How to Speak English Without Mistakes

36,517 views ・ 2021-06-21

RealLife English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:04
All right. Students, students,  please listen up. Today's lesson:  
0
4720
4080
W porządku. Studenci, studenci, proszę słuchajcie. Dzisiejsza lekcja:
00:08
how to speak English without mistakes.
1
8800
2240
jak mówić po angielsku bez błędów.
00:14
In today's lesson, I'm going to teach you the  secret to speaking English without mistakes.  
2
14960
5520
Na dzisiejszej lekcji nauczę Cię sekretu mówienia po angielsku bez błędów.
00:21
Never again you'll have to fear making mistakes  when you speak English. This is an easy and quick  
3
21040
6320
Nigdy więcej nie będziesz musiał obawiać się popełniania błędów , gdy mówisz po angielsku. To prosta i szybka
00:27
tip you can start right now. Are you ready? 
4
27360
3360
wskazówka, którą możesz zacząć już teraz. Jesteś gotowy?
00:31
The secret to speaking  English without mistakes is...
5
31360
3120
Sekretem mówienia po angielsku bez błędów jest...
00:35
DON'T SPEAK!
6
35200
960
NIE MÓW!
00:36
That’s it. See you next time!
7
36160
1520
Otóż ​​to. Do zobaczenia następnym razem!
00:43
What's up, RealLifers? I'm Ethan,  your RealLife Fluency Coach  
8
43040
3760
Co słychać, RealLifers? Jestem Ethan, Twój prawdziwy trener biegłości
00:46
and today I'm here to tell you that there is NO  way to speak English without mistakes. Sorry! 
9
46800
6240
i dziś jestem tutaj, aby powiedzieć Ci, że NIE ma sposobu, aby mówić po angielsku bez błędów. Przepraszam!
00:53
But, wait! Don't go just yet. I'm going to help  you understand and overcome the fear that has been  
10
53680
6080
Ale poczekaj! Nie idź jeszcze. Pomogę Ci zrozumieć i przezwyciężyć strach, który
00:59
stopping you from speaking English, right now,  regardless of how long you have been studying.
11
59760
6560
powstrzymuje Cię przed mówieniem po angielsku, teraz, niezależnie od tego, jak długo się uczysz.
01:19
Imagine yourself doing this right now! If you  learn a language but can't speak it because you  
12
79120
5120
Wyobraź sobie, że robisz to teraz! Jeśli uczysz się języka, ale nie możesz nim mówić, ponieważ
01:24
are too worried about speaking it perfectly,  you won't be able to achieve those objectives.
13
84240
5200
za bardzo martwisz się, czy mówisz nim perfekcyjnie, nie będziesz w stanie osiągnąć tych celów.
01:30
I invite you to join our community because  just like Ala you'll be able to actually  
14
90480
5360
Zapraszam Cię do dołączenia do naszej społeczności, ponieważ tak jak Ala będziesz w stanie faktycznie
01:35
use the vocabulary you have worked so  hard to learn AND speak more clearly.  
15
95840
5520
używać słownictwa, nad którym tak ciężko pracowałaś ORAZ mówić wyraźniej.
01:41
Hit the subscribe button and the bell down  below now so you don’t miss a single lesson.
16
101360
4880
Naciśnij teraz przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej, aby nie przegapić żadnej lekcji.
01:46
So now, let me show you what I'm talking about.
17
106240
1840
A teraz pokażę ci, o czym mówię.
01:49
I have a question, how can we  speak without making mistakes?
18
109760
5520
Mam pytanie, jak możemy mówić bez popełniania błędów?
01:56
"How do I speak English without  mistakes?" is the 7-word question  
19
116240
4320
„Jak mówić po angielsku bez błędów?” to pytanie składające się z 7 słów,
02:00
that I get asked quite often and  that has always intrigued me.
20
120560
3440
które często mi zadajecie i które zawsze mnie intrygowało.
02:04
And for most people who ask me this,  
21
124560
2400
A większość osób, które mnie o to proszą,
02:06
they usually expect that I help them  with some sort of ready-made formula,  
22
126960
4000
zazwyczaj oczekuje, że pomogę im jakąś gotową formułą,
02:11
quick hack, or even a big secret to overnight  fluency. Everyone wants a magic pill.
23
131680
6080
szybkim hackiem lub nawet wielkim sekretem płynności w ciągu jednej nocy. Każdy chce magiczną pigułkę.
02:18
Well, I'm here today to say that the  answer to that question is very simple:  
24
138640
4720
Cóż, jestem tu dzisiaj, aby powiedzieć, że odpowiedź na to pytanie jest bardzo prosta:
02:23
You HAVE to make LOTS and LOTS of mistakes!
25
143920
3440
MUSISZ popełniać DUŻO i DUŻO błędów!
02:28
When it comes to the challenge  of learning a new language,  
26
148160
2720
Jeśli chodzi o wyzwanie nauki nowego języka,
02:30
the idea of achieving perfection is unattainable!
27
150880
4240
idea osiągnięcia perfekcji jest nieosiągalna!
02:35
and honestly, I think that's a bad goal to have.  
28
155760
2880
i szczerze mówiąc, myślę, że to zły cel.
02:39
None of us are going to be perfect...  Ever. So, by doing that, you'll be  
29
159440
4480
Nikt z nas nie będzie doskonały... Nigdy. W ten sposób
02:43
spending your time and energy pursuing a  goal that is nearly impossible to achieve!
30
163920
5920
poświęcisz swój czas i energię na dążenie do celu, który jest prawie niemożliwy do osiągnięcia!
02:50
I have learned 6 foreign languages. And just  the other day I was reflecting on the years  
31
170480
5040
Nauczyłam się 6 języków obcych. A pewnego dnia zastanawiałem się nad latami, które
02:55
I spent learning all of those languages. For  each of them, I faced a different challenge.
32
175520
5680
spędziłem na nauce wszystkich tych języków. Dla każdego z nich stawiłem czoła innemu wyzwaniu.
03:02
When I first started learning German, I  couldn't figure out its pronunciation.
33
182080
5280
Kiedy zaczynałem uczyć się niemieckiego, nie mogłem rozgryźć jego wymowy.
03:08
For Spanish, I got stuck on the grammar rules.
34
188480
2800
Jeśli chodzi o hiszpański, utknąłem na zasadach gramatycznych.
03:11
With French, my accent was horrendous, but  there was one thing in common about them:  
35
191840
6720
Z francuskim mój akcent był okropny, ale łączyła ich jedna rzecz:
03:18
I always put myself out there and spoke!
36
198560
2560
zawsze stawiam się i mówię!
03:21
For Hebrew, I did a 90-day challenge  
37
201840
3200
W przypadku języka hebrajskiego wykonałem 90-dniowe wyzwanie , w
03:25
where I had to go from zero knowledge to  being able to have a 15-minute conversation.  
38
205040
6800
którym musiałem przejść od zerowej wiedzy do możliwości prowadzenia 15-minutowej rozmowy.
03:40
It was pretty rocky. But I did it!
39
220800
2880
To było dość kamieniste. Ale zrobiłem to!
03:44
Why am I telling you all of this? Because  mistakes are part of the learning process! 
40
224320
5520
Dlaczego ci to wszystko mówię? Ponieważ błędy są częścią procesu uczenia się! A
03:49
Now, let me ask you a question.  why do you fear making mistakes?  
41
229840
4800
teraz pozwól, że zadam ci pytanie. dlaczego boisz się popełniać błędy?
03:55
Think about it for a second, do your mistakes  really prevent you from being able to communicate?  
42
235520
5520
Pomyśl przez chwilę, czy Twoje błędy naprawdę uniemożliwiają Ci komunikację?
04:01
You have to make mistakes to not make mistakes.
43
241920
3040
Trzeba popełniać błędy, żeby ich nie popełniać.
04:06
What?
44
246000
500
Co?
04:08
We grow up usually seeing the final  product of a person's accomplishment,  
45
248080
3920
Dorastamy, widząc zwykle końcowy produkt osiągnięć danej osoby, a
04:12
not the path someone took. You see  amazing soccer players like Messi  
46
252000
5280
nie ścieżkę, którą ktoś obrał. Widzisz niesamowitych piłkarzy, takich jak Messi,
04:17
breaking records, watch Michael  Jordan never miss a shot,  
47
257280
4000
bijących rekordy, Michaela Jordana, który nigdy nie chybia
04:21
or Lady Gaga, Billie Eilish, and Beyonce winning  all the possible music awards of the industry.
48
261280
5360
ani Lady Gagi, Billie Eilish i Beyonce zdobywających wszystkie możliwe nagrody muzyczne w branży. To, czego
04:27
What you don't see are the  endless hours of training,  
49
267520
3120
nie widzisz, to niekończące się godziny treningu,
04:31
the thousand missed shots, and the bucket  filled with dozens of crumpled pieces of paper.
50
271200
5120
tysiące niecelnych strzałów i wiadro wypełnione dziesiątkami pogniecionych kawałków papieru.
04:36
That's why we feel "programmed"  to feel like we can achieve said  
51
276880
3520
Dlatego czujemy się „zaprogramowani”, aby czuć, że możemy osiągnąć
04:40
"perfection" at the drop of a hat. I can't  stress enough how aiming at this is unrealistic!  
52
280400
6880
„doskonałość” w mgnieniu oka. Nie mogę wystarczająco podkreślić, jak celowanie w to jest nierealne!
04:47
As a human being, you're going to make mistakes!
53
287920
2480
Jako istota ludzka będziesz popełniać błędy!
04:51
I want you to think of ONE goal you want to  accomplish with your English. However, your  
54
291120
5440
Chcę, żebyś pomyślał o JEDNYM celu, który chcesz osiągnąć swoim angielskim. Jednak Twoja
04:56
answer cannot be "speak perfect English", "sound  like a native" or "speak English without mistakes"
55
296560
5680
odpowiedź nie może brzmieć „mów perfekcyjnie po angielsku”, „brzmij jak native speaker” lub „mów po angielsku bez błędów”.
05:02
The only person capable of deciding your goals,  objectives, and purpose in learning the language  
56
302880
6160
05:09
is YOU, But if I were to give you some advice,  I'd say aim at becoming a confident speaker!
57
309040
6480
dać ci jakąś radę, powiedziałbym, że postaraj się zostać pewnym siebie mówcą!
05:15
Before diving into how you can start  doing that right now, I want to let  
58
315520
4000
Zanim zagłębimy się w to, jak możesz zacząć to robić już teraz, chcę
05:19
you know that one of the best ways to build  up confidence and start using YOUR English  
59
319520
5680
Cię poinformować, że jednym z najlepszych sposobów na zbudowanie pewności siebie i rozpoczęcie używania TWOJEGO angielskiego
05:25
right now is by becoming part of our community  in which you'll feel safe to make mistakes,  
60
325200
5760
już teraz jest dołączenie do naszej społeczności, w której będziesz czuć się bezpiecznie popełniać błędy,
05:31
use English in Real Life and boost fluency to  become an advanced English Speaker. Does that  
61
331520
6480
używać angielskiego w prawdziwym życiu i zwiększać płynność, aby stać się zaawansowanym użytkownikiem języka angielskiego. Czy to
05:38
sound like something that you want to do? We want  to invite you to be part of our Fluency Circle -  
62
338000
6160
brzmi jak coś, co chcesz zrobić? Chcemy zaprosić Cię do bycia częścią naszego Fluency Circle —
05:44
the community of the Native Immersion Course. Now in this course you will learn the  
63
344160
5360
społeczności Native Immersion Course. Na tym kursie nauczysz się
05:49
three keys to understanding fast  speech, vocabulary, pronunciation  
64
349520
5040
trzech kluczy do zrozumienia szybkiej mowy, słownictwa, wymowy
05:54
and cultural context. And now with the release  of our RealLife App you can put everything  
65
354560
5840
i kontekstu kulturowego. A teraz, wraz z wydaniem naszej aplikacji RealLife, możesz umieścić wszystko, czego
06:00
that you learn in the course to practice  with other learners from around the world. 
66
360400
5680
nauczysz się na kursie, aby ćwiczyć z innymi uczniami z całego świata.
06:06
You can try it for FREE with  our Power Learning Mini Course. 
67
366080
3840
Możesz wypróbować BEZPŁATNIE dzięki naszemu minikursowi Power Learning.
06:09
Learn more and sign up clicking up here  or down in the description box below.
68
369920
4160
Dowiedz się więcej i zarejestruj się, klikając tutaj lub w dół w polu opisu poniżej.
06:15
Back to the topic, we've been discussing,  let's take a look at these three sentences.  
69
375360
4640
Wracając do tematu, o którym rozmawialiśmy, spójrzmy na te trzy zdania.
06:20
Decide if they are TRUE or FALSE.
70
380000
2640
Zdecyduj, czy są one PRAWDĄ, czy FAŁSZEM.
06:50
The first misconception about learning a new  language is that natives speak it perfectly.  
71
410480
4800
Pierwszym błędnym przekonaniem na temat nauki nowego języka jest to, że tubylcy mówią nim doskonale.
06:55
No one is perfect.
72
415280
960
Nikt nie jest perfekcyjny.
06:56
Just the other day I was scrolling my Instagram  feed and saw this post by Demi Lovato.
73
416800
4400
Niedawno przeglądałem swój kanał na Instagramie i zobaczyłem ten post Demi Lovato.
07:02
She clearly confused your with you're because  
74
422160
3440
Wyraźnie pomyliła twoje z twoim, ponieważ
07:05
they have the exact same pronunciation.  Natives make this mistake ALL THE TIME.
75
425600
5040
mają dokładnie taką samą wymowę. Tubylcy cały czas popełniają ten błąd.
07:11
Another example is Joey's famous catchphrase  in Friends 'How you doin?" which is technically  
76
431280
6720
Innym przykładem jest słynne hasło Joeya w Friends „Jak się masz?”, które jest technicznie
07:18
incorrect since if we followed the norm  it'd be "How are you doing?" However,  
77
438000
5440
niepoprawne, ponieważ gdybyśmy postępowali zgodnie z normą, brzmiałoby to „Jak się masz?”. Jednak
07:23
this way of saying became so iconic in the  show that lots of people use it nowadays.
78
443440
5040
ten sposób mówienia stał się tak kultowy w serialu, że wiele ludzie go używają w dzisiejszych czasach.
07:28
And take the poetic license of songs  that sometimes mirror real-life mistakes,  
79
448480
4720
Weźmy na przykład licencje poetyckie piosenek, które czasami odzwierciedlają błędy z życia wzięte.
07:34
for example. Justin Timberlake sang  "When you cheated, my heart bleeded.",  
80
454000
4960
Justin Timberlake śpiewał „Kiedy oszukiwałeś, moje serce krwawiło”.
07:38
but we know the correct form is bled. Lady Gaga  said "You and me could write a bad romance"  
81
458960
7520
Ale wiemy, że poprawna forma to krwawienie. Lady Gaga powiedziała: „ Ty i ja moglibyśmy napisać zły romans”,
07:46
when we learn time after time that it should  be "You and I". Or the classic Rolling Stones'  
82
466480
6800
kiedy za każdym razem dowiadujemy się, że powinien to być „Ty i ja”.
07:53
"I can't get no satisfaction" when it  should be "I can't get any satisfaction"
83
473280
5120
żadnej satysfakcji”
07:59
Language is flexible and alive and the grammar  rules are bent all the time. Think about it. When  
84
479040
6560
Język jest elastyczny i żywy, a zasady gramatyczne są cały czas naginane. Pomyśl o tym. Czy kiedy
08:05
you speak your native language, do you ever say  things that are technically incorrect? And when  
85
485600
5680
mówisz w swoim ojczystym języku, mówisz rzeczy, które są technicznie niepoprawne? A kiedy to
08:11
you do, do you get stressed out about it? Does  it make you never want to open your mouth again?
86
491280
6000
robisz, czy stresujesz się Czy to sprawia, że ​​nie chcesz już nigdy otwierać ust?
08:17
If you want to learn more about this I  
87
497280
2160
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na ten temat,
08:19
recommend you check out this lesson  right after you finish this one.
88
499440
3600
polecam obejrzenie tej lekcji zaraz po zakończeniu poprzedniej.
08:24
So I've recently recorded a podcast  with Rachel from Rachel's English  
89
504160
3760
Dlatego ostatnio nagrałam podcast z Rachel z Rachel's English
08:27
and she said something really  interesting about mistakes.
90
507920
2480
i powiedziała coś naprawdę interesującego o błędach.
08:31
I mean I would say it all boils down to  your goals and your communication and if you  
91
511200
6320
To znaczy, powiedziałbym, że wszystko sprowadza się do Twoich celów i komunikacji, a jeśli
08:37
find that your goal is to be understood and  you are even with some of these mistakes, then  
92
517520
6640
stwierdzisz, że Twoim celem jest bycie zrozumianym, a nawet popełniasz niektóre z tych błędów, to
08:44
I don't think it matters. I think it  only matters if it matters to you.  
93
524160
3360
myślę, że to nie ma znaczenia. Myślę, że ma to znaczenie tylko wtedy, gdy jest to ważne dla Ciebie.
08:48
Stop apologizing, the thing is people  who speak English fluently (be it a  
94
528160
5120
Przestań przepraszać, chodzi o to, że ludzie, którzy mówią płynnie po angielsku (czy to
08:53
native or just a proficient speaker) will  notice your mistakes but they won't care. 
95
533280
5200
native speaker, czy po prostu biegły mówca) zauważą twoje błędy, ale nie będą się tym przejmować.
08:58
As long as you can be understood mistakes,  which are usually small, will be irrelevant. 
96
538480
5920
Dopóki można Cię zrozumieć, błędy, które zazwyczaj są niewielkie, nie będą miały znaczenia.
09:04
Now, we've made a video entirely on this topic  that I'll link down below for you to watch next.
97
544400
4480
Teraz stworzyliśmy film całkowicie poświęcony temu tematowi, do którego link podam poniżej, abyś mógł go obejrzeć w następnej kolejności.
09:12
So as we've seen in this lesson there's  no perfect solution to completely  
98
552080
4400
Tak więc, jak widzieliśmy w tej lekcji, nie ma idealnego rozwiązania, które pozwoliłoby całkowicie
09:16
avoid mistakes in English. So embrace  them! Even if you fall on your face,  
99
556480
5360
uniknąć błędów w języku angielskim. Więc obejmij je! Nawet jeśli upadniesz na twarz,
09:22
step back and recognize your mistakes for  what they are: your guide to English fluency.
100
562400
5840
cofnij się i rozpoznaj swoje błędy takie, jakie są: Twój przewodnik płynnej znajomości języka angielskiego.
09:28
Now that means that you've got the courage to try  and get feedback and learn from your experience.  
101
568240
6000
Teraz oznacza to, że masz odwagę, by spróbować uzyskać opinie i uczyć się na własnych doświadczeniach.
09:34
Trust me this will fuel you to develop the skills  that you need to communicate. When you're so  
102
574240
6800
Zaufaj mi, to zmotywuje Cię do rozwijania umiejętności potrzebnych do komunikowania się. Kiedy jesteś tak
09:41
focused on doing everything perfectly you will  always be afraid to try new things, it will  
103
581040
5440
skoncentrowany na robieniu wszystkiego perfekcyjnie, zawsze będziesz się bać próbować nowych rzeczy, to
09:46
stop you from progressing and growing because  you'll be crippled by your fear of failure. 
104
586480
5040
powstrzyma cię przed postępem i rozwojem, ponieważ strach przed porażką okaleczy cię.
09:52
Now here at RealLife we believe  in "connection over perfection,"  
105
592080
4800
Teraz w RealLife wierzymy w „połączenie ponad doskonałość”,
09:56
so by not focusing on being perfect you  will be more open, confident and have more  
106
596880
5920
więc nie skupiając się na perfekcji, będziesz bardziej otwarty, pewny siebie i będziesz mieć więcej
10:02
opportunities to develop your language abilities  and meaningful relationships through your English.
107
602800
5680
możliwości rozwijania swoich umiejętności językowych i znaczących relacji dzięki znajomości języka angielskiego. Na
10:09
Last thing, if you want to keep learning be sure  to run over to our Instagram because I have some  
108
609040
5440
koniec, jeśli chcesz się dalej uczyć, koniecznie wpadnij na nasz Instagram, ponieważ mam
10:14
bonus tips for you there on identifying what are  the mistakes that actually prevent communication.
109
614480
5760
dla Ciebie kilka dodatkowych wskazówek, jak zidentyfikować błędy, które faktycznie uniemożliwiają komunikację.
10:20
So also make sure that you follow us there to  be informed of the lessons we publish every day.  
110
620800
6320
Więc upewnij się, że nas tam obserwujesz, aby otrzymywać informacje o lekcjach, które publikujemy każdego dnia.
10:27
That's right, every day we have different lessons  on all of our channels, podcasts and on Instagram.
111
627120
6000
Zgadza się, każdego dnia mamy inne lekcje na wszystkich naszych kanałach, podcastach i na Instagramie.
10:33
No excuses not to make English a  part of your life today. Aww yeah!!
112
633840
4800
Nie ma wymówek, by nie uczynić angielskiego częścią swojego życia. Aww tak!!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7