How to Say I HAVE TO GO -- American English conversation and pronunciation

204,265 views ・ 2014-10-01

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
0
1
300
00:00
In this American English pronunciation video,
1
302
3166
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano,
00:03
we’re going to go over the pronunciation of the phrase: I have to go.
2
3469
4070
veremos a pronúncia da frase: I have to go.
00:07
3
7540
5671
00:13
4
13212
3233
00:16
5
16446
5007
00:21
Let’s start with the stress da-Da-da-DA, I have to go.
6
21454
4739
Vamos começar com o estresse da-Da-da-DA, eu tenho que ir.
00:26
It’s a four-syllable phrase with stress on the second and fourth syllables, I have to go.
7
26194
6196
É uma frase de quatro sílabas com ênfase na segunda e na quarta sílabas, tenho que ir.
00:32
The verb ‘go’ has the most stress. ‘I’, as an unstressed word,
8
32391
5972
O verbo 'ir' tem mais ênfase. 'I', como uma palavra átona,
00:38
is going to be pretty fast and low in pitch, I, I, I. I have to go.
9
38364
5826
será bem rápido e de tom baixo, I, I, I. I have to go.
00:44
You may drop the H here if you want. I -ave, I -ave, I have to go.
10
44191
5104
Você pode soltar o H aqui, se quiser. Eu-ave, eu-ave, eu tenho que ir.
00:49
Dropping the H in the word like this is pretty common
11
49296
2942
Soltar o H na palavra assim é bastante comum,
00:52
even if it has secondary stress like it does in this sentence. I have, I have.
12
52239
5940
mesmo que tenha acento secundário como nesta frase. eu tenho, eu tenho.
00:58
I’m not reducing the vowel here, but I think you probably would hear some people do that.
13
58180
5123
Não estou reduzindo a vogal aqui, mas acho que você provavelmente ouviria algumas pessoas fazerem isso.
01:03
I have to go. Then the word ‘have’ is unstressed, that’s okay too.
14
63304
5351
Eu tenho que ir. Então a palavra 'have' é átona, tudo bem também.
01:08
But I’m making the AA vowel. I –ave, I –ave, I –ave.
15
68656
5016
Mas estou fazendo a vogal AA. Eu –ave, eu –ave, eu –ave.
01:13
Next we have a V and a T.
16
73673
2700
Em seguida, temos um V e um T.
01:16
I tend to make this V an F instead because the next sound is unvoiced, ft, ft, ft.
17
76390
9175
Costumo fazer esse V e F porque o próximo som é surdo, ft, ft, ft.
01:25
So the bottom lip will come up and touch the bottom of the top front teeth, ff.
18
85566
5078
Assim, o lábio inferior subirá e tocará a parte inferior dos dentes frontais superiores, ff.
01:30
Then the tongue goes to the roof of the mouth for the T, ff.
19
90645
4899
Então a língua vai para o céu da boca para o T, ss.
01:35
The teeth are together and the air stops, ff, tt.
20
95545
5151
Os dentes estão juntos e o ar pára, ff, tt.
01:40
And I release the tongue and let the jaw drop a bit for the next sound, which is the schwa, fft, fft.
21
100697
7638
E solto a língua e deixo o queixo cair um pouco para o próximo som, que é o schwa, fft, fft.
01:48
Just a bit of jaw drop, the lips and tongue are neutral, have to, have to, have to, have to go.
22
108336
7937
Apenas um pouco de queixo caído, os lábios e a língua são neutros, tem que, tem que, tem que ir.
01:56
The final and most stressed word, ‘go’, begins with the G consonant.
23
116274
5729
A palavra final e mais tônica, 'go', começa com a consoante G.
02:02
So the back part of the tongue will lift and touch the soft palate.
24
122004
3604
Assim, a parte posterior da língua se levantará e tocará o palato mole.
02:05
While the front part of the tongue stays where it is, behind the bottom front teeth,
25
125609
4583
Enquanto a parte da frente da língua fica onde está, atrás dos dentes da frente de baixo,
02:10
to g-, g-, g-, g-, to go. To finish we have the OH as in NO diphthong.
26
130192
7561
para g-, g-, g-, g-, para ir. Para finalizar temos o OH como no ditongo NO.
02:17
Your jaw will need to drop for the first half of that diphthong.
27
137754
3790
Seu queixo vai cair na primeira metade desse ditongo.
02:21
Then the jaw will come back up as the lips round, go, oh, oh, for the second half of the diphthong,
28
141545
7627
Em seguida, a mandíbula voltará para cima enquanto os lábios se arredondam, vá, oh, oh, para a segunda metade do ditongo,
02:29
go, go. I have to go, da-Da-da-DA, I have to go.
29
149173
6611
vá, vá. Eu tenho que ir, da-Da-da-DA, eu tenho que ir.
02:35
Let’s watch one more time in slow motion.
30
155785
3126
Vamos assistir mais uma vez em câmera lenta.
02:38
31
158912
5333
02:44
32
164246
5526
02:49
33
169773
5313
02:55
34
175087
5383
03:00
35
180471
6259
03:06
36
186731
2925
03:09
37
189657
5340
03:14
38
194998
5495
03:20
39
200494
5324
03:25
40
205819
5378
03:31
41
211198
6585
03:37
This video is part of a series. Click here to see other videos just like it.
42
217784
5205
Este vídeo faz parte de uma série. Clique aqui para ver outros vídeos como este.
03:42
If you have a phrase you’d like to suggest for this series, please put it in the comments.
43
222990
5051
Se você tem uma frase que gostaria de sugerir para esta série, por favor, coloque-a nos comentários.
03:48
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
44
228042
3942
É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
03:51
45
231985
26982
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7