How to Avoid Common Mistakes in ENGLISH | What are Fossilized Mistakes?
22,463 views ・ 2021-05-31
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hey have you ever said something like my
sister has 21 years but immediately thereafter
0
160
6640
ねえ、私の
妹は 21 歳だけど、その後すぐ
00:06
you remember that in English we say someone's
age with the verb to be so you self-correct and
1
6800
5680
に英語で誰かの
年齢を動詞 to be で言うのを覚えてるの? 自己修正して、
00:12
you say it again this time my sister is 21 years
good excellent let's move on with the conversation
2
12480
7520
今度は私の妹は 21 歳
良い 素晴らしい 動きましょう 会話
00:20
but wait you have a feeling that there's
still something wrong with how you said it
3
20000
4720
を続ける
でも、自分の言い方にまだ何か問題があると感じている 今でもその
00:25
you keep thinking about it now you've
disengaged from the conversation
4
25280
3680
ことについて考え続け
ている 会話から離れてしまっ
00:29
you're so focused on what you said that you
even stopped listening to the other person
5
29520
4640
た 自分の言ったことに集中しすぎ
て、相手の話を聞くのさえやめてしまった 人
00:34
oh right i remember i'm not supposed to
just say years after the age it is years old
6
34720
6320
そうですね、覚えています
が、年をとって何年も経っていると言うべきではありません
00:41
but now it's no good the other person has just
asked you sorry are you listening inside you are
7
41600
6880
が、今はもうダメです、相手
があなたに尋ねたところです、ごめんなさい、あなたは心の中で聞い
00:48
kicking yourself why do i keep making the
same mistake over and over even though i
8
48480
5680
ていますか、自分を蹴っています 間違っ
ているとわかっていても、何度も何度も繰り返し
00:54
know it's incorrect don't beat yourself up
this happens to all of us language learners
9
54160
5360
ます。自分を責めないでください。
これは言語学習者全員に起こります。これ
00:59
it's a problem that is really hard to
shake off. Linguists call this fossilization
10
59520
5360
は、振り払うのが非常に難しい問題です
。 言語学者はこの化石化を
01:07
puzzlization refers to the process in which
incorrect language becomes a bad habit and
11
67520
5680
パズリゼーションと呼んでおり、
間違った言語が悪い習慣になり、
01:13
cannot easily be corrected it happens to
me all the time maybe like in your language
12
73200
5440
簡単に修正できないプロセスを指し
01:18
in Spanish nouns have genders but this does not
exist in English so it can be quite tricky for me
13
78640
6880
ます 問題は a で終わるので
01:25
like how I instinctively want to say la problema
because problema ends with an a but in fact
14
85520
7200
本能的に la problema と言いたくなるのと同じように、私にとっては非常にトリッキーです
が、実際
01:32
it is masculine and should be el problema I know
for me these kinds of little mistakes that I
15
92720
6480
には それは男性的であり、el problema であるべきだと私は知っ
ています。
01:39
know i'm making deteriorate my confidence i'm sure
that you feel the same when it happens to you in
16
99200
5200
英語で
同じことが起こったとき、
01:44
English especially if you're already in an
advanced level it is so frustrating right most
17
104400
7120
特にあなたがすでに
上級レベルにいる場合は、同じように感じると確信しています.ほとんどの
01:51
times these mistakes don't hurt communication
if you're speaking with a native they might not
18
111520
6080
場合、これらの間違いはコミュニケーションを損なう
ことはありません.ネイティブと話している場合、彼らはそうではありません.
01:57
even notice them and they certainly won't care
about them but you know that they are there that
19
117600
5680
それらに気づき、彼らは確かにそれらを気にしません
が、あなたは彼らがそこにいることを知ってい
02:03
said i'm here to tell you that you can definitely
recognize these mistakes you can learn from them
20
123280
6880
ます
02:10
and finally overcome them in this lesson i'll
teach you why you keep making the same mistakes
21
130160
7520
. このレッスンでようやくそれらを克服
できます。なぜ同じ
02:17
over and over again and how to erase them from
your speaking so that you can feel confident
22
137680
6480
間違いを何度も繰り返すのか、そしてこれらの戦略を教える前に
自信を持って話すことができるように、同じ間違いを何度も繰り返すのか
02:24
before I teach you these strategies though if you
like what we're doing here at RealLife and you
23
144160
5200
を教えます。
ここ RealLife で働いていて、
02:29
want to take your fluency beyond the classroom
and into the real world which is to understand
24
149360
6000
あなたの流暢さを教室を超えて現実の世界に取り入れたいと思っているなら、
02:35
fast speaking natives to speak confidently
with anyone and to connect to the world
25
155360
6000
早口のネイティブを理解
し、誰とでも自信を持って話し、世界とつながることを望んでいるなら、
02:41
then i invite you to join the real life movement
by clicking on the subscribe button and down
26
161360
4880
クリックして現実の生活運動に参加してください。
02:46
below so that you don't miss out just like your
fellow learner Jamg who says that our lessons are
27
166240
6080
仲間の学習者 Jamg のように、私たちのレッスンが
02:52
helping them to overcome their fear and speak
confidently alright so if you watch until the
28
172320
6640
恐怖を克服し、自信を持って話すのに役立つと言っているのと同じように、見逃さないように、サブスクライブ ボタンをクリックしてください。
02:58
end you will learn what fossilized language is
why you keep making the same mistakes over and
29
178960
7600
何度も何度も同じ間違いを犯し続ける理由は、
03:06
over again how you can finally fix your mistakes
some common mistakes you are probably making
30
186560
6880
どのようにして最終的に間違いを修正できるかということです あなたが
犯している可能性が高いいくつかのよくある間違いな
03:14
so grab a pen and paper or note-taking app and
let's get to it as i said before fossilization
31
194160
7840
ので、ペンと紙をつかむか、メモを取る pp
化石化
03:22
refers to the process in which incorrect language
becomes a bad habit and cannot easily be corrected
32
202000
6960
とは、間違った言語
が悪い習慣になり、簡単に修正できないプロセスを指します 前に言ったように、それに取り掛かりましょう スペイン語やポルトガル語など
03:29
what are some common mistakes that tend to become
fossilized in learners for example speakers of
33
209600
5840
のラテン語の話者など、学習者の中で化石化する傾向があるよくある間違いは何
03:35
latin languages like spanish and portuguese often
struggle with the simple difference between said
34
215440
6880
ですか 多くの場合
03:42
and tell they'll say she said me something when
it should be she told me something this is a
35
222320
7600
、「言った」と「彼女が何か言ったはずなのに、彼女は私に何か言ったと言うだろう」と言うという単純な違いに苦労します。
これは
03:49
vocabulary and grammar fossilized mistake because
if you said it should be she said something
36
229920
6880
語彙と文法の化石化
03:56
to me pronunciation also features many
fossilized mistakes the voiceless th sound
37
236800
6480
した間違いです。
化石化した間違い 声のない th の音
04:04
tends to be a problem for most learners
so many will say think as zinc or sink
38
244160
6080
ほとんどの学習者にとって問題になる傾向がある
ので、多くの人が亜鉛またはシンクと考えると言うでしょ
04:11
let's do a little test can you spot the
mistake in each of these sentences it's raining
39
251200
6640
う ちょっとテストしてみましょう
これらの各文の間違いを見つけられますか 雨が降っています
04:18
he gave me an advice explain me i have a doubt
the people is crazy i hurt my feet stick around
40
258720
8880
彼は私にアドバイスをくれました 私に説明してください
疑わしい人々は狂っています 私は足を痛めて
04:27
till the end of the video where i'm going to
explain what's wrong with each of these sentences
41
267600
4960
います ビデオの最後まで
固執してください これらのそれぞれの何が問題なのかを説明します
04:36
so these common mistakes are usually because of
what we call interference this happens when you
42
276160
5680
これらのよくある間違いは、通常、
干渉と呼ばれるものが原因です。これは、母国語の
04:41
use structures forms words and also sound ones
from your native language and apply them to
43
281840
6000
構造を形成する単語と音声の構造を使用
し、それらを英語に適用して
04:47
english resulting in words phrases sentences and
sounds that are incorrect or just sound unnatural
44
287840
6080
、単語、フレーズ、文、
音声が正しくないか、単に不自然に聞こえる場合に発生します。
04:54
an extreme case of interference is what we
call spanglish or portugal for example this
45
294640
5840
干渉のケースは、私たち
がスパングリッシュまたはポルトガルと呼んでいるものです。たとえば、これ
05:00
is when someone who has spanish as their first
language overuses elements of that language and
46
300480
5440
は、スペイン
語を母国語としている人がその言語の要素を乱用し
05:05
transfers them to English or to Portuguese so
they'll basically speak in Spanish with a few
47
305920
5520
、それらを英語またはポルトガル語に変換して、
基本的にここにいくつかの英単語を加えたスペイン語で話す場合
05:11
english words here and there now transferring
elements from your native language to english
48
311440
5440
です。
要素を母国語から英語に移行
05:16
isn't always bad there's a thing called positive
transfer this is when english and your native
49
316880
5680
することは必ずしも悪いことではありません 積極的な移行と呼ばれるもの
があります これは、英語と母国
05:22
language have some elements in common this is
great because it means that you don't need to
50
322560
6000
語に共通の要素が
ある場合です これは素晴らしいこと
05:28
make an extra effort to learn something in English
as it already exists in your native language if
51
328560
6160
です ドイツ語またはフランス語を話す場合、母国語にはすでに存在するため、英語で何かを学ぶための特別な
05:34
you speak german or french as your native language
you will benefit from a lot of positive transfer
52
334720
6960
努力 ch あなたの母国語として、
あなたは多くの肯定的な伝達から恩恵を受けるでしょう
05:41
as english historically derived largely from
the same roots as these languages for example
53
341680
5520
歴史的に英語
はこれらの言語と同じルーツに由来しているため
05:47
in German a non-romance language herz is
heart and licht is light so as you can see
54
347200
6640
たとえばドイツ語では、非ロマンス語の herz は
ハートであり、licht は軽いので、
05:53
these words are very similar for a german speaking
english learner it is not so difficult to learn
55
353840
5200
これらの単語は ドイツ語を話す英語学習者にとって非常によく似てい
ます.これらの単語を習得するのはそれほど難しくありません
05:59
these words he's already halfway there on the
other hand negative transfer also known as the
56
359040
6400
彼はすでに半分そこにいます.
一方、私が前に述べた干渉としても知られている否定的な転移
06:05
interference that i mentioned before is when this
transfer results in incorrect or unnatural english
57
365440
5280
は、この
転移が不正確または不自然な英語になる場合です.
06:11
false friends or false cognates as you may have
heard it is one type of interference so an example
58
371360
5840
偽の友達または偽の友人 聞いたことがあるかもしれません
が、それは一種の干渉であるため、
06:17
of a false friend between spanish and english is
carpetta and carpet which as you can see are two
59
377200
6640
スペイン語と英語の間の誤った友人の例は、
カーペットタとカーペットです。ご覧のとおり、カーペットが
06:23
very different things carpet translate to folder
or how a friend of mine got in trouble in brazil
60
383840
6320
フォルダーに変換する 2 つの非常に異なるもの
であり、私の友人がトラブルに巻き込まれた方法です。
06:30
because he told the girl that she looked quite
exquisite this is quite the compliment in english
61
390160
5200
ブラジルで 彼は女の子に彼女が非常に美しく見えると言ったので、
これは英語でかなりの褒め言葉です
06:35
but she misunderstood it because exquisita in
portuguese means weird as you can see interference
62
395360
6720
が、彼女はそれを誤解しました.
ポルトガル語で xquisita は奇妙なことを意味します。ご覧のとおり、干渉
06:42
is one of the main reasons we fossilize mistakes
have you made any of the mistakes like the ones
63
402080
5680
は、私たちが間違いを化石化する主な理由の 1 つです。これまでに言及した
ような間違いを犯したことがありますか?
06:47
that i've mentioned so far i'd love to hear about
them so tell me down in the comments below and
64
407760
5120
以下のコメントと、
06:52
also see what other learners have said so another
mistake fossilization is something that is both
65
412880
5440
他の学習者が言ったことも参照してください。別の
間違いの化石化は、
06:58
good and bad some communication strategies
that you might be using what exactly is this
66
418320
6400
良い面と悪い面の両方があり
ます。あなたが使用している可能性のあるコミュニケーション戦略の一部です。これは正確には何ですか。
07:05
well it varies from person to person a common
one that you'd use in real life situations
67
425280
5520
人によって異なりますが、よく
使用するものです。 実生活の状況で
07:10
is paraphrasing when you don't know a word or
you simply can't recall it you can explain it
68
430800
6240
は、単語を知らない場合、または単語を
思い出せない場合に言い換えることができます。説明することができます。
07:17
now paraphrasing is actually a good thing it's a
skill that you can develop to help you carry on in
69
437840
6000
現在、言い換えは実際には良いことです。英語
での会話を続けるのに役立つスキルを身に付けることが
07:23
conversation in english so you don't freeze
by the way if you ever freeze when you get
70
443840
5600
できます。 ところで、フリーズしないで
ください
07:29
in a conversation then i highly recommend that
you don't miss this recent lesson that we made
71
449440
6000
会話中にフリーズしたことがある
場合は、私たちが作成したこの最近のレッスンを見逃さないことを強くお勧めします
07:35
i'll link it at the top and down the description
below so that you can watch that next however if
72
455440
5360
上部と下の説明にリンクし
ますので、y 次はそれを見ることができ
07:40
you get too reliant on paraphrasing it can also be
a bad thing as it might prevent you from learning
73
460800
5440
ますが、言い換えに頼りすぎると
07:46
the word phrase or structure that you could be
using so at first you could say you know the thing
74
466240
6880
、単語のフレーズや構造を学習するのを妨げる可能性があるため
、悪いこと
07:53
that you use to drive the car but eventually you
should learn the word that you want to say is the
75
473120
6080
になる可能性もあります。 車を運転することはできますが、最終的に
は言いたい単語を学ぶ必要があります。それは、
07:59
steering wheel another common strategy is what we
call avoidance which is obviously to avoid saying
76
479200
5680
ステアリング ホイールです。もう 1 つの一般的な戦略は、私たち
が回避と呼んでいるものです。これは
08:04
the word phrase or structure altogether so as to
not make a mistake for example one avoidance that
77
484880
5920
、例 1 のように間違いを犯さないように、単語のフレーズや構造をまったく言わないようにすることです。
08:10
i was making recently was the word for storage
in catalan i found this word so difficult to say
78
490800
6240
私が最近作った回避は、カタロニア語で収納を意味する言葉でした。
この言葉を言うのは非常に難しいと
08:17
that i would usually just resort to paraphrasing
you know the place where you keep things instead
79
497040
5440
感じたので、通常は言い換えに頼っていました。言葉を言う
代わりに、あなたは物を保管している場所を知っています
08:22
of saying the word but eventually i realized it
would be good to actually develop my pronunciation
80
502480
5680
が、最終的にはそれが良いことに気づきました。
実際に自分の発音を伸ばすには
08:28
if i mastered this word so i practiced over
and over and now i can say it no problem
81
508160
6800
この単語をマスターすれば 何度
も練習して、今では何の問題もないと言え
08:37
oftentimes avoidance is caused by not having
enough vocabulary you are missing a word or
82
517280
5680
ます 会話の流れを続けるために必要な単語が抜けている、または
08:42
saying the wrong one that you need in order
to continue with the flow of the conversation
83
522960
4640
間違った単語を言っている
08:48
so if you want to greatly increase your vocabulary
then i highly recommend that you learn more about
84
528240
5920
ので、語彙を大幅に増やしたい場合は、この実生活のネイティブ
イマージョン コースについてもっと学ぶことを強くお勧めします
08:54
our real life native immersion course now in this
course you will learn and never forget the words
85
534160
6080
コースでは
09:00
that we natives really use with real life
conversations plus you'll have so much fun
86
540240
6560
、私たちネイティブが実生活の会話で実際に使用する単語を学び、決して
忘れません。さらに、とても楽しいです
09:06
the best part you can try it for free right
now with our power learning mini course
87
546800
5840
。最高の部分は、パワーラーニング ミニコースで今すぐ無料で試すことができます。
09:12
learn more and sign up by clicking up
here or down in the description box below
88
552640
3680
詳細については、クリックしてサインアップしてください。
09:19
after taking some time to reflect about
possible solutions to this problem
89
559920
3760
この問題の考えられる解決策について時間をかけて熟考した後、ここを上または下の説明ボックスに記入
09:23
our team came up with the following
framework recognize reflect unlearn relearn
90
563680
6800
してください 私たちのチームは次の
フレームワークを思いつきまし
09:31
the first challenge is actually recognizing
what the problem is becoming aware of the
91
571200
5040
た
09:36
mistake so imagine that you went about your life
always saying i have 29 years until someone was
92
576240
6480
あなたは自分の人生
を歩んできたことを 誰かが
09:42
kind enough to point that error out to you you'd
think have i been saying this wrong all this time
93
582720
5520
親切にもその間違いをあなたに指摘してくれるまで、私には 29 年あるといつも
言っていた これはずっと間違っていると言ってい
09:49
now of course the problem isn't making mistakes
mistakes are your best ally in learning english
94
589120
6400
ます もちろん、問題は間違いを犯しているわけではありません 間違いを使って行動を起こして修正する限り
、間違いは英語を学ぶ上での最良の味方です
09:55
as long as you use them to take action and to
fix them so now this i am x years old is a basic
95
595520
6640
だから今、この私は x 歳です は基本的な
10:02
sentence that you have probably mastered already
however there might be other mistakes whether
96
602160
5360
文です おそらくすでにマスターしているでしょ
10:07
having to do with vocabulary grammar pronunciation
or even pragmatics how you actually use language
97
607520
7200
うが、語彙文法の発音
や語用論など、実際に言語をどのように使用している
10:14
and how you interact with another culture that
you might be unaware of when that's the case
98
614720
5760
か、他の文化とどのように交流しているかに関係なく、他
の間違いがあるかもしれ
10:20
the obvious question is how can i know what the
mistake is if i don't even know that i'm making it
99
620480
5920
ません。 自分
が成功していることさえわからない場合、間違いが
10:27
frankly the absolute best way to overcome this
is by getting a good teacher or possibly a mentor
100
627200
7360
10:34
someone who can guide you and give you advice
now you pay a teacher to identify these mistakes
101
634560
5680
何であるかを知ってい
ます 教師はこれらの間違いを特定し、
10:40
and help you to overcome them i learned catalan
all on my own by watching tv series listening to
102
640240
5200
それらを克服するのを手伝ってくれます。
テレビ シリーズを見て、
10:45
music and podcasts and speaking with friends i was
able to get really fluent by doing this however
103
645440
6480
音楽やポッドキャストを聴いたり、友達と話したりして、カタロニア語を独学で学びました。
本当に理解できました。
10:51
the problem is that native friends usually will
not correct you as long as they can understand
104
651920
5920
しかし問題は、ネイティブの友人は
、彼らがあなたを理解できる限り、通常、あなたを修正しないという
10:57
you so i decided to sign up for the c1 exam
and get an experienced private teacher this was
105
657840
7040
ことです。そこで、c1 試験にサインアップし、経験豊富な家庭教師を見つけることにしました。
これは
11:04
pivotal because she was able to identify all sorts
of mistakes that i had no idea that i was making
106
664880
5920
、彼女があらゆる種類のことを識別することができたので極めて重要でした。 たとえば
、カタロニア語で
11:11
for example if you want to say there is
in catalan it is if there were plural
107
671360
6800
there があると言いたい
場合は、複数形の場合です
11:18
i used to conjugate the verb for the plural eon
however my teacher pointed out to me that there
108
678160
5920
11:24
are doesn't really exist in catalan it should
always be in the singular so this is why a teacher
109
684080
5280
t は実際にはカタロニア語に存在する
ので、常に単数形である必要があり
11:29
is so helpful i've been making this mistake for
years without any of my friends correcting me
110
689360
5600
ます。そのため、先生は非常に役に立ちます。
何年もの間、この間違いを犯してきましたが、友達から修正さ
11:35
now if you can't afford a teacher right now that's
okay i recommend you watch a lot of tv in english
111
695760
5840
れることはありません。今すぐ先生を雇う余裕がない場合でも、
大丈夫です。 英語でテレビをたくさん見ることをお勧めします
11:41
you read as much as possible and obviously if it
is possible engage in conversations in english
112
701600
5520
できるだけ多くの本を読み、
可能であれば英語で会話する
11:47
once you're exposed to the language in that way
pay attention compare the samples of the language
113
707920
4720
ことをお勧めします そのように言語に触れたら、注意して言語
のサンプルを比較してください
11:52
that you hear or read with your own and come to
your own conclusions it will require hard work
114
712640
5680
自分自身で聞いたり読んだりして
、自分の結論に達することには大変な努力が必要で
11:58
and a lot of self-awareness consider
this as a takeaway from this lesson
115
718320
4320
あり、多くの自己認識は、
このレッスンからの教訓と考えてい
12:02
recognizing the problem puts you halfway there
to the solution in other words knowing what the
116
722640
5200
ます。問題を認識することで、解決策の半分まで到達できます。
言い換えれば、何を知っているか
12:07
problem is is fifty percent of the solution the
next say ten percent comes with reflection so
117
727840
7680
問題は解決策の 50% であり、
次の 10% は反省から来ると言うので
12:15
once you recognize the problem take some time to
reflect on it think what about this mistake makes
118
735520
5520
、問題を認識したら
、それを反省するのに時間がかかるので、この間違いの何が原因であるかを考えて
12:21
it especially hard for me to overcome even when
it might seem so simple and easy on the surface
119
741040
5360
ください。
表面
12:27
it might be a negative transfer from your first
language it might be an over generalization of a
120
747200
5440
的には簡単です それはあなたの母国語からの否定的な移行
かもしれません ルールの過度の一般化かもしれません
12:32
rule this is actually precisely what i was talking
about with a brazilian friend of mine the other
121
752640
4560
これはまさに
先日ブラジル人の友人と話していた
12:37
day so he always pronounced said as said which
makes sense because in the present tense it's say
122
757200
7920
ことなので、彼はいつも「言ったように言った」と発音しました
というのは理にかなっています。なぜなら、現在形では say で
12:45
so it is only logical that for the past form
you just need to add a d sound and say say it
123
765120
6720
あるため、過去形の
場合は単に d の音を追加して say it と言う必要があるのは論理的です それは
12:52
that's a case of over-generalizing that rule
or failing to know the exception to said rule i
124
772560
5920
過剰生成のケースです そのルール
を理解しているか、上記のルールの例外を知らないため
12:58
recommended that he listen with a keen ear when
he's listening to a podcast or watching a tv
125
778480
5040
、ポッドキャストを聴いているときやテレビシリーズを見ているときは、耳に
13:03
series and not depends so much on his eyes let's
now move on to what i mean by unlearn and relearn
126
783520
7280
あまり依存せずに耳を傾け
て聞くことを勧めました。 再学習
13:10
it just so happens that with fossilized mistakes
chances are that you've been using an incorrect
127
790800
4800
たまたま、化石化した間違いで
誤った構造語または発音の誤りを長い間使用していた可能性がある
13:15
structure word or mispronunciation for a long time
so it really takes a lot of energy to learn to say
128
795600
7280
ため、自動的に正しい方法で何か
を言うことを学ぶには本当に多くのエネルギーが
13:22
something in the correct way automatically so
again use the power of reflection as the pathway
129
802880
5840
必要です。
13:28
out of the problem and to a new level of language
proficiency imagine you're learning the correct
130
808720
6720
問題から出て新しいレベルの語学
力への道筋としての熟考の力 初めて正しい構造を学んでいると想像してみてください
13:35
structure for the first time maybe even write down
on a piece of paper that incorrect word phrase or
131
815440
6800
紙に 間違った単語やフレーズなどを書き留めて、
13:42
whatever then make that piece of paper into a
ball and throw it away another important thing
132
822240
7040
そのピースを作るかもしれません 紙を
ボールに入れて捨てるもう 1 つの重要なこと
13:49
is to also not always try to look for parallels of
english in your first language because that might
133
829280
5280
は、母国語での英語の類似点を常に探そうとしない
13:54
trick you into bringing in structures and words
from your native language into english if you're
134
834560
4800
ことです。 n
母国語から英語への構造と単語 母国語から翻訳
13:59
able to learn to communicate in english without
translating from your native language you'll be
135
839360
5440
せずに英語でコミュニケーションすることを学ぶことができれば
14:04
achieving a breakthrough moment which is
what everybody calls thinking in english
136
844800
5520
、 ブレークスルーの瞬間を達成することになります。これは
、誰もが英語で考えると呼んでいるものです。
14:12
so now let's summarize the key main ideas that
will help you in fossilization reduction so get
137
852720
6560
化石化を減らすのに役立つアイデアなので、読書や会話
14:19
as much exposure to english as possible through
watching reading and or conversing pay attention
138
859280
7440
を見てできるだけ多くの英語に触れ
14:26
to the samples of language that you get compare
them with your own and recognize the mistakes
139
866720
6160
てください。得られた言語のサンプルに注意を払い
ます。自分の言語と比較し、間違いを認識し、
14:33
then reflect about why they're difficult for you
finally forget about translating or looking for
140
873600
6480
なぜそれが難しいのかを考えてください。 母国語での
翻訳や類似点の検索を最終的に忘れる
14:40
parallels in your native language do what it takes
to unlearn and then to relearn the correct way of
141
880080
6800
学習をやめてから、正しい言い方や発音を再学習するために必要な
14:46
saying or pronouncing something fossilization is
an inevitable part of second language acquisition
142
886880
6400
ことを行う 化石化は
第二言語習得の避けられない部分である
14:53
so you're always going to be battling against it
it's okay to make mistakes when you do laughing
143
893280
6000
ため、常に苦労することになります それに対して
間違いを犯しても大丈夫です 笑い飛ばす
14:59
them off is the best thing that you can do
but then again use them to your advantage
144
899280
5440
ことができる最善の方法です
しかし、それらをあなたの
15:04
by making them your allies in your english
learning journey which means learn from them
145
904720
7120
英語学習の旅の味方にすることで、彼らを有利に利用することができます。
つまり、彼らから学ぶことを
15:12
so now let's bring back those typical
mistakes that maybe you're still doing
146
912480
4240
意味します.
15:16
or you might have overcome by now either way
taking a look at them will probably put you on
147
916720
5280
15:22
the right track to fix other mistakes as well this
is a very common one i've also heard friends say
148
922000
6400
他の間違いを修正するための正しい軌道に乗せることができるでしょう。これ
は非常によくある間違いですが、友達が良いとか普通だと言っているのも聞い
15:28
is good or is normal the thing is we pretty much
always have to use the subject in english in some
149
928400
6400
たことがあり
ます。
15:34
languages the subject can be implied but not in
english the funny thing with it when we say it
150
934800
5440
主語が暗示される可能性がありますが、英語ではありません。雨が降っ
ていると言うときの面白い点
15:40
is raining is that it doesn't refer to anything in
particular when we say it is rainy though we could
151
940240
7120
は、雨が降っていると言うとき、特に何も言及していないこと
15:47
say that it refers to the day how do you say this
in your native language and can you say it like
152
947360
6320
です。 これ
をあなたの母国語で言いますが、
15:53
two advices for example if you can it means that
it is the countable noun in your native language
153
953680
6000
2 つのアドバイスのように言えますか 2 つのアドバイスとして、例えば
、母国語では可算名詞であることを意味します
16:00
however it is uncountable in english so the
correct way to say it is a piece of advice
154
960400
6320
が、英語では可算名詞であるため
、ピースであると言う正しい方法は アドバイス
16:07
similarly we say a piece or slice of bread or
a piece of software that's right another common
155
967440
6160
同様に、パンの切れ端やソフトウェアの切れ端を言います。これは
正しい
16:13
mistake that i've heard is i've installed the
software but you should say a piece of software
156
973600
4720
です。私が聞いたもう 1 つのよくある間違いは、ソフトウェアをインストールしましたが、
ソフトウェアの切れ端を言うべきです。
16:18
a sentence like he explained the solution is an
extremely common mistake the thing to remember
157
978960
5280
彼が説明したように、解決策は
非常によくある間違い ここで覚えておくべきこと
16:24
here is that explain is always followed by two
so i'm explaining to you the right way to use
158
984240
6800
は、explain の後には常に 2 が続くという
ことです。したがって、私はあなたにこの言葉の正しい使い方を説明しています
16:31
this word in a sentence believe me this is a big
one the dictionary defined doubt as a feeling of
159
991040
6560
16:37
being not sure whether something is true or right
and you could use it like i have some doubts
160
997600
5680
何かが真実か正しいかを確信して
ください。計画がうまくいくかどうかについていくつかの疑問があるように使用できますが
16:43
about whether the plan is going to work however
i've seen learners confuse doubt for question
161
1003280
5440
、
学習者が疑問を質問と混同しているのを見てきました。
16:49
so instead of saying something like i have a doubt
how can i cook this say i have a question how
162
1009520
5520
したがって、疑問があるなどと言う代わりに、
これをどのように調理できますか これをどのように調理したらよいかという質問があるとします
16:55
can i cook this there are two typical errors here
first when we refer to people in general we don't
163
1015040
7040
。ここには 2 つの典型的な間違いがあります。
最初に一般的に人を指す
17:02
use the article the second people is plural
despite the fact that it doesn't have an s
164
1022080
6560
場合、冠詞を使用しません。2 番目の人は複数形で
あり、s がないにもかかわらず、1 人
17:08
so one person two people many people the word
persons does exist but it's only used in very
165
1028640
6480
が 1 人です。 2 人の人について 人という言葉
は存在しますが、非常に特定の文脈でのみ使用され
17:15
specific contexts same thing with saying peoples
the other thing about the article is that you can
166
1035120
6480
ます 人を言うことと同じ
です 冠詞についてのもう 1 つのことは
17:21
use it when you talk about a very specific group
of people you could say the people of this town
167
1041600
5680
、非常に特定の人々のグループについて話すときに使用できるということです
人々 と言うことができます
17:27
are very nice the difficulty here is also the
plural just remember that feet means you're two
168
1047280
6800
ここの難しさは
複数形です フィートは 2 フィートを意味することを覚えておいてください。
17:34
feet but if you want to talk about one it's foot
same with the difference between teeth and tooth
169
1054080
5600
ただし、1 つについて話したい場合は
、歯と歯の違いと同じ足です
17:40
whoever invented this language probably thought
that it'd be pretty funny to make it a bit
170
1060320
3680
この言語を発明した人はおそらく
少し混乱させるのはかなり面白い
17:44
confusing so what are the common mistakes that
you always make tell me down in the comments below
171
1064000
6000
ので、よくある間違いを
以下のコメントで教えてください
17:50
and that's it for today's lesson but if you
haven't yet remember to subscribe so that every
172
1070000
4640
今日のレッスンはこれで終わります
が、購読をまだ覚えていない場合は、
17:54
week we can continue helping you to overcome your
biggest mistakes and now it's time to go beyond
173
1074640
5920
毎週 続けられるようにします あなたの最大の過ちを克服するのを手伝ってください。
今こそ
18:00
the classroom and live your english ah yeah
this means that learning new words to describe
174
1080560
6880
、教室を超えてあなたの英語を生きる時です。そうです。
これは、あなたの英語を説明する新しい単語を学ぶこと
18:07
your english is a good idea don't you think so
rather than just using the usual words like good
175
1087440
6880
は良い考えであることを意味します。 今日は
良い、悪い、初級者、中級者、上級者などの通常の単語を使用するだけでなく、
18:14
bad beginner intermediate and advanced today
we're going to learn some more colorful language
176
1094320
5680
あなたの英語と英語を説明するのに役立つ、よりカラフルな言語と語彙を学びます。
18:20
and vocabulary that's going to help you to
describe your english and the english of
177
1100000
4240
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。