How to Say I HAVE TO GO -- American English conversation and pronunciation

204,265 views ・ 2014-10-01

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
0
1
300
00:00
In this American English pronunciation video,
1
302
3166
En este video de pronunciación en inglés americano,
00:03
we’re going to go over the pronunciation of the phrase: I have to go.
2
3469
4070
vamos a repasar la pronunciación de la frase: I have to go.
00:07
3
7540
5671
00:13
4
13212
3233
00:16
5
16446
5007
00:21
Let’s start with the stress da-Da-da-DA, I have to go.
6
21454
4739
Empecemos con el estrés da-da-da-da, me tengo que ir.
00:26
It’s a four-syllable phrase with stress on the second and fourth syllables, I have to go.
7
26194
6196
Es una frase de cuatro sílabas con énfasis en la segunda y cuarta sílabas, me tengo que ir.
00:32
The verb ‘go’ has the most stress. ‘I’, as an unstressed word,
8
32391
5972
El verbo 'ir' tiene más estrés. 'I', como palabra átona
00:38
is going to be pretty fast and low in pitch, I, I, I. I have to go.
9
38364
5826
, va a ser bastante rápido y de tono bajo, yo, yo, yo. Tengo que irme.
00:44
You may drop the H here if you want. I -ave, I -ave, I have to go.
10
44191
5104
Puede colocar la H aquí si lo desea. Yo -ave, yo -ave, me tengo que ir.
00:49
Dropping the H in the word like this is pretty common
11
49296
2942
Dejar caer la H en la palabra de esta manera es bastante común,
00:52
even if it has secondary stress like it does in this sentence. I have, I have.
12
52239
5940
incluso si tiene un acento secundario como en esta oración. tengo, tengo.
00:58
I’m not reducing the vowel here, but I think you probably would hear some people do that.
13
58180
5123
No estoy reduciendo la vocal aquí, pero creo que probablemente escucharías a algunas personas hacer eso.
01:03
I have to go. Then the word ‘have’ is unstressed, that’s okay too.
14
63304
5351
Tengo que ir. Entonces la palabra 'tener' no está estresada, eso también está bien.
01:08
But I’m making the AA vowel. I –ave, I –ave, I –ave.
15
68656
5016
Pero estoy haciendo la vocal AA. Yo –ave, yo –ave, yo –ave.
01:13
Next we have a V and a T.
16
73673
2700
Luego tenemos una V y una T.
01:16
I tend to make this V an F instead because the next sound is unvoiced, ft, ft, ft.
17
76390
9175
Tiendo a convertir esta V en una F porque el siguiente sonido es sordo, ft, ft, ft.
01:25
So the bottom lip will come up and touch the bottom of the top front teeth, ff.
18
85566
5078
Así que el labio inferior subirá y tocará la parte inferior de los dientes frontales superiores, ff.
01:30
Then the tongue goes to the roof of the mouth for the T, ff.
19
90645
4899
Luego la lengua va al techo de la boca por la T, ss.
01:35
The teeth are together and the air stops, ff, tt.
20
95545
5151
Los dientes están juntos y el aire se detiene, ff, tt.
01:40
And I release the tongue and let the jaw drop a bit for the next sound, which is the schwa, fft, fft.
21
100697
7638
Y suelto la lengua y dejo caer un poco la mandíbula para el siguiente sonido, que es el schwa, fft, fft.
01:48
Just a bit of jaw drop, the lips and tongue are neutral, have to, have to, have to, have to go.
22
108336
7937
Solo un poco de asombro, los labios y la lengua son neutrales, tengo que, tengo que, tengo que, tengo que irme.
01:56
The final and most stressed word, ‘go’, begins with the G consonant.
23
116274
5729
La palabra final y más acentuada, 'ir', comienza con la consonante G.
02:02
So the back part of the tongue will lift and touch the soft palate.
24
122004
3604
Entonces, la parte posterior de la lengua se levantará y tocará el paladar blando.
02:05
While the front part of the tongue stays where it is, behind the bottom front teeth,
25
125609
4583
Mientras que la parte frontal de la lengua permanece donde está, detrás de los dientes frontales inferiores
02:10
to g-, g-, g-, g-, to go. To finish we have the OH as in NO diphthong.
26
130192
7561
, g-, g-, g-, g-, para ir. Para terminar tenemos el diptongo OH como en NO.
02:17
Your jaw will need to drop for the first half of that diphthong.
27
137754
3790
Tu mandíbula tendrá que caer durante la primera mitad de ese diptongo.
02:21
Then the jaw will come back up as the lips round, go, oh, oh, for the second half of the diphthong,
28
141545
7627
Entonces la mandíbula volverá a subir mientras los labios se redondean, vaya, oh, oh, para la segunda mitad del diptongo,
02:29
go, go. I have to go, da-Da-da-DA, I have to go.
29
149173
6611
vaya, vaya. Me tengo que ir, da-da-da-da, me tengo que ir.
02:35
Let’s watch one more time in slow motion.
30
155785
3126
Veamos una vez más en cámara lenta.
02:38
31
158912
5333
02:44
32
164246
5526
02:49
33
169773
5313
02:55
34
175087
5383
03:00
35
180471
6259
03:06
36
186731
2925
03:09
37
189657
5340
03:14
38
194998
5495
03:20
39
200494
5324
03:25
40
205819
5378
03:31
41
211198
6585
03:37
This video is part of a series. Click here to see other videos just like it.
42
217784
5205
Este video es parte de una serie. Haga clic aquí para ver otros videos como este.
03:42
If you have a phrase you’d like to suggest for this series, please put it in the comments.
43
222990
5051
Si tiene una frase que le gustaría sugerir para esta serie, por favor póngala en los comentarios.
03:48
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
44
228042
3942
Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
03:51
45
231985
26982
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7