1 Language, 3 Accents! - American vs. British vs. Australian English
238,855 views ・ 2021-02-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Aw yeah! Today we have a
very special lesson for you.
0
160
3920
そうそう! 今日
は特別なレッスンがあります。
00:04
I'm super excited, we have wanted to do this
lesson for a long time and now we finally can,
1
4080
7440
私は非常に興奮しています。このレッスンを長い間やりたいと思ってい
ましたが、ようやくできる
00:11
because we have added a new fluency coach
to the team: Ollie, from New South Wales,
2
11520
5200
ようになりました。チームに新しい流暢なコーチを追加した
からです。オーストラリアのニューサウスウェールズ州出身の
00:16
Australia, who you will meet in just a moment.
So we gather together to show you the differences
3
16720
7200
Ollie です。 瞬間。
そこで私たちは集まって
00:23
between American, British and Australian English.
Now although we all speak the same language
4
23920
7120
、アメリカ英語、イギリス英語、オーストラリア英語の違いをお見せします。
現在、私たちは皆同じ言語を話していますが、多くの異なる言語がある
00:31
it's no surprise that there
are many different varieties.
5
31040
2880
ことは驚くことではありません
。
00:33
And just like in today's lesson every week
we help you to understand fascinating speech,
6
33920
4320
そして、毎週の今日のレッスンのように、
魅力的なスピーチ
00:38
be understood by anyone and connect to the world.
Just like our fan Kamari, who says that our
7
38240
6400
を理解し、誰にでも理解され、世界とつながることができるようにお手伝いします。
私たちのファンであるカマリのように、私たちの
00:44
lessons make learning English stress free, so you
can make learning English fun and more simple too.
8
44640
6240
レッスンは英語学習にストレスを与えないので、あなた
も英語学習を楽しく簡単にすることができます。
00:50
All you have to do is hit that Subscribe
button and the Bell below to join us
9
50880
3360
チャンネル登録
ボタンと下のベルを押すだけで参加でき
00:54
and that way you won't miss a
single one of our new lessons.
10
54240
3840
ます。そうすれば
、新しいレッスンを見逃すことはありません。
00:58
Right, now we're going to start with vocabulary
differences, so we will look at some different
11
58080
4880
そうですね、語彙の違いから始めましょう
。そのため、いくつかの異なる写真を見て
01:02
pictures and basically each of us will say
what we call that in our part of the world.
12
62960
3920
、基本的に私たち一人一人が、自分
たちの地域でそれを何と呼んでいるのかを言います。
01:06
So are you guys ready? Bring it on. Ready!
13
66880
4960
準備はいいですか? かかって来い。 準備!
01:12
All right so this first one
how would you call that Andrea?
14
72560
3200
よし、この最初の
ことをどうやってアンドレアと呼ぶ?
01:15
This is of course a pepper.
I almost agree with you, I would call
15
75760
4640
これはもちろん胡椒です。
私はあなたにほぼ同意します
01:20
that a bell pepper because we have many different
types of peppers in my part of the United States.
16
80400
5040
。米国の私の地域にはさまざまな種類のピーマンがあるので、それをピーマンと呼びます。
01:25
At least and in Australia it's a little
bit different because for me pepper is
17
85440
4240
少なくとも、オーストラリアでは
少し違います。なぜなら、私にとって胡椒は
01:29
something really hot and spicy and this
is not spicy. This is called a capsicum.
18
89680
5200
本当に辛くて辛いもので、これ
は辛くないからです。 これをトウガラシといいます。
01:34
This is like the most bizarre word I have
ever possibly imagined for this vegetable.
19
94880
5120
これは、この野菜について私が想像した中で最も奇妙な言葉のようなもの
です。
01:40
It's a really difficult word
for something quite simple.
20
100000
3440
非常に単純なことに対して、これは非常に難しい言葉
です。
01:45
What would you call this Ollie?
Yeah so this is an elevator.
21
105520
3600
このオリーを何と呼びますか?
ええ、これはエレベーターです。
01:49
You would call it an elevator as well? That's
what we'd call it in the States. Andrea?
22
109120
4240
エレベーターとも言うの?
アメリカではそう呼んでいます。 アンドレア?
01:53
No, no, no. I'm sorry, this is called a lift.
I suppose that makes sense, it kind of like
23
113360
5760
ダメダメダメ。 すみません、これはリフトといいます。
それは理にかなっていると思います。気分が高揚
01:59
lifts you up but that sounds like a little
bit- I feel like that might be what I would
24
119120
3600
するようなものですが、少しのように聞こえる
かもしれません
02:02
call it for a kid or something like that.
Well I don't know, I think elevators
25
122720
5200
。それは、私が子供向けに呼ぶものか、そのようなものかもしれません。
よくわかりませんが、エレベータ
02:07
may be a bit advanced for what it is a
lift. Is just such a lovely easy word.
26
127920
4560
はリフトの割には少し進んでいると思います
。 とても素敵な簡単な言葉です。
02:14
Yeah, that's true. It's probably important to
note as well that we would say you're going
27
134080
6320
ええ、それは本当です。
同様に、あなたがリフトに乗る、またはリフトに乗るつもりだということに注意することもおそらく重要です。
02:20
to take the lift or get in the lift, and this
shouldn't be confused with giving someone a lift
28
140400
6640
これ
は、誰かにリフトを与える、
02:27
or taking a lift from someone, which
would describe a situation where you
29
147040
4080
または誰かからリフトに
乗ることと混同しないでください。
02:31
take someone maybe in your car to
a place that they need to go to.
30
151120
3760
誰かを車に乗せ
て、行く必要のある場所に連れて行ったりします。
02:34
I think in in the States and in Australia
as well you probably use the same term,
31
154880
4080
アメリカでもオーストラリア
でもおそらく同じ言葉を使っていると思いますよ
02:38
right? To give someone a lift.
Absolutely. -Yep.
32
158960
2720
ね? 誰かを持ち上げる。
絶対。 -うん。
02:42
Yeah, so in Australia we call this a petrol
station but sometimes we can even shorten it
33
162960
5760
そうですね、オーストラリアではこれをガソリンスタンドと呼んでいます
が、場合によっては短く
02:48
and say a peti station. So someone might
say to you "uh I need to get some petrol,
34
168720
6160
してペティ ステーションと呼ぶこともあります。 そのため、誰かが
あなたに「ガソリンが必要なので、ペティ ステーションに行きましょう」と言うかもしれません
02:54
let's go to the peti station."
I love that, it's very similar.
35
174880
3760
。
私はそれが大好きです、それは非常に似ています。
02:58
We don't shorten this word like you do
Ollie in Australia but in the UK we also
36
178640
4880
オーストラリアの Ollie のようにこの単語を短縮することはありません
が、英国では
03:03
call this a petrol station because it's
where you go to put petrol in your car.
37
183520
4880
、車にガソリンを入れる場所であるため、これをガソリン スタンドと呼んでいます。
03:08
What the heck is petrol? We put gasoline
in a car. We would of course call this a
38
188400
4480
ガソリンってそもそも何? 車にガソリンを入れ
ます。
03:12
gas station because it's where you get gasoline.
See when we think of gas we think of air,
39
192880
5120
ガソリンを入手する場所なので、もちろんこれをガソリン スタンドと呼びます。
私たちがガスについて考えるとき、私たちは空気を思い浮かべます。
03:18
when you think of the elements so if
you're saying you're going to a gas station
40
198000
4960
要素について考えるとき
、ガソリン スタンドに行くと言うと
03:22
it makes you think maybe you're going to pump
your tires up because they need air or something,
41
202960
5680
、タイヤに空気を入れたり、 何か、
03:28
or you need gas you know like when you have an
operation or something you need gas and air-
42
208640
4480
またはガスが必要な場合など、
手術やガスと空気が必要な場合など-
03:34
Yeah we think like you actually
Andrea, exactly the same, gas is air,
43
214560
3680
ええ、私たちはあなたが実際にアンドレアと同じように考えています.
アンドレア、まったく同じです.ガスは空気で
03:38
not what you put in your car.
It's not gas, it's gasoline. Okay.
44
218240
4240
あり、車に入れるものではありません.
ガスじゃないよ、ガソリンだよ。 わかった。
03:43
What would you call this Andrea?
These are of course sweets.
45
223920
5280
このアンドレアを何と呼ぶ?
もちろんお菓子です。
03:49
For us if you say sweets- we could actually
say that as well but it might also refer
46
229760
3760
私たちにとって、あなたがお菓子
と言えば、実際にはそう言うことができますが、甘いものを好むことにも言及している可能性があります
03:53
to like anything sweet. So if you have a
sweet tooth you might want like a cupcake,
47
233520
4080
。 甘いもの好きなら
、カップケーキ
03:57
you might want a pastry or something
like that and those could all be sweets.
48
237600
3680
やペストリーなどを食べたくなるかもしれません
が、それらはすべてスイーツである可能性があります。
04:01
For us this certain type of
sweet we would call candy.
49
241280
3440
私たちにとって、この特定の種類の
スイーツはキャンディーと呼ばれます。
04:04
Okay, and down in the land down under
in Australia we call these lollies.
50
244720
3840
オーケー、そしてオーストラリアの下の土地で
は、これらをロリーと呼んでいます。
04:10
Like a lollipop?
Yeah, I mean- well we actually caught a lollipop
51
250160
3920
ロリポップのような?
ええ、つまり、ロリポップを実際に捕まえたの
04:14
is a lollipop. And these are lollies, with -ies.
But are they on sticks and things?
52
254080
8480
はロリポップです。 そして、これらは -ies が付いたキャンディーです。
しかし、彼らは棒やものに乗っていますか?
04:22
No, they're not on sticks. I guess like
lolly is even more general than sweets.
53
262560
4640
いいえ、彼らは棒に乗っていません。
キャンディーよりもキャンディーの方が一般的だと思います。
04:27
What would you call the place where
you buy this? Would it be a lolli shop?
54
267200
3440
これを購入する場所を何と呼び
ますか? ロリ屋だろうか。
04:30
Oh, I don't even know if we
have these types of stores!
55
270640
4080
ああ、
このようなタイプの店があるかどうかさえわかりません!
04:38
I don't think a- good question.
Yeah we have candy stores here.
56
278160
5520
いい質問だとは思いません。
ええ、ここにお菓子屋があります。
04:43
Oh and we'd call it the sweet shop.
The sweet shop, the lolly shop.
57
283680
5680
ああ、私たちはそれをスイーツショップと呼んでいます。
スイーツ屋さん、キャンディー屋さん。
04:49
In the States if you say that
it's like that shop is sweet,
58
289360
2160
アメリカで
は、その店は甘い
04:51
like it's an awesome- a really great shop.
59
291520
1840
、素晴らしい、本当に素晴らしい店だと言えます。
04:54
I love how we have all different words for this
one. We've got three words there for one thing.
60
294160
5200
この 1 つに対して、さまざまな言葉が使われているのが気に入っています
。 1 つのことに対して 3 つの単語があります。
05:00
So moving on to the next one this of course would
be called a drugstore or maybe even a pharmacy.
61
300000
6000
次の店舗に移ると、これはもちろん
ドラッグストアや薬局と呼ばれることもあります。
05:07
Yeah so I we could in Australia we could call this
a pharmacy and you can also call it a chemist.
62
307120
4960
そうですね、オーストラリアではこれ
を薬局と呼ぶことができますし、化学者と呼ぶこともできます。
05:12
I'm with you there Ollie, in the UK we call this
a chemist. But you could also call it a pharmacy.
63
312640
5840
一緒にいます、オーリー、英国ではこれを化学者と呼んでいます
。 しかし、薬局と呼ぶこともできます。
05:18
Chemist... it sounds like way too archaic,
it sounds really old or something like
64
318480
3680
化学者...古すぎる
ように聞こえます。本当に古いか、
05:22
you're actually going there and the guy's
going to get like his potions and kind
65
322160
3280
あなたが実際にそこに行くと、その男
が彼の薬
05:25
of like mix it up for you.
Yeah, that's what happens!
66
325440
2880
のようになり、あなたのためにそれを混ぜ合わせるようなものに聞こえます。
ええ、それは何が起こるかです !
05:30
So in the UK if you told someone you were going
to the drugstore they think that's where you're
67
330640
4480
イギリスでは、誰かにドラッグストアに行くことを伝える
と、ドラッグストアで
05:35
going to buy drugs, like narcotics, because
we don't call this drugs we call it medicine.
68
335120
6960
麻薬などの薬を購入すると思われます。なぜなら、
この薬は薬とは呼ばないからです。
05:42
All right so moving on to the next picture.
We talked about candy or sweets or lollies,
69
342080
6640
よし、次の写真に移ろう。
キャンディー、スイーツ、キャンディーについて話しましたが、これを
05:48
what do you guys call this?
So I would call this fizzy drink.
70
348720
4240
何と呼んでいますか?
だから私はこれを炭酸飲料と呼んでいます。
05:52
Fizzy drink... it sounds like a great thing again.
You call it the same Andrea?
71
352960
7680
炭酸飲料...それはまた素晴らしいことのように聞こえます。
あなたはそれを同じアンドレアと呼んでいますか?
06:01
Yeah so this one actually has lots of different
names, so it's quite an interesting one.
72
361520
4880
ええ、これには実際にさまざまな
名前が付けられているので、非常に興味深いものです。
06:07
We'd probably call it a soft drink
but you'll also hear people call it
73
367040
4160
私たちはおそらくそれをソフト ドリンクと呼んで
いますが、人々がそれ
06:11
a fizzy drink or fizzy pop or even just pop.
I think if you go to the North of England,
74
371200
5280
をフィジー ドリンク、フィジー ポップ、または単にポップと呼ぶこともあるでしょう。
イングランド北部に行くと、
06:16
especially people would call it pop.
In Australia you can ask the the waiter
75
376480
5120
特に人々はそれをポップと呼ぶと思います。
オーストラリアでは、ウェイターに
06:21
what fizzy they have and they'll fit and
they'll say "Oh we have Coca-Cola-" Actually
76
381600
4400
どんな炭酸飲料を持っているか尋ねると、合うと
思います。「ああ、コカ・コーラがあります」と言うでしょう
06:26
we call it Coke. Uh, Fanta, Pepsi, Sprite.
In parts of the US I've heard that they'll-
77
386000
6160
。実際には、私たちはそれをコーラと呼んでいます。 ファンタ、ペプシ、スプライト。
米国の一部では、
06:32
for like all soft drinks they'll say Coke. So it
doesn't matter what type that they want, they can
78
392160
4800
すべてのソフト ドリンクと同じように、Coke と言うと聞きました。 したがって
、彼らがどんなタイプを望んでいようと関係ありません
06:36
you say like as a general- they call them Coke.
Where I'm from the US we'd probably say soda,
79
396960
5280
。彼らは将軍のように言うことができます。彼らは彼らをコーラと呼んでいます。
私がアメリカ出身の場合、おそらくソーダと言う
06:42
but it's the same as like in the UK that depending
where you go you could hear people say pop or soda
80
402240
5520
でしょうが、イギリスと同じように、
どこに行くかによって、人々がポップ、ソーダ、または両方を一緒に言うのを聞くことができ
06:47
or both of them together: "soda pop" and soft
drinks also would be like in general to refer to
81
407760
5360
ます。「ソーダ ポップ」とソフト
ドリンクも 一般的にはそれらを指す
06:53
them, but I would never actually say that to say
like "I want a soft drink" or something like that.
82
413120
5440
ようですが、「ソフトドリンクが欲しい」などのように実際に言うことは決してありません。
06:58
So what would you say is the most
universal that you could use everywhere?
83
418560
3600
では、どこでも使用できる最も普遍的なものは何だと思います
か?
07:02
I think soft drink, right?
I suppose people would know what you want but
84
422160
3760
ソフトドリンクだと思いますよね?
人々はあなたが何を望んでいるのか知っていると思いますが
07:05
it just sounds unnatural in the States for sure.
So you better say soda or pop.
85
425920
4160
、アメリカでは不自然に聞こえるのは確かです。
だからソーダかポップと言ったほうがいい。
07:10
Interesting! So be careful because if you go to
the UK and you order a soda you're going to get
86
430960
6000
面白い!
英国に行ってソーダを注文すると、
07:16
basically like a fizzy water, a sort of water-
Yeah that makes sense.
87
436960
6160
基本的には炭酸水、一種の水のようなものになるので注意してください-
ええ、それは理にかなっています.
07:23
Uh, we would call that the trunk of the car.
88
443120
2000
ええと、それを車のトランクと呼びます。
07:27
So this is not what we call it in
the UK. This is the boot of the car.
89
447920
5200
したがって、これは英国での呼び方ではありません
。 これは車のトランクです。
07:33
The boot? But that sounds like
it should be underneath it.
90
453760
2000
ブーツ? しかし、
それはその下にあるはずです。
07:36
Your boots, you wearing your feet.
That sounds like it would be like
91
456400
2160
あなたのブーツ、あなたの足を履いています。
07:38
another name for the tires or something.
Well it's because it's in the back, I suppose,
92
458560
4400
タイヤの別名みたいですね。
ええと、それは後ろにあるからだと思い
07:42
it's in the back of the car, so it's the boot.
It's like the the end of it, maybe- I don't know.
93
462960
6240
ます。 車の後ろにあるので、トランクです。
それは終わりのようです、たぶん-わかりません。
07:49
Where do you wear your boots Andrea?
Help me Ollie, what do you call it?
94
469200
4080
Andrea のブーツはどこで履いていますか?
助けて オリー 何て呼んでるの?
07:55
Well we also call it the boot of the car.
95
475360
2880
私たちはそれを車のトランクとも呼んでいます。 初めてアメリカ人に会う
07:58
I had never heard trunk before until
I met my first American, so this is
96
478240
4240
まで、トランクを聞いたことがなかっ
たので、これ
08:02
it's definitely the boot of the car.
Ethan, you're outvoted on that one.
97
482480
3120
は間違いなく車のトランクです。
イーサン、あなたはそれに賛成票を投じています。
08:08
Voted off of the island.
98
488960
3200
島に投票しました。
08:12
So I suppose trunk because that's
like another name for suitcases.
99
492160
4560
スーツケースの別名のようなものなので、トランクだと思います。
08:16
Oh, I see...
So like that's what you put your suitcases in
100
496720
4160
なるほど
…スーツケースを入れるのと同じように、物
08:21
and there's a lot of space for you to put
things in, so that's why you call it trunk.
101
501520
5120
を入れるスペースがたくさんある
ので、トランクと呼んでいます。
08:27
Exactly, so if you call this the trunk
what do you call the front of the car?
102
507440
4160
その通りです。これをトランクと呼ぶ場合
、車のフロントは何と呼びますか?
08:33
The front is the hood.
Hmm,
103
513360
2640
フロントはフードです。
うーん、
08:37
interesting. I would say bonnet.
Same here, we call it the bonnet.
104
517040
3600
興味深い。 ボンネットと申します。
こちらもボンネットと呼んでいます。
08:41
The bonnet, that sounds really old as well.
You calling us old Ethan? Or passion right?
105
521360
7840
ボンネットもかなり古そうです。
私たちを古いイーサンと呼んでいますか? それとも情熱ですか?
08:51
You know if you're like most learners
learning the right vocabulary
106
531520
4160
ほとんどの学習者と同じように
08:55
that we natives really use every day and
actually remembering it? When you speak can
107
535680
5520
、私たちネイティブが実際に毎日使用する適切な語彙を学習し、
実際に覚えているかどうか知っていますか? 話す
09:01
be immensely frustrating, is that true for you?
Well it should not have to be so frustrating.
108
541200
6640
と非常にイライラすることがありますが、それは本当ですか?
まあ、それほどイライラする必要はありません。
09:08
In our FREE Power Learning Mini course
we will show you how you can learn the
109
548400
4560
無料の Power Learning Mini コース
では、
09:12
right vocabulary and actually remember it.
When it's time to speak I highly recommend
110
552960
5680
適切な語彙を学び、実際に覚える方法を紹介します。
話す時間になったら、
09:18
that you try that because it is FREE and
only requires about three 20-minute sessions.
111
558640
5600
ぜひ試してみることを強くお勧めします。これは無料で、所要時間
は 20 分のセッションが 3 回だけです。
09:24
So you can learn more and sign up booking
up here or down in the description below.
112
564240
4080
詳細を確認
して、ここまたは下の説明で予約を申し込むことができます。
09:29
All right I believe I'm looking at liquor
bottles. So we talked about soft drinks
113
569200
4960
わかりました、酒のボトルを見ていると思い
ます。 そこで私たちはソフトドリンクについて話しました
09:34
and then think in all cases of English we
could also call these like hard drinks, but
114
574720
4720
そして、英語のすべてのケースで
これらをハードドリンクのように呼ぶこともできる
09:39
what would you call a store where you buy these?
I think I've heard it in Australia, so I want to
115
579440
4400
と思いますが、 これらを購入する店を何と呼びますか?
オーストラリアで聞いたことがあると思うので、
09:43
I want to hear what Ollie has to say.
In Australia we call this a "bottle-o."
116
583840
6400
Ollie の意見を聞きたいです。
オーストラリアではこれを「ボトルオー」と呼んでいます。
09:50
I think that's like the best possible
name that you could have for it.
117
590240
2960
それはあなたが付けられる最高の名前だと思います。
09:53
So it's so strange because it sounds
like also it's a really good name,
118
593200
4320
とても奇妙に聞こえます
が、とてもいい名前の
09:57
because it sounds like whoever invented that
name for it was maybe a little bit drunk.
119
597520
6320
ように聞こえます。なぜなら、その名前を発明した人
はおそらく少し酔っていたように聞こえるからです。
10:05
I haven't heard that before,
that's a completely new one for me.
120
605520
2640
今まで聞いたことがありませ
ん。私にとってはまったく新しいものです。
10:08
So wow this is a tricky one. Actually because in
the UK you can buy this in many different places,
121
608720
7360
うわー、これはトリッキーです。 実際
、英国ではさまざまな場所でこれを購入できるため、アルコールを
10:16
so there are some shops that just sell
alcohol and these are called off licenses.
122
616640
5680
販売するだけの店がいくつかあり
、これらはライセンスが取り消されています。
10:23
So you would say "I'm going to
the off license to buy something,"
123
623120
3600
したがって
、「何かを購入するためにオフライセンスに行く」と言うでしょうが、
10:27
but you can buy this in
other shops as well. You can
124
627440
3840
これは
他のショップでも購入できます。
10:31
buy at the supermarket. Lots of people will
probably buy at the supermarket nowadays,
125
631280
4240
スーパーマーケットで購入できます。 最近は多くの人が
おそらくスーパーマーケットで購入するでしょう
10:35
but you do still have some off licenses.
We can't buy alcohol in the supermarket at all,
126
635520
6080
が、あなたはまだライセンスを持っていません。
私たちはスーパーマーケットでアルコールをまったく買うことができません
10:41
it's illegal, so we have to go to the bottler
if we want to buy some hard, hard liquor.
127
641600
6000
。それは違法なので
、ハードなハードリカーを購入したい場合は、ボトラーに行かなければなりません。
10:47
Okay, now both of your guys I find them really
bizarre. I think ours is a lot better name for it
128
647600
5360
わかりました、あなたの二人とも本当に奇妙だと思います
。 私たちの名前の方がはるかに適切だ
10:52
and it's- we're in the same boat with Australia
depending on the state that you're in,
129
652960
4000
と思います。それは、オーストラリアと同じ船に
乗っているということです。お住まいの州によって
10:56
you can't buy it at the supermarkets. You have
to go to a liquor store, which a liquor store
130
656960
5040
は、スーパーマーケットで購入することができません。
酒屋に行かなければなりません
11:02
is a store that sells liquor.
But what is liquor, Ethan?
131
662000
4880
。酒屋は酒を販売する店です。
しかし、イーサン、酒とは何ですか?
11:06
Liquor is hard alcohol, right?
We have also a really good- there's like a- I
132
666880
4640
お酒はハードアルコールですよね?
私たちはまた、
11:11
guess it's a poem that fits really well with this
that says "Candy is dandy but liquor is quicker."
133
671520
5280
本当に良いものを持って
います-「キャンディーはダンディですが、酒はより速い」というこの詩に非常によく合う詩だと思います.
11:20
I think bottle-o is like the
shorter version of "bottle shop"
134
680160
4400
bottle-o は
「ボトル ショップ」 の短縮版のようなものだと思い
11:24
because you go there and buy
bottles or cans -if you want cans-
135
684560
2720
ます。なぜなら、そこに行って ボトルまたは缶を購入するからです。
缶が必要な場合は
11:28
Okay, we only have two of these left. I believe
this one is referring to the actual room that
136
688640
5680
わかりました。残りは 2 つだけです。
これは、あなたが行くことになっている実際の部屋を指している
11:34
you're supposed to go to, so I would call
it the bathroom, like, "I have to go to the
137
694320
3840
と思うので
、「私はトイレに行かなければならない
11:38
bathroom" or "Where is the bathroom?"
Well are you going to have a bath?
138
698160
3680
」または「トイレはどこですか?」のように、トイレと呼びます。
さて、お風呂に入りますか。
11:43
Yeah, this picture even only has like a toilet
in it but we'd still call it the bathroom.
139
703840
3920
ええ、この写真にはトイレしかありませんが、
それでもバスルームと呼んでいます。
11:47
Yeah, well, I'm going to the toilet.
140
707760
2240
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ限り
11:50
To the toilet me too. We would say "I'm
going to the toilet" or you could even say
141
710000
4880
私もトイレへ。 「私はトイレに行きます」と言うでしょうが、「私は
トイレに行くつもりです」と言うかもしれません
11:54
"I'm going to pop to the loo."
Yeah, I'm going to the loo.
142
714880
3920
。
はい、トイレに行きます。
11:58
Yeah that's a nice little.
Did you say that in Australia?
143
718800
2320
ええ、それはちょっといいですね。
オーストラリアで言ったの?
12:02
Yeah I'm going to the loo, I mean that's
me always just sounded like super British,
144
722000
4480
ええ、私はトイレに行きます。つまり、私は
いつもスーパー ブリティッシュのように聞こえました
12:06
I wouldn't imagine that you'd say it also.
Yeah and if we're talking about the actual object
145
726480
5120
。あなたもそう言うとは思いませんでした。
ええ、実際のオブジェクトについて話している場合、
12:15
we can call this "the dunny"
We definitely wouldn't say that,
146
735680
4960
これを「ダニー」と呼ぶことができます。
私たちは絶対にそうは
12:20
we'd say maybe like "the can," like
you say "I'm going to the can," but
147
740640
2560
言いません。「缶」のように言うかもしれ
ません。「私は缶に行きます。 」ですが
12:23
it's a little bit crass, it's like not so polite.
Yeah and in the UK our version would be "the bog."
148
743200
6240
、それは少し下品で、あまり礼儀正しくないようです。
ええ、そして英国では、私たちのバージョンは「沼地」になります。
12:32
So if you go to the States and you say toilet it's
like quite literal, so I think it's considered
149
752160
4240
したがって、アメリカに行ってトイレと言った場合
、それは文字通りのように聞こえるので、あまり礼儀正しくないと考えられている
12:36
maybe not so polite and I think we say like
bathroom or washroom or powder room. We have like
150
756400
5120
と思います
。バスルーム、ウォッシュルーム、パウダー ルームのように言っていると思います。
12:41
all these euphemisms because I guess people don't
really want to imagine what you're doing in there,
151
761520
3760
人々は
あなたがそこで何をしているのか、またはそのようなことを本当に想像したくないと思うので、これらすべての婉曲表現があります
12:45
or something like that.
So we say the bathroom
152
765280
2720
。
12:50
and you could be doing so many things: taking
a shower, having a bar, washing your hands...
153
770000
5120
シャワーを浴びたり、バーを利用したり、手を洗ったり...
12:55
Doing a little personal
dance party, you never know!
154
775120
2400
ちょっとした個人的な
ダンスパーティーをしたり、あなたは決して知りません!
12:59
Okay and then finally we talked about some
different sweet things. These of course would
155
779680
5440
さて、最後にいくつかの甘いものについて話しました
。 これらはもちろん
13:05
be cookies.
-
156
785120
1720
Cookie です。
-
13:07
Biscuits.
- Biscuits.
157
787600
800
ビスケット。
- ビスケット。
13:08
Biscuits? It's a cookie. If it is a type
of biscuit, you know with chocolate chips
158
788400
6160
ビスケット? クッキーです。 ビスケットの一種である場合
、チョコレート チップなどでご存じでしょう
13:14
and things like that, but this is an
assortment and so we call these biscuits.
159
794560
4720
が、これは
アソートであるため、これらをビスケットと呼んでいます。
13:19
Biscuits for us would not be sweet, it'd be
like a- it's kind of like a pastry that you
160
799280
3920
私たちにとってビスケットは甘いものではなく、朝食で
食べるペストリーのようなものです
13:23
might have at breakfast. It's like a kind
of a buttery bread roll sort-of-thing,
161
803200
5280
。 それは一種のバターのような
ロールパンの
13:28
maybe you can show like a picture of what that
looks like, but yeah if you go to the Sand
162
808480
3440
ようなものです。 それがどのように見えるかの写真のように見せることができるかもしれません
が、そうです、サンドに
13:31
you ask for biscuits you're going to be sorely
disappointed if you were wanting something sweet.
163
811920
4080
行ってビスケットを頼むと、ひどく
がっかりするでしょう. 甘いものが欲しかった。
13:36
Wow! Interesting! We love a
good biscuit with a cup of tea.
164
816640
4480
わお! 面白い! 私たちは
おいしいビスケットと紅茶が大好きです。
13:45
Now if a lot of this seem new to you do not
let it stress you out. For us natives when
165
825360
5440
これらの多くが初めてのように思える場合でも、
ストレスを感じさせないでください。 私たちネイティブにとって
13:50
we meet someone from a different country or
even just a different region from our own,
166
830800
4640
、別の国や地域から来た人に会うと
、
13:56
most of the time even though they might use some
different words or pronounce something differently
167
836080
6320
ほとんどの場合、たとえ彼らが別の単語を使用したり、何か違う発音をしたとしても、ほとんどの場合、
14:02
our ears become quickly attuned and we can
understand most new words by the context,
168
842400
6480
私たちの耳はすぐに同調し、
ほとんどの新しい単語を理解することができます。 単に
14:08
or even if that fails by simply being
curious and asking that other person.
169
848880
4320
興味を持って他の人に尋ねただけで失敗したとしても。
14:14
So if you work on your base listening, you'll be
able to do this too. And this is something else
170
854000
6480
したがって、基本的なリスニングに取り組めば、
これもできるようになります。 また、これ
14:20
that we help you to do constantly here
on this channel, so if you haven't yet
171
860480
5760
は、このチャンネルで常に実行できるようにするための別の方法です。まだ登録していない場合は、チャンネル
14:26
I highly recommend that you Subscribe
and check out some of our other videos.
172
866240
4560
登録
して他の動画をチェックすることを強くお勧めします。
14:31
And now it's time to go beyond the
classroom and live your English. Aww yeah!!
173
871360
5600
そして今こそ、
教室を超えて英語を生きる時です。 ああそうそう!!
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。