Challenge Yourself When Learning Another Language

3,005 views ・ 2014-01-31

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey Real Lifers, what's going on?
0
370
1560
Hé les vrais condamnés à perpétuité, que se passe-t-il ?
00:01
This is Ethan, with a special video for you.
1
1930
2500
Voici Ethan, avec une vidéo spéciale pour vous.
00:04
So, today I'm gonna talk about why it's important to challenge yourself when you're learning
2
4430
4610
Donc, aujourd'hui, je vais vous expliquer pourquoi il est important de se mettre au défi lorsque vous apprenez
00:09
another language.
3
9040
2630
une autre langue.
00:11
Is this Real Life?
4
11670
9120
Est-ce que c'est la réalité?
00:20
So all of us are looking for the easiest way to learn another language.
5
20790
3630
Donc, nous cherchons tous le moyen le plus simple d'apprendre une autre langue.
00:24
And, although there are shortcuts, there are ways to make it easier, at some point we have
6
24420
5150
Et, bien qu'il existe des raccourcis, il existe des moyens de le rendre plus facile, à un moment donné, nous
00:29
to realize that it's not an easy process.
7
29570
4180
devons réaliser que ce n'est pas un processus facile.
00:33
Learning a language is difficult and it takes a lot of time.
8
33750
3489
Apprendre une langue est difficile et prend beaucoup de temps.
00:37
And it's important to challenge ourselves because challenging ourselves is going to
9
37239
5031
Et il est important de se mettre au défi parce que se remettre en question va
00:42
make it go a little bit faster, and it's also going to make it a little bit more fun process.
10
42270
6660
faire avancer les choses un peu plus vite, et cela va aussi rendre le processus un peu plus amusant.
00:48
So, just like if you want to get stronger, you have to lift heavier weights or do more
11
48930
6530
Donc, tout comme si vous voulez devenir plus fort, vous devez soulever des poids plus lourds ou faire plus de
00:55
reps, if you want to get better at a language you also have to find ways to challenge yourself,
12
55460
4590
répétitions, si vous voulez vous améliorer dans une langue, vous devez également trouver des moyens de vous mettre au défi,
01:00
to use heavier weights.
13
60050
2930
d'utiliser des poids plus lourds.
01:02
Challenging yourself the right amount can increase your fluency, it can help you build
14
62980
6710
Se mettre au défi de la bonne quantité peut augmenter votre aisance, cela peut vous aider à construire
01:09
your vocabulary, and learn gramatical structures through context, which is obviously much better
15
69690
7140
votre vocabulaire et Ă  apprendre des structures grammaticales Ă  travers le contexte, ce qui est Ă©videmment bien mieux
01:16
than studying, believe me.
16
76830
1990
que d'Ă©tudier, croyez-moi.
01:18
It can help you understand native speakers better, and it can certainly help you achieve
17
78820
6200
Cela peut vous aider Ă  mieux comprendre les locuteurs natifs , et cela peut certainement vous aider
01:25
fluency in speaking.
18
85020
1390
Ă  parler couramment.
01:26
All right.
19
86410
1000
TrĂšs bien.
01:27
So, maybe you need some advice on how to get started challenging yourself in English, maybe
20
87410
4310
Donc, peut-ĂȘtre avez-vous besoin de conseils pour commencer Ă  vous mettre au dĂ©fi en anglais, peut-ĂȘtre que
01:31
you don't have an idea of how you can do this.
21
91720
3290
vous n'avez aucune idée de la façon dont vous pouvez le faire.
01:35
So, first you need to CHANGE YOUR MINDSET a little bit.
22
95010
2980
Donc, vous devez d'abord changer un peu votre Ă©tat d'esprit.
01:37
You need to realize that you're not going to understand a hundred percent and that mistakes
23
97990
5640
Vous devez réaliser que vous n'allez pas comprendre à cent pour cent et que les erreurs
01:43
are ok.
24
103630
1000
sont acceptables.
01:44
That you're going to make a lot of mistakes and that they're actually a good thing.
25
104630
4300
Que vous allez faire beaucoup d'erreurs et qu'elles sont en fait une bonne chose.
01:48
We need to break this mentality most of us have learned going to traditional school systems
26
108930
5300
Nous devons briser cette mentalité que la plupart d'entre nous ont apprise dans les systÚmes scolaires traditionnels
01:54
that mistakes are really bad.
27
114230
1750
que les erreurs sont vraiment mauvaises.
01:55
You know, on our tests they mark us with big red marks every time we get a question wrong.
28
115980
4690
Vous savez, lors de nos tests, ils nous marquent de grosses marques rouges Ă  chaque fois que nous nous trompons sur une question.
02:00
But when you're learning a language, it's all about communication.
29
120670
3110
Mais quand vous apprenez une langue, tout est une question de communication.
02:03
So, making mistakes is the only way to get any better, because if you don't make mistakes,
30
123780
4929
Donc, faire des erreurs est le seul moyen de s'améliorer, car si vous ne faites pas d'erreurs,
02:08
how can you ever correct them?
31
128709
1500
comment pouvez-vous les corriger ?
02:10
So, it's ok that you don't understand everything and that you're making mistakes, and...
32
130209
4911
Alors, c'est normal que tu ne comprennes pas tout et que tu fasses des erreurs, et...
02:15
Just realize that, little by little, this will get better.
33
135120
3050
Réalise juste que, petit à petit, ça ira mieux.
02:18
In just a few weeks, if you really challenge yourself, you'll even be able to notice it
34
138170
4780
Dans quelques semaines, si vous vous mettez vraiment au dĂ©fi , vous pourrez mĂȘme constater que cela
02:22
getting better.
35
142950
1000
s'améliore.
02:23
Ok, so what are some things that we can start doing to challenge ourselves more?
36
143950
4190
Ok, alors quelles sont les choses que nous pouvons commencer à faire pour nous mettre davantage au défi ?
02:28
So, first, it'd be really good if you could get hooked on, or get addicted to, a really
37
148140
6099
Donc, d'abord, ce serait vraiment bien si vous pouviez devenir accro ou accro Ă  une trĂšs
02:34
good TV show in English.
38
154239
1941
bonne émission de télévision en anglais.
02:36
Once you can understand about 60% or more, that's good enough.
39
156180
5480
Une fois que vous pouvez comprendre environ 60 % ou plus, c'est suffisant.
02:41
You're ready to get started.
40
161660
1250
Vous ĂȘtes prĂȘt Ă  commencer.
02:42
So, you can start by using English subtitles if you need to, as a crutch, or something
41
162910
5380
Donc, vous pouvez commencer par utiliser des sous-titres anglais si vous en avez besoin, comme une béquille, ou quelque chose
02:48
to help you make it a little bit easier, but the best thing is going to be if you can just
42
168290
4430
pour vous aider Ă  le rendre un peu plus facile, mais la meilleure chose sera si vous pouvez
02:52
watch the plain original version with no subtitles.
43
172720
3890
simplement regarder la version originale sans sous-titres .
02:56
I know it seems a little bit scary, or it may even seem a little bit boring but, trust
44
176610
9079
Je sais que ça fait un peu peur, ou ça peut mĂȘme sembler un peu ennuyeux mais, croyez-
03:05
me, if you start little by little watching it, you're going to get the big picture, even
45
185689
5340
moi, si vous commencez petit Ă  petit Ă  le regarder, vous allez avoir une vue d'ensemble, mĂȘme
03:11
if you don't understand one hundred percent.
46
191029
2070
si vous n'en comprenez pas une cent pour cent.
03:13
You might not understand what's going on in every scene but you'll get what's going on
47
193099
4140
Vous ne comprendrez peut-ĂȘtre pas ce qui se passe dans chaque scĂšne, mais vous comprendrez ce qui se passe
03:17
in every episode.
48
197239
1920
dans chaque Ă©pisode.
03:19
One of the good things about watching a TV show is that over time there's usually a developing
49
199159
5560
L'un des avantages de regarder une émission de télévision est qu'au fil du temps, il y a généralement un
03:24
storyline.
50
204719
1000
scénario qui se développe.
03:25
You get to know the characters, and you're, also, you're watching it.
51
205719
2571
Vous apprenez Ă  connaĂźtre les personnages, et vous aussi, vous le regardez.
03:28
So, through the actions, through the body language, it makes it a lot easier to understand
52
208290
5449
Donc, Ă  travers les actions, Ă  travers le langage corporel, il est beaucoup plus facile de le
03:33
it.
53
213739
1000
comprendre.
03:34
Right now, I'm learning Catalan, and a few weeks ago I started watching a Catalan television
54
214739
4950
En ce moment, j'apprends le catalan, et il y a quelques semaines, j'ai commencé à regarder une émission télévisée catalane
03:39
program called "Plats Bruts" . So, a friend had recommended this to me and we actually
55
219689
3981
intitulée "Plats Bruts". Donc, un ami m'avait recommandé cela et nous avons
03:43
started watching it together.
56
223670
1329
commencé à le regarder ensemble.
03:44
At first, I didn't understand really much.
57
224999
2520
Au début, je ne comprenais pas vraiment grand-chose.
03:47
He had to pretty much explain to me every scene, what was going on.
58
227519
3730
Il a dĂ» m'expliquer Ă  peu prĂšs chaque scĂšne, ce qui se passait.
03:51
But little by little I started watching it more, I started watching it on my own, and
59
231249
4941
Mais petit à petit j'ai commencé à le regarder davantage, j'ai commencé à le regarder tout seul, et
03:56
now I understand about 80 to 90% or sometimes even more, and this is enough to understand
60
236190
6689
maintenant je comprends environ 80 Ă  90% voire parfois plus, et cela suffit pour comprendre
04:02
everything that's going on in an episode.
61
242879
2030
tout ce qui se passe dans un Ă©pisode.
04:04
So, if you start challenging yourself like this, little by little, you're going to notice
62
244909
4431
Donc, si vous commencez à vous mettre au défi comme ça, petit à petit, vous remarquerez
04:09
that you can get quite a bit of growth in a relatively short amount of time, and it's
63
249340
5989
que vous pouvez obtenir une croissance assez importante en relativement peu de temps, et cela
04:15
really going to help you understand English a lot better.
64
255329
3180
va vraiment vous aider Ă  mieux comprendre l' anglais.
04:18
So, next would be listening to podcasts or to the radio.
65
258509
4841
Donc, la prochaine serait d'Ă©couter des podcasts ou la radio.
04:23
So, you know, there are of course podcasts for English learners, particularly for English
66
263350
6390
Donc, vous savez, il existe bien sûr des podcasts pour les apprenants d'anglais, en particulier pour les
04:29
learners, but I would really recommend that you challenge yourself and download a podcast
67
269740
4820
apprenants d'anglais, mais je vous recommanderais vraiment de vous mettre au défi et de télécharger un
04:34
that is meant for native English speakers.
68
274560
2620
podcast destiné aux anglophones natifs.
04:37
This is very easy to find, there are thousands of these, just go on iTunes and go on to the
69
277180
5880
C'est trĂšs facile Ă  trouver, il y en a des milliers, il suffit d'aller sur iTunes et d'aller dans le
04:43
little search box and look for something that's interesting to you.
70
283060
4079
petit champ de recherche et de chercher quelque chose qui vous intéresse.
04:47
Download a few, try out some different ones, experimentation is always good when you're
71
287139
3441
Téléchargez-en quelques-unes, essayez-en différentes, l' expérimentation est toujours bonne lorsque vous
04:50
learning English, or learning any language, and start listening to these all the time,
72
290580
4250
apprenez l'anglais ou n'importe quelle langue, et commencez Ă  les Ă©couter tout le temps,
04:54
when you're walking around somewhere, when you're on the bus, when you're driving, when
73
294830
5059
lorsque vous vous promenez quelque part, lorsque vous ĂȘtes dans le bus , lorsque vous conduisez, lorsque
04:59
you're at the grocery store, whenever.
74
299889
2340
vous ĂȘtes Ă  l'Ă©picerie, n'importe quand.
05:02
You don't have to understand everything, it's just important that you listen to the language.
75
302229
6071
Vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de tout comprendre, il est juste important que vous Ă©coutiez la langue.
05:08
Little by little, you're going to see yourself getting better and you're going to get used
76
308300
3600
Petit à petit, tu vas te voir t'améliorer et tu vas t'habituer
05:11
to the intonation and the rhythm of the language.
77
311900
2799
Ă  l'intonation et au rythme de la langue.
05:14
It can even be a good idea, if you feel comfortable doing this, to listen and to try to repeat
78
314699
6190
Cela peut mĂȘme ĂȘtre une bonne idĂ©e, si vous vous sentez Ă  l'aise de le faire, d'Ă©couter et d'essayer de rĂ©pĂ©ter
05:20
what they're saying with the same rhythm, the same intonation in the sentences, because
79
320889
3960
ce qu'ils disent avec le mĂȘme rythme, la mĂȘme intonation dans les phrases, car
05:24
this is going to help you build those sounds that change your accent from sounding very
80
324849
5160
cela va vous aider Ă  construire ces sons qui changez votre accent d'un son trĂšs
05:30
non-natural to sounding natural and even like a native speaker.
81
330009
3271
non naturel Ă  un son naturel et mĂȘme comme un locuteur natif.
05:33
The next thing would be reading a book.
82
333280
1569
La prochaine chose serait de lire un livre.
05:34
So, reading a book is going to be very much like watching a television program or a movie.
83
334849
6121
Ainsi, lire un livre ressemblera beaucoup à regarder une émission de télévision ou un film.
05:40
You're not going to understand every sentence but you're going to understand every paragraph,
84
340970
4810
Vous n'allez pas comprendre chaque phrase, mais vous allez comprendre chaque paragraphe
05:45
or every chapter.
85
345780
1420
ou chaque chapitre.
05:47
You're going to get the whole big picture.
86
347200
2380
Vous allez avoir une vue d'ensemble.
05:49
This is a really great way to learn vocabulary and to learn gramatical structures through
87
349580
4420
C'est un trĂšs bon moyen d'apprendre le vocabulaire et d'apprendre les structures grammaticales Ă  travers
05:54
the context, and this is going to show even in your speaking.
88
354000
4820
le contexte, et cela se verra mĂȘme dans votre expression orale.
05:58
This is a really good way to start building your vocabulary.
89
358820
4540
C'est une trÚs bonne façon de commencer à construire votre vocabulaire.
06:03
You can just go through with a pencil.
90
363360
1470
Vous pouvez simplement passer avec un crayon.
06:04
I don't recommend reading with a dictionary, because it makes it much longer and a more
91
364830
5589
Je ne recommande pas de lire avec un dictionnaire, car cela rend le processus beaucoup plus long et plus
06:10
boring process.
92
370419
1120
ennuyeux.
06:11
So, just go through with a pencil, underline words you don't know or maybe something gramatical
93
371539
6481
Alors, parcourez simplement avec un crayon, soulignez des mots que vous ne connaissez pas ou peut-ĂȘtre quelque chose de grammatical
06:18
that you don't know, a conjugation that is kind of weird.
94
378020
3519
que vous ne connaissez pas, une conjugaison un peu bizarre.
06:21
And then, at the end of each chapter, for example, then you can stop and look those
95
381539
4511
Et puis, Ă  la fin de chaque chapitre, par exemple, vous pouvez vous arrĂȘter et regarder ces
06:26
things up.
96
386050
1000
choses.
06:27
This will make the process a lot easier and you won't lose the flow of the book.
97
387050
4399
Cela rendra le processus beaucoup plus facile et vous ne perdrez pas le flux du livre.
06:31
And then last, of course, is speaking.
98
391449
1221
Et puis le dernier, bien sûr, parle.
06:32
So, what is a language for, it's for speaking, it's for communicating, it's for having a
99
392670
4860
Alors, Ă  quoi sert une langue, c'est pour parler, c'est pour communiquer, c'est pour avoir une
06:37
conversation with someone.
100
397530
1359
conversation avec quelqu'un.
06:38
This is why you're learning English.
101
398889
2091
C'est pourquoi vous apprenez l'anglais.
06:40
So, if you live in a big city, most likely there's some sort of group, exchange, or conversation
102
400980
7330
Donc, si vous vivez dans une grande ville, il y a trĂšs probablement une sorte de groupe, d'Ă©change ou de
06:48
club that you can go meet with and speak English.
103
408310
2190
club de conversation que vous pouvez rencontrer et parler anglais.
06:50
Hopefully, there will be some native speakers, but even if there're not, it's ok to be communicating
104
410500
5830
Avec un peu de chance, il y aura des locuteurs natifs, mais mĂȘme s'il n'y en a pas, vous pouvez communiquer
06:56
with non-native speakers.
105
416330
1030
avec des locuteurs non natifs.
06:57
The important thing is that you're getting out there, you're speaking, you're making
106
417360
3910
L'important est que vous soyez lĂ , que vous parliez, que vous fassiez des
07:01
mistakes and correcting.
107
421270
1840
erreurs et que vous les corrigiez.
07:03
So, there are groups like <a href="http://www.couchsurfing.org">CouchSurfing</a>, and <a href="http://www.meetup.com">MeetUp.com</a>
108
423110
4130
Il existe donc des groupes comme <a href="http://www.couchsurfing.org">CouchSurfing</a> et <a href="http://www.meetup.com">MeetUp.com</ a>
07:07
that are really great places to find event that are going on in your city, to find groups
109
427240
4280
ce sont de trÚs bons endroits pour trouver des événements qui se déroulent dans votre ville, pour trouver des groupes
07:11
of native speakers, or different things that will allow you to get out of the house and
110
431520
3989
de locuteurs natifs ou différentes choses qui vous permettront de sortir de chez vous et de
07:15
speak English with real people.
111
435509
1761
parler anglais avec de vraies personnes.
07:17
If you live in a smaller town or at the moment you're unable to find anything like this in
112
437270
4660
Si vous vivez dans une petite ville ou si vous ne trouvez rien de tel dans
07:21
your city, then there's still no excuse.
113
441930
3100
votre ville pour le moment, il n'y a toujours aucune excuse.
07:25
You can use the internet to find lots of people to speak to you.
114
445030
4840
Vous pouvez utiliser Internet pour trouver beaucoup de personnes avec qui vous parler.
07:29
And there are programs that are specifically based for language learners to connect and
115
449870
4090
Et il existe des programmes spécialement conçus pour que les apprenants de langues se connectent et
07:33
start speaking online.
116
453960
1060
commencent Ă  parler en ligne.
07:35
One is called <a href="http://www.verbling.com">VerbLing</a> and one is called <a href="http://www.italki.com">italki</a>.
117
455020
3399
L'un s'appelle <a href="http://www.verbling.com">VerbLing</a> et l'autre s'appelle <a href="http://www.italki.com">italki</a>.
07:38
I would recommend either of these two.
118
458419
1771
Je recommanderais l'un ou l'autre de ces deux.
07:40
Verbling has it's own platform, and you can just go in there and start talking to someone
119
460190
5009
Verbling a sa propre plate-forme, et vous pouvez simplement y entrer et commencer Ă  parler Ă  quelqu'un
07:45
right away.
120
465199
1000
tout de suite.
07:46
You talk for five minutes in your native language to someone who's learning it and then they
121
466199
4780
Vous parlez pendant cinq minutes dans votre langue maternelle Ă  quelqu'un qui l'apprend, puis il
07:50
speak to you 5 minutes in English.
122
470979
2060
vous parle 5 minutes en anglais.
07:53
So, this is a really great way to help someone else out and to, also, build your own skills.
123
473039
7231
C'est donc un trÚs bon moyen d'aider quelqu'un d' autre et de développer également vos propres compétences.
08:00
If you don't like the person after the ten minutes you're speaking you can click a button
124
480270
3649
Si vous n'aimez pas la personne aprĂšs les dix minutes de conversation, vous pouvez cliquer sur un bouton
08:03
and it will connect you with someone else.
125
483919
1930
et cela vous mettra en contact avec quelqu'un d'autre.
08:05
You can also get on italki and there you can search for different people's profiles and,
126
485849
5241
Vous pouvez également accéder à italki et y rechercher les profils de différentes personnes et,
08:11
of couse, create your own, and find people to set up a Skype date with.
127
491090
4949
bien sûr, créer le vÎtre et trouver des personnes avec qui organiser un rendez-vous Skype.
08:16
Another great idea is to just get in the <a href="https://www.facebook.com/groups/reallifeenglish/">Real
128
496039
1701
Une autre bonne idée est de simplement entrer dans la <a href="https://www.facebook.com/groups/reallifeenglish/">
08:17
Life English facebook community</a> and you can try to find people there to chat with
129
497740
4459
communauté Facebook Real Life English</a> et vous pouvez essayer d'y trouver des gens avec qui discuter
08:22
and to also Skype with.
130
502199
1500
et aussi Skype avec.
08:23
All right guys.
131
503699
1080
D'accord les gars.
08:24
So I hope that you will go out there right now, after this video and find some way to
132
504779
4700
J'espÚre donc que vous allez y aller maintenant, aprÚs cette vidéo et trouver un moyen de
08:29
challenge yourself with your English learning.
133
509479
2261
vous mettre au défi avec votre apprentissage de l'anglais.
08:31
It's a brand new year, it's time to start really building your English and it's a great
134
511740
5460
C'est une toute nouvelle année, il est temps de vraiment commencer à développer votre anglais et c'est une excellente
08:37
opportunity for you to get to that next level of fluency you're trying to achieve.
135
517200
6300
occasion pour vous d'atteindre le prochain niveau de maĂźtrise que vous essayez d'atteindre.
08:43
Remember, if you enjoyed this video, to subscribe and to comment below.
136
523500
3850
N'oubliez pas, si vous avez aimé cette vidéo, de vous abonner et de commenter ci-dessous.
08:47
Let us know if you have any ideas for other sorts of videos you'd like to see us make.
137
527350
4770
Faites-nous savoir si vous avez des idées pour d'autres types de vidéos que vous aimeriez nous voir faire.
08:52
All right guys, have a great day.
138
532120
1649
TrÚs bien les gars, passez une bonne journée.
08:53
Later!
139
533769
240
Plus tard!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7