Breath vs. Breathe – Pronunciation and Grammar

303,828 views ・ 2017-03-14

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Breath vs. Breathe
0
220
2680
Respirar vs. Respirar
00:02
Even native speakers mess this one up.
1
2900
2680
Incluso los hablantes nativos lo confunden.
00:05
In this video, you’ll learn the difference between these two words.
2
5580
4480
En este video, aprenderás la diferencia entre estas dos palabras.
00:13
Breath vs. breathe.
3
13320
2920
Respirar contra respirar.
00:16
Breath, with no E at the end, is a noun.
4
16240
3540
Aliento, sin E al final, es un sustantivo.
00:19
And when it’s really cold, you can see your breath.
5
19780
2960
Y cuando hace mucho frío, puedes ver tu aliento.
00:22
Let’s see if it's cold enough in here to see my breath.
6
22740
3600
Veamos si hace suficiente frío aquí para ver mi aliento.
00:26
Hhhh.
7
26340
3900
Hhhh.
00:30
Is it cold enough cause you see it?
8
30240
3180
¿Hace suficiente frío porque lo ves?
00:33
What about breathe?
9
33420
2000
¿Qué hay de respirar?
00:35
This has an E on the end.
10
35420
1960
Esto tiene una E al final.
00:37
And now you can see me breathe, it's a verb.
11
37380
5160
Y ahora puedes verme respirar, es un verbo.
00:42
If I breathe very dramatically and loudly, you can see it.
12
42540
6600
Si respiro muy dramáticamente y fuerte, puedes verlo.
00:49
Breathe.
13
49140
1860
Respirar.
00:51
Even native speakers mix these up when writing.
14
51000
3240
Incluso los hablantes nativos los mezclan al escribir.
00:54
Just the other day, I saw this comment on Facebook.
15
54240
4000
Justo el otro día, vi este comentario en Facebook.
00:58
“I love Michelle Obama so much I can hardly breath.”
16
58240
5800
“Quiero tanto a Michelle Obama que casi no puedo respirar”.
01:04
This is the wrong word.
17
64040
1460
Esta es la palabra incorrecta.
01:05
It should be “breathe”, the verb, with an E at the end.
18
65510
4850
Debería ser “respirar”, el verbo, con una E al final.
01:10
The person who wrote this is a native speaker.
19
70360
2660
La persona que escribió esto es un hablante nativo.
01:13
Went to college.
20
73020
1040
Fue al colegio.
01:14
Smart.
21
74060
920
01:14
So, these kinds of mistakes can happen to any of us.
22
74980
4280
Elegante.
Entonces, este tipo de errores nos pueden pasar a cualquiera de nosotros.
01:19
So when you’re writing, remember the letter E makes the verb,
23
79260
5380
Entonces, cuando estés escribiendo, recuerda que la letra E forma el verbo,
01:24
and the word VERB has a letter E in it so maybe that will help you remember.
24
84640
4880
y la palabra VERBO tiene una letra E, así que tal vez eso te ayude a recordar.
01:29
Now, let’s talk about the difference in pronunciation.
25
89520
3280
Ahora, hablemos de la diferencia en la pronunciación.
01:32
The noun, breath, ends with the unvoiced TH, th--
26
92800
6480
El sustantivo, aliento, termina con el sordo TH, th--
01:39
The tongue must come through the teeth and be relaxed so that the air can flow freely.
27
99280
6440
La lengua debe salir entre los dientes y estar relajada para que el aire pueda fluir libremente.
01:45
Thhh.
28
105720
1420
Thhh.
01:47
Breath.
29
107140
2860
Aliento.
01:50
The vowel here is the EH as in BED vowel.
30
110000
3760
La vocal aquí es la EH como en la vocal BED.
01:53
EH. Brea--
31
113760
1940
EH. Brea--
01:55
So your jaw drops, and the middle of the tongue lifts,
32
115700
3720
Así que tu mandíbula cae, y la mitad de la lengua se levanta,
01:59
EH. Brea--
33
119420
3400
EH. Brea--
02:02
Breath.
34
122820
2160
Aliento.
02:04
If you add an E at the end to make the verb, it changes two things about the pronunciation,
35
124990
6219
Si agrega una E al final para hacer el verbo , cambia dos cosas sobre la pronunciación,
02:11
the vowel and the TH.
36
131209
2451
la vocal y la TH.
02:13
The vowel becomes the EE as in SHE vowel.
37
133660
4840
La vocal se convierte en EE como en la vocal SHE.
02:18
EE. Breathe.
38
138500
3240
EE.UU. Respirar.
02:21
So the tongue tip stays down
39
141740
1820
Entonces, la punta de la lengua permanece hacia abajo
02:23
and the front part of the tongue arches towards the roof of the mouth.
40
143560
3180
y la parte frontal de la lengua se arquea hacia el techo de la boca.
02:26
It gets pretty high up there for this vowel.
41
146740
2640
Se pone bastante alto allí para esta vocal.
02:29
EE. Breathe.
42
149380
3240
EE.UU. Respirar.
02:32
And the consonant changes to the voiced TH. Thh-- thh--
43
152620
5720
Y la consonante cambia a la TH sonora. Thh-- thh--
02:38
So it's the same tongue position but you're making the sound with the vocal cords.
44
158340
4820
Así que es la misma posición de la lengua pero estás haciendo el sonido con las cuerdas vocales.
02:43
Th-- breathe.
45
163160
3000
Th-- respira.
02:46
Now, when a word ends in a voiced consonant like 'breathe',
46
166160
4880
Ahora, cuando una palabra termina en una consonante sonora como 'respirar', en
02:51
instead of an unvoiced consonant like 'breath',
47
171040
3440
lugar de una consonante sorda como 'respirar'
02:54
it makes the word a little longer, the stressed syllable.
48
174480
3540
, hace que la palabra sea un poco más larga, la sílaba acentuada.
02:58
So hold out that vowel a little more.
49
178020
2320
Así que aguanta esa vocal un poco más.
03:00
Part of the difference between these two words is the length.
50
180340
3700
Parte de la diferencia entre estas dos palabras es la longitud.
03:04
Breath. Breathe. Breathe.
51
184040
4380
Aliento. Respirar. Respirar.
03:08
You can hear I'm holding out that vowel just a little bit more.
52
188420
4460
Puedes oír que estoy aguantando esa vocal un poco más.
03:12
Breath vs. breathe.
53
192880
2540
Respirar contra respirar.
03:15
Now you know the difference and you can say these two words, or write these two words,
54
195420
5380
Ahora conoce la diferencia y puede decir estas dos palabras, o escribir estas dos palabras,
03:20
with confidence.
55
200800
1480
con confianza.
03:22
If you’re new to the Rachel’s English YouTube channel, please subscribe.
56
202280
4840
Si eres nuevo en el canal de YouTube en inglés de Rachel, suscríbete.
03:27
There is a new English lesson each Tuesday.
57
207120
3280
Hay una nueva lección de inglés cada martes.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7