English Conversation: Are YOU Using Contractions and Reductions Correctly?

190,994 views ・ 2022-09-20

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Today we’re breaking down everything you need  to know to sound natural speaking English. This  
0
320
5280
Hoje estamos detalhando tudo o que você precisa saber para falar inglês com naturalidade. Este
00:05
is conversational English, but Americans use  an English that’s pretty conversational even  
1
5600
5040
é um inglês de conversação, mas os americanos usam um inglês que é bastante coloquial mesmo
00:10
in business settings and more formal  settings, with reductions and idioms.
2
10640
4560
em ambientes de negócios e configurações mais formais , com reduções e expressões idiomáticas.
00:15
To help you hear what to do,  we’re going to show you what  
3
15200
3120
Para ajudá-lo a saber o que fazer, vamos mostrar o que
00:18
NOT to do. Click here or in the video  description to get a free cheat sheet,  
4
18320
4720
NÃO fazer. Clique aqui ou na descrição  do vídeo para obter uma folha de dicas gratuita,
00:23
the sounds of American English, it’s a great  reference tool and even I use it quite a bit.
5
23040
4692
os sons do inglês americano, é uma ótima ferramenta de referência e até eu uso bastante.
00:28
We’re going to jump in with conversation  one of four today, going line by line. The  
6
28240
5840
Vamos começar com uma das quatro conversas de hoje, linha por linha. A
00:34
basic thing you’re going to learn is, you do  not want to pronounce everything slowly and  
7
34080
6000
coisa básica que você vai aprender é que não quer pronunciar tudo devagar e   com
00:40
clearly. That is not natural American  English. It sounds a little robotic  
8
40080
4800
clareza. Isso não é inglês americano natural . Parece um pouco robótico
00:44
and overly formal. And when we do that, we’ll  dress up for you. We want you to hear how  
9
44880
5840
e excessivamente formal. E quando fizermos isso, vamos nos vestir para você. Queremos que você ouça como isso
00:50
different that is from the natural, conversational  English you’ll hear when we’re not dressed up.
10
50720
6000
é diferente do inglês natural e coloquial que você ouvirá quando não estivermos bem vestidos.
00:56
Ok, here’s the first conversation, then we’ll  talk more about this exercise. Line by line,  
11
56720
6160
Ok, aqui está a primeira conversa, depois falaremos mais sobre este exercício. Linha por linha,
01:02
we’ll compare fully and clearly  pronounced with a more natural English.
12
62880
5200
compararemos de forma completa e clara pronunciada com um inglês mais natural.
01:08
Hi Rachel, I am going to Starbucks.
13
68080
2880
Oi Rachel, estou indo para a Starbucks.
01:10
Hey Rach, I’m going to Starbucks.
14
70960
2000
Ei Rach, estou indo para a Starbucks.
01:12
Hi becomes hey. Not a reduction but maybe a more  casual greeting. Tom uses Rach instead of Rachel,  
15
72960
7840
Oi se torna oi. Não é uma redução, mas talvez uma saudação mais casual. Tom usa Rach em vez de Rachel,
01:20
a reduction of my name, a common nickname.  I am becomes I’m. The word two is reduced.  
16
80800
7760
uma redução do meu nome, um apelido comum. eu sou torna-se eu sou. A palavra dois é reduzida.
01:28
We have the flap T and the schwa,  going to, going to. Going to Starbucks.
17
88560
6080
Temos o flap T e o schwa, indo para, indo para. Indo para a Starbucks.
01:34
Hi Rachel, I am going to Starbucks.
18
94640
2880
Oi Rachel, estou indo para a Starbucks.
01:37
Hey Rach, I’m going to Starbucks.
19
97520
1840
Ei Rach, estou indo para a Starbucks.
01:39
Hi Rachel, I am going to Starbucks.
20
99360
2880
Oi Rachel, estou indo para a Starbucks.
01:42
Hey Rach, I’m going to Starbucks.
21
102240
1961
Ei Rach, estou indo para a Starbucks.
01:46
Do you want to come along?
22
106320
1440
Você quer vir junto?
01:47
Do you wanna come along?
23
107760
1440
Você quer vir junto?
01:49
Do you. Do is reduced so much that we almost don’t  hear it. Just a light D sound. The vowel in you  
24
109200
8960
Você. Do é reduzido tanto que quase não o ouvimos. Apenas um leve som D. A vogal em você
01:58
isn’t quite a pure ooh either, it’s a little more  relaxed heading towards the schwa, djə, djə, djə.  
25
118160
7680
também não é um ooh puro, é um pouco mais descontraída em direção ao schwa, djə, djə, djə.
02:05
Do you wanna. ‘Want to’ reduces to  ‘wanna’. Do you wanna, do wanna.
26
125840
6080
Você quer. 'Quero' se reduz a 'quero'. Você quer, quer.
02:11
Do you want to come along?
27
131920
1440
Você quer vir junto?
02:13
Do you wanna come along?
28
133360
1200
Você quer vir junto?
02:14
Do you want to come along?
29
134560
1440
Você quer vir junto?
02:16
Do you wanna come along?
30
136000
1234
Você quer vir junto?
02:19
No. Thank you, Tom.
31
139600
1440
Não. Obrigado, Tom.
02:21
No thanks.
32
141040
880
02:21
Thank you becomes thanks. One less syllable.
33
141920
3520
Não, obrigado.
Obrigado se torna obrigado. Uma sílaba a menos.
02:25
No. Thank you, Tom.
34
145440
1520
Não. Obrigado, Tom.
02:26
No thanks.
35
146960
1040
Não, obrigado.
02:28
No. Thank you, Tom.
36
148000
1440
Não. Obrigado, Tom.
02:29
No thanks.
37
149440
894
Não, obrigado.
02:32
I have got too much I want to get done here.
38
152800
3280
Eu tenho muito que quero terminar aqui.
02:36
I’ve got too much I wanna get done here.
39
156080
2000
Eu tenho muito que quero terminar aqui.
02:38
I have becomes I’ve.
40
158080
2147
eu me tornei eu.
02:40
Got to, just one t between  those two words. Got to, got to.
41
160640
6710
Got to, apenas um t entre essas duas palavras. Tem que, tem que.
02:48
Want to becomes wanna,  
42
168080
2450
Quero se tornar quero,
02:51
Wanna. Get. We use a stop T sound here because  the next sound is a consonant. Get done. Get done.
43
171280
10437
Quero. Pegar. Usamos um som de stop T aqui porque o próximo som é uma consoante. Termine. Termine.
03:02
I have got too much I want to get done here.
44
182080
3280
Eu tenho muito que quero fazer aqui.
03:05
I’ve got too much I wanna get done here.
45
185360
2000
Eu tenho muito que quero terminar aqui.
03:07
I have got too much I want to get done here.
46
187360
3280
Eu tenho muito que quero fazer aqui.
03:10
I’ve got too much I wanna get done here.
47
190640
1894
Eu tenho muito que quero terminar aqui.
03:14
Okay. I will be back soon.
48
194560
1920
OK. Eu voltarei em breve.
03:16
Okay. I’ll be back soon.
49
196480
1520
OK. Eu volto em breve. Vou
03:18
I will becomes I’ll reduced to [ɔl].
50
198000
4292
me tornar reduzido a [ɔl].
03:22
Okay. I will be back soon.
51
202720
1920
OK. Eu voltarei em breve.
03:24
Okay. I’ll be back soon.
52
204640
1440
OK. Eu volto em breve.
03:26
Okay. I will be back soon.
53
206080
1920
OK. Eu voltarei em breve.
03:28
Okay. I’ll be back soon.
54
208000
1605
OK. Eu volto em breve.
03:31
Oh, I would love a coffee though.
55
211600
2400
Ah, eu adoraria um café.
03:34
Oh, I’d love a coffee though.
56
214000
2000
Ah, mas eu adoraria um café.
03:36
I would becomes I’d.
57
216000
2000
Eu me tornaria eu.
03:38
Oh, I would love a coffee though.
58
218720
2400
Ah, eu adoraria um café.
03:41
Oh, I’d love a coffee though.
59
221120
2160
Ah, mas eu adoraria um café.
03:43
Oh, I would love a coffee though.
60
223280
2320
Ah, eu adoraria um café.
03:45
Oh, I’d love a coffee though.
61
225600
1934
Ah, mas eu adoraria um café.
03:50
Medium?
62
230000
880
03:50
That will be fine.
63
230880
1360
Médio?
Isso vai ficar bem.
03:52
Medium?
64
232240
720
03:52
That’ll be fine.
65
232960
1040
Médio? Vai
ficar bem.
03:54
That will becomes That’ll. A two-syllable  word with stress on the first syllable. The  
66
234000
6720
Isso vai se tornar Isso vai. Uma palavra de duas sílabas com ênfase na primeira sílaba. O
04:00
t at the end of that is a flap t because it  comes between two vowels. That’ll, that’ll.
67
240720
6320
t no final é um flap t porque vem entre duas vogais. Isso vai, isso vai.
04:07
Medium?
68
247040
880
04:07
That will be fine.
69
247920
1360
Médio?
Isso vai ficar bem.
04:09
Medium?
70
249280
720
Médio? Vai
04:10
That’ll be fine.
71
250000
1040
ficar bem.
04:11
Medium?
72
251040
960
Médio?
04:12
That will be fine.
73
252000
1360
Isso vai ficar bem.
04:13
Medium?
74
253360
720
Médio? Vai
04:14
That’ll be fine.
75
254080
720
ficar bem.
04:17
Great. See you in a bit.
76
257200
2268
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
04:19
Great. See you in a bit.
77
259468
1733
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
04:21
Great. With a stop T. This is  because it’s the end of the sentence.  
78
261201
5519
Ótimo. Com uma parada T. Isso ocorre porque é o fim da frase.
04:26
You is more relaxed here. Not an ooh vowel but  more of a schwa. Seeya, seeya and finally bit  
79
266720
7680
Você está mais relaxado aqui. Não é uma vogal ooh, mas mais como um schwa. Seeya, seeya e finalmente mordeu
04:34
with a stop T. Bit, bit, again because  it’s coming at the end of the sentence.
80
274400
6160
com uma parada T. Bit, bit, novamente porque está vindo no final da frase.
04:40
Great. See you in a bit.
81
280560
2160
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
04:42
Great. See you in a bit.
82
282720
6000
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
04:48
These four conversations focus on three major  
83
288720
3120
Essas quatro conversas se concentram em três
04:51
points that make American  English sound more natural.
84
291840
3840
pontos principais que tornam o inglês americano mais natural.
04:55
1 - Using contractions. In general,  using contractions in spoken English  
85
295680
6800
1 - Usando contrações. Em geral, usar contrações no inglês falado
05:02
is more natural than not doing a contraction.  If you find in conversation you’re saying I AM,  
86
302480
6160
é mais natural do que não fazer uma contração. Se você descobrir em uma conversa que está dizendo EU SOU,
05:08
I WILL, I WOULD, and so on,  try to shift that to I’m, I’ll,  
87
308640
6584
EU VOU, EU GOSTARIA e assim por diante, tente mudar isso para eu sou, eu vou,
05:15
Notice that one sounds like the word ALL. All,  I’ll be there soon. I’d, I’d, I’d like that.
88
315360
8880
Observe que um soa como a palavra TODOS. Tudo, estarei lá em breve. Eu, eu, eu gostaria disso.
05:24
2 - Using Reductions. Many of the most  common words in American English are not  
89
324240
6160
2 - Usando Reduções. Muitas das palavras mais comuns do inglês americano não são
05:30
fully pronounced. The word THE is usually not  pronounced. “the”, it’s pronounced the. It’s the  
90
330400
7440
totalmente pronunciadas. A palavra THE geralmente não é pronunciada. “the”, pronuncia-se the. É o
05:37
best, the. The word FOR is usually pronounced  fr. This is for work. This is probably THE  
91
337840
9360
melhor, o. A palavra FOR geralmente é pronunciada fr. Isso é para o trabalho. Esta é provavelmente a
05:47
most important thing for sounding natural and  having easy-to-understand rhythm when speaking.  
92
347200
6880
coisa mais importante para soar natural e ter um ritmo fácil de entender ao falar.
05:54
If the concept is totally new to you, don’t worry,  you’ll see us break down lots of examples here.
93
354080
6240
Se o conceito for totalmente novo para você, não se preocupe, você verá muitos exemplos aqui.
06:00
And finally,3 - T pronunciations. It’s usually  not ttt, a True T. We drop it, flap it,  
94
360320
8320
E, finalmente, pronúncias 3 - T. Geralmente não é ttt, um True T. Nós soltamos, batemos,
06:08
and make it a stop of air a lot, and  you'll see examples of that here.
95
368640
4561
e fazemos uma parada de ar muito, e você verá exemplos disso aqui.
06:13
15-second shout-out to my  channel members here on YouTube,  
96
373520
3600
Mensagem de 15 segundos para meus membros do canal aqui no YouTube,
06:17
to my subscribers on Facebook, your support means  a lot, funds these videos, and gets you perks like  
97
377120
6720
para meus assinantes no Facebook, seu apoio significa muito, financia esses vídeos e oferece benefícios como
06:23
exclusive audio lessons. Click join, click  join to learn more. Thank you so much.
98
383840
5200
aulas de áudio exclusivas. Clique em entrar, clique  em entrar para saber mais. Muito obrigado.
06:30
Let’s look now at the second conversation.  
99
390400
2240
Vejamos agora a segunda conversa.
06:32
All of these are with my friend and  colleague Tom, discussing everyday things.
100
392640
5600
Todos esses são com meu amigo e colega Tom, discutindo coisas cotidianas.
06:38
Rachel, I have not seen you in weeks. Rach, I haven’t seen you in weeks.
101
398240
4400
Rachel, não te vejo há semanas. Rach, não te vejo há semanas.
06:42
Here, Tom said Rach instead of Rachel. Just  shortening my name, a nickname that people  
102
402640
5680
Aqui, Tom disse Rach em vez de Rachel. Apenas encurtando meu nome, um apelido que as pessoas
06:48
sometimes use. Have not becomes haven’t  when we have an n apostrophe t contraction,  
103
408320
6400
às vezes usam. Have not se torna havent quando temos uma n apóstrofe t contração,
06:54
we don’t release the t. haven’t instead  of haven’t. Haven’t. I haven’t seen.
104
414720
7200
não liberamos o t. não tenho em vez de não tenho. Não tenho. eu não vi.
07:01
Rachel, I have not seen you in weeks. Rach, I haven’t seen you in weeks.
105
421920
4954
Rachel, não te vejo há semanas. Rach, não te vejo há semanas.
07:06
Rachel, I have not seen you in weeks. Rach, I haven’t seen you in weeks.
106
426874
4688
Rachel, não te vejo há semanas. Rach, não te vejo há semanas.
07:13
Where have you been?
107
433600
960
Onde você esteve?
07:14
Where've you been?
108
434560
960
Onde você esteve?
07:15
Where have becomes where’ve. Where’ve.
109
435520
3600
Onde se torna onde. Onde.
07:19
Where have you been?
110
439120
880
Onde você esteve?
07:20
Where've you been?
111
440000
960
07:20
Where have you been?
112
440960
960
Onde você esteve?
Onde você esteve?
07:21
Where've you been?
113
441920
932
Onde você esteve?
07:25
Florida. Did not I tell you that I would be gone?
114
445520
4000
Flórida. Eu não disse a você que eu iria embora?
07:29
Florida. Didn’t I tell you that I’d be gone?
115
449520
2560
Flórida. Eu não te disse que iria embora?
07:32
Did not becomes didn’t. Didn’t I. Again with an n  apostrophe t contraction, we don’t release the t.  
116
452080
8320
Não se tornou não. Eu não. Novamente com uma contração n apóstrofe t, não liberamos o t.
07:40
Didn’t. That. The vowel is reduced to the  schwa. The final T is a flap t because the  
117
460400
7440
Não. Que. A vogal é reduzida ao schwa. O T final é um flap t porque a
07:47
next word begins with a diphthong. That  I’d, that I’d. I would contracts to I’d.
118
467840
7760
próxima palavra começa com um ditongo. Que eu faria, que eu faria. Eu faria contratos para eu.
07:55
Florida. Did not I tell you that I would be gone?
119
475600
4000
Flórida. Eu não disse a você que eu iria embora?
07:59
Florida. Didn’t I tell you that I’d be gone?
120
479600
2720
Flórida. Eu não te disse que iria embora?
08:02
Florida. Did not I tell you that I would be gone?
121
482320
3920
Flórida. Eu não disse a você que eu iria embora?
08:06
Florida. Didn’t I tell you that I’d be gone?
122
486240
2807
Flórida. Eu não te disse que iria embora?
08:10
Yes, but you have been there all this time?
123
490800
2960
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
08:13
Yeah, but you’ve been there all this time?
124
493760
2400
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
08:16
Yes becomes yeah. Not really a  reduction, just a more casual word, yeah.
125
496160
6117
Sim se torna sim. Não é realmente uma redução, apenas uma palavra mais casual, sim.
08:22
But has a stop t. So when we don’t do a full  release of the true t, it’s a smoother line.  
126
502560
6800
Mas tem uma parada t. Portanto, quando não liberamos completamente o t verdadeiro, é uma linha mais suave.
08:29
You have becomes you’ve.
127
509360
2080
Você se tornou você.
08:31
Yes, but you have been there all this time?
128
511440
2960
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
08:34
Yeah, but you’ve been there all this time?
129
514400
2320
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
08:36
Yes, but you have been there all this time?
130
516720
2960
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
08:39
Yeah, but you’ve been there all this time?
131
519680
2387
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
08:44
Well, I have had a bunch of weddings to go to.
132
524400
3440
Bem, eu tive um monte de casamentos para ir.
08:47
Well, we had a bunch of weddings to go to.
133
527840
2080
Bem, tínhamos um monte de casamentos para ir.
08:49
Oops. I messed this one up by saying  I have had in the first dialogue  
134
529920
5600
Ops. Eu estraguei tudo dizendo  que tive no primeiro diálogo
08:55
and we had in the second. Can you guess  what I would reduce I have had to?
135
535520
6320
e nós tivemos no segundo. Você consegue adivinhar o que eu reduziria?
09:02
You’ve got it. I’ve had, I’ve had.
136
542800
3680
Você entendeu. eu tive, eu tive.
09:06
Well, I have had a bunch of weddings to go to.
137
546480
3360
Bem, eu tive um monte de casamentos para ir.
09:09
Well, we had a bunch of weddings to go to.
138
549840
2320
Bem, tínhamos um monte de casamentos para ir.
09:12
Well, I have had a bunch of weddings to go to.
139
552160
3440
Bem, eu tive um monte de casamentos para ir.
09:15
Well, we had a bunch of weddings to go to.
140
555600
1840
Bem, tínhamos um monte de casamentos para ir.
09:19
They have all been in Florida?
141
559920
1920
Todos eles estiveram na Flórida?
09:21
They’ve all been in Florida?
142
561840
1520
Todos eles estiveram na Flórida?
09:23
They have becomes they’ve.
143
563360
2720
Eles se tornaram eles.
09:26
They have all been in Florida?
144
566080
1840
Todos eles estiveram na Flórida?
09:27
They’ve all been in Florida?
145
567920
1520
Todos eles estiveram na Flórida?
09:29
They have all been in Florida?
146
569440
1840
Todos eles estiveram na Flórida?
09:31
They’ve all been in Florida?
147
571280
1554
Todos eles estiveram na Flórida?
09:35
I would swear that we have  had this conversation already.
148
575200
4080
Eu juro que já tivemos essa conversa.
09:39
I’d swear that we’ve had  this conversation already.
149
579280
2800
Eu juro que já tivemos essa conversa.
09:42
I would becomes I’d. I’d swear. The d is  light. That. The vowel changes to the schwa  
150
582080
8880
Eu me tornaria eu. eu juro. O d é claro. Que. A vogal muda para schwa
09:50
and we end with a stop t because the  next word begins with a consonant.  
151
590960
4630
e terminamos com um stop t porque a próxima palavra começa com uma consoante.
09:55
That, that. That we. We have becomes we’ve.
152
595920
5120
Aquilo que. Que nós. Nós nos tornamos nós.
10:01
I would swear that we have  had this conversation already.
153
601040
4160
Eu juro que já tivemos essa conversa.
10:05
I’d swear that we’ve had  this conversation already.
154
605200
2960
Eu juro que já tivemos essa conversa.
10:08
I would swear that we have  had this conversation already.
155
608160
4080
Eu juro que já tivemos essa conversa.
10:12
I’d swear that we’ve had  this conversation already.
156
612240
3012
Eu juro que já tivemos essa conversa.
10:17
I guess it is possible I forgot.
157
617440
2800
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
10:20
I guess it’s possible I forgot.
158
620240
2000
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
10:22
It is becomes it’s.
159
622240
3440
Isso se torna isso.
10:25
I guess it is possible I forgot.
160
625680
2720
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
10:28
I guess it’s possible I forgot.
161
628400
1920
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
10:30
I guess it is possible I forgot.
162
630320
2800
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
10:33
I guess it’s possible I forgot.
163
633120
2104
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
10:37
Or I am having déjà vu.
164
637600
2720
Ou estou tendo um déjà vu.
10:40
Or I’m having déjà vu.
165
640320
1840
Ou estou tendo um déjà vu.
10:42
I am contracts to I’m.
166
642160
3907
Eu sou contratos para eu sou.
10:46
Or I am having déjà vu.
167
646480
2720
Ou estou tendo um déjà vu.
10:49
Or I’m having déjà vu.
168
649200
1920
Ou estou tendo um déjà vu.
10:51
Or I am having déjà vu.
169
651120
2720
Ou estou tendo um déjà vu.
10:53
Or I’m having déjà vu.
170
653840
1628
Ou estou tendo um déjà vu.
10:57
No. You are right. We have talked about this.
171
657760
3600
Não. Você está certo. Nós conversamos sobre isso.
11:01
No. You’re right. We’ve talked about this.
172
661360
2400
Não. Você está certo. Nós conversamos sobre isso.
11:03
You are becomes you’re. Right. We  use a stop t here, you’re right,  
173
663760
8160
Você é se torna você é. Certo. Usamos uma parada aqui, você está certo,
11:11
you’re right. We have becomes we’ve.
174
671920
4480
você está certo. Nós nos tornamos nós.
11:16
No. You are right. We have talked about this.
175
676400
3600
Não. Você está certo. Nós conversamos sobre isso.
11:20
No. You’re right. We’ve talked about this.
176
680000
2240
Não. Você está certo. Nós conversamos sobre isso.
11:22
No. You are right. We have talked about this.
177
682240
3040
Não. Você está certo. Nós conversamos sobre isso.
11:25
No. You’re right. We’ve talked about this.
178
685840
2400
Não. Você está certo. Nós conversamos sobre isso.
11:28
It’s actually so unnatural to pronounce all T’s  as True T’s that Tom missed one, even though we  
179
688240
7360
Na verdade, é tão antinatural pronunciar todos os Ts como Ts verdadeiros que Tom errou um, embora
11:35
were trying so hard to make each T a true T. But  even when trying, he couldn’t say ABOUTTTTT this.  
180
695600
6720
estivéssemos nos esforçando tanto para transformar cada T em verdadeiro T. Mas, mesmo ao tentar, ele não conseguiu dizer SOBRETTTT isso.
11:42
He accidentally did the Stop T, which is what  we do in natural conversation. About̚ this.
181
702320
7081
Ele acidentalmente fez o Stop T, que é o que fazemos em uma conversa natural. Sobre isso.
11:51
Welcome home anyway.
182
711440
1680
Bem-vindo a casa de qualquer maneira.
11:53
Thanks.
183
713120
922
Obrigado.
11:54
Welcome home anyway.
184
714400
1280
Bem-vindo a casa de qualquer maneira.
11:55
Thanks.
185
715680
922
Obrigado.
11:56
Welcome home anyway. No reductions,  contractions or t pronunciations.
186
716880
5600
Bem-vindo a casa de qualquer maneira. Sem reduções, contrações ou pronúncias t.
12:02
Welcome home anyway.
187
722480
1760
Bem-vindo a casa de qualquer maneira.
12:04
Thanks.
188
724240
890
Obrigado.
12:05
Welcome home anyway.
189
725520
1280
Bem-vindo a casa de qualquer maneira.
12:06
Thanks.
190
726800
955
Obrigado.
12:08
Welcome home anyway.
191
728160
1760
Bem-vindo a casa de qualquer maneira.
12:09
Thanks.
192
729920
922
Obrigado.
12:11
Welcome home anyway.
193
731120
1280
Bem-vindo a casa de qualquer maneira.
12:12
Thanks.
194
732400
987
Obrigado.
12:13
We’ve done two conversations so far, let’s  recap our contractions. These conversations  
195
733840
5920
Fizemos duas conversas até agora, vamos recapitular nossas contrações. Essas conversas
12:19
weren’t long, and yet I count  17 instances of contractions.
196
739760
5040
não foram longas, mas eu contei 17 ocorrências de contrações.
12:25
I AM becomes I’m.
197
745840
2000
EU SOU torna-se eu sou.
12:27
Hey Rach, I’m going to Starbucks.
198
747840
2080
Ei Rach, estou indo para a Starbucks.
12:29
I HAVE becomes I’ve.
199
749920
2160
EU TENHO se torna eu.
12:32
I’ve got too much I want to get done here.
200
752080
2000
Eu tenho muito que quero fazer aqui.
12:34
I WILL becomes I’ll.
201
754080
2160
I WILL torna-se I'll.
12:36
Okay. I’ll be back soon.
202
756240
1600
OK. Eu volto em breve.
12:37
I WOULD becomes I’d
203
757840
2480
Eu me tornaria eu.
12:40
Oh, I’d love a coffee though.
204
760320
2240
Oh, eu adoraria um café.
12:42
THAT WILL becomes that’ll, with a Flap T.
205
762560
3920
AQUELA VONTADE se torna aquela vontade, com um Flap T.
12:46
Medium? That’ll be fine.
206
766480
1840
Médio? Vai ficar bem.
12:48
HAVE NOT becomes haven’t.
207
768320
2080
NÃO TER torna-se não ter.
12:50
Rach, I haven’t seen you in weeks.
208
770400
1600
Rach, não te vejo há semanas.
12:52
WHERE HAVE becomes where’ve.
209
772000
2160
WHERE HAVE se torna where've.
12:54
Where’ve you been?
210
774160
1200
Onde você esteve?
12:55
DID NOT becomes didn’t.
211
775360
2974
NÃO se torna não.
12:58
Florida. Didn't I tell you that I’d be gone?
212
778480
2640
Flórida. Eu não te disse que iria embora?
13:01
I WOULD becomes I’d, again.
213
781120
2880
Eu me tornaria eu, de novo.
13:04
Florida. Didn't I tell you that I’d be gone?
214
784000
2807
Flórida. Eu não te disse que iria embora?
13:07
YOU HAVE becomes you’ve.
215
787040
2560
VOCÊ TEM se torna você.
13:09
Yeah, but you’ve been there all this time?
216
789600
2080
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
13:11
I HAVE becomes I’ve, again.
217
791680
400
EU TENHO se torna eu, de novo.
13:12
THEY HAVE becomes they’ve.
218
792080
2560
ELES TÊM se tornam eles.
13:14
They’ve all been in Florida?
219
794640
1680
Todos eles estiveram na Flórida?
13:16
We have a third I WOULD becoming I’d.
220
796320
3520
Temos um terceiro que eu me tornaria.
13:20
I’d swear that we’ve had  this conversation already.
221
800640
3040
Eu juro que já tivemos essa conversa.
13:23
WE HAVE becomes we’ve.
222
803680
2154
NÓS TEMOS torna-se nós.
13:26
I’d swear that we’ve had  this conversation already.
223
806160
3040
Eu juro que já tivemos essa conversa.
13:29
IT IS becomes it’s.
224
809200
2067
IS IS torna-se isso.
13:31
I guess it’s possible I forgot.
225
811440
1957
Acho que é possível que eu tenha esquecido.
13:33
Another I am contraction, I’m.
226
813600
2640
Outra contração eu sou, eu sou.
13:36
Or I’m having déjà vu.
227
816240
1760
Ou estou tendo um déjà vu.
13:38
YOU ARE becomes you’re.
228
818000
2000
VOCÊ É torna-se você é.
13:40
No. You’re right we’ve talked about this.
229
820400
2400
Não. Você está certo, já conversamos sobre isso.
13:42
WE HAVE again becomes we’ve.
230
822800
2301
NÓS TEMOS novamente se torna nós.
13:45
No. You’re right we’ve talked about this.
231
825360
2400
Não. Você está certo, já conversamos sobre isso.
13:47
There were lots of reductions, too.
232
827760
2240
Houve muitas reduções também.
13:50
TO becomes “de” - going duh.
233
830000
3440
TO se torna “de” - indo duh.
13:53
Hey Rach, I’m going to Starbucks.
234
833440
2320
Ei Rach, estou indo para a Starbucks.
13:55
DO YOU becomes [djə].
235
835760
1760
VOCÊ se torna [djə].
13:57
Do you wanna come along?
236
837520
2400
Você quer vir junto?
13:59
WANT TO becomes ‘wanna’
237
839920
2480
QUERO torna-se 'quero'
14:02
You wanna come along?
238
842400
1360
Você quer vir junto?
14:03
YOU becomes [jə]
239
843760
1920
VOCÊ se torna [jə]
14:05
Great. See you in a bit.
240
845680
1760
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
14:07
THAT becomes ðət̚.
241
847440
2080
ISSO se torna ðət̚.
14:09
Didn’t I tell you that I’d be gone?
242
849520
1920
Eu não te disse que iria embora?
14:11
And Stop T’s
243
851440
2000
E Stop T's
14:13
GOT TOO becomes Got̚ too
244
853440
3200
GOT TOO se torna Got̚ too
14:16
I’ve got too much I want to get done here.
245
856640
2160
I've got too much I want to get done here.
14:18
GET DONE becomes Get̚ done
246
858800
3634
GET DONE torna-se Get̚ done
14:22
I’ve got too much I want to get done here.
247
862480
2160
Eu tenho muito que quero terminar aqui.
14:24
GREAT becomes great̚
248
864640
2400
ÓTIMO se torna ótimo̚
14:27
That’ll be fine.
249
867040
960
Tudo bem.
14:28
Great. See you in a bit.
250
868000
1840
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
14:29
BIT becomes bit̚
251
869840
2880
BIT torna-se bit̚ Tudo
14:32
That’ll be fine.
252
872720
960
bem.
14:33
Great. See you in a bit.
253
873680
1554
Ótimo. Te vejo daqui a pouco.
14:35
BUT becomes ‘but’.
254
875680
2517
MAS se torna 'mas'.
14:38
Yeah, but you’ve been there all this time?
255
878640
2561
Sim, mas você esteve lá todo esse tempo?
14:41
RIGHT becomes right̚
256
881600
2640
CERTO torna-se certo̚
14:44
No. You’re right we’ve talked about this.
257
884240
2480
Não. Você está certo, já conversamos sobre isso.
14:46
And Flap T’s
258
886720
1620
E Flap T é
14:48
THAT I become that I.
259
888880
3012
ISSO que eu me tornei aquele I.
14:52
Didn’t I --
260
892320
720
Não é verdade --
14:53
Two short conversations, but so many instances,  in natural spoken English, of using contractions,  
261
893040
7280
Duas conversas curtas, mas muitas instâncias, em inglês falado naturalmente, de usar contrações,
15:00
reductions, and changing out the  True T ttt sound for something else.
262
900320
5440
reduções e mudar o som True T ttt para outra coisa.
15:05
Let’s look at the next conversation.
263
905760
2320
Vejamos a próxima conversa.
15:08
We are out of bananas and milk.
264
908080
2660
Estamos sem banana e leite.
15:11
We’re out of bananas and milk.
265
911120
1920
Estamos sem banana e leite.
15:13
We are was contracted to we’re.
266
913040
2982
Nós somos contratados para nós.
15:16
Out of. The t here became a  flap T connecting the two words.  
267
916640
5920
Fora de. O lá tornou-se uma aba T conectando as duas palavras.
15:22
A t will be a flap t when it comes between two  vowels. Out of, out of. That helps to make that  
268
922560
7040
Um t será um flap t quando estiver entre duas vogais. Fora, fora. Isso ajuda a tornar isso
15:29
smoother. I reduced the word and to just the schwa  n sound nn, nn.Bananas and. Bananas and milk.
269
929600
9525
mais suave. Reduzi a palavra e apenas ao som schwa n nn, nn.Bananas e. Banana e leite.
15:39
We are out of bananas and milk.
270
939680
2788
Estamos sem banana e leite.
15:42
We’re out of bananas and milk.
271
942640
2000
Estamos sem banana e leite.
15:44
We are out of bananas and milk.
272
944640
2612
Estamos sem banana e leite.
15:47
We’re out of bananas and milk.
273
947600
1520
Estamos sem banana e leite.
15:51
I will run to the store.
274
951840
1680
Eu vou correr para a loja.
15:53
I’ll run to the store.
275
953520
1280
Eu vou correr para a loja.
15:54
I will contracted to I’ll reduced to I’ll.
276
954800
4915
Vou contrair para Vou reduzir para Vou.
16:00
To the. To was reduced. To the store. To the  store. So that it just has the schwa sound.
277
960160
8160
Para o. Para foi reduzido. Para a loja. Para a loja. Para que tenha apenas o som schwa.
16:08
I will run to the store.
278
968320
1760
Eu vou correr para a loja.
16:10
I’ll run to the store.
279
970080
1120
Eu vou correr para a loja.
16:11
I will run to the store.
280
971200
1680
Eu vou correr para a loja.
16:12
I’ll run to the store.
281
972880
1221
Eu vou correr para a loja.
16:16
I do not think it will be open.
282
976480
2720
Acho que não vai abrir.
16:19
I don’t think it’ll be open.
283
979200
1440
Acho que não vai abrir.
16:20
Do not becomes don’t. As with all n apostrophe t  contractions, we don’t generally release that t.  
284
980640
8320
Não se torne não. Como acontece com todas as contrações n apóstrofe t , geralmente não liberamos esse t.
16:28
So it’s no don’t but don’t.  Don’t with more of a stop sound.
285
988960
6199
Portanto, não, mas não faça. Não com mais de um som de parada. Vai
16:35
It will contracted to it’ll, it’ll. So now  this is a two-syllable word and the t becomes  
286
995440
7600
contrair vai, vai. Então agora esta é uma palavra de duas sílabas e o t se torna
16:43
a flap because it comes between two vowels.  It’ll, it’ll. Stress on the first syllable.
287
1003040
6400
uma aba porque vem entre duas vogais. Vai, vai. Acentuação na primeira sílaba.
16:49
I do not think it will be open.
288
1009440
2800
Acho que não vai abrir.
16:52
I don’t think it’ll be open.
289
1012240
1360
Acho que não vai abrir.
16:53
I do not think it will be open.
290
1013600
2720
Acho que não vai abrir.
16:56
I don’t think it’ll be open.
291
1016320
1481
Acho que não vai abrir.
17:00
Why not?
292
1020320
800
Por que não?
17:01
Why not?
293
1021120
880
Por que não?
17:02
Why not? A stop T on the word  not. No release. Not, not.
294
1022000
7600
Por que não? Uma parada T na palavra não. Sem liberação. Não não.
17:09
Why not?
295
1029600
880
Por que não?
17:10
Why not?
296
1030480
800
Por que não?
17:11
Why not?
297
1031280
800
Por que não?
17:12
Why not?
298
1032080
890
Por que não?
17:15
Because it is Sunday.
299
1035520
2160
Porque é domingo.
17:17
Cause it’s Sunday.
300
1037680
1360
Porque é domingo.
17:19
Because was reduced to cause. It is contracted it  it’s. Cause it’s, cause it’s. Cause it’s Sunday.
301
1039040
9520
Porque foi reduzido a causa. Está contratado, está. Porque é, porque é. Porque é domingo.
17:28
Because it is Sunday.
302
1048560
2080
Porque é domingo.
17:30
Cause it’s Sunday.
303
1050640
1680
Porque é domingo.
17:32
Because it is Sunday.
304
1052320
2080
Porque é domingo.
17:34
Cause it’s Sunday.
305
1054400
1334
Porque é domingo.
17:38
I am pretty sure they are open today.
306
1058320
2320
Tenho certeza que eles estão abertos hoje.
17:40
I’m pretty sure they’re open today.
307
1060640
1520
Tenho certeza que eles estão abertos hoje.
17:42
I am becomes I’m. Pretty. That has  a flap t sound because the double t  
308
1062160
6800
eu sou torna-se eu sou. Bonito. Isso tem um som de flap t porque o duplo t
17:48
comes between two vowel sounds. Pretty.
309
1068960
2997
vem entre dois sons de vogais. Bonito.
17:52
They are becomes they’re. Today. The beginning  t here was a flap t instead of a true t.  
310
1072880
7120
Eles se tornam eles são. Hoje. No início, houve um flap t em vez de um verdadeiro t.
18:00
This can happen on the words today, tomorrow  and too open today. Open today. So when we have  
311
1080560
9440
Isso pode acontecer nas palavras hoje, amanhã e muito aberto hoje. Aberto hoje. Portanto, quando temos
18:10
a flap t instead of a true t, there’s no stop  of air and the line is more smooth. Open today.
312
1090000
6480
um flap t em vez de um t verdadeiro, não há parada de ar e a linha é mais suave. Aberto hoje.
18:16
I am pretty sure they are open today.
313
1096480
2320
Tenho certeza que eles estão abertos hoje.
18:18
I’m pretty sure they’re open today.
314
1098800
1520
Tenho certeza que eles estão abertos hoje.
18:20
I am pretty sure they are open today.
315
1100320
2320
Tenho certeza que eles estão abertos hoje.
18:22
I’m pretty sure they’re open today.
316
1102640
1427
Tenho certeza que eles estão abertos hoje.
18:26
It was not open last Sunday.
317
1106400
2800
Não estava aberto no último domingo.
18:29
It wasn’t open last Sunday.
318
1109200
1520
Não estava aberto no último domingo.
18:30
It has a stop t, it wasn’t. It  wasn’t. That’s because the next  
319
1110720
6240
Tem stop t, não era. Não foi. Isso ocorre porque a próxima
18:36
word begins with a consonant sound. And  was not of course contracted to wasn’t,  
320
1116960
5920
palavra começa com um som de consoante. E claro que não foi contratado, não foi,
18:42
wasn’t. And again with that n apostrophe t,  there’s no release of the t sound. Wasn’t.
321
1122880
6800
não foi. E novamente com aquele n apóstrofo t, não há liberação do som t. Não era.
18:49
It was not open last Sunday.
322
1129680
2720
Não estava aberto no último domingo.
18:52
It wasn’t open last Sunday.
323
1132400
1760
Não estava aberto no último domingo.
18:54
It was not open last Sunday.
324
1134160
2720
Não estava aberto no último domingo.
18:56
It wasn’t open last Sunday.
325
1136880
1862
Não estava aberto no último domingo.
19:00
So I am guessing it will not be open today.
326
1140560
2800
Então, acho que não vai abrir hoje.
19:03
So I’m guessing it won’t be open today.
327
1143360
1840
Então acho que não vai abrir hoje.
19:05
I am becomes I’m. It will not. We have a stop t in  it. And will not is contracted. Won’t, it won’t.
328
1145200
11760
eu sou torna-se eu sou. Não vai. Temos uma parada nele. E não é contratado. Não vai, não vai.
19:16
The t at the end of won’t does not release. I  actually made a true t at the beginning of today  
329
1156960
7200
O t no final de won’t não libera. Na verdade, fiz um verdadeiro t no início de hoje, o
19:24
which is opposite of what Tom  did, Tom made it a flap t.  
330
1164160
4240
que é o oposto do que Tom fez, Tom fez um flap t.
19:28
Both are right. Just make sure that the first  syllable is much shorter that the second syllable.
331
1168400
5600
Ambos estão certos. Apenas certifique-se de que a primeira sílaba seja muito mais curta que a segunda sílaba.
19:34
So I am guessing it will not be open today.
332
1174000
2880
Então, acho que não vai abrir hoje.
19:36
So I’m guessing it won’t be open today.
333
1176880
1680
Então acho que não vai abrir hoje.
19:38
So I am guessing it will not be open today.
334
1178560
2880
Então, acho que não vai abrir hoje.
19:41
So I’m guessing it won’t be open today.
335
1181440
1794
Então acho que não vai abrir hoje.
19:45
But today is not a holiday.
336
1185520
2560
Mas hoje não é feriado.
19:48
But today isn’t a holiday.
337
1188080
1520
Mas hoje não é feriado.
19:49
But today. Just one t sound there. But today  is not becomes isn’t. Isn’t. No t release.
338
1189600
10560
Mas hoje. Apenas um t soa lá. Mas hoje não se torna não é. Não é. Não libere.
20:00
But today is not a holiday.
339
1200160
2560
Mas hoje não é feriado.
20:02
But today isn’t a holiday.
340
1202720
1600
Mas hoje não é feriado.
20:04
But today is not a holiday.
341
1204320
2560
Mas hoje não é feriado.
20:06
But today isn’t a holiday.
342
1206880
1280
Mas hoje não é feriado.
20:10
Was not last Sunday Easter?
343
1210960
2240
Domingo passado não foi Páscoa?
20:13
Wasn’t last Sunday Easter?
344
1213200
1520
Domingo passado não foi Páscoa?
20:14
Was not becomes wasn’t. Wasn’t. Again, we don’t  release the t in this n apostrophe t contraction.
345
1214720
9200
Não era se torna não era. Não era. Novamente, não liberamos o t nessa contração n apóstrofo t.
20:23
Last Sunday. Here we drop the t.  
346
1223920
3360
Último domingo. Aqui deixamos cair o t.
20:27
It’s common to drop the t when it comes  between two other consonant sounds.  
347
1227280
4880
É comum deixar cair o t quando se trata entre dois outros sons consonantais.
20:32
Here, it comes between two s sounds. Last  Sunday, last Sunday. So you can drop the T.
348
1232160
7760
Aqui, ele vem entre dois sons s. Domingo passado, domingo passado. Então você pode largar o T.
20:39
Was not last Sunday Easter?
349
1239920
2240
Não foi no domingo passado a Páscoa?
20:42
Wasn’t last Sunday Easter?
350
1242160
1680
Domingo passado não foi Páscoa?
20:43
Was not last Sunday Easter?
351
1243840
2240
Domingo passado não foi Páscoa?
20:46
Wasn’t last Sunday Easter?
352
1246080
1760
Domingo passado não foi Páscoa?
20:50
Oh, that is right.
353
1250000
1680
Ah, isso mesmo.
20:51
Oh, that’s right.
354
1251680
1120
Ah, isso mesmo.
20:52
That is becomes that’s. That’s.
355
1252800
3701
Isso se torna isso. Isso é.
20:56
Oh, that is right.
356
1256560
1680
Ah, isso mesmo.
20:58
Oh, that’s right.
357
1258240
1200
Ah, isso mesmo.
20:59
Oh, that is right.
358
1259440
1680
Ah, isso mesmo.
21:01
Oh, that’s right.
359
1261120
1272
Ah, isso mesmo.
21:04
So, bananas, milk...
360
1264560
2240
Então, banana, leite...
21:06
So, bananas, milk...
361
1266800
2135
Então, banana, leite...
21:09
So, bananas, milk... Nothing reduces or contracts  here and we have no t’s to make flaps or stops.
362
1269040
7300
Então, banana, leite... Nada reduz ou contrai aqui e não temos t's para fazer flaps ou stops.
21:19
Were not there other things we had wanted?
363
1279200
2400
Não havia outras coisas que queríamos?
21:21
Weren’t there other things we’d wanted?
364
1281600
1280
Não havia outras coisas que queríamos?
21:22
Were not, weren’t. Weren’t.
365
1282880
2720
Não foram, não foram. Não eram.
21:27
We had becomes we’d.
366
1287360
2960
Tínhamos nos tornado.
21:30
Wanted. The d almost disappears  here. We'd, we’d, we’d wanted.
367
1290320
5280
Desejado. O d quase desaparece aqui. Nós, nós, nós queríamos.
21:35
Were not there other things we had wanted?
368
1295600
2400
Não havia outras coisas que queríamos?
21:38
Weren’t there other things we’d wanted?
369
1298000
1334
Não havia outras coisas que queríamos?
21:39
Were not there other things we had wanted?
370
1299760
2320
Não havia outras coisas que queríamos?
21:42
Weren’t there other things we’d wanted?
371
1302080
1760
Não havia outras coisas que queríamos?
21:46
I will text you if I remember any.
372
1306160
2400
Vou te mandar uma mensagem se eu me lembrar de algum.
21:48
I’ll text you if I remember any.
373
1308560
1680
Vou te mandar uma mensagem se eu me lembrar de algum.
21:50
I will becomes I’ll. Reduced to I’ll, I’ll.
374
1310240
4561
Eu vou se tornar eu vou. Reduzido a eu vou, eu vou.
21:55
I will text you if I remember any.
375
1315040
2320
Vou te mandar uma mensagem se eu me lembrar de algum.
21:57
I’ll text you if I remember any.
376
1317360
1920
Vou te mandar uma mensagem se eu me lembrar de algum.
21:59
I will text you if I remember any.
377
1319280
2400
Vou te mandar uma mensagem se eu me lembrar de algum.
22:01
I’ll text you if I remember any.
378
1321680
1520
Vou te mandar uma mensagem se eu me lembrar de algum.
22:05
Cool. I will be right back.
379
1325600
2424
Legal. Eu volto já.
22:08
Cool. I’ll be right back.
380
1328400
1840
Legal. Eu volto já.
22:10
I will again becomes I’ll.
381
1330240
2692
I will torna-se novamente I’ll.
22:14
Right. Here, it’s made with the stop t  because the next word begins with a consonant.  
382
1334000
6320
Certo. Aqui, é feito com o stop t porque a próxima palavra começa com uma consoante.
22:20
Right back. Right back.
383
1340320
3382
De volta. De volta.
22:23
Cool. I will be right back.
384
1343920
2212
Legal. Eu volto já.
22:26
Cool. I’ll be right back.
385
1346720
1492
Legal. Eu volto já.
22:28
Cool. I will be right back.
386
1348800
2050
Legal. Eu volto já.
22:31
Cool. I’ll be right back.
387
1351600
1507
Legal. Eu volto já.
22:34
What do you think, are you comfortable with  all these changes we make in spoken English?  
388
1354160
5077
O que você acha, você se sente confortável com todas essas mudanças que fazemos no inglês falado?
22:39
Sometimes my students report that they feel  really sloppy, lazy, even drunk when doing  
389
1359600
5360
Às vezes, meus alunos relatam que se sentem muito desleixados, preguiçosos e até bêbados ao fazer
22:44
this. Like they’re slurring their speech. But all  of these characteristics are, to native speakers,  
390
1364960
5840
isso. Como se estivessem arrastando a fala. Mas todas essas características são, para falantes nativos, um
22:50
clear English. So something that’s  NOT this becomes less clear.
391
1370800
5440
inglês claro. Portanto, algo que NÃO é isso fica menos claro.
22:56
Let’s look at our last conversation.
392
1376880
1760
Vejamos nossa última conversa.
22:59
What movie do you want to watch? What movie do you wanna watch?
393
1379520
3948
Qual filme você quer assistir? Que filme você quer assistir?
23:03
The first time through, Tom made a true t at the  end of what. What movie, what movie. The second  
394
1383760
9120
Na primeira vez, Tom fez um verdadeiro t no final de quê. Que filme, que filme. Na segunda
23:12
time, he made that a stop t because the next sound  is a consonant. What movie, what movie. That makes  
395
1392880
6960
vez, ele fez uma parada porque o próximo som é uma consoante. Que filme, que filme. Isso
23:19
it a little more smooth. The first time Tom said  want to, making a full t at the end of want and  
396
1399840
6720
o torna um pouco mais suave. Na primeira vez, Tom disse querer, fazendo um t completo no final de querer e
23:26
fully pronouncing to the second time he combined  these into wanna. Less choppy than want to.
397
1406560
7590
pronunciando totalmente na segunda vez que ele combinou isso em quero. Menos agitado do que gostaria.
23:34
What movie do you want to watch? What movie do you wanna watch?
398
1414560
4160
Qual filme você quer assistir? Que filme você quer assistir?
23:38
What movie do you want to watch? What movie do you wanna watch?
399
1418720
3812
Qual filme você quer assistir? Que filme você quer assistir?
23:45
I cannot watch a movie, I have got a date.
400
1425040
3520
Não posso assistir a um filme, tenho um encontro.
23:48
I can’t watch a movie, I’ve got a date.
401
1428560
2341
Não posso assistir a um filme, tenho um encontro.
23:51
The first time I said cannot. The second time  I contracted that. Can’t, can’t. Notice I’m  
402
1431280
7360
A primeira vez que eu disse não pode. Na segunda vez, eu contraí isso. Não pode, não pode. Observe que
23:58
not releasing the t. Can’t but rather can’t. I  cut off the airflow to make it a stop ending.  
403
1438640
7587
não estou liberando o t. Não pode, mas não pode. Cortei o fluxo de ar para parar.
24:06
Can’t. To make it different from can where the  voice would continue. Can’t watch. Can’t watch.
404
1446560
9655
Não pode. Para torná-lo diferente da lata onde a voz continuaria. Não consigo assistir. Não consigo assistir.
24:17
I contracted I have to I’ve. Then I  made a flap t between got and uh. Gotta,  
405
1457120
9360
Eu contratei eu tenho que eu tenho. Então eu fiz um flap t entre got e uh. Tenho que,
24:26
gotta. That linked those two words together  and helped to smooth it out. Got a, gotta.
406
1466480
8240
tenho que. Isso uniu essas duas palavras e ajudou a suavizá-lo. Tenho um, preciso.
24:35
I cannot watch a movie, I have got a date.
407
1475520
3520
Não posso assistir a um filme, tenho um encontro.
24:39
I can’t watch a movie, I’ve got a date.
408
1479040
2480
Não posso assistir a um filme, tenho um encontro.
24:41
I cannot watch a movie, I have got a date.
409
1481520
3520
Não posso assistir a um filme, tenho um encontro.
24:45
I can’t watch a movie, I’ve got a date.
410
1485040
2489
Não posso assistir a um filme, tenho um encontro.
24:49
Who is the date with?
411
1489680
1120
Com quem é o encontro?
24:50
Who’s the date with?
412
1490800
1040
Com quem é o encontro?
24:51
Here, Tom made one simple adjustment  using the contraction who’s
413
1491840
6080
Aqui, Tom fez um ajuste simples usando a contração de quem é
24:57
Who is the date with?
414
1497920
1120
Quem é o par?
24:59
Who’s the date with?
415
1499040
1120
Com quem é o encontro?
25:00
Who is the date with?
416
1500160
1120
Com quem é o encontro?
25:01
Who’s the date with?
417
1501280
880
Com quem é o encontro?
25:04
You would like to know.
418
1504720
1760
Você gostaria de saber.
25:06
You’d like to know.
419
1506480
1360
Você gostaria de saber.
25:07
Here, I’m contacting you would  to you’d, you’d. Also the word  
420
1507840
6640
Aqui, estou entrando em contato com você faria para você, você. Também a palavra
25:14
to. I’m reducing that to t with  the schwa. This helps me make it  
421
1514480
5280
para. Estou reduzindo isso para combinar com o schwa. Isso me ajuda a torná-lo
25:19
shorter so I have more rhythmic contrast  between stressed and unstressed syllables.
422
1519760
6489
mais curto para que eu tenha mais contraste rítmico entre as sílabas tônicas e átonas.
25:26
You would like to know.
423
1526400
1760
Você gostaria de saber.
25:28
You’d like to know.
424
1528160
1760
Você gostaria de saber.
25:29
You would like to know.
425
1529920
1760
Você gostaria de saber.
25:31
You’d like to know.
426
1531680
1657
Você gostaria de saber.
25:35
Are not you going to tell me?
427
1535360
1680
Você não vai me contar?
25:37
Aren’t you gonna tell me?
428
1537040
1120
Você não vai me contar?
25:38
The first time Tom said are not. Basically  no one does that. We all use the contraction.  
429
1538160
7040
A primeira vez que Tom disse que não. Basicamente ninguém faz isso. Todos nós usamos a contração.
25:45
Because the contraction is followed by the word  you, Tom made that a ch sound instead of a t.  
430
1545200
6320
Como a contração é seguida pela palavra você, Tom fez aquele som de ch em vez de um t.
25:51
Aren’t you, aren’t you. You don’t have to do this  but you will hear many native speakers to it,  
431
1551520
6240
Você não é, não é você. Você não precisa fazer isso, mas ouvirá muitos falantes nativos,
25:57
aren’t you. Then Tom took going  to and reduced it to gonna.
432
1557760
6108
não é? Então Tom pegou o going to e reduziu para o going.
26:03
Are not you going to tell me?
433
1563920
1680
Você não vai me contar?
26:05
Aren’t you gonna tell me?
434
1565600
1200
Você não vai me contar?
26:06
Are not you going to tell me?
435
1566800
1600
Você não vai me contar?
26:08
Aren’t you gonna tell me?
436
1568400
1440
Você não vai me contar?
26:11
He is a social worker.
437
1571520
1920
Ele é assistente social.
26:13
He’s a social worker.
438
1573440
1840
Ele é assistente social.
26:15
Here, I simply contracted he is to he’s.
439
1575280
5600
Aqui, eu simplesmente contratei ele é para ele é.
26:20
He is a social worker.
440
1580880
1920
Ele é assistente social.
26:22
He’s a social worker.
441
1582800
1760
Ele é assistente social.
26:24
He is a social worker.
442
1584560
1920
Ele é assistente social.
26:26
He’s a social worker.
443
1586480
1654
Ele é assistente social.
26:30
Could not we all watch the movie together?
444
1590720
2400
Não poderíamos todos assistir ao filme juntos?
26:33
Couldn’t we all watch the movie together?
445
1593120
1760
Não poderíamos todos assistir ao filme juntos?
26:34
Here, Tom contracted could not to couldn’t.  Again, we’re not releasing the t in this  
446
1594880
7040
Aqui, Tom contraiu não podia não podia. Novamente, não estamos liberando o t nesta
26:41
n apostrophe t contraction.  Couldn’t we, couldn’t we.
447
1601920
5300
n apóstrofe t contração. Não poderíamos, não poderíamos.
26:47
Could not we all watch the movie together?
448
1607680
2400
Não poderíamos todos assistir ao filme juntos?
26:50
Couldn’t we all watch the movie together?
449
1610080
2080
Não poderíamos todos assistir ao filme juntos?
26:52
Could not we all watch the movie together?
450
1612160
2400
Não poderíamos todos assistir ao filme juntos?
26:54
Couldn’t we all watch the movie together?
451
1614560
1741
Não poderíamos todos assistir ao filme juntos?
26:58
I do not think he would want to.
452
1618560
2560
Eu não acho que ele iria querer.
27:01
I don’t think he’d want to.
453
1621120
1714
Acho que ele não gostaria.
27:03
Do not contracted to don’t. Again,  no release of that t. Don’t think,  
454
1623200
6965
Não contrate para não fazer. Novamente, nenhuma liberação desse t. Não pense,
27:10
don’t think. And he would contracted to he’d,  he’d. Also, the second time I did not say want to  
455
1630400
10135
não pense. E ele teria contratado para ele, ele. Além disso, na segunda vez, não disse quero
27:20
with two t sounds. Want to,  want to. Just one t sound.
456
1640720
6547
com dois sons de t. Quer, quer. Apenas um som t.
27:27
I do not think he would want to.
457
1647440
2560
Eu não acho que ele iria querer.
27:30
I don’t think he’d want to.
458
1650000
1637
Acho que ele não gostaria.
27:32
I do not think he would want to.
459
1652000
2560
Eu não acho que ele iria querer.
27:34
I don’t think he’d want to.
460
1654560
1702
Acho que ele não gostaria.
27:39
Does not he like movies?
461
1659040
1680
Ele não gosta de filmes?
27:40
Doesn’t he like movies?
462
1660720
1440
Ele não gosta de filmes?
27:42
Here we contract does not to doesn’t,  doesn’t. Again with that n apostrophe  
463
1662160
7680
Aqui contratamos não para não, não. Novamente com aquele n apóstrofo
27:49
t not making a t sound. Doesn’t,  doesn’t he. Does not he like movies?
464
1669840
8000
t não fazendo um som t. Não, não é. Ele não gosta de filmes?
27:57
Does not he like movies? Doesn’t he like movies?
465
1677840
1920
Ele não gosta de filmes? Ele não gosta de filmes?
27:59
Does not he like movies?
466
1679760
1680
Ele não gosta de filmes?
28:01
Doesn’t he like movies?
467
1681440
1361
Ele não gosta de filmes?
28:05
It is not that. He just would not want to.
468
1685120
3440
Não é isso. Ele simplesmente não iria querer.
28:08
It isn’t that. He just wouldn’t want to.
469
1688560
2720
Não é isso. Ele simplesmente não iria querer.
28:11
Listen to all those true T’s that  changed. It isn’t that. Flap t,  
470
1691280
6424
Ouça todos os verdadeiros T's que mudaram. Não é isso. Bater t,
28:18
stop t, stop t. Is not is  contracted to isn’t. Isn’t.  
471
1698240
7259
parar t, parar t. Não é contraído para não é. Não é.
28:25
In just, I dropped the t. We often do that  between consonants and here, it’s between  
472
1705920
7200
Em apenas, deixei cair o t. Costumamos fazer isso entre consoantes e aqui, é entre
28:33
the s of just and the w of wouldn’t. Of course  I contracted would and not to wouldn’t. The t  
473
1713120
9840
o s de justo e o w de não faria. Claro eu contratei faria e não faria não. O t
28:42
in want and the t in two are blended together  and we get just one true t. Want to, want to.
474
1722960
9680
em desejo e o t em dois são misturados e obtemos apenas um t verdadeiro. Quer, quer.
28:52
It is not that. He just would not want to.
475
1732640
3520
Não é isso. Ele simplesmente não iria querer.
28:56
It isn’t that. He just wouldn’t want to.
476
1736160
2720
Não é isso. Ele simplesmente não iria querer.
28:58
It is not that. He just would not want to.
477
1738880
3520
Não é isso. Ele simplesmente não iria querer.
29:02
It isn’t that. He just wouldn’t want to.
478
1742400
2807
Não é isso. Ele simplesmente não iria querer.
29:07
We have got other plans.
479
1747280
1920
Temos outros planos.
29:09
We’ve got other plans.
480
1749200
1360
Temos outros planos.
29:10
We have is contracted to we’ve. The  t in got is turned into a flap t  
481
1750560
7862
Nós temos é contratado para nós. O t em got é transformado em flap t
29:18
because it comes between two vowels and we use  it to link got and other. Got other, got other.
482
1758422
9503
porque vem entre duas vogais e nós o usamos  para ligar got e other. Tem outro, tem outro.
29:28
We have got other plans.
483
1768480
1920
Temos outros planos.
29:30
We’ve got other plans.
484
1770400
1520
Temos outros planos.
29:31
We have got other plans.
485
1771920
1840
Temos outros planos.
29:33
We’ve got other plans.
486
1773760
1441
Temos outros planos.
29:37
But we would have a great time.
487
1777280
1840
Mas nos divertiríamos muito.
29:39
But we’d have a great time.
488
1779120
1680
Mas nos divertiríamos muito.
29:40
The t in but becomes a stop t because the next  word begins with a consonant. But we, but we. We  
489
1780800
9280
O t em mas torna-se um t oclusivo porque a próxima palavra começa com uma consoante. Mas nós, mas nós. Nós
29:50
would is contracted to we’d and notice how quick  and light the d in we’d and the h in have are.
490
1790080
9187
faria é contraído para wed e observe como são rápidos e leves o d em we'd e o h em have.
29:59
But we’d have a great time.
491
1799680
1525
Mas nos divertiríamos muito.
30:01
Great time. You only hear that t once.
492
1801840
4640
Bons tempos. Você só ouve isso uma vez.
30:06
But we would have a great time.
493
1806480
1920
Mas nos divertiríamos muito.
30:08
But we’d have a great time.
494
1808400
1360
Mas nos divertiríamos muito.
30:09
But we would have a great time.
495
1809760
1920
Mas nos divertiríamos muito.
30:11
But we’d have a great time.
496
1811680
1280
Mas nos divertiríamos muito.
30:15
I would not be the third wheel, Promise.
497
1815760
2720
Eu não seria a terceira roda, Promise.
30:18
I wouldn’t be the third wheel, promise.
498
1818480
2080
Eu não seria a terceira roda, prometo.
30:20
Would not is contracted to wouldn’t  and we don’t release that t.
499
1820560
6174
Would not é contraído para wouldnt e não liberamos isso t.
30:27
I would not be the third wheel, Promise.
500
1827040
2720
Eu não seria a terceira roda, Promise.
30:29
I wouldn’t be the third wheel, promise.
501
1829760
1941
Eu não seria a terceira roda, prometo.
30:31
I would not be the third wheel, Promise.
502
1831920
2720
Eu não seria a terceira roda, Promise.
30:34
I wouldn’t be the third wheel, promise.
503
1834640
1961
Eu não seria a terceira roda, prometo.
30:39
Tom, should not you go have a  date tonight with your wife?
504
1839440
3760
Tom, você não deveria ter um encontro hoje à noite com sua esposa?
30:43
Tom, shouldn’t you go have  a date night with your wife?
505
1843200
3200
Tom, você não deveria ter um encontro noturno com sua esposa?
30:46
Should not sounds much better as the contraction  
506
1846400
4000
Deve não soar muito melhor do que a contração
30:50
shouldn’t. T not released like all the other  nt contractions. The t in date and night  
507
1850400
9784
não deveria. T não liberado como todas as outras contrações nt. O t em date e night
31:00
both stops because the next sounds are  consonants. Your is reduced to yer, yer wife.
508
1860640
9094
para porque os próximos sons são consoantes. A sua é reduzida a sua, sua esposa.
31:10
Tom, should not you go have a  date tonight with your wife?
509
1870400
3760
Tom, você não deveria ter um encontro hoje à noite com sua esposa?
31:14
Tom, shouldn’t you go have  a date night with your wife?
510
1874160
3840
Tom, você não deveria ter um encontro noturno com sua esposa?
31:18
Tom, should not you go have a  date tonight with your wife?
511
1878000
3760
Tom, você não deveria ter um encontro hoje à noite com sua esposa?
31:21
Tom, shouldn’t you go have  a date night with your wife?
512
1881760
3287
Tom, você não deveria ter um encontro noturno com sua esposa?
31:27
That would be better.
513
1887360
1520
Isso seria melhor.
31:28
That’d be better.
514
1888880
1280
Isso seria melhor.
31:30
That and would contract to become that’d so the  ending t in that is a flap t and we add the schwa  
515
1890160
10880
Isso e iria se contrair para se tornar isso, então a terminação t em que é um flap t e adicionamos o schwa
31:41
d, that’d. In better, I made those flap ts  because they come between two vowels. Better.
516
1901040
9960
d, isso. Melhor, fiz aqueles flap ts porque eles ficam entre duas vogais. Melhorar.
31:51
That would be better.
517
1911200
1520
Isso seria melhor.
31:52
That’d be better.
518
1912720
1360
Isso seria melhor.
31:54
That would be better.
519
1914080
1520
Isso seria melhor.
31:55
That’d be better.
520
1915600
1068
Isso seria melhor.
31:58
She is at rehearsal tonight.
521
1918800
2160
Ela está no ensaio esta noite.
32:00
She’s at rehearsal tonight.
522
1920960
1708
Ela está no ensaio esta noite.
32:02
She is is contracted to she’s. She’s at.  The word at reduces to the schwa and stop  
523
1922800
8880
Ela é contratada por ela. Ela sentou. A palavra at se reduz a schwa e stop
32:11
t, at, at, at. At rehearsal. She’s at rehearsal.
524
1931680
5877
t, at, at, at. No ensaio. Ela está no ensaio.
32:17
She is at rehearsal tonight.
525
1937840
2240
Ela está no ensaio esta noite.
32:20
She’s at rehearsal tonight.
526
1940080
1680
Ela está no ensaio esta noite.
32:21
She is at rehearsal tonight.
527
1941760
2240
Ela está no ensaio esta noite.
32:24
She’s at rehearsal tonight.
528
1944000
4000
Ela está no ensaio esta noite.
32:28
Oh I get it.
529
1948000
1200
Oh, entendi.
32:29
Oh I get it.
530
1949200
960
Oh, entendi.
32:30
Get it. We connect those two words with  a flap t at the end of get. Get it,  
531
1950160
7957
Pegue. Conectamos essas duas palavras com um flap t no final de get. Pegue,
32:38
get it. It’s much more smooth. Also, notice the  final t in it is a stop t. Get it, get it. Get it.
532
1958320
12182
pegue. É muito mais suave. Além disso, observe que o t final é uma parada t. Pegue, pegue. Pegue.
32:50
Oh I get it.
533
1970640
1200
Oh, entendi.
32:51
Oh I get it.
534
1971840
960
Oh, entendi.
32:52
Oh I get it.
535
1972800
1280
Oh, entendi.
32:54
Oh I get it.
536
1974080
1760
Oh, entendi.
32:57
You should not invite yourself on dates though.
537
1977120
3112
Você não deve se convidar para encontros.
33:00
You shouldn’t invite yourself on dates though.
538
1980480
2519
Você não deve se convidar para encontros.
33:03
Should not becomes shouldn’t. No  released t. The ending t of invite  
539
1983760
6880
Não deveria se tornar não deveria. Não liberado t. O t final de convidar
33:10
was made a stop t. Invite. That’s because the  next word began with a consonant. Invite yourself.
540
1990640
7957
se tornou uma parada t. Convidar. Isso porque a próxima palavra começa com uma consoante. Convide-se.
33:18
You should not invite yourself on dates though.
541
1998960
3360
Você não deve se convidar para encontros.
33:22
You shouldn’t invite yourself on dates though.
542
2002320
2160
Você não deve se convidar para encontros.
33:24
You should not invite yourself on dates though.
543
2004480
3360
Você não deve se convidar para encontros.
33:27
You shouldn’t invite yourself on dates though.
544
2007840
2261
Você não deve se convidar para encontros.
33:32
It is not polite.
545
2012480
1760
Não é educado.
33:34
It’s not polite.
546
2014240
1440
Não é educado.
33:35
It’s not polite. Contracting it and is and did  you notice the stop t at the end of polite?
547
2015680
9415
Não é educado. Contratando e é e você notou a parada t no final de educado?
33:45
It is not polite.
548
2025680
1760
Não é educado.
33:47
It’s not polite.
549
2027440
1440
Não é educado.
33:48
It is not polite.
550
2028880
1840
Não é educado.
33:50
It’s not polite.
551
2030720
1347
Não é educado.
33:54
You are right, Sorry. I will see you later.
552
2034160
3600
Você está certo, desculpe. Eu te vejo mais tarde.
33:57
You’re right, Sorry. I’ll see you later.
553
2037760
2720
Você está certo, desculpe. Vejo você mais tarde.
34:00
You and are contract to you’re  which Tom reduced to yer.  
554
2040480
5715
Você e seu contrato são que Tom reduziu para você.
34:07
You’re right. I and will become I’ll reduced  to I’ll. And the vowel in you is relaxed a bit  
555
2047040
9760
Você tem razão. Eu e me tornarei reduzido a eu. E a vogal em você está um pouco relaxada
34:16
so it’s closer to the schwa. I’ll see you,  I’ll see you later. Later with a flap t.
556
2056800
7840
então está mais próxima do schwa. Vejo você, vejo você mais tarde. Mais tarde com um retalho t.
34:24
You are right, Sorry. I will see you later.
557
2064640
3600
Você está certo, desculpe. Eu te vejo mais tarde.
34:28
You’re right, Sorry. I’ll see you later.
558
2068240
2320
Você está certo, desculpe. Vejo você mais tarde.
34:30
You are right, Sorry. I will see you later.
559
2070560
3680
Você está certo, desculpe. Eu te vejo mais tarde.
34:34
You’re right, Sorry. I’ll see you later.
560
2074240
2160
Você está certo, desculpe. Vejo você mais tarde.
34:38
Have fun.
561
2078960
787
Divirta-se.
34:41
Have fun.
562
2081360
760
Divirta-se.
34:43
Have fun. No options for  contractions or reductions here.  
563
2083520
4807
Divirta-se. Não há opções para contrações ou reduções aqui.
34:48
On my channel, I go deep on all of these topics:  T pronunciations, reductions, contractions,  
564
2088880
6320
No meu canal, aprofundo todos esses tópicos: pronúncias T, reduções, contrações,
34:55
the rhythm that makes natural American English.  If you want to go beyond learning and move into  
565
2095200
6000
o ritmo que torna o inglês americano natural. Se você quiser ir além do aprendizado e passar para o
35:01
training, check out my online courses at  RachelsEnglishAcademy.com where I take you  
566
2101200
5440
treinamento, confira meus cursos online em RachelsEnglishAcademy.com, onde eu o guio
35:06
step by step, through the process of making these  habits in your spoken English. Keep your learning  
567
2106640
5840
passo a passo, através do processo de criar esses hábitos em seu inglês falado. Continue aprendendo
35:12
going now with this video, and don’t forget to  subscribe with notifications on here on YouTube,  
568
2112480
5520
agora com este vídeo e não se esqueça de se inscrever para receber as notificações aqui no YouTube,
35:18
I love being your English teacher. That’s it,  and thanks so much for using Rachel’s English.
569
2118000
6080
adoro ser sua professora de inglês. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7