Flap T: Really a D Sound? American English Pronunciation

546,085 views ・ 2013-05-02

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to take a look at the question: 
0
120
5000
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano, vamos dar uma olhada na pergunta:
00:05
is the Flap T really a D sound?
1
5120
2000
o Flap T é realmente um som de D?
00:14
It's not unusual for people to ask my why I say the flap T is a D sound. They will
2
14290
5310
Não é incomum as pessoas perguntarem por que digo que o flap T é um som de D. Eles
00:19
say it's not the same as a D sound in, for example, day. My answer to them: you're
3
19600
5720
dirão que não é o mesmo que um som D em, por exemplo, dia. Minha resposta a eles: você está
00:25
right. But, the Flap T, or T between vowels, is the same as a D between vowels. So
4
25320
6540
certo. Mas, o Flap T, ou T entre vogais, é o mesmo que um D entre vogais. Então,
00:31
basically what I'm saying, is that a D between vowels is not the same sound as the D in other
5
31860
5900
basicamente, o que estou dizendo é que um D entre as vogais não é o mesmo som que o D em outros
00:37
cases, though they both use the same IPA symbol. Let's take a look at an example word: dad.
6
37760
7989
casos, embora ambos usem o mesmo símbolo IPA. Vamos dar uma olhada em uma palavra de exemplo: pai.
00:45
For that beginning D, there is a stop: dd, dd. D is a stop consonant, so I let air
7
45749
6720
Para aquele D inicial, há uma parada: dd, dd. D é uma consoante oclusiva, então deixo o ar
00:52
build up a little bit in my throat -- dd, dd, dd -- and then release it.  It's the
8
52469
7070
acumular um pouco na minha garganta -- dd, dd, dd -- e depois solto. É o
00:59
same with a D at the end of the word, though a little more subtle.  Dd, dd, Dad-d-d-d,
9
59539
7501
mesmo com um D no final da palavra, embora um pouco mais sutil. Dd, dd, pai-d-d-d,
01:07
but you can still hear, dad-d-d, there is a stop. Well, let's take a slightly different
10
67040
6140
mas você ainda pode ouvir, pai-d-d, há uma parada. Bem, vamos pegar uma palavra um pouco diferente
01:13
word, Daddy. Now we have a D sound between two vowels. Daddy, Daddy. I'm going to stretch
11
73180
7610
, papai. Agora temos um som D entre duas vogais. Papai, papai. Vou
01:20
out the vowel sound before and after to make that D more noticeable. Daaaaaadyyyy.
12
80790
8950
estender o som da vogal antes e depois para tornar o D mais perceptível. Daaaaaaadyyyy.
01:29
Did you hear a stop? There wasn't one. Daaaaaadyyyy. Between vowels, or after an
13
89740
7550
Você ouviu uma parada? Não havia um. Daaaaaaadyyyy. Entre as vogais, ou depois de um
01:37
R and before a vowel, it's a different sound, because there isn't a stop. If I pronounced
14
97290
6100
R e antes de uma vogal, é um som diferente, porque não há parada. Se eu pronunciasse os
01:43
both D's with a stop it would sound like this: dad-dy. But it doesn't. It sounds like
15
103390
7090
dois D's com uma parada, soaria assim: papai. Mas não. Parece que
01:50
daddy, uhh, no stop in the airflow. This is true of the Flap T as well.
16
110480
6820
papai, uhh, sem parar no fluxo de ar. Isso também vale para o Flap T.
01:57
As I said before, if you look up the word 'daddy' in a dictionary, both of the D sounds,
17
117300
5400
Como eu disse antes, se você procurar a palavra 'papai' em um dicionário, ambos os sons de D,
02:02
though different, will have the same symbol.
18
122700
3030
embora diferentes, terão o mesmo símbolo.
02:05
This is why I have chosen to say the that Flap T is just like the D sound --- it is
19
125730
4389
É por isso que escolhi dizer que Flap T é exatamente como o som D --- é
02:10
like one kind of D sound, the D between vowels. So, matter = madder. Pronounced the same
20
130119
7480
como um tipo de som D, o D entre as vogais. Então, matéria = mais louco. Pronunciado da mesma
02:17
way. When we pronounce a T or D this way, it smooths out speech. It takes out a stop,
21
137599
6741
forma. Quando pronunciamos um T ou D desta forma, suaviza a fala. Leva uma parada,
02:24
which is why you'll hear so many Americans flap their T's. We love to smooth out the
22
144340
5119
e é por isso que você ouvirá tantos americanos batendo seus T's. Adoramos suavizar a
02:29
line.
23
149459
801
linha.
02:30
So, this was a long explanation about why I use the [d] symbol for a Flap T. The most
24
150260
6500
Então, esta foi uma longa explicação sobre por que eu uso o símbolo [d] para um Flap T. A
02:36
important thing to take from this video, though, is that both T and D between vowels, or after
25
156760
6000
coisa mais importante a ser tirada deste vídeo, porém, é que tanto T quanto D entre vogais, ou depois de
02:42
an R and before a vowel, don't have a stop component. They do not interrupt the flow
26
162760
4910
um R e antes de uma vogal , não tem um componente de parada. Eles não interrompem o fluxo
02:47
of the line, they smooth out the speech.
27
167670
3349
da linha, suavizam o discurso.
02:51
One last comment. Sometimes, regarding the Flap T, I'll get a comment from a student:
28
171019
6071
Um último comentário. Às vezes, em relação ao Flap T, recebo um comentário de um aluno:
02:57
that sounds like an R sound to me. It is an R sound? Well, depending on your native
29
177090
4679
isso soa como um som de R para mim. É um som R? Bem, dependendo do seu
03:01
language, yes, it is. The al-VEE-uh-ler flap is in many languages, usually represented
30
181769
6390
idioma nativo, sim, é. A aba al-VEE-uh-ler está em vários idiomas, geralmente representados
03:08
by the letter R. For example, Arabic, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish, Turkish, to name
31
188159
7791
pela letra R. Por exemplo, árabe, japonês, coreano, português, espanhol, turco, para citar
03:15
a few. So you may ask, why don't I use that IPA symbol? Two reasons: you won't see
32
195950
6289
alguns. Então você pode perguntar, por que não uso esse símbolo IPA? Duas razões: você não verá
03:22
that symbol in dictionary of American English. And, I'm not fluent enough in any of those
33
202239
5661
esse símbolo no dicionário de inglês americano. E, não sou fluente o suficiente em nenhuma dessas
03:27
languages, to say: yes, definitely, I know it is absolutely the exact same movement of
34
207900
5599
línguas, para dizer: sim, definitivamente, eu sei que é absolutamente o mesmo movimento
03:33
the tongue, touching exactly the same spot at the roof of the mouth. So whether it is
35
213499
4871
da língua, tocando exatamente o mesmo ponto no céu da boca. Portanto, seja
03:38
exactly the same sound or just very close, it may be very useful for you to think of
36
218370
5039
exatamente o mesmo som ou apenas muito próximo, pode ser muito útil para você pensar no
03:43
the Flap T or D between vowels as the R sound from your native language. But, just keep
37
223409
6620
Flap T ou D entre as vogais como o som R de sua língua nativa. Mas
03:50
in mind that it is not at all related to the R sound in American English. RRRR, where
38
230029
6530
lembre-se de que não está relacionado ao som R do inglês americano. RRRR, onde
03:56
you can hold out that sound, and the front part of the tongue must not touch the roof
39
236559
4121
você pode segurar esse som, e a parte da frente da língua não deve tocar o céu
04:00
of the mouth.
40
240680
1509
da boca.
04:02
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
41
242189
4000
É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel .
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7