Breath vs. Breathe – Pronunciation and Grammar

290,474 views ・ 2017-03-14

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Breath vs. Breathe
0
220
2680
Respirar x Respirar
00:02
Even native speakers mess this one up.
1
2900
2680
Até os falantes nativos confundem isso.
00:05
In this video, you’ll learn the difference between these two words.
2
5580
4480
Neste vídeo, você aprenderá a diferença entre essas duas palavras.
00:13
Breath vs. breathe.
3
13320
2920
Respirar contra respirar.
00:16
Breath, with no E at the end, is a noun.
4
16240
3540
Respiração, sem E no final, é um substantivo.
00:19
And when it’s really cold, you can see your breath.
5
19780
2960
E quando está muito frio, você pode ver sua respiração.
00:22
Let’s see if it's cold enough in here to see my breath.
6
22740
3600
Vamos ver se está frio o suficiente aqui para ver minha respiração.
00:26
Hhhh.
7
26340
3900
Hhhh.
00:30
Is it cold enough cause you see it?
8
30240
3180
Está frio o suficiente porque você vê?
00:33
What about breathe?
9
33420
2000
Que tal respirar?
00:35
This has an E on the end.
10
35420
1960
Isso tem um E no final.
00:37
And now you can see me breathe, it's a verb.
11
37380
5160
E agora você pode me ver respirar, é um verbo.
00:42
If I breathe very dramatically and loudly, you can see it.
12
42540
6600
Se eu respirar muito dramaticamente e alto, você pode ver.
00:49
Breathe.
13
49140
1860
Respirar.
00:51
Even native speakers mix these up when writing.
14
51000
3240
Mesmo falantes nativos misturam isso ao escrever.
00:54
Just the other day, I saw this comment on Facebook.
15
54240
4000
Outro dia, vi esse comentário no Facebook.
00:58
“I love Michelle Obama so much I can hardly breath.”
16
58240
5800
“Eu amo tanto Michelle Obama que mal consigo respirar.”
01:04
This is the wrong word.
17
64040
1460
Esta é a palavra errada.
01:05
It should be “breathe”, the verb, with an E at the end.
18
65510
4850
Deveria ser “respirar”, o verbo, com um E no final.
01:10
The person who wrote this is a native speaker.
19
70360
2660
A pessoa que escreveu isso é um falante nativo.
01:13
Went to college.
20
73020
1040
Fui para a faculdade.
01:14
Smart.
21
74060
920
01:14
So, these kinds of mistakes can happen to any of us.
22
74980
4280
Inteligente.
Portanto, esses tipos de erros podem acontecer com qualquer um de nós.
01:19
So when you’re writing, remember the letter E makes the verb,
23
79260
5380
Portanto, quando estiver escrevendo, lembre-se de que a letra E forma o verbo,
01:24
and the word VERB has a letter E in it so maybe that will help you remember.
24
84640
4880
e a palavra VERBO tem a letra E, talvez isso o ajude a lembrar.
01:29
Now, let’s talk about the difference in pronunciation.
25
89520
3280
Agora, vamos falar sobre a diferença na pronúncia.
01:32
The noun, breath, ends with the unvoiced TH, th--
26
92800
6480
O substantivo, respiração, termina com o mudo TH, th--
01:39
The tongue must come through the teeth and be relaxed so that the air can flow freely.
27
99280
6440
A língua deve passar pelos dentes e ficar relaxada para que o ar possa fluir livremente.
01:45
Thhh.
28
105720
1420
Thhh.
01:47
Breath.
29
107140
2860
Respiração.
01:50
The vowel here is the EH as in BED vowel.
30
110000
3760
A vogal aqui é a EH como na vogal BED.
01:53
EH. Brea--
31
113760
1940
EH. Brea--
01:55
So your jaw drops, and the middle of the tongue lifts,
32
115700
3720
Então seu queixo cai e o meio da língua se levanta,
01:59
EH. Brea--
33
119420
3400
EH. Brea--
02:02
Breath.
34
122820
2160
Respiração.
02:04
If you add an E at the end to make the verb, it changes two things about the pronunciation,
35
124990
6219
Se você adicionar um E no final para formar o verbo, isso muda duas coisas sobre a pronúncia,
02:11
the vowel and the TH.
36
131209
2451
a vogal e o TH.
02:13
The vowel becomes the EE as in SHE vowel.
37
133660
4840
A vogal torna-se o EE como na vogal SHE.
02:18
EE. Breathe.
38
138500
3240
EE. Respirar.
02:21
So the tongue tip stays down
39
141740
1820
Assim, a ponta da língua fica para baixo
02:23
and the front part of the tongue arches towards the roof of the mouth.
40
143560
3180
e a parte da frente da língua arqueia em direção ao céu da boca.
02:26
It gets pretty high up there for this vowel.
41
146740
2640
Fica bem alto para essa vogal.
02:29
EE. Breathe.
42
149380
3240
EE. Respirar.
02:32
And the consonant changes to the voiced TH. Thh-- thh--
43
152620
5720
E a consoante muda para o TH sonoro. Thh-- thh--
02:38
So it's the same tongue position but you're making the sound with the vocal cords.
44
158340
4820
Então é a mesma posição da língua, mas você está fazendo o som com as cordas vocais.
02:43
Th-- breathe.
45
163160
3000
Respire.
02:46
Now, when a word ends in a voiced consonant like 'breathe',
46
166160
4880
Agora, quando uma palavra termina em uma consoante sonora como 'respirar',
02:51
instead of an unvoiced consonant like 'breath',
47
171040
3440
em vez de uma consoante surda como 'respirar',
02:54
it makes the word a little longer, the stressed syllable.
48
174480
3540
isso torna a palavra um pouco mais longa, a sílaba tônica.
02:58
So hold out that vowel a little more.
49
178020
2320
Então segure essa vogal um pouco mais.
03:00
Part of the difference between these two words is the length.
50
180340
3700
Parte da diferença entre essas duas palavras é o comprimento.
03:04
Breath. Breathe. Breathe.
51
184040
4380
Respiração. Respirar. Respirar.
03:08
You can hear I'm holding out that vowel just a little bit more.
52
188420
4460
Você pode ouvir que estou segurando essa vogal um pouco mais.
03:12
Breath vs. breathe.
53
192880
2540
Respirar contra respirar.
03:15
Now you know the difference and you can say these two words, or write these two words,
54
195420
5380
Agora você sabe a diferença e pode dizer essas duas palavras ou escrever essas duas palavras
03:20
with confidence.
55
200800
1480
com confiança.
03:22
If you’re new to the Rachel’s English YouTube channel, please subscribe.
56
202280
4840
Se você é novo no canal do YouTube em inglês da Rachel, inscreva-se.
03:27
There is a new English lesson each Tuesday.
57
207120
3280
Há uma nova aula de inglês toda terça-feira.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7