Stressed vs. Unstressed syllables: My New Bike!

32,613 views ・ 2013-07-21

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
As some of you know, last week my beloved bike Jenny was stolen from the front of my
0
520
4759
Jak niektórzy z was wiedzą, w zeszłym tygodniu mój ukochany rower Jenny został skradziony z frontu mojego
00:05
apartment building here in New York City. You may remember Jenny because she has been
1
5279
4760
apartamentowca w Nowym Jorku. Możesz pamiętać Jenny, ponieważ była już
00:10
in a video before.
2
10039
1180
w filmie.
00:11
>> This is my bicycle, Jenny. I didn't name her, she came named.
3
11219
7000
>> To jest mój rower, Jenny. Nie nazwałem jej, przyszła nazwana.
00:19
So, I had to replace Jenny and I bought this Schwinn.
4
19219
0
Musiałem więc wymienić Jenny i kupiłem tego Schwinna.
00:23
It's called a "World Traveler", and that's not a very
5
23000
2780
Nazywa się „World Traveller” i nie jest to zbyt
00:25
good name for a bike. So I asked all my fans on Facebook to suggest different names, and
6
25780
5560
dobra nazwa dla roweru. Poprosiłem więc wszystkich moich fanów na Facebooku, aby zasugerowali różne imiona, a
00:31
today I'm going to choose my favorite name out of those suggestions to name this.
7
31340
6480
dzisiaj mam zamiar wybrać moje ulubione imię z tych sugestii, aby nazwać to.
00:37
I got lots of really great suggestions, and I loved doing this, so I may start doing it
8
37820
4530
Otrzymałem wiele naprawdę świetnych sugestii i uwielbiałem to robić, więc może zacznę to robić,
00:42
when I have children, too. So start thinking of names. But, some of my favorites. Priscilla
9
42350
5090
kiedy będę miał dzieci. Więc zacznij myśleć o nazwach. Ale niektóre z moich ulubionych. Priscilla
00:47
and many other suggested the name Magrela, and this was the reason why. It's like a nickname
10
47440
6010
i wielu innych zasugerowało nazwę Magrela i to był powód. To jak przydomek
00:53
to bike in Portuguese, meaning 'little thin' or 'skinny'. Look at all the people that suggested
11
53450
7490
rowerowy po portugalsku, oznaczający „mały chudy” lub „chudy”. Spójrz na wszystkich ludzi, którzy zasugerowali
01:00
that name! My friend Egle was very persistent about the name Joan. Sorry Egle, it is a pretty
12
60940
7929
tę nazwę! Mój przyjaciel Egle bardzo upierał się przy imieniu Joan. Przepraszam Egle, to ładne
01:08
name, but I didn't choose it for my bike. Ari suggested the name Floyd, which happens
13
68869
6490
imię, ale nie wybrałem go dla mojego motocykla. Ari zasugerował imię Floyd, które tak się składa, że
01:15
to be the name of one of my favorite professors from college, but I don't think I'm going
14
75359
4510
jest imieniem jednego z moich ulubionych profesorów z college'u, ale nie sądzę, żebym
01:19
to name my bike Floyd. Monica suggested Alberta, and I really love the reason
15
79869
5151
nazwał mój rower Floyd. Monica zaproponowała Albertę i naprawdę podoba mi się powód, dla którego
01:25
why she suggested it. "Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must
16
85020
6339
to zaproponowała. „Życie jest jak jazda na rowerze. Aby zachować równowagę, musisz się
01:31
keep moving." And Erick suggested Frida Khalo after the painter. I did really consider that
17
91359
6870
poruszać”. A Erick zasugerował Fridę Khalo po malarzu. Naprawdę brałem to pod uwagę
01:38
one. It was in the front running, but I didn't choose it. There were also a lot of name suggestions
18
98229
5721
. Był w czołówce, ale go nie wybrałem. Było też wiele propozycji nazw,
01:43
that had repeating syllables. For example, Boo Boo, Ti Ti, Lulu, Cece, Cocoa, Jon-Jon,
19
103950
7000
które miały powtarzające się sylaby. Na przykład Boo Boo, Ti Ti, Lulu, Cece, Cocoa, Jon-Jon
01:54
and Juju. Now, I happen to love all of those, but ultimately, didn't choose any of those
20
114130
5419
i Juju. Teraz tak się składa, że ​​kocham je wszystkie, ale ostatecznie też nie wybrałem żadnego z nich
01:59
either. But, it's a great teaching moment, so let's take a minute to talk about these
21
119549
4520
. Ale to wspaniały moment do nauki, więc poświęćmy chwilę na rozmowę o tych
02:04
repeating syllables.
22
124069
1910
powtarzających się sylabach.
02:05
First of all, cocoa. I find this very interesting because it's the same sounds, but it's spelled
23
125979
5301
Przede wszystkim kakao. Uważam to za bardzo interesujące, ponieważ to te same dźwięki, ale
02:11
differently. In the first syllable, it's just the letter O, and in the second syllable it's
24
131280
4080
inaczej napisane. W pierwszej sylabie to tylko litera O, aw drugiej sylabie
02:15
OA. I admit this really confused me as a kid. Any word that is two syllables has one stressed
25
135360
6620
OA. Przyznaję, że jako dziecko bardzo mnie to dezorientowało. Każde słowo składające się z dwóch sylab ma jedną sylabę akcentowaną
02:21
and one unstressed syllable. So, even though all of these words have the same sounds in
26
141980
5490
i jedną nieakcentowaną. Tak więc, nawet jeśli wszystkie te słowa mają takie same dźwięki w
02:27
both syllables, they'll actually not quite sound the same, because a stressed syllable
27
147470
4920
obu sylabach, w rzeczywistości nie będą brzmiały tak samo, ponieważ sylaba akcentowana
02:32
won't sound the same as an unstressed syllable. So, for example, cocoa. I'm going to take
28
152390
5990
nie będzie brzmiała tak samo jak sylaba nieakcentowana. Na przykład kakao. Przyjrzę się
02:38
an audio look of that first syllable and then an audio loop of the second syllable, and
29
158380
4870
dźwiękowi tej pierwszej sylaby, a następnie zapętlę dźwięk drugiej sylaby i
02:43
you can hear how different they sound.
30
163250
2000
usłyszycie, jak różnie brzmią.
02:56
I hope you hear that the second syllable is quieter, is lower in pitch, and sounds a little
31
176830
4730
Mam nadzieję, że usłyszysz, że druga sylaba jest cichsza, ma niższy ton i brzmi
03:01
bit like I've taken some of the energy and a little bit of the voice out of it. Cocoa,
32
181560
4870
trochę tak, jakbym odebrał jej trochę energii i trochę głosu. Kakao,
03:06
-coa, -coa. So this is the difference between a stressed syllable and an unstressed syllable.
33
186430
5450
-kaka, -kakao. To jest różnica między sylabą akcentowaną a sylabą nieakcentowaną.
03:11
So you're probably wondering: if I didn't choose all of these great names, then what
34
191880
5010
Więc prawdopodobnie zastanawiasz się: jeśli nie wybrałem wszystkich tych wspaniałych imion, to jakie
03:16
name did I choose? Well, the name I chose is...
35
196890
4040
imię wybrałem? Cóż, wybrałem imię ...
03:23
Lucy! Which was suggested by Paulo. Thank you so much for that great name suggestion.
36
203930
4000
Lucy! Co zasugerował Paulo. Bardzo dziękuję za tę wspaniałą propozycję nazwy.
03:29
What do you guys think, does she look like a Lucy?
37
209530
3640
Jak myślicie, czy ona wygląda jak Lucy?
03:33
Do you have a bike that you love? Tell me about it in the comments. Or better yet, post
38
213170
4760
Czy masz rower, który kochasz? Opowiedz mi o tym w komentarzach. Albo jeszcze lepiej, opublikuj swoje
03:37
a picture of you with your bike to my Facebook page. Tell me a story about it. Or, practice
39
217930
6060
zdjęcie z rowerem na mojej stronie na Facebooku. Opowiedz mi o tym historię. Lub poćwicz
03:43
your English. Make a video with your bike, telling me about its name, or how you got
40
223990
4980
swój angielski. Nagraj film ze swoim rowerem, opowiedz mi o jego nazwie, skąd
03:48
it, or a great trip you've taken with it. Post it as a video response to this video
41
228970
5160
go masz lub o wspaniałej wycieczce, którą odbyłeś na nim. Opublikuj go jako odpowiedź wideo na ten film
03:54
on YouTube. I can't wait to hear all your stories.
42
234130
4570
w serwisie YouTube. Nie mogę się doczekać, aby usłyszeć wszystkie twoje historie.
03:58
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
43
238700
4000
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7