PHRASAL VERB GROW

40,336 views ・ 2017-01-26

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
300
4320
Este é o Desafio de 30 Dias de Inglês da Rachel!
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4620
3160
Aprenda 30 phrasal verbs em 30 dias!
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7780
3420
Aumente seu vocabulário em 2017.
00:11
Today is Day 24 and we're studying phrasal verbs with “grow”.
3
11200
5540
Hoje é dia 24 e estamos estudando phrasal verbs com “grow”.
00:23
Is this 30-day vocabulary challenge really starting to grow on you?
4
23180
5260
Este desafio de vocabulário de 30 dias está realmente começando a crescer em você?
00:28
If something grows on you, that means that you like it more and more.
5
28440
4420
Se algo cresce em você, isso significa que você gosta mais e mais.
00:32
Maybe at the beginning you weren’t sure about it
6
32860
2920
Talvez no começo você não tivesse certeza disso,
00:35
but as time went on, you found you did like something.
7
35780
4120
mas com o passar do tempo, você descobriu que gostava de algo.
00:39
At first I didn’t like the name they chose for their baby, but it’s really grown on me.
8
39900
5880
No começo eu não gostei do nome que eles escolheram para o bebê, mas isso realmente cresceu em mim.
00:45
To grow apart means to be less close.
9
45780
2920
Afastar-se significa estar menos próximo.
00:48
This happens over time.
10
48700
2000
Isso acontece com o tempo.
00:50
We were best friends in college, but we’ve really grown apart.
11
50700
3600
Éramos melhores amigos na faculdade, mas realmente nos distanciamos.
00:54
We hardly talk anymore.
12
54300
2400
Quase não nos falamos mais.
00:56
To grow back means to grow after something has been cut.
13
56700
4240
Voltar a crescer significa crescer depois que algo foi cortado.
01:00
I hate my haircut, but I know it’ll grow back.
14
60940
3320
Odeio meu corte de cabelo, mas sei que vai crescer de novo.
01:04
Or, the forest will grow back eventually after the fire.
15
64260
5260
Ou a floresta voltará a crescer eventualmente após o incêndio.
01:09
To grow into something means to get big enough.
16
69520
3280
Crescer em algo significa ficar grande o suficiente.
01:12
These shoes are too big for my son, but he’ll grow into them by next year.
17
72800
4600
Esses sapatos são grandes demais para o meu filho, mas ele vai crescer até o ano que vem.
01:17
It also means to become more natural or comfortable with something.
18
77400
5160
Também significa tornar-se mais natural ou confortável com alguma coisa.
01:22
She’s really grown into a confident young woman.
19
82560
2960
Ela realmente se tornou uma jovem confiante.
01:25
Or, There’s a lot to learn, he needs some time to grow into the job.
20
85520
5700
Ou, há muito a aprender, ele precisa de algum tempo para crescer no trabalho.
01:31
We use the term grow out with hair.
21
91220
3140
Usamos o termo crescer com cabelo.
01:34
So at the hair salon you might say, I’m trying to grow out my hair, so just trim a little off.
22
94360
6320
Então, no salão de cabeleireiro, você pode dizer: estou tentando deixar meu cabelo crescer, então apare um pouco.
01:40
This means I want it to be longer. I’m growing it out.
23
100680
3920
Isso significa que eu quero que seja mais longo. Estou crescendo.
01:44
To grow out of something means to get too big for something.
24
104600
4580
Crescer a partir de algo significa ficar grande demais para algo.
01:49
Why spend a lot of money on children’s clothes?
25
109180
2800
Por que gastar muito dinheiro com roupas infantis?
01:51
They’ll just grow out of them so fast!
26
111980
2560
Eles vão crescer fora deles tão rápido!
01:54
It can also mean to stop doing something as you get older.
27
114540
4340
Também pode significar parar de fazer algo à medida que envelhece.
01:58
I wish he’d grow out of this temper tantrum phase.
28
118880
4200
Eu gostaria que ele superasse essa fase de birra.
02:03
It can also mean to develop because of something.
29
123080
3600
Também pode significar desenvolver por causa de algo.
02:06
The non-profit grew out of a need for affordable housing.
30
126680
4780
A organização sem fins lucrativos surgiu da necessidade de habitação acessível.
02:11
To grow up is to become an adult.
31
131460
2760
Crescer é tornar-se adulto.
02:14
When I grow up, I want to teach English.
32
134220
3060
Quando eu crescer, quero ensinar inglês.
02:17
We also say it to someone who is being immature.
33
137280
3420
Também dizemos isso a alguém que está sendo imaturo.
02:20
For example, maybe someone is making fun of someone else, and you say, “grow up!”
34
140700
6320
Por exemplo, talvez alguém esteja zombando de outra pessoa e você diga: “cresça!”
02:27
We also use it to mean to spend childhood. I want my children to grow up around their grandparents.
35
147020
7500
Também usamos para significar passar a infância. Quero que meus filhos cresçam perto dos avós.
02:34
Or, I grew up in Florida.
36
154520
3020
Ou, eu cresci na Flórida.
02:37
Grow begins with the GR consonant cluster. Gr-
37
157540
4160
Grow começa com o encontro consonantal GR. Gr-
02:41
Your lips can make the shape of the R as you make the G.
38
161700
3900
Seus lábios podem fazer o formato do R assim como você faz o G.
02:45
The G is made with t he back of the tongue touching the soft palate.
39
165600
4000
O G é feito com a parte de trás da língua tocando o palato mole.
02:49
So the front and middle part of the tongue can be in position for the R, with the tip pulled back and up.
40
169600
6420
Assim, a parte da frente e do meio da língua podem ficar em posição para o R, com a ponta puxada para trás e para cima.
02:56
Then all you have to do is release the back, gr-, gr-. Grow.
41
176020
8380
Então tudo que você precisa fazer é soltar as costas, gr-, gr-. Crescer.
03:04
Then the OH as in NO diphthong.
42
184400
2540
Então o OH como no ditongo NO.
03:06
Your jaw drops some at the beginning, and then the lips will round a bit. Grow, grow, grow.
43
186940
9900
Seu queixo cai um pouco no começo, e então os lábios arredondam um pouco. Crescer, crescer, crescer.
03:16
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
44
196840
3520
Para assistir a todos os vídeos deste desafio de 30 dias,
03:20
be sure to sign up for my mailing list, it’s absolutely FREE.
45
200360
4360
inscreva-se na minha lista de e-mails, é totalmente GRÁTIS.
03:24
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
46
204720
5980
E definitivamente inscreva-se no meu canal do YouTube e CURTA o inglês da Rachel no Facebook.
03:30
Click the links in the description.
47
210700
2580
Clique nos links da descrição.
03:33
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
48
213280
4180
Este desafio de 30 dias está levando a um curso de verbos frasais
03:37
that will be available on my online school on February 1.
49
217460
4680
que estará disponível em minha escola online em 1º de fevereiro.
03:42
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
50
222140
6060
Rachel's English Academy é uma coleção de cursos online com foco em conversação,
03:48
pronunciation, and listening comprehension.
51
228200
3100
pronúncia e compreensão auditiva em inglês.
03:51
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
52
231300
5920
Você entenderá melhor os americanos e falará melhor inglês com esses cursos.
03:57
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
53
237220
5600
Visite rachelsenglishacademy.com para se inscrever e começar hoje mesmo.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7