśmy samozadowoleni, pycha czyni nas nie do zniesienia, pycha czyni nas ignorantami. Ponieważ nie
03:13
becoming aware of the things that we don't know. We  don't know what we don't know because our ego is  
27
193840
6800
uświadamiamy sobie rzeczy, których nie wiemy. Nie wiemy, czego nie wiemy, ponieważ nasze ego
03:20
in a way kind of blinding us, so we cannot learn  the things that we already... The things that we  
28
200640
7440
w pewnym sensie nas zaślepia, więc nie możemy nauczyć się rzeczy, o których już wiemy... Rzeczy, o których
03:28
think we already know so I think removing the ego  from the equation, or becoming aware of your ego  
29
208080
6160
myślimy, że już wiemy, więc myślę, że usunięcie ego z równanie lub uświadomienie sobie swojego ego z
03:34
would definitely help language education in general.
30
214960
6265
pewnością pomogłoby ogólnie w edukacji językowej.
03:41
Are you scared to speak english? Maybe you're just really shy. Really, the only way to overcome fear and shyness is to start speaking! 
31
221225
10615
Boisz się mówić po angielsku? Może po prostu jesteś bardzo nieśmiały. Naprawdę, jedynym sposobem na pokonanie strachu i nieśmiałości jest rozpoczęcie mówienia!
03:51
Now, I'm sure that you're thinking "I know that Ethan,  but I don't have anyone to speak english with."  
32
231840
4800
Jestem pewien, że myślisz sobie: „Znam tego Ethana, ale nie mam z kim rozmawiać po angielsku”.
03:57
We've heard this problem from countless learners  from around the world. So, we decided to solve the  
33
237520
6320
Słyszeliśmy o tym problemie od niezliczonych uczniów z całego świata. Postanowiliśmy więc rozwiązać
04:03
problem! That's why we built the RealLife App.  Now, on this app at the touch of a button you can
34
243840
7120
problem! Dlatego stworzyliśmy aplikację RealLife. Teraz w tej aplikacji za naciśnięciem jednego przycisku możesz
04:10
connect to another learner in a different part of  the world for a fast dynamic english conversation,  
35
250960
7280
połączyć się z innym uczniem w innej części świata, aby przeprowadzić szybką, dynamiczną konwersację po angielsku,
04:18
plus you can listen to the full interview with Leo  and so many more with an interactive transcript  
36
258880
7520
a ponadto możesz wysłuchać pełnego wywiadu z Leo i wielu innych z interaktywną transkrypcją
04:26
for free! Are you ready for real life fluency? Then,  get started now by searching for RealLife English  
37
266400
8240
dla bezpłatny! Czy jesteś gotowy na prawdziwą płynność życiową? Następnie zacznij już teraz, wyszukując język RealLife English
04:34
in the Google Play or Apple App Store, or just  click the link up here or in the description below. See you there!
38
274640
6813
w Google Play lub Apple App Store albo po prostu kliknij link tutaj lub w opisie poniżej. Do zobaczenia tam!
04:41
Another interview I had on the  Talk Show here with Anna from English Fluency  
39
281453
5187
Kolejny wywiad, który przeprowadziłem w talk show tutaj z Anną z English Fluency
04:46
Journey, she's from Ukraine. She's never been to an  english-speaking country, but she's just like so  
40
286640
4400
Journey, jest z Ukrainy. Nigdy nie była w kraju anglojęzycznym, ale tak bardzo
04:51
passionate about the language that she, you  know, would listen to audios and repeat it over  
41
291040
4080
pasjonuje się tym językiem, że słucha nagrań i powtarza je w
04:55
and over again. It's just like something that  for most people I think would be just really  
42
295120
5360
kółko. To jest jak coś, co dla większości ludzi byłoby po prostu naprawdę
05:01
menial work, you know, having to do something so  repetitive, but she really had her heart set  
43
301600
6000
służalczą pracą, no wiesz, koniecznością robienia czegoś tak powtarzalnego, ale ona naprawdę miała
05:07
on that on speaking like an american, which isn't  the best goal for everyone but that was her goal,  
44
307600
4480
na celu mówienie jak Amerykanin, co nie jest najlepszym celem dla wszyscy, ale to był jej cel,
05:12
she really had her heart set on that and so she  was willing to put in that really hard work, you  
45
312080
4640
naprawdę miała na to swoje serce, więc była gotowa włożyć naprawdę ciężką pracę, wiesz,
05:16
know, of every day of listening, repeating, listening,  repeating. So, you have to be creative and and very dedicated.
46
316720
6772
każdego dnia słuchania, powtarzania, słuchania, powtarzania. Musisz więc być kreatywny i bardzo oddany.
05:23
The problem today, Ethan, is it's not  a lack of information but the the lack of... We  
47
323492
5468
Dzisiejszy problem, Ethan, nie polega na braku informacji, ale na braku...
05:28
have an abundance of information, but what we're  lacking is the desire to improve, is the desire  
48
328960
5920
Mamy mnóstwo informacji, ale brakuje nam chęci doskonalenia się, chęci
05:34
to learn. So, a person says to me "learning a  language is very difficult in 2021." I would  
49
334880
6080
uczenia się. Ktoś mi mówi, że „nauka języka jest bardzo trudna w 2021 roku”.
05:40
call you... I would call B.S. on that, I don't think  it is. Mike and I, my business partner at Learn  
50
340960
5920
Zadzwoniłbym do ciebie... Zadzwoniłbym do B.S. co do tego, nie sądzę . Mike i ja, mój partner biznesowy w Learn
05:46
Your English, we did a podcast episode where we  talked about the seven seas of learning, and one of  
51
346880
6080
Your English, nagraliśmy odcinek podcastu, w którym rozmawialiśmy o siedmiu morzach nauki, a jedno z
05:52
the seven seas, Ethan and everyone watching and  listening to this, is conception. You need to have  
52
352960
6400
siedmiu mórz, Ethan i wszyscy, którzy to oglądają i słuchają, to poczęcie. Musisz mieć
05:59
a very clear conception of what you want. It has to  be a vivid vision, a goal that is clearly imagined.  
53
359920
8400
bardzo jasną koncepcję tego, czego chcesz. Musi to być żywa wizja, jasno wytyczony cel.
06:08
And by the sounds of it I think Anna had a very  clear conception of what she wanted to be or  
54
368320
6560
Sądząc po tym, wydaje mi się, że Anna miała bardzo jasne wyobrażenie o tym, kim chce być lub
06:14
wanted to sound like. We're constantly creating  this image, this vivid vision of what we're  
55
374880
6960
jak brzmieć. Nieustannie tworzymy ten obraz, tę żywą wizję tego, co będziemy
06:21
going to do in a foreign language, and eventually  we can pull it off but a lot of people  
56
381840
4800
robić w języku obcym, i w końcu możemy to osiągnąć, ale wiele osób
06:26
don't have that. So, if you lack this  conception, everything else is going to be very difficult.
57
386640
6454
tego nie ma. Tak więc, jeśli brakuje ci tej koncepcji, wszystko inne będzie bardzo trudne.
06:33
A lot of people you've said they  would say they want to learn english, I think  
58
393094
3306
Wiele osób, o których powiedziałeś, że powiedzieliby, że chcą się uczyć angielskiego, myślę, że
06:36
a lot of people say that they want to be fluent  in english, so they're not even thinking about  
59
396400
3840
wiele osób mówi, że chce płynnie mówić po angielsku, więc nawet nie myślą o
06:40
the path of sitting down and learning english,  they just want to already be there. Like you were  
60
400240
3600
ścieżce siedzenia i nauki angielskiego, po prostu chcą już tam być. Tak jak
06:43
saying before like they want the six-pack they  don't want to actually have to go to the gym.  
61
403840
3760
mówiłeś wcześniej, jakby chcieli sześciopaku, którego tak naprawdę nie chcą chodzić na siłownię.
06:47
So, the problem when you do that too is that  when you say "I want to be fluent" most people  
62
407600
5360
Więc problem, gdy to robisz, polega na tym, że kiedy mówisz „Chcę mówić płynnie”, większość ludzi tak
06:53
don't actually know what that means, and so they're  not able to visualize, or they're not taking the  
63
413680
4160
naprawdę nie wie, co to znaczy, więc nie są w stanie wizualizować lub nie poświęcają
06:57
time to really visualize "What does that mean for  me?" If i'm fluent how is my life different? How will  
64
417840
6320
czasu naprawdę wizualizować „Co to dla mnie znaczy?” Jeśli mówię płynnie, czym różni się moje życie? W jaki sposób będę
07:04
I be using the language? Will I have a new job? Will  I be living in a different country? Who will I be  
65
424160
4880
używać języka? Czy będę miał nową pracę? Czy będę mieszkać w innym kraju? Z kim będę
07:09
using it with? Who will I be speaking with?" So, it's  I think until you've really gotten crystal clear  
66
429040
3840
go używać? Z kim będę rozmawiał?” Więc myślę, że dopóki naprawdę nie staniesz się krystalicznie czysty,
07:12
which is kind of going back to Ana she had that  really crystal clear like, you know, "I want to  
67
432880
4240
co jest w pewnym sensie powrotem do Any, ona miała to naprawdę krystalicznie czyste, jak wiesz, „Chcę…
07:17
have this american accent and I'm willing to put  in the hard work to get that." But so many people  
68
437120
5040
mieć ten amerykański akcent i ja Jestem gotów włożyć w to ciężką pracę, aby to osiągnąć.” Ale tak wielu ludzi
07:22
will say that and they can't really visualize  like what's that going to bring for them, what's  
69
442160
4560
tak powie i nie potrafią sobie wyobrazić, co to dla nich przyniesie, jakie będzie to
07:26
that life that they'll be living through that,  so, I think if you are really able to make that  
70
446720
4400
życie, które będą przeżywać, więc , myślę, że jeśli naprawdę jesteś w stanie sprawić, że
07:31
that purpose furthering the language crystal clear  from the outset, or if you're already learning it  
71
451840
4880
ten cel rozwijania języka będzie krystalicznie czysty od samego początku lub jeśli już się go uczysz  ,
07:36
you can do that now there's no problemM  but it's going to push you through that hard work  
72
456720
4480
możesz to zrobić teraz, nie ma problemuM , ale przepchnie cię to przez tę ciężką pracę
07:41
through those really boring moments of it and  help you to actually be successful in that goal. 
73
461200
5200
przez te naprawdę nudne momenty i pomogą ci odnieść sukces w tym celu.
07:47
There is a very symbolic symbiotic relationship  between learning and lifestyle. And I think you  
74
467600
7280
Istnieje bardzo symbiotyczny związek między nauką a stylem życia. I myślę, że
07:54
are a very good example of this, I am a very  good example of this because we were able to  
75
474880
4400
jesteś tego bardzo dobrym przykładem, ja jestem tego bardzo dobrym przykładem, ponieważ my byliśmy w stanie
07:59
combine our learning with our lifestyle, and this  is the point in learner autonomy, the learner is  
76
479280
5600
połączyć naszą naukę z naszym stylem życia, i na tym polega autonomia ucznia, uczący się jest
08:04
the expert not the teacher. And I think there  is a paradigm shift right here because the  
77
484880
5120
ekspertem, a nie nauczycielem. Myślę, że właśnie tutaj następuje zmiana paradygmatu, ponieważ
08:10
learner becomes the experts of their own language  learning journey. People who take the initiative  
78
490000
6880
uczeń staje się ekspertem w swojej własnej podróży do nauki języka. Ludzie, którzy podejmują inicjatywę
08:17
in learning they learn much more and they  learn much better than those who don't.  
79
497520
5120
w nauce, uczą się znacznie więcej i uczą się znacznie lepiej niż ci, którzy tego nie robią.
08:22
So, self-directed learning or learning autonomy,  Ethan and everyone watching and listening to this,  
80
502640
6000
Tak więc samodzielne uczenie się lub uczenie się autonomii, Ethan i wszyscy, którzy to oglądają i słuchają,
08:28
is very much in tune, is very much aligned with our  natural psychological development as learners and  
81
508640
7840
są bardzo dostrojone, są bardzo zgodne z naszym naturalnym rozwojem psychologicznym jako uczniów i
08:36
again, it takes maturity, it takes a  little bit of a maturation process I should  
82
516480
6640
znowu wymaga to dojrzałości, zajmuje trochę proces dojrzewania, powinienem
08:43
say in the development of the ability to take  more responsibility over our lives. So, I think  
83
523120
6080
powiedzieć, w rozwijaniu umiejętności przyjmowania większej odpowiedzialności za nasze życie. Myślę więc, że
08:49
beyond the acquisition and application of  knowledge students need to become more mature.  
84
529920
6000
oprócz zdobywania i stosowania wiedzy uczniowie muszą stać się bardziej dojrzali.
08:55
We need to teach them to take more responsibility  to be more accountable. It's not my job as you said  
85
535920
6320
Musimy nauczyć ich brania większej odpowiedzialności, aby byli bardziej odpowiedzialni. To nie jest moja praca, jak powiedziałeś   Nie
09:02
I cannot learn english for you, you have to  do the work. You need to develop the maturity to  
86
542240
6640
mogę uczyć się angielskiego za Ciebie, musisz wykonywać pracę. Musisz rozwinąć dojrzałość, aby
09:08
to take those responsibilities, to be accountable  for those things, and more importantly, to become  
87
548880
4640
wziąć te obowiązki, być odpowiedzialnym za te rzeczy, a co ważniejsze, aby stać się
09:14
more aware of what you are doing when you  learn and when you use the target language.  
88
554720
5520
bardziej świadomym tego, co robisz, kiedy się uczysz i kiedy używasz języka docelowego.
09:20
Michael Lewis, actually back in I would say  1992/93 if i'm not mistaken, he wrote a book  
89
560240
8560
Michael Lewis, właściwie powiedziałbym 1992/93, jeśli się nie mylę, napisał książkę
09:28
called "The lexical approach", but he basically said,  (and a lot of people say that they said that but  
90
568800
4400
zatytułowaną „Podejście leksykalne”, ale w zasadzie powiedział: ( i wiele osób twierdzi, że tak powiedzieli, ale
09:33
it was Michael Lewis who said this) he said that  "Languages are not taught, languages are learned."
91
573200
4320
to był Michael Lewis, który to powiedział) powiedział, że „Języków się nie uczy, języków się uczy”.
09:38
That was michael lewis in 1993. And it's true  and I think learner autonomy is basically that  
92
578400
6560
To był Michael Lewis w 1993 roku. To prawda i myślę, że autonomia ucznia polega zasadniczo na tym, że
09:45
you don't go to the classroom to teach a language,  you go to the classroom to learn how to learn the language.
93
585760
7503
nie idziesz do klasy, aby uczyć języka, idziesz do klasy, aby nauczyć się języka.
09:53
Boring is part of the learning  process, Ethan. I think a person who says to me "Oh,  
94
593263
7069
Nuda jest częścią procesu uczenia się , Ethan. Myślę, że osoba, która mówi do mnie: „Och,
10:00
I want to learn something, or I want to learn how  to do something." You're going to go through those  
95
600332
3668
chcę się czegoś nauczyć lub chcę się nauczyć, jak coś zrobić”. Przejdziesz przez te
10:04
moments of boredom, you're going to go through  those moments where things are not going to be  
96
604000
5200
chwile nudy, przejdziesz przez te chwile, w których rzeczy nie będą
10:09
as fun. People are visualizing the fluency  they're not visualizing the process, So, the focus  
97
609200
7600
tak zabawne. Ludzie wizualizują płynność, a nie proces. Skupiają się więc
10:16
is always on the outcome, the focus is on "I want  to be fluent. I want to have a six-pack." But nobody  
98
616800
7440
zawsze na wyniku, na „Chcę być płynny. Chcę mieć sześciopak”. Ale nikt nie
10:24
is thinking about "Okay, what is it going to take  for me to get to that level?" So, if you are able  
99
624240
7200
myśli o tym, „Dobra, co trzeba zrobić, aby osiągnąć taki poziom?” Tak więc, jeśli jesteś w stanie
10:31
to understand or again, going back to the seven seas, I think you need to have that stubborn consistency  
100
631440
7840
zrozumieć, czy znowu, wracając do siedmiu mórz, myślę, że musisz mieć tę upartą konsekwencję
10:39
right in pursuing that vision, because if you  are consistent you do the one percent every day  
101
639920
5280
w dążeniu do tej wizji, ponieważ jeśli jesteś konsekwentny, robisz jeden procent każdego dnia,
10:46
you will get there. But again it also requires  philosophy, because philosophy helps you develop  
102
646000
7120
dotrzesz tam. Ale znowu wymaga to również filozofii, ponieważ filozofia pomaga rozwijać
10:53
a character, and when you develop a character that character will guide you, that character will  
103
653120
7200
charakter, a kiedy rozwijasz charakter, charakter ten będzie cię prowadził, a charakter ten
11:00
will keep you on the proper course of action.  And finally going back to what you said and I  
104
660320
6800
utrzyma cię na właściwym torze działania. I na koniec wracając do tego, co powiedziałeś i
11:07
think you said that very nicely "enjoying  the process." Developing the, again another sea,  
105
667120
5120
wydaje mi się, że powiedziałeś to bardzo ładnie, „ciesząc się tym procesem”. Rozwijanie, znowu innego morza,
11:12
the capacity to enjoy the process along the way,  because if you don't enjoy the process (like a  
106
672240
7200
zdolności do cieszenia się procesem po drodze, ponieważ jeśli nie lubisz procesu (jak
11:19
craftsman, a craftsman enjoys the process) so,  if you don't enjoy that you're not going to  
107
679440
6080
rzemieślnik, rzemieślnik cieszy się z procesu), więc jeśli nie cieszysz się, nie jesteś będzie
11:25
enjoy learning. Learning is forever, you have to enjoy that you have to embrace that every day. I have to do the same thing until it clicks.  
108
685520
12251
cieszyć się nauką. Nauka trwa wiecznie, musisz cieszyć się tym, że musisz to akceptować każdego dnia. Muszę zrobić to samo, aż kliknie.
11:37
I've always had this fascination for a foreign language  
109
697771
4605
Język obcy zawsze mnie fascynował
11:42
and i think english was the first language that I  came across back in the day, and I remember  
110
702640
5680
i wydaje mi się, że angielski był pierwszym językiem, z jakim się wtedy zetknąłem, i pamiętam, jak
11:48
listening to the radio (I was able to listen to  BBC even though it was very staticky at the time)  
111
708320
4960
słuchałem radia (mogłem słuchać BBC, mimo że było bardzo statyczne czas)
11:53
and I remember falling in love with the way  people use the language. I was fascinated  
112
713280
5120
i pamiętam, jak zakochałem się w sposobie, w jaki ludzie używają tego języka. Fascynowało mnie
11:58
by... I've always been fascinated by people's  choices of words when they are communicating, 
113
718400
5440
... Zawsze fascynowały mnie dobierane przez ludzi słowa, kiedy się komunikują,
12:03
when they're getting their message across and  that's when it started and eventually it  
114
723840
5920
kiedy przekazują wiadomość i od tego się zaczęło, a w końcu
12:09
grew with me. I don't believe in love at first  sight, Ethan, but I automatically saw myself  
115
729760
7520
rozwijało się wraz ze mną. Nie wierzę w miłość od pierwszego wejrzenia, Ethan, ale automatycznie zobaczyłem, że
12:18
doing that for the rest of my life. I said "You know  what? I really like teaching, I'm fascinated by the  
116
738480
6560
robię to przez resztę życia. Powiedziałem: „Wiesz co? Naprawdę lubię uczyć, fascynuje mnie
12:25
way people acquire certain things, by how people  master things." So, I said "You know what? I'm gonna do this.
117
745040
6376
sposób, w jaki ludzie zdobywają pewne rzeczy, jak ludzie je opanowują”. Powiedziałem więc: „Wiesz co? Zrobię to.
12:31
Anyone who decides to teach a language has to  go through the process of learning a language. And  
118
751416
8584
Każdy, kto zdecyduje się uczyć języka, musi przejść przez proces uczenia się języka. I  To
12:41
I mean, you've learned Catalan, I've learned english,  I've learned spanish, I've tried to learn other  
119
761600
6240
znaczy, ty nauczyłeś się katalońskiego, ja nauczyłem się angielskiego, Nauczyłem się hiszpańskiego, próbowałem uczyć się innych
12:47
languages but I just didn't have the time and the  motivation to really pursue them any further,  
120
767840
6400
języków, ale po prostu nie miałem czasu ani motywacji, aby dalej się nimi zajmować,
12:54
but I find that when you have gone  through the pains of learning a foreign language  
121
774240
6400
ale uważam, że kiedy przeszedłeś przez trud nauki języka obcego,
13:00
it becomes much easier for you to otherize, for  you to empathize, for you to look at your student  
122
780640
7280
staje się o wiele łatwiejsze do odróżnienia, empatii, spojrzenia na ucznia
13:07
and understand exactly where they're coming from,  because if you've never learned a language and  
123
787920
6800
i dokładnego zrozumienia jego pochodzenia, ponieważ jeśli nigdy nie uczyłeś się języka, a
13:14
your first language is english and that's the only  language you speak, I think you were lacking that  
124
794720
6960
twoim pierwszym językiem jest angielski i jest to jedyny mówisz, wydaje mi się, że brakowało ci tego
13:23
sense of otherizing, like how can I  relate to someone if I've never done that? It's  
125
803280
7440
poczucia bycia innym, na przykład jak mogę odnosić się do kogoś, jeśli nigdy tego nie robiłem? To
13:30
like me talking to you about parenting  if you don't have kids, so I find that  
126
810720
7120
tak, jakbym rozmawiał z tobą o rodzicielstwie, jeśli nie masz dzieci, więc uważam, że
13:37
this experience of going through the pains of  learning a foreign language, going through the  
127
817840
5040
to doświadczenie trudów nauki języka obcego,
13:42
pains of immigrating to a foreign country, and trying to settle into a new culture, and  
128
822880
6000
trudów emigracji do obcego kraju i próby osiedlenia się w nowej kulturze, i
13:48
understanding, again we know the iceberg of culture.  We know that culture is not just customs, habits,  
129
828880
6640
rozumiejąc, znowu znamy górę lodową kultury. Wiemy, że kultura to nie tylko zwyczaje, zwyczaje
13:55
and food. We know there's much more underneath  that iceberg. I find that experience really  
130
835520
7120
i jedzenie. Wiemy, że pod tą górą lodową kryje się znacznie więcej. Uważam, że to doświadczenie naprawdę
14:02
was the tipping point for me to kind of  become the kind of educator that I am today.
131
842640
6080
było dla mnie punktem zwrotnym, aby stać się takim nauczycielem, jakim jestem dzisiaj.
14:09
I learned so much from this interview with  Leo! Today's lesson has just been a taste of  
132
849840
5680
Tak wiele nauczyłem się z tego wywiadu z Leo! Dzisiejsza lekcja była tylko przedsmakiem
14:15
it! So, do not miss out on the whole thing. You  can listen to it wherever you enjoy podcasts,  
133
855520
6640
tego! Więc nie przegap całości. Możesz go słuchać wszędzie tam, gdzie lubisz podcasty,
14:22
but I would recommend that you download the ReaLife App. That way you can effortlessly understand  
134
862720
6400
ale zalecam pobranie aplikacji ReaLife. W ten sposób bez trudu zrozumiesz
14:29
the whole interview with the transcript,  and learn the most essential vocabulary. 
135
869120
5920
cały wywiad wraz z transkrypcją i nauczysz się najistotniejszego słownictwa.
14:35
And now, it's time to go beyond the  classroom and live your english. Aww yeah!
136
875600
5200
A teraz nadszedł czas, aby wyjść poza lekcję i żyć swoim angielskim. Aww tak!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7