How to Speak English Without Mistakes

36,376 views ・ 2021-06-21

RealLife English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:04
All right. Students, students,  please listen up. Today's lesson:  
0
4720
4080
خیلی خوب. دانش‌آموزان، دانشجویان، لطفاً گوش دهید. درس امروز:
00:08
how to speak English without mistakes.
1
8800
2240
چگونه بدون اشتباه انگلیسی صحبت کنیم.
00:14
In today's lesson, I'm going to teach you the  secret to speaking English without mistakes.  
2
14960
5520
در درس امروز، راز صحبت کردن بدون اشتباه انگلیسی را به شما آموزش می‌دهم. وقتی انگلیسی صحبت می
00:21
Never again you'll have to fear making mistakes  when you speak English. This is an easy and quick  
3
21040
6320
کنید، دیگر هرگز نباید از اشتباه کردن بترسید . این یک نکته آسان و سریع
00:27
tip you can start right now. Are you ready? 
4
27360
3360
است که می‌توانید همین الان شروع کنید. اماده ای؟
00:31
The secret to speaking  English without mistakes is...
5
31360
3120
راز صحبت کردن به انگلیسی بدون اشتباه این است که...
00:35
DON'T SPEAK!
6
35200
960
صحبت نکنید!
00:36
That’s it. See you next time!
7
36160
1520
خودشه. بعدا می بینمت!
00:43
What's up, RealLifers? I'm Ethan,  your RealLife Fluency Coach  
8
43040
3760
چه خبر، RealLifers؟ من Ethan هستم ،  مربی تسلط واقعی شما
00:46
and today I'm here to tell you that there is NO  way to speak English without mistakes. Sorry! 
9
46800
6240
و امروز اینجا هستم تا به شما بگویم که هیچ راهی برای صحبت کردن انگلیسی بدون اشتباه وجود ندارد. متاسف!
00:53
But, wait! Don't go just yet. I'm going to help  you understand and overcome the fear that has been  
10
53680
6080
اما، صبر کن! هنوز نرو من به شما کمک خواهم کرد تا ترسی را که در حال حاضر
00:59
stopping you from speaking English, right now,  regardless of how long you have been studying.
11
59760
6560
مانع از صحبت کردن شما به زبان انگلیسی شده است، بدون توجه به مدت زمانی که مطالعه کرده‌اید، درک کنید و بر آن غلبه کنید.
01:19
Imagine yourself doing this right now! If you  learn a language but can't speak it because you  
12
79120
5120
خودتان را در حال انجام این کار در حال حاضر تصور کنید! اگر زبانی را یاد بگیرید اما نمی‌توانید به آن صحبت
01:24
are too worried about speaking it perfectly,  you won't be able to achieve those objectives.
13
84240
5200
کنید زیرا نگران صحبت کردن کامل آن هستید، نمی‌توانید به آن اهداف برسید.
01:30
I invite you to join our community because  just like Ala you'll be able to actually  
14
90480
5360
من از شما دعوت می‌کنم که به انجمن ما بپیوندید زیرا درست مانند Ala، شما می‌توانید در واقع
01:35
use the vocabulary you have worked so  hard to learn AND speak more clearly.  
15
95840
5520
از واژگانی که برای یادگیری آن زحمت کشیده‌اید استفاده کنید و واضح‌تر صحبت کنید.
01:41
Hit the subscribe button and the bell down  below now so you don’t miss a single lesson.
16
101360
4880
اکنون دکمه اشتراک و زنگ زیر را فشار دهید تا حتی یک درس را از دست ندهید.
01:46
So now, let me show you what I'm talking about.
17
106240
1840
بنابراین، اجازه دهید من به شما نشان دهم که در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
01:49
I have a question, how can we  speak without making mistakes?
18
109760
5520
من یک سوال دارم، چگونه می توانیم بدون اشتباه صحبت کنیم؟
01:56
"How do I speak English without  mistakes?" is the 7-word question  
19
116240
4320
"چگونه بدون اشتباه انگلیسی صحبت کنم ؟" این سوال 7 کلمه ای است
02:00
that I get asked quite often and  that has always intrigued me.
20
120560
3440
که اغلب از من پرسیده می شود و همیشه برایم جالب بوده است.
02:04
And for most people who ask me this,  
21
124560
2400
و برای اکثر افرادی که این را از من می‌پرسند
02:06
they usually expect that I help them  with some sort of ready-made formula,  
22
126960
4000
، معمولاً انتظار دارند که من با نوعی فرمول آماده
02:11
quick hack, or even a big secret to overnight  fluency. Everyone wants a magic pill.
23
131680
6080
، هک سریع یا حتی یک راز بزرگ برای تسلط یک شبه به آنها کمک کنم . همه یک قرص جادویی می خواهند.
02:18
Well, I'm here today to say that the  answer to that question is very simple:  
24
138640
4720
خب، من امروز اینجا هستم تا بگویم که پاسخ به این سوال بسیار ساده است:
02:23
You HAVE to make LOTS and LOTS of mistakes!
25
143920
3440
شما باید اشتباهات بسیار زیادی مرتکب شوید!
02:28
When it comes to the challenge  of learning a new language,  
26
148160
2720
وقتی صحبت از چالش یادگیری زبان جدید می شود
02:30
the idea of achieving perfection is unattainable!
27
150880
4240
، ایده دستیابی به کمال دست نیافتنی است!
02:35
and honestly, I think that's a bad goal to have.  
28
155760
2880
و صادقانه بگویم، من فکر می کنم این هدف بدی است.
02:39
None of us are going to be perfect...  Ever. So, by doing that, you'll be  
29
159440
4480
هیچ یک از ما کامل نمی شویم... هرگز. بنابراین، با انجام این کار،
02:43
spending your time and energy pursuing a  goal that is nearly impossible to achieve!
30
163920
5920
وقت و انرژی خود را صرف دنبال کردن هدفی می‌کنید که دستیابی به آن تقریباً غیرممکن است!
02:50
I have learned 6 foreign languages. And just  the other day I was reflecting on the years  
31
170480
5040
من 6 زبان خارجی یاد گرفتم. و درست آن روز داشتم به سال‌هایی
02:55
I spent learning all of those languages. For  each of them, I faced a different challenge.
32
175520
5680
فکر می‌کردم که تمام آن زبان‌ها را یاد گرفتم. برای هر یک از آنها، من با چالش متفاوتی روبرو شدم.
03:02
When I first started learning German, I  couldn't figure out its pronunciation.
33
182080
5280
وقتی برای اولین بار شروع به یادگیری آلمانی کردم، نمی‌توانستم تلفظ آن را بفهمم.
03:08
For Spanish, I got stuck on the grammar rules.
34
188480
2800
برای اسپانیایی، من در قواعد دستور زبان گیر کردم.
03:11
With French, my accent was horrendous, but  there was one thing in common about them:  
35
191840
6720
با فرانسوی، لهجه من وحشتناک بود، اما یک چیز مشترک در آنها وجود داشت:
03:18
I always put myself out there and spoke!
36
198560
2560
من همیشه خودم را بیرون می گذاشتم و صحبت می کردم!
03:21
For Hebrew, I did a 90-day challenge  
37
201840
3200
برای زبان عبری، من یک چالش 90 روزه
03:25
where I had to go from zero knowledge to  being able to have a 15-minute conversation.  
38
205040
6800
انجام دادم که در آن باید از دانش صفر به توانایی انجام یک مکالمه 15 دقیقه‌ای برسم.
03:40
It was pretty rocky. But I did it!
39
220800
2880
خیلی سنگی بود اما من این کار را کردم!
03:44
Why am I telling you all of this? Because  mistakes are part of the learning process! 
40
224320
5520
چرا همه اینها را به شما می گویم؟ زیرا اشتباهات بخشی از فرآیند یادگیری هستند!
03:49
Now, let me ask you a question.  why do you fear making mistakes?  
41
229840
4800
حالا من به شما یک سوال بپرسید. چرا از اشتباه کردن می ترسید؟
03:55
Think about it for a second, do your mistakes  really prevent you from being able to communicate?  
42
235520
5520
یک لحظه در مورد آن فکر کنید، آیا اشتباهات شما واقعاً مانع از برقراری ارتباط شما می شود؟
04:01
You have to make mistakes to not make mistakes.
43
241920
3040
شما باید اشتباه کنید تا اشتباه نکنید.
04:06
What?
44
246000
500
چی؟
04:08
We grow up usually seeing the final  product of a person's accomplishment,  
45
248080
3920
ما معمولاً با دیدن محصول نهایی موفقیت یک فرد بزرگ می‌شویم،
04:12
not the path someone took. You see  amazing soccer players like Messi  
46
252000
5280
نه مسیری که کسی طی کرده است. بازیکنان شگفت‌انگیزی مانند مسی را می‌بینید که
04:17
breaking records, watch Michael  Jordan never miss a shot,  
47
257280
4000
رکورد می‌کنند، مایکل جردن را
04:21
or Lady Gaga, Billie Eilish, and Beyonce winning  all the possible music awards of the industry.
48
261280
5360
می‌بینید که هیچ ضربه‌ای را از دست نمی‌دهد، یا لیدی گاگا، بیلی آیلیش و بیانسه برنده همه جوایز موسیقی ممکن در این صنعت هستند.
04:27
What you don't see are the  endless hours of training,  
49
267520
3120
چیزی که نمی‌بینید ساعت‌های بی‌پایان تمرین
04:31
the thousand missed shots, and the bucket  filled with dozens of crumpled pieces of paper.
50
271200
5120
، هزار ضربه از دست رفته، و سطل پر از ده‌ها تکه کاغذ مچاله شده است.
04:36
That's why we feel "programmed"  to feel like we can achieve said  
51
276880
3520
به همین دلیل است که ما احساس می‌کنیم «برنامه‌ریزی شده‌ایم» تا احساس کنیم می‌توانیم به
04:40
"perfection" at the drop of a hat. I can't  stress enough how aiming at this is unrealistic!  
52
280400
6880
«کمال» گفته شده در یک کلاه دست پیدا کنیم. من نمی توانم به اندازه کافی تاکید کنم که چگونه هدف گذاری به این هدف غیر واقعی است!
04:47
As a human being, you're going to make mistakes!
53
287920
2480
به عنوان یک انسان، شما اشتباه خواهید کرد!
04:51
I want you to think of ONE goal you want to  accomplish with your English. However, your  
54
291120
5440
می‌خواهم به یک هدف فکر کنید که می‌خواهید با انگلیسی‌تان به آن برسید . با این حال،
04:56
answer cannot be "speak perfect English", "sound  like a native" or "speak English without mistakes"
55
296560
5680
پاسخ شما نمی‌تواند «انگلیسی کامل صحبت کنید»، « به‌عنوان یک بومی به‌نظر برسد» یا «انگلیسی را بدون اشتباه صحبت کنید»
05:02
The only person capable of deciding your goals,  objectives, and purpose in learning the language  
56
302880
6160
.
05:09
is YOU, But if I were to give you some advice,  I'd say aim at becoming a confident speaker!
57
309040
6480
توصیه ای به شما می کنم، می توانم بگویم هدفتان این است که یک سخنران مطمئن شوید!
05:15
Before diving into how you can start  doing that right now, I want to let  
58
315520
4000
قبل از شروع به انجام این کار در حال حاضر، می‌خواهم به
05:19
you know that one of the best ways to build  up confidence and start using YOUR English  
59
319520
5680
شما اطلاع دهم که یکی از بهترین راه‌ها برای ایجاد اعتماد به نفس و شروع استفاده از زبان انگلیسی خود
05:25
right now is by becoming part of our community  in which you'll feel safe to make mistakes,  
60
325200
5760
در حال حاضر، تبدیل شدن به بخشی از جامعه ما است که در آن احساس امنیت خواهید کرد. اشتباه کنید،
05:31
use English in Real Life and boost fluency to  become an advanced English Speaker. Does that  
61
331520
6480
از انگلیسی در زندگی واقعی استفاده کنید و تسلط خود را تقویت کنید تا به یک انگلیسی زبان پیشرفته تبدیل شوید. آیا این به
05:38
sound like something that you want to do? We want  to invite you to be part of our Fluency Circle -  
62
338000
6160
نظر چیزی است که شما می خواهید انجام دهید؟ می‌خواهیم از شما دعوت کنیم تا بخشی از حلقه روانی ما باشید
05:44
the community of the Native Immersion Course. Now in this course you will learn the  
63
344160
5360
-   جامعه دوره غوطه‌وری بومی. اکنون در این دوره شما
05:49
three keys to understanding fast  speech, vocabulary, pronunciation  
64
349520
5040
سه کلید برای درک سریع گفتار، واژگان، تلفظ
05:54
and cultural context. And now with the release  of our RealLife App you can put everything  
65
354560
5840
و زمینه فرهنگی را خواهید آموخت. و اکنون با انتشار برنامه RealLife ما، می‌توانید همه چیزهایی را
06:00
that you learn in the course to practice  with other learners from around the world. 
66
360400
5680
که در دوره یاد می‌گیرید برای تمرین با دیگر زبان‌آموزان از سراسر جهان قرار دهید.
06:06
You can try it for FREE with  our Power Learning Mini Course. 
67
366080
3840
می‌توانید آن را به‌صورت رایگان با دوره آموزشی کوتاه Power Learning ما امتحان کنید.
06:09
Learn more and sign up clicking up here  or down in the description box below.
68
369920
4160
با کلیک کردن روی بالا یا پایین در کادر توضیحات زیر، بیشتر بیاموزید و ثبت‌نام کنید.
06:15
Back to the topic, we've been discussing,  let's take a look at these three sentences.  
69
375360
4640
به موضوعی که در حال بحث بودیم برگردیم، بیایید به این سه جمله نگاهی بیندازیم.
06:20
Decide if they are TRUE or FALSE.
70
380000
2640
در مورد درست یا نادرست بودن آنها تصمیم بگیرید.
06:50
The first misconception about learning a new  language is that natives speak it perfectly.  
71
410480
4800
اولین تصور غلط در مورد یادگیری یک زبان جدید این است که بومیان آن را کاملاً صحبت می کنند.
06:55
No one is perfect.
72
415280
960
هیچ کس کامل نیست.
06:56
Just the other day I was scrolling my Instagram  feed and saw this post by Demi Lovato.
73
416800
4400
همین روز قبل فید اینستاگرام خود را مرور می کردم و این پست دمی لواتو را دیدم.
07:02
She clearly confused your with you're because  
74
422160
3440
او به وضوح شما را با شما اشتباه گرفته است زیرا
07:05
they have the exact same pronunciation.  Natives make this mistake ALL THE TIME.
75
425600
5040
آنها دقیقاً تلفظ یکسانی دارند. بومیان همیشه این اشتباه را انجام می دهند.
07:11
Another example is Joey's famous catchphrase  in Friends 'How you doin?" which is technically  
76
431280
6720
مثال دیگر عبارت معروف جوی در دوستان «چطوری؟
07:18
incorrect since if we followed the norm  it'd be "How are you doing?" However,  
77
438000
5440
07:23
this way of saying became so iconic in the  show that lots of people use it nowadays.
78
443440
5040
امروزه مردم از آن استفاده می کنند.
07:28
And take the poetic license of songs  that sometimes mirror real-life mistakes,  
79
448480
4720
و برای مثال، مجوز شعری ترانه هایی را در نظر بگیرید که گاهی اوقات اشتباهات واقعی را منعکس می کند
07:34
for example. Justin Timberlake sang  "When you cheated, my heart bleeded.",  
80
454000
4960
07:38
but we know the correct form is bled. Lady Gaga  said "You and me could write a bad romance"  
81
458960
7520
. من و تو می‌توانیم یک رمان عاشقانه بد بنویسیم"
07:46
when we learn time after time that it should  be "You and I". Or the classic Rolling Stones'  
82
466480
6800
وقتی که هر از چند گاهی یاد می‌گیریم که باید "تو و من" باشد. یا رولینگ استونز کلاسیک
07:53
"I can't get no satisfaction" when it  should be "I can't get any satisfaction"
83
473280
5120
"نمی‌توانم رضایت نداشته باشم" زمانی که باید "نمی‌توانم دریافت کنم" باشد. هر گونه رضایت"
07:59
Language is flexible and alive and the grammar  rules are bent all the time. Think about it. When  
84
479040
6560
زبان منعطف و زنده است و قواعد دستور زبان همیشه تغییر می کند. به آن فکر کنید. وقتی
08:05
you speak your native language, do you ever say  things that are technically incorrect? And when  
85
485600
5680
به زبان مادری خود صحبت می کنید، آیا تا به حال چیزهایی می گویید که از نظر فنی نادرست هستند
08:11
you do, do you get stressed out about it? Does  it make you never want to open your mouth again?
86
491280
6000
؟ آیا باعث می‌شود دیگر هرگز نخواهید دهانتان را باز کنید؟
08:17
If you want to learn more about this I  
87
497280
2160
اگر بخواهید برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد این،
08:19
recommend you check out this lesson  right after you finish this one.
88
499440
3600
توصیه می‌کنم بلافاصله پس از اتمام این درس، این درس را بررسی کنید.
08:24
So I've recently recorded a podcast  with Rachel from Rachel's English  
89
504160
3760
بنابراین من اخیراً پادکستی را با ریچل از انگلیسی راشل ضبط کرده‌ام
08:27
and she said something really  interesting about mistakes.
90
507920
2480
و او چیزی واقعاً جالب درباره اشتباهات گفت.
08:31
I mean I would say it all boils down to  your goals and your communication and if you  
91
511200
6320
منظورم این است که می‌توانم بگویم همه چیز به اهداف و ارتباطات شما خلاصه می‌شود و اگر
08:37
find that your goal is to be understood and  you are even with some of these mistakes, then  
92
517520
6640
متوجه می‌شوید که هدف شما درک شدن است و حتی با برخی از این اشتباهات روبرو هستید،
08:44
I don't think it matters. I think it  only matters if it matters to you.  
93
524160
3360
فکر نمی‌کنم این مهم باشد. فکر می‌کنم فقط زمانی مهم است که برای شما مهم باشد.
08:48
Stop apologizing, the thing is people  who speak English fluently (be it a  
94
528160
5120
عذرخواهی را متوقف کنید، مشکل این است که افرادی که انگلیسی را روان صحبت می کنند (خواه یک
08:53
native or just a proficient speaker) will  notice your mistakes but they won't care. 
95
533280
5200
بومی یا فقط یک سخنران ماهر) متوجه اشتباهات شما می شوند اما اهمیتی نمی دهند.
08:58
As long as you can be understood mistakes,  which are usually small, will be irrelevant. 
96
538480
5920
تا زمانی که بتوانید درک کنید، اشتباهات، که معمولاً کوچک هستند، بی ربط خواهند بود.
09:04
Now, we've made a video entirely on this topic  that I'll link down below for you to watch next.
97
544400
4480
اکنون، ما یک ویدیو کاملاً در مورد این موضوع تهیه کرده‌ایم که در زیر پیوند خواهم داد تا در ادامه آن را تماشا کنید.
09:12
So as we've seen in this lesson there's  no perfect solution to completely  
98
552080
4400
بنابراین همانطور که در این درس دیدیم هیچ راه حل کاملی برای
09:16
avoid mistakes in English. So embrace  them! Even if you fall on your face,  
99
556480
5360
جلوگیری از اشتباهات در زبان انگلیسی وجود ندارد. پس آنها را در آغوش بگیرید! حتی اگر به روی زمین افتادید،
09:22
step back and recognize your mistakes for  what they are: your guide to English fluency.
100
562400
5840
عقب نشینی کنید و اشتباهات خود را در آنچه هستند تشخیص دهید: راهنمای شما برای تسلط به زبان انگلیسی.
09:28
Now that means that you've got the courage to try  and get feedback and learn from your experience.  
101
568240
6000
اکنون این بدان معناست که شما شجاعت تلاش کردن و دریافت بازخورد و یادگیری از تجربه خود را دارید.
09:34
Trust me this will fuel you to develop the skills  that you need to communicate. When you're so  
102
574240
6800
به من اعتماد کنید این به شما کمک می‌کند تا مهارت‌هایی را که برای برقراری ارتباط نیاز دارید، توسعه دهید. وقتی آنقدر
09:41
focused on doing everything perfectly you will  always be afraid to try new things, it will  
103
581040
5440
روی انجام همه کارها به طور عالی تمرکز کنید، همیشه از امتحان کردن چیزهای جدید می ترسید، این
09:46
stop you from progressing and growing because  you'll be crippled by your fear of failure. 
104
586480
5040
کار شما را از پیشرفت و رشد باز می دارد زیرا ترس از شکست شما را فلج می کند.
09:52
Now here at RealLife we believe  in "connection over perfection,"  
105
592080
4800
اکنون اینجا در RealLife ما به «ارتباط بیش از کمال» اعتقاد داریم،
09:56
so by not focusing on being perfect you  will be more open, confident and have more  
106
596880
5920
بنابراین با تمرکز نکردن بر کامل بودن، بازتر، اعتماد به‌نفس‌تر خواهید بود و
10:02
opportunities to develop your language abilities  and meaningful relationships through your English.
107
602800
5680
فرصت‌های بیشتری برای توسعه توانایی‌های زبانی و روابط معنادار از طریق انگلیسی خود خواهید داشت.
10:09
Last thing, if you want to keep learning be sure  to run over to our Instagram because I have some  
108
609040
5440
نکته آخر، اگر می‌خواهید به یادگیری ادامه دهید، حتماً به اینستاگرام ما مراجعه کنید، زیرا من در
10:14
bonus tips for you there on identifying what are  the mistakes that actually prevent communication.
109
614480
5760
آنجا نکاتی را برای شما در نظر گرفته‌ام که بتوانید اشتباهاتی را که واقعاً مانع از برقراری ارتباط می‌شوند، شناسایی کنید.
10:20
So also make sure that you follow us there to  be informed of the lessons we publish every day.  
110
620800
6320
بنابراین همچنین مطمئن شوید که ما را در آنجا دنبال می‌کنید تا از درس‌هایی که هر روز منتشر می‌کنیم مطلع شوید.
10:27
That's right, every day we have different lessons  on all of our channels, podcasts and on Instagram.
111
627120
6000
درست است، هر روز در همه کانال‌ها، پادکست‌ها و اینستاگرام درس‌های مختلفی داریم.
10:33
No excuses not to make English a  part of your life today. Aww yeah!!
112
633840
4800
هیچ بهانه ای برای تبدیل نشدن انگلیسی به بخشی از زندگی امروز خود وجود ندارد. وای آره!!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7