6 Ways to Say Something is Expensive in English

5,059 views ・ 2014-08-11

RealLife English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey what’s up guys this is Chad from RealLife English. I’m here with another episode of
0
700
3920
Ehi come va ragazzi, questo è Chad di RealLife English. Sono qui con un altro episodio di
00:04
RealLife TV and I’m here with glen what’s up glen?
1
4620
2919
RealLife TV e sono qui con Glen come va Glen?
00:07
What’s up guys how are you? He’s the new RealLife English guy right?
2
7539
3461
Come va ragazzi come state? È il nuovo inglese di RealLife, giusto?
00:11
Brand new I’m a little nervous but I’m loving it.
3
11000
2580
Nuovo di zecca Sono un po 'nervoso ma lo adoro.
00:13
So me and Glen we were just talking about how things in Brazil are a little bit expensive,
4
13580
4750
Quindi io e Glen stavamo solo parlando di come le cose in Brasile siano un po' costose,
00:18
so we decided to make a little bit of a video to teach you guys some expressions all related
5
18330
5250
quindi abbiamo deciso di fare un po' di video per insegnarvi alcune espressioni tutte correlate
00:23
in expressing that something is expensive right?
6
23580
3030
nell'esprimere che qualcosa è costoso, giusto?
00:26
Yeah, it’s going to be a little funny so I hope you guys enjoy.
7
26610
3970
Sì, sarà un po' divertente, quindi spero che vi piaccia.
00:30
Yeah, alright, so let’s do this Let’s do it. Let’s hit the streets
8
30580
7000
Sì, va bene, quindi facciamolo, facciamolo. Andiamo in strada
00:48
.Ok so me and my Chinese brother here are tired
9
48800
3760
. Ok, allora io e mio fratello cinese qui siamo stanchi
00:52
of eating rice and beans every day. We want to eat some sushi but I’m going to have
10
52579
6121
di mangiare riso e fagioli ogni giorno. Vogliamo mangiare del sushi ma dovrò
00:58
to break the bank to buy it because it’s so expensive. What a shame, I’m sorry.
11
58700
6909
sbancare una banca per comprarlo perché è così costoso. Che peccato, mi dispiace.
01:05
Ok, the first expression we are going to learn about describing things that are expensive
12
65609
5210
Ok, la prima espressione che impareremo per descrivere cose costose
01:10
is break the bank. Basically that means your bank, all of your money will be broken and
13
70819
5921
è rompere la banca. Fondamentalmente ciò significa che la tua banca, tutti i tuoi soldi saranno rotti e
01:16
gone. You’re poor if you buy this, like the sushi, this is my problem I want sushi, that’s it.
14
76740
6149
spariti. Sei povero se compri questo, come il sushi, questo è il mio problema, voglio il sushi, ecco.
01:27
What’s your name? Nelson, Nelson? Nelson, Nelson Ok guys I was walking down the street and
15
87929
5851
Come ti chiami? Nelson, Nelson? Nelson, Nelson Ok ragazzi stavo camminando per strada e
01:33
I met my good friend Nelson, all good Nelson?
16
93789
3290
ho incontrato il mio caro amico Nelson, tutto bravo Nelson?
01:37
All good brother And I wanted to know how much was some strawberries
17
97079
4170
Tutto bene fratello E volevo sapere quanto mi costano delle fragole
01:41
for me to buy here today they look so delicious. How much are the strawberries?
18
101249
4790
da comprare qui oggi, sembrano così deliziose. Quanto costano le fragole?
01:46
3 for 10, 10 Reis for each little strawberry I don’t know what that sounds like to you
19
106039
5470
3 per 10, 10 Reis per ogni piccola fragola Non so come ti sembri,
01:51
but to me it seems like that’s going to cost a pretty penny.
20
111509
5090
ma a me sembra che costerà un bel penny.
01:56
The next expression is when something costs a pretty penny, again another way to say that
21
116599
4891
L'espressione successiva è quando qualcosa costa un bel penny, ancora un altro modo per dire che
02:01
something is very expressive you can say that costs a pretty penny. Like my friend Nelson's strawberries here.
22
121490
7000
qualcosa è molto espressivo puoi dire che costa un bel penny. Come le fragole del mio amico Nelson qui.
02:15
Alright, I was walking down the street and
23
135520
2240
Va bene, stavo camminando per strada e
02:17
I saw something that was really beautiful, here it is the shorts. I’ve always wanted
24
137799
5621
ho visto qualcosa di veramente bello, ecco i pantaloncini. L'ho sempre desiderato
02:23
this so much but as you can see the manikin shows us it costs an arm and a leg so I guess
25
143420
6420
così tanto, ma come puoi vedere il manichino ci mostra che costa un braccio e una gamba, quindi immagino che
02:29
I can’t wear these tomorrow for my date. Alright, the next expression I’m going to
26
149840
6390
non potrò indossarli domani per il mio appuntamento. Va bene, la prossima espressione che
02:36
teach you is when something costs an arm and a leg, and Sarah here shows us that you actually
27
156230
7000
ti insegnerò è quando qualcosa costa un braccio e una gamba, e Sarah qui ci mostra che in realtà
02:43
have to give a part of yourself to get something, and these shorts that aren’t even finished yet cost 90 Reis.
28
163290
8800
devi dare una parte di te stesso per ottenere qualcosa, e questi pantaloncini che non sono nemmeno finiti costano ancora 90 Reis.
02:55
So was walking down the street doing some
29
175760
2880
Quindi stavo camminando per strada guardando le
02:58
window shopping and I noticed this beautiful handbag which I thought really matched my
30
178719
4711
vetrine e ho notato questa bellissima borsetta che pensavo corrispondesse davvero alla mia
03:03
personality. But when I saw the price I realized I would have to pay out the ass for some fake leather handbag.
31
183430
8000
personalità. Ma quando ho visto il prezzo ho capito che avrei dovuto sborsare il culo per una borsa di finta pelle.
03:15
The next expression to show that something
32
195120
1920
La prossima espressione per mostrare che qualcosa
03:17
is really expressive, you can say to pay out of the ass for something. And the reason why
33
197069
5241
è davvero espressivo, puoi dire di pagare dal culo per qualcosa. E il motivo per cui lo
03:22
we say this, Uhh, I have no idea.
34
202310
4960
diciamo, Uhh, non ne ho idea.
03:33
Alright we have been learning some expression
35
213440
2240
Va bene, abbiamo imparato alcune espressioni che
03:35
describing things that are expensive so if you actually find a place that is relatively
36
215680
5440
descrivono cose costose, quindi se in realtà trovi un posto relativamente
03:41
cheap, 1.99 for everything, and you still don’t want to buy it, you are a tight-ass
37
221120
7000
economico, 1,99 per tutto, e ancora non vuoi comprarlo, sei un [ __ ]
03:48
and you look like this. So, don’t be a tight-ass.
38
228800
7000
e hai questo aspetto . Quindi, non essere un [ __ ].
03:59
Ok, I remember when I was in the US that McDonalds
39
239200
2960
Ok, ricordo quando ero negli Stati Uniti che McDonalds
04:02
is considered a shitty-ass fast food restaurant but here in Brazil it’s a luxury. Here it’s
40
242389
7000
è considerato un fast food di merda, ma qui in Brasile è un lusso. Qui è
04:10
a f#*king Rip off, do not eat here.
41
250489
4800
un [ __ ] re Fregatura, non mangiare qui.
04:16
This last expression that we learnt here today is rip off, it’s basically whenever
42
256000
6160
Quest'ultima espressione che abbiamo imparato qui oggi è una fregatura, è praticamente ogni volta che
04:22
when ever you're describing something that overcharges
43
262160
3180
descrivi qualcosa che sovraccarica
04:25
a product that is quite shit. That’s it.
44
265360
3600
un prodotto che è piuttosto una merda. Questo è tutto.
04:28
Alright so we’re here in Belo Horizonte
45
268960
2610
Va bene, quindi siamo qui a Belo Horizonte
04:31
and we’re teaching the locals here some cool vocabulary, here we go.
46
271570
5540
e stiamo insegnando alla gente del posto qui un bel vocabolario, eccoci.
04:37
Mcdonalds rip off, McDonalds is a rip off, McDonalds is a rip off
47
277110
7000
McDonalds è una fregatura, McDonalds è una fregatura, McDonalds è una fregatura
04:44
Exactly, enjoy!
48
284110
2960
Esattamente, buon divertimento!
04:57
Well that’s the end of our episode of RealLife
49
297680
1520
Bene, questa è la fine del nostro episodio di RealLife
04:59
TV, expressions related to stuff that’s expensive. Thanks a lot Glen for helping us today.
50
299200
4770
TV, espressioni relative a cose costose. Grazie mille Glen per averci aiutato oggi.
05:03
Hey no problem I had a lot of fun. So one thing we notice in Brazil is not too
51
303970
5350
Ehi, nessun problema, mi sono divertito molto. Quindi una cosa che notiamo in Brasile non è troppo
05:09
expensive, and something that we all enjoy would be a beer. Awesome.
52
309320
6470
costosa, e qualcosa che tutti apprezziamo sarebbe una birra. Eccezionale.
05:15
Thanks a lot guys and see you next time on RealLife TV.
53
315790
4960
Grazie mille ragazzi e alla prossima volta su RealLife TV.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7