How to Speak English Without Mistakes

36,341 views ・ 2021-06-21

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:04
All right. Students, students,  please listen up. Today's lesson:  
0
4720
4080
Très bien. Étudiants, étudiants, veuillez écouter. La leçon d'aujourd'hui :
00:08
how to speak English without mistakes.
1
8800
2240
comment parler anglais sans faire d'erreurs.
00:14
In today's lesson, I'm going to teach you the  secret to speaking English without mistakes.  
2
14960
5520
Dans la leçon d'aujourd'hui, je vais vous apprendre le secret pour parler anglais sans erreur.
00:21
Never again you'll have to fear making mistakes  when you speak English. This is an easy and quick  
3
21040
6320
Vous n'aurez plus jamais à craindre de faire des erreurs lorsque vous parlez anglais. Il s'agit d'un conseil simple et rapide que
00:27
tip you can start right now. Are you ready? 
4
27360
3360
vous pouvez commencer dès maintenant. Es-tu prêt?
00:31
The secret to speaking  English without mistakes is...
5
31360
3120
Le secret pour parler anglais sans erreur est...
00:35
DON'T SPEAK!
6
35200
960
NE PARLEZ PAS !
00:36
That’s it. See you next time!
7
36160
1520
C'est ça. À la prochaine!
00:43
What's up, RealLifers? I'm Ethan,  your RealLife Fluency Coach  
8
43040
3760
Quoi de neuf, RealLifers? Je suis Ethan, votre coach RealLife Fluency
00:46
and today I'm here to tell you that there is NO  way to speak English without mistakes. Sorry! 
9
46800
6240
et aujourd'hui je suis ici pour vous dire qu'il n'y a AUCUN moyen de parler anglais sans faire d'erreurs. Pardon!
00:53
But, wait! Don't go just yet. I'm going to help  you understand and overcome the fear that has been  
10
53680
6080
Mais attendez! Ne partez pas tout de suite. Je vais vous aider à comprendre et à surmonter la peur qui
00:59
stopping you from speaking English, right now,  regardless of how long you have been studying.
11
59760
6560
vous empêche de parler anglais, en ce moment, quelle que soit la durée de vos études.
01:19
Imagine yourself doing this right now! If you  learn a language but can't speak it because you  
12
79120
5120
Imaginez-vous en train de faire ça maintenant ! Si vous apprenez une langue mais que vous ne pouvez pas la parler parce que vous
01:24
are too worried about speaking it perfectly,  you won't be able to achieve those objectives.
13
84240
5200
êtes trop soucieux de la parler parfaitement, vous ne pourrez pas atteindre ces objectifs.
01:30
I invite you to join our community because  just like Ala you'll be able to actually  
14
90480
5360
Je vous invite à rejoindre notre communauté car tout comme Ala, vous pourrez réellement
01:35
use the vocabulary you have worked so  hard to learn AND speak more clearly.  
15
95840
5520
utiliser le vocabulaire que vous avez travaillé si dur pour apprendre ET parler plus clairement.
01:41
Hit the subscribe button and the bell down  below now so you don’t miss a single lesson.
16
101360
4880
Cliquez sur le bouton d'abonnement et sur la cloche ci-dessous pour ne manquer aucune leçon.
01:46
So now, let me show you what I'm talking about.
17
106240
1840
Alors maintenant, laissez-moi vous montrer de quoi je parle.
01:49
I have a question, how can we  speak without making mistakes?
18
109760
5520
J'ai une question : comment pouvons-nous parler sans faire d'erreur ?
01:56
"How do I speak English without  mistakes?" is the 7-word question  
19
116240
4320
"Comment puis-je parler anglais sans faire d' erreur ?" est la question en 7 mots
02:00
that I get asked quite often and  that has always intrigued me.
20
120560
3440
qu'on me pose assez souvent et qui m'a toujours intrigué.
02:04
And for most people who ask me this,  
21
124560
2400
Et pour la plupart des gens qui me demandent cela,
02:06
they usually expect that I help them  with some sort of ready-made formula,  
22
126960
4000
ils s'attendent généralement à ce que je les aide avec une sorte de formule toute faite,
02:11
quick hack, or even a big secret to overnight  fluency. Everyone wants a magic pill.
23
131680
6080
un hack rapide ou même un grand secret de la fluidité du jour au lendemain . Tout le monde veut une pilule magique.
02:18
Well, I'm here today to say that the  answer to that question is very simple:  
24
138640
4720
Eh bien, je suis ici aujourd'hui pour vous dire que la réponse à cette question est très simple :
02:23
You HAVE to make LOTS and LOTS of mistakes!
25
143920
3440
Vous DEVEZ faire BEAUCOUP et BEAUCOUP d'erreurs !
02:28
When it comes to the challenge  of learning a new language,  
26
148160
2720
Lorsqu'il s'agit de relever le défi d'apprendre une nouvelle langue,
02:30
the idea of achieving perfection is unattainable!
27
150880
4240
l'idée d'atteindre la perfection est inaccessible !
02:35
and honestly, I think that's a bad goal to have.  
28
155760
2880
et honnêtement, je pense que c'est un mauvais objectif à avoir.
02:39
None of us are going to be perfect...  Ever. So, by doing that, you'll be  
29
159440
4480
Aucun d'entre nous ne sera parfait... jamais. Ainsi, en faisant cela, vous
02:43
spending your time and energy pursuing a  goal that is nearly impossible to achieve!
30
163920
5920
consacrerez votre temps et votre énergie à poursuivre un objectif presque impossible à atteindre !
02:50
I have learned 6 foreign languages. And just  the other day I was reflecting on the years  
31
170480
5040
J'ai appris 6 langues étrangères. Et l'autre jour, je réfléchissais aux années que
02:55
I spent learning all of those languages. For  each of them, I faced a different challenge.
32
175520
5680
j'ai passées à apprendre toutes ces langues. Pour chacun d'entre eux, j'ai relevé un défi différent.
03:02
When I first started learning German, I  couldn't figure out its pronunciation.
33
182080
5280
Lorsque j'ai commencé à apprendre l'allemand, je n'arrivais pas à comprendre sa prononciation.
03:08
For Spanish, I got stuck on the grammar rules.
34
188480
2800
Pour l'espagnol, je suis resté bloqué sur les règles de grammaire.
03:11
With French, my accent was horrendous, but  there was one thing in common about them:  
35
191840
6720
Avec le français, mon accent était horrible, mais il y avait une chose en commun :
03:18
I always put myself out there and spoke!
36
198560
2560
je me suis toujours mis en avant et j'ai parlé !
03:21
For Hebrew, I did a 90-day challenge  
37
201840
3200
Pour l'hébreu, j'ai relevé un défi de 90 jours
03:25
where I had to go from zero knowledge to  being able to have a 15-minute conversation.  
38
205040
6800
où je devais passer d'une connaissance nulle à être capable d'avoir une conversation de 15 minutes.
03:40
It was pretty rocky. But I did it!
39
220800
2880
C'était assez rocheux. Mais je l'ai fait !
03:44
Why am I telling you all of this? Because  mistakes are part of the learning process! 
40
224320
5520
Pourquoi est-ce que je te raconte tout ça ? Parce que les erreurs font partie du processus d'apprentissage !
03:49
Now, let me ask you a question.  why do you fear making mistakes?  
41
229840
4800
Maintenant, permettez-moi de vous poser une question. pourquoi as-tu peur de faire des erreurs ?
03:55
Think about it for a second, do your mistakes  really prevent you from being able to communicate?  
42
235520
5520
Réfléchissez-y une seconde, vos erreurs vous empêchent-elles vraiment de communiquer ?
04:01
You have to make mistakes to not make mistakes.
43
241920
3040
Il faut faire des erreurs pour ne pas faire d'erreurs.
04:06
What?
44
246000
500
Quoi?
04:08
We grow up usually seeing the final  product of a person's accomplishment,  
45
248080
3920
Nous grandissons généralement en voyant le produit final de l'accomplissement d'une personne,
04:12
not the path someone took. You see  amazing soccer players like Messi  
46
252000
5280
pas le chemin emprunté par quelqu'un. Vous voyez des footballeurs incroyables comme Messi
04:17
breaking records, watch Michael  Jordan never miss a shot,  
47
257280
4000
battre des records, regarder Michael Jordan ne jamais manquer un coup,
04:21
or Lady Gaga, Billie Eilish, and Beyonce winning  all the possible music awards of the industry.
48
261280
5360
ou Lady Gaga, Billie Eilish et Beyonce remporter tous les prix musicaux possibles de l'industrie.
04:27
What you don't see are the  endless hours of training,  
49
267520
3120
Ce que vous ne voyez pas, ce sont les heures interminables d'entraînement,
04:31
the thousand missed shots, and the bucket  filled with dozens of crumpled pieces of paper.
50
271200
5120
les milliers de tirs manqués et le seau rempli de dizaines de feuilles de papier froissées.
04:36
That's why we feel "programmed"  to feel like we can achieve said  
51
276880
3520
C'est pourquoi nous nous sentons "programmés" pour avoir l'impression que nous pouvons atteindre ladite
04:40
"perfection" at the drop of a hat. I can't  stress enough how aiming at this is unrealistic!  
52
280400
6880
"perfection" en un rien de temps. Je ne saurais trop insister sur le fait qu'il est irréaliste de viser cela !
04:47
As a human being, you're going to make mistakes!
53
287920
2480
En tant qu'être humain, vous allez faire des erreurs !
04:51
I want you to think of ONE goal you want to  accomplish with your English. However, your  
54
291120
5440
Je veux que vous pensiez à UN objectif que vous voulez accomplir avec votre anglais. Cependant, votre
04:56
answer cannot be "speak perfect English", "sound  like a native" or "speak English without mistakes"
55
296560
5680
réponse ne peut pas être "parler un anglais parfait", "parler comme un natif" ou "parler anglais sans erreur".
05:02
The only person capable of deciding your goals,  objectives, and purpose in learning the language  
56
302880
6160
La seule personne capable de décider de vos buts, objectifs et but dans l'apprentissage de la langue
05:09
is YOU, But if I were to give you some advice,  I'd say aim at becoming a confident speaker!
57
309040
6480
est VOUS, mais si je devais donner quelques conseils, je dirais viser à devenir un orateur confiant !
05:15
Before diving into how you can start  doing that right now, I want to let  
58
315520
4000
Avant de plonger dans la façon dont vous pouvez commencer à le faire dès maintenant, je tiens à
05:19
you know that one of the best ways to build  up confidence and start using YOUR English  
59
319520
5680
vous faire savoir que l'un des meilleurs moyens de renforcer la confiance et de commencer à utiliser VOTRE anglais
05:25
right now is by becoming part of our community  in which you'll feel safe to make mistakes,  
60
325200
5760
dès maintenant est de faire partie de notre communauté dans laquelle vous vous sentirez en sécurité pour faites des erreurs,
05:31
use English in Real Life and boost fluency to  become an advanced English Speaker. Does that  
61
331520
6480
utilisez l'anglais dans la vraie vie et améliorez votre aisance pour devenir un anglophone avancé. Cela ressemble-t-il
05:38
sound like something that you want to do? We want  to invite you to be part of our Fluency Circle -  
62
338000
6160
à quelque chose que vous voulez faire ? Nous voulons vous inviter à faire partie de notre cercle de fluidité -
05:44
the community of the Native Immersion Course. Now in this course you will learn the  
63
344160
5360
la communauté du cours d'immersion autochtone. Maintenant, dans ce cours, vous apprendrez les
05:49
three keys to understanding fast  speech, vocabulary, pronunciation  
64
349520
5040
trois clés pour comprendre la parole rapide, le vocabulaire, la prononciation
05:54
and cultural context. And now with the release  of our RealLife App you can put everything  
65
354560
5840
et le contexte culturel. Et maintenant, avec la sortie de notre application RealLife, vous pouvez mettre en pratique tout ce
06:00
that you learn in the course to practice  with other learners from around the world. 
66
360400
5680
que vous apprenez dans le cours avec d'autres apprenants du monde entier.
06:06
You can try it for FREE with  our Power Learning Mini Course. 
67
366080
3840
Vous pouvez l'essayer GRATUITEMENT avec notre mini-cours Power Learning.
06:09
Learn more and sign up clicking up here  or down in the description box below.
68
369920
4160
Pour en savoir plus et vous inscrire, cliquez en haut ici ou en bas dans la zone de description ci-dessous.
06:15
Back to the topic, we've been discussing,  let's take a look at these three sentences.  
69
375360
4640
Revenons au sujet dont nous avons discuté, examinons ces trois phrases.
06:20
Decide if they are TRUE or FALSE.
70
380000
2640
Décidez s'ils sont VRAI ou FAUX.
06:50
The first misconception about learning a new  language is that natives speak it perfectly.  
71
410480
4800
La première idée fausse concernant l'apprentissage d'une nouvelle langue est que les natifs la parlent parfaitement.
06:55
No one is perfect.
72
415280
960
Personne n'est parfait.
06:56
Just the other day I was scrolling my Instagram  feed and saw this post by Demi Lovato.
73
416800
4400
L'autre jour, je faisais défiler mon flux Instagram et j'ai vu ce post de Demi Lovato.
07:02
She clearly confused your with you're because  
74
422160
3440
Elle a clairement confondu votre avec vous parce
07:05
they have the exact same pronunciation.  Natives make this mistake ALL THE TIME.
75
425600
5040
qu'ils ont exactement la même prononciation. Les indigènes font cette erreur TOUT LE TEMPS.
07:11
Another example is Joey's famous catchphrase  in Friends 'How you doin?" which is technically  
76
431280
6720
Un autre exemple est le célèbre slogan de Joey dans Friends "Comment ça va ?" qui est technique
07:18
incorrect since if we followed the norm  it'd be "How are you doing?" However,  
77
438000
5440
incorrect puisque si nous suivions la norme ce serait "Comment allez-vous ?" Cependant,
07:23
this way of saying became so iconic in the  show that lots of people use it nowadays.
78
443440
5040
cette façon de dire est devenue si emblématique dans  l' émission que beaucoup de les gens l'utilisent de nos jours.
07:28
And take the poetic license of songs  that sometimes mirror real-life mistakes,  
79
448480
4720
Et prenez la licence poétique des chansons qui reflètent parfois des erreurs de la vie réelle,
07:34
for example. Justin Timberlake sang  "When you cheated, my heart bleeded.",  
80
454000
4960
par exemple. Justin Timberlake a chanté "Quand vous avez triché, mon cœur a saigné.",
07:38
but we know the correct form is bled. Lady Gaga  said "You and me could write a bad romance"  
81
458960
7520
mais nous savons que la forme correcte est saignée. Lady Gaga a dit " Toi et moi pourrions écrire une mauvaise romance
07:46
when we learn time after time that it should  be "You and I". Or the classic Rolling Stones'  
82
466480
6800
lorsque nous apprenons à maintes reprises que ce devrait être " Toi et moi ".
07:53
"I can't get no satisfaction" when it  should be "I can't get any satisfaction"
83
473280
5120
n'importe quelle satisfaction" La
07:59
Language is flexible and alive and the grammar  rules are bent all the time. Think about it. When  
84
479040
6560
langue est flexible et vivante et les règles de grammaire sont tordues tout le temps. Pensez-y. Lorsque
08:05
you speak your native language, do you ever say  things that are technically incorrect? And when  
85
485600
5680
vous parlez votre langue maternelle, vous arrive-t-il de dire des choses qui sont techniquement incorrectes ? Et quand
08:11
you do, do you get stressed out about it? Does  it make you never want to open your mouth again?
86
491280
6000
vous le faites, êtes-vous stressé à propos de Est- ce que cela vous donne envie de ne plus jamais ouvrir la bouche ?
08:17
If you want to learn more about this I  
87
497280
2160
Si vous voulez pour en savoir plus à ce sujet, je
08:19
recommend you check out this lesson  right after you finish this one.
88
499440
3600
vous recommande de consulter cette leçon juste après avoir terminé celle-ci.
08:24
So I've recently recorded a podcast  with Rachel from Rachel's English  
89
504160
3760
J'ai donc récemment enregistré un podcast avec Rachel de Rachel's English
08:27
and she said something really  interesting about mistakes.
90
507920
2480
et elle a dit quelque chose de vraiment intéressant sur les erreurs.
08:31
I mean I would say it all boils down to  your goals and your communication and if you  
91
511200
6320
Je veux dire, je dirais que tout se résume à vos objectifs et à votre communication et si vous
08:37
find that your goal is to be understood and  you are even with some of these mistakes, then  
92
517520
6640
trouvez que votre objectif est d'être compris et que vous faites même certaines de ces erreurs, alors
08:44
I don't think it matters. I think it  only matters if it matters to you.  
93
524160
3360
je ne pense pas que cela ait de l'importance. Je pense que cela n'a d'importance que si cela compte pour vous.
08:48
Stop apologizing, the thing is people  who speak English fluently (be it a  
94
528160
5120
Arrêtez de vous excuser, le fait est que les personnes qui parlent couramment l'anglais (qu'il s'agisse d'un
08:53
native or just a proficient speaker) will  notice your mistakes but they won't care. 
95
533280
5200
natif ou simplement d'un locuteur compétent) remarqueront vos erreurs, mais ils s'en moqueront.
08:58
As long as you can be understood mistakes,  which are usually small, will be irrelevant. 
96
538480
5920
Tant que vous pouvez être compris, les erreurs, qui sont généralement petites, ne seront pas pertinentes.
09:04
Now, we've made a video entirely on this topic  that I'll link down below for you to watch next.
97
544400
4480
Maintenant, nous avons fait une vidéo entièrement sur ce sujet que je vais lier ci-dessous pour que vous puissiez la regarder ensuite.
09:12
So as we've seen in this lesson there's  no perfect solution to completely  
98
552080
4400
Donc, comme nous l'avons vu dans cette leçon, il n'existe pas de solution parfaite pour
09:16
avoid mistakes in English. So embrace  them! Even if you fall on your face,  
99
556480
5360
éviter complètement les erreurs en anglais. Alors embrassez- les ! Même si vous tombez sur le visage, prenez du
09:22
step back and recognize your mistakes for  what they are: your guide to English fluency.
100
562400
5840
recul et reconnaissez vos erreurs pour ce qu'elles sont : votre guide pour maîtriser l'anglais.
09:28
Now that means that you've got the courage to try  and get feedback and learn from your experience.  
101
568240
6000
Cela signifie que vous avez le courage d'essayer , d'obtenir des commentaires et d'apprendre de votre expérience.
09:34
Trust me this will fuel you to develop the skills  that you need to communicate. When you're so  
102
574240
6800
Croyez-moi, cela vous aidera à développer les compétences dont vous avez besoin pour communiquer. Lorsque vous êtes tellement
09:41
focused on doing everything perfectly you will  always be afraid to try new things, it will  
103
581040
5440
concentré sur tout faire parfaitement, vous aurez toujours peur d'essayer de nouvelles choses, cela
09:46
stop you from progressing and growing because  you'll be crippled by your fear of failure. 
104
586480
5040
vous empêchera de progresser et de grandir parce que vous serez paralysé par votre peur de l'échec.
09:52
Now here at RealLife we believe  in "connection over perfection,"  
105
592080
4800
Maintenant, chez RealLife, nous croyons en la "connexion plutôt qu'à la perfection",
09:56
so by not focusing on being perfect you  will be more open, confident and have more  
106
596880
5920
donc en ne vous concentrant pas sur la perfection, vous serez plus ouvert, confiant et aurez plus d'
10:02
opportunities to develop your language abilities  and meaningful relationships through your English.
107
602800
5680
opportunités de développer vos capacités linguistiques et des relations significatives grâce à votre anglais.
10:09
Last thing, if you want to keep learning be sure  to run over to our Instagram because I have some  
108
609040
5440
Dernière chose, si vous voulez continuer à apprendre, assurez-vous de vous rendre sur notre Instagram car j'ai quelques
10:14
bonus tips for you there on identifying what are  the mistakes that actually prevent communication.
109
614480
5760
astuces supplémentaires pour vous aider à identifier les erreurs qui empêchent réellement la communication.
10:20
So also make sure that you follow us there to  be informed of the lessons we publish every day.  
110
620800
6320
Alors assurez-vous également de nous suivre là-bas pour être informé des leçons que nous publions chaque jour.
10:27
That's right, every day we have different lessons  on all of our channels, podcasts and on Instagram.
111
627120
6000
C'est vrai, chaque jour, nous avons des leçons différentes sur toutes nos chaînes, podcasts et sur Instagram.
10:33
No excuses not to make English a  part of your life today. Aww yeah!!
112
633840
4800
Aucune excuse pour ne pas intégrer l'anglais dans votre vie aujourd'hui. AWW ouais!!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7