I'll teach YOU American English! ❤️

61,857 views ・ 2023-04-18

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I love helping people communicate in  English, and I want to help you, yes,  
0
180
4560
Uwielbiam pomagać ludziom w komunikowaniu się w języku angielskim i chcę pomóc Tobie, tak,
00:04
you, on the other side of the screen.  It’s been too long since I’ve seen you,  
1
4740
5260
Tobie po drugiej stronie ekranu. Minęło zbyt dużo czasu, odkąd cię widziałem,
00:10
since I’ve heard from you. So  let’s do this, let’s work together.
2
10000
3834
odkąd miałem od ciebie wiadomość. Więc zróbmy to, pracujmy razem.
00:14
Back in 2020, do you remember that year?  Or have you let yourself completely forget it? Back  
3
14400
7020
W 2020 roku, pamiętasz ten rok? A może pozwoliłeś sobie całkowicie o tym zapomnieć?
00:21
in 2020 I collected videos from you  and I used them to create two big  
4
21420
5280
W 2020 roku zebrałem od Ciebie filmy i wykorzystałem je do stworzenia dwóch dużych
00:26
teaching videos. This one on placement is  probably my favorite video I’ve ever made.  
5
26700
5280
filmów instruktażowych. Ten w miejscu docelowym to prawdopodobnie mój ulubiony film, jaki kiedykolwiek nakręciłem.
00:31
Let’s do it again. I’m going to give you  something to record. You make me a video,  
6
31980
4740
Zróbmy to jeszcze raz. Dam ci coś do nagrania. Nagraj dla mnie film
00:36
and send it to me, then I will give  feedback right here through YouTube.
7
36720
4702
i wyślij go do mnie, a ja podzielę się opinią tutaj, przez YouTube.
00:41
This is what I want you to record.
8
41422
2152
To jest to, co chcę, żebyś nagrał.
00:44
Hurry up! We’re going to be late.
9
44220
1808
Pośpiesz się! Spóźnimy się.
00:47
Sorry! I just have to go the  bathroom and then I’ll be ready.
10
47100
2640
Przepraszam! Muszę tylko iść do łazienki i wtedy będę gotowy.
00:50
Alright. I’m going to wait in the car.
11
50640
1920
W porządku. Zaczekam w samochodzie.
00:53
Just a few lines. It helps if you record  this way rather than this way. Try to be  
12
53340
6060
Tylko kilka linii. Pomocne będzie nagrywanie w ten sposób, a nie w ten sposób. Jeśli to możliwe, staraj się znajdować
00:59
in a quiet place if possible so we can get  the best audio. Upload it to YouTube, it can  
13
59400
5880
w cichym miejscu, abyśmy mogli uzyskać jak najlepszy dźwięk. Prześlij go do YouTube, może
01:05
be unlisted and email the link with “Hurry up” in  the subject. Email that to [email protected]
14
65280
7320
być niepubliczny, i wyślij e-mailem link z hasłem „Pospiesz się” w temacie. Prześlij to e-mailem na adres [email protected]
01:12
Please be sure to include your  name, your native language,  
15
72600
4140
Pamiętaj, aby podać swoje imię i nazwisko, swój język ojczysty
01:16
and definitely if you’re a member of Rachel’s  English Academy, be sure to include that too.
16
76740
5810
i zdecydowanie, jeśli jesteś członkiem Akademii Angielskiej Rachel, pamiętaj o tym również.
01:22
Please record and send me your video by May 15th
17
82550
4551
Nagraj i wyślij mi swój film do 15 maja.
01:27
Once I get them, I’ll start organizing and  working with them. Now, depending on how  
18
87101
5059
Gdy je otrzymam, zacznę je organizować i pracować z nimi. Teraz, w zależności od tego, ile
01:32
many I get, I might not be able to put all  of them in my teaching video. And please,  
19
92160
6300
ich dostanę, mogę nie być w stanie umieścić ich wszystkich w moim instruktażowym filmie wideo. I proszę,
01:38
only send a video if you’re okay with me  putting that video in my video on YouTube,  
20
98460
6900
wysyłaj film tylko wtedy, gdy nie masz nic przeciwko, bym umieścił go w moim filmie na YouTube,
01:45
Facebook, Instagram. You sending  it to me will be your consent.
21
105360
4560
Facebooku, Instagramie. Wysłanie go do mnie będzie Twoją zgodą.
01:49
So here again is what I want you to record.
22
109920
2977
Więc tutaj znowu jest to, co chcę, żebyś nagrał.
01:53
Hurry up! We’re going to be late.
23
113400
1680
Pośpiesz się! Spóźnimy się.
01:56
Sorry! I just have to go the  bathroom and then I’ll be ready.
24
116280
2640
Przepraszam! Muszę tylko iść do łazienki i wtedy będę gotowy.
01:59
Alright. I’m going to wait in the car.
25
119700
2150
W porządku. Zaczekam w samochodzie.
02:02
I’ll put the text of this  conversation in the video description.
26
122340
3960
Umieszczę tekst tej rozmowy w opisie filmu. A
02:06
Now, to give you an idea of how I’ll use  your videos, I want to show you a little  
27
126300
5580
teraz, aby dać Ci wyobrażenie o tym, jak wykorzystam Twoje filmy, chcę pokazać Ci mały
02:11
bit of the video I made last time from all your  videos. The full video, if you want to see it,  
28
131880
5400
fragment filmu, który nagrałem ostatnim razem ze wszystkich Twoich filmów. Pełny film, jeśli chcesz go zobaczyć,
02:17
will be linked in the video description.  Before I play you this, I want to be clear,  
29
137280
4680
zostanie umieszczony w opisie filmu. Zanim ci to zagram, chcę wyjaśnić, że nie
02:21
there is nothing wrong with an accent, and  everyone has things that work well with their  
30
141960
6900
ma nic złego w akcencie, a każdy ma rzeczy, które dobrze współgrają z jego
02:28
voices speaking English and things that could  be improved if their goal is to sound native  
31
148860
5400
głosem mówiącym po angielsku, i rzeczy, które można ulepszyć, jeśli jego celem jest brzmieć jako native
02:34
speaking English. When I have learned languages in  the past, I’ve always loved trying to embody the  
32
154260
6420
mówiący po angielsku. Kiedy w przeszłości uczyłem się języków , zawsze uwielbiałem próbować
02:40
sound of the language completely, and that’s  what I’m coaching towards in this video.
33
160680
4754
całkowicie uosabiać dźwięk języka i właśnie tego prowadzę w tym filmie.
02:45
Now the next phrase, “What do you want to do  tonight?” is so interesting in American English.  
34
165434
6826
Teraz następna fraza: „Co chcesz robić dziś wieczorem?” jest tak interesujący w amerykańskim angielskim.
02:52
We have a lot of different reductions  that we will do with this. For example,  
35
172260
4260
Mamy wiele różnych redukcji, które z tym zrobimy. Na przykład
02:56
‘What do you want to’ will become from  many speakers ‘What do you wanna’. What  
36
176520
8040
„Co chcesz” stanie się z wielu mówców „Co chcesz”. Co
03:04
do you wanna. So we drop the T in what,  links right into the d of do. What do,  
37
184560
5880
ty chcesz. Więc upuszczamy T w what, links bezpośrednio do d od do. Co zrobić,
03:10
and then we reduce the vowel of do  and you. What do you. And then ‘want  
38
190440
6180
a następnie skracamy samogłoskę do i ty. Co Ty. A potem „chcę
03:16
to’ becomes ‘wanna’. What do you wanna, what  do you wanna. What do you wanna do tonight?
39
196620
5868
” staje się „chcę”. Czego chcesz, czego chcesz. Co chcesz robić dziś wieczorem?
03:22
Very linked together those reductions,  everything is super smooth. So now,  
40
202488
4752
Bardzo połączone ze sobą te redukcje, wszystko jest super gładkie. Więc teraz
03:27
we’re going to take just ‘what do you  want to’ and we’re going to listen to  
41
207240
4500
weźmiemy po prostu „co chcesz” i posłuchamy
03:31
some students who did a really nice job  with the reductions and linking of that  
42
211740
4680
niektórych uczniów, którzy wykonali naprawdę dobrą robotę, redukując i łącząc to
03:36
phrase. The first two native languages  are Portuguese and then we have Urdu.
43
216420
4320
wyrażenie. Pierwsze dwa języki ojczyste to portugalski, a następnie mamy urdu.
03:41
What do you want to--
44
221000
10000
Co chcesz...
03:51
Again, that smoothness, the reduction,  what the, the tongue just flaps there.  
45
231000
5640
Znowu ta gładkość, redukcja, co, język po prostu macha tam.
03:56
It’s just a flap between those vowels.  What do you want to, what do you want to.
46
236640
7228
To tylko klapka między tymi samogłoskami. Co chcesz, co chcesz.
04:03
What do you want to--
47
243868
10358
Co chcesz...
04:14
Great. Now, as you hear just that phrase in  isolation, are you thinking this is crazy?  
48
254226
6472
Świetnie. Czy teraz, gdy słyszysz to zdanie w odosobnieniu, myślisz, że to szaleństwo?
04:20
Are you thinking this is so sloppy and unclear?  It is! That’s what we do in American English. We  
49
260698
6782
Myślisz, że to jest takie niechlujne i niejasne? To jest! To właśnie robimy w amerykańskim angielskim.
04:27
link everything together and we smooth it out  and we reduce some words. So ‘what do you want  
50
267480
6180
Łączymy wszystko razem i wygładzamy, a niektóre słowa skracamy. Więc „co chcesz
04:33
to’ becomes ‘what do you wanna?’ Now, we listen to  some students who missed some of the reductions.
51
273660
6360
” zmienia się w „co chcesz?” Teraz słuchamy niektórych uczniów, którzy przegapili niektóre obniżki.
04:40
What do you want to--
52
280020
5621
Co chcesz--
04:45
Want to, to, to, to, to. The word  t-o, we almost never pronounce it to,  
53
285641
6019
Chcesz, do, do, do. Słowo t-o, prawie nigdy nie wymawiamy go do,
04:51
to, to. We almost always will make that a  reduction to, want to. And of course with want,  
54
291660
7260
do, do. Prawie zawsze będziemy to redukować do, chcieć. I oczywiście z pragnieniem
04:58
it’s very often to combine those into wanna  with no T whatsoever but the to reduction is  
55
298920
6360
bardzo często łączy się je w chcę bez żadnego T, ale redukcja do jest
05:05
important. It’s almost always done in American  English. Her native language is Russian. Now,  
56
305280
5820
ważna. Prawie zawsze odbywa się to w amerykańskim angielskim. Jej językiem ojczystym jest rosyjski. Teraz
05:11
we’re going to watch a native student  whose native language is Thai.
57
311100
3110
będziemy obserwować rodzimego ucznia , którego językiem ojczystym jest tajski.
05:14
What do you want to--
58
314640
2979
Co chcesz--
05:17
What do you want to, what do you want to. What  do you, do you, do you. So those are two words  
59
317619
5481
Co chcesz, co chcesz. Co robisz, robisz, robisz. Więc to są dwa słowa  ,
05:23
that it’s not quite as strong as to where that  is just 99% of the time reduced. Do and you,  
60
323100
7500
które nie są tak mocne, jak tam, gdzie jest to tylko 99% skrócenia czasu. Zrób i Ty,
05:30
it’s not as common but it’s still something  that you’ll hear and notice a lot and when  
61
330600
5040
nie jest to tak powszechne, ale wciąż jest to coś, co często słyszysz i zauważasz, a kiedy
05:35
you do it especially with a phrase and a casual  conversation like this. What do you want to do,  
62
335640
4860
to robisz, zwłaszcza w przypadku wyrażenia i swobodnej rozmowy takiej jak ta. Co chcesz zrobić,
05:40
what do you want, what do you wanna  sounds better with schwas than do you,  
63
340500
4680
co chcesz, czego chcesz brzmi lepiej ze schwas niż ty,
05:45
do you. That sounds a little bit too full. What do  you do, do you, do you, what do you, what do you.
64
345180
7990
czy ty. To brzmi trochę za bardzo. Co robisz, co robisz, co robisz, co robisz.
05:53
What do you want to--
65
353441
3259
Co chcesz...
05:56
What do you wanna. Now, in a lot of ways, this  was great. I’m just pointing out that she made  
66
356700
5280
Czego chcesz. Pod wieloma względami to było świetne. Zwracam tylko uwagę, że się
06:01
a stop T, what do you wanna. When she could  have just even dropped that T. When the word  
67
361980
7740
zatrzymała. T, czego chcesz. Kiedy mogła po prostu upuścić to T. Kiedy słowo , po którym
06:09
what is followed by a word that begins with  a D it’s not uncommon to just drop the T and  
68
369720
5520
następuje słowo zaczynające się na D, często po prostu opuszcza T i
06:15
link ‘wha’ on the next word, what do, what  do, what do you. What do you. Now, the word,  
69
375240
5700
łączy „co” z następnym słowem, co zrobić, co zrobić, co zrobić Ty. Co Ty. A teraz słowo
06:20
‘tonight’. What do you want to do tonight? Okay,  there are two different pronunciations but first,  
70
380940
5820
„dzisiaj wieczorem”. Co chcesz robić dziś wieczorem? Okay, istnieją dwie różne wymowy, ale najpierw pierwszą
06:26
the first thing I want to say about  it is the beginning of the word t-o,  
71
386760
3660
rzeczą, o której chcę powiedzieć, jest początek słowa t-o,
06:30
if you look the word up, the pronunciation in  a dictionary that is not to, it’s to. There  
72
390960
6060
jeśli spojrzysz na to słowo, wymowa w słowniku to nie jest to, to jest.
06:37
is a schwa in that word, lots of people  like to say tonight, today, tomorrow.  
73
397020
5557
W tym słowie jest schwa, wiele osób lubi mówić dziś wieczorem, dzisiaj, jutro.
06:42
That is not the pronunciation, we say to, to,  tonight, today, tomorrow. So watch that vowel.
74
402577
7343
To nie jest wymowa, mówimy do, do, wieczorem, dzisiaj, jutro. Więc uważaj na tę samogłoskę. Dziś
06:50
Tonight.
75
410585
2360
wieczorem.
06:52
So there, I just isolated the word tonight,  tonight, tonight. Her native language is  
76
412945
5315
Więc tutaj, po prostu wyodrębniłem słowo dziś wieczorem, dziś wieczorem, dziś wieczorem. Jej ojczystym językiem jest
06:58
Russian and I hear her saying to, to, to, to,  to, tonight. But it’s to, to, tonight, tonight.
77
418260
7408
rosyjski i słyszę, jak mówi dziś wieczorem do, do, do, do , do. Ale to do, do, dziś wieczorem, dziś wieczorem. Dziś
07:05
Tonight.
78
425668
1687
wieczorem.
07:07
I love his placement but I definitely heard  tonight, tonight, to, to, to, instead of to, to,  
79
427355
5541
Uwielbiam jego miejsce, ale zdecydowanie słyszałem dziś wieczorem, do, do, do, zamiast do, do,
07:12
to. Now, the other pronunciation of this word.  It can be a flap T. Do tonight, do to [flap].  
80
432896
9939
do. Teraz inna wymowa tego słowa. To może być klapa T. Zrób dziś wieczorem, zrób do [klapa].
07:22
You have to practice it with the word before but  when the word before ends with certain sounds,  
81
442835
4525
Musisz to przećwiczyć ze słowem przed, ale gdy słowo poprzedzające kończy się określonymi dźwiękami ,
07:27
it’s pretty common to flap the T in tonight,  today, tomorrow and even together. What do you  
82
447360
5400
dość często macha się T dziś wieczorem, dzisiaj, jutro, a nawet razem. Co
07:32
want to do tonight, do tonight, do tonight,  do tonight. It was a vowel before, pretty  
83
452760
4260
chcesz robić dziś wieczorem, robić dziś wieczorem, robić dziś wieczorem, robić dziś wieczorem. Wcześniej była to samogłoska, dość
07:37
common to make that a flap T to smooth it out a  little bit more. What do you want to do tonight?
84
457020
4271
często robiono z niej klapkę T, aby ją nieco bardziej wygładzić. Co chcesz robić dziś wieczorem?
07:42
Do tonight --
85
462148
2953
Zrób dziś wieczorem -
07:45
Do tonight. Did you hear that? Do  to, do to, do to. He did the flap T,  
86
465101
4819
Zrób dziś wieczorem. Słyszałeś to? Zrób, zrób, zrób. Zrobił klapę T,
07:49
his native language is Fula and  that was perfect. Do tonight.
87
469920
4334
jego ojczystym językiem jest Fula i to było idealne. Zrób wieczorem.
07:54
Do tonight --
88
474254
5640
Zrób dziś wieczorem –
07:59
Again, flap T, a nice way to smooth that out.  Do tonight. His native language is Serbian.
89
479894
6507
znowu klapka T, dobry sposób na wygładzenie tego. Zrób wieczorem. Jego językiem ojczystym jest serbski.
08:06
Do tonight --
90
486401
2689
Zrób dziś wieczorem -
08:09
Do tonight. Very clear flap T. Nice  job. Her native language is Spanish.  
91
489090
5490
Zrób dziś wieczorem. Bardzo wyraźna klapka T. Dobra robota. Jej językiem ojczystym jest hiszpański. A
08:14
What else about the word tonight? Okay the  final T. I don’t want that to be dropped.  
92
494580
7440
co jeszcze ze słowem „wieczorem”? OK, ostatnie T. Nie chcę, żeby to pominięto.
08:22
Tonigh. That’s different than how we would  do it. We might do it with a stop T, tonight,  
93
502020
6012
dziś wieczorem To różni się od sposobu, w jaki byśmy to zrobili. Moglibyśmy zrobić to dziś wieczorem ze stoperem T
08:28
and that can sound like a dropped T but it’s not.  The stop of air is abrupt, the word kind of feels  
94
508032
5208
i może to brzmieć jak upuszczony T, ale tak nie jest. Zatrzymanie powietrza jest nagłe, słowo jakby
08:33
like it gets cut off, tonight. That’s different  from tonigh, when the pitch falls off and goes  
95
513240
6660
zostało odcięte tej nocy. To różni się od dzisiejszego wieczoru, kiedy ton spada i
08:39
down and sort of tapers then it just sounds  dropped and we wouldn’t do that in American  
96
519900
4260
spada, i jakby się zmniejsza, a potem po prostu brzmi obniżony i nie zrobilibyśmy tego w amerykańskim
08:44
English. We could do a light true T release but  more common we would make a stop T, do tonight,  
97
524160
5700
angielskim. Moglibyśmy zrobić lekkie, prawdziwe wydanie T, ale częściej robilibyśmy stop T, zrób dziś wieczorem,
08:49
do tonight. Let’s listen to a  couple students who dropped the T.
98
529860
4133
zrób dziś wieczorem. Posłuchajmy pary uczniów, którzy upuścili T.
08:53
Do tonight --
99
533993
4135
Do dziś wieczorem.
08:58
She did the flap T in tonight, I  liked that but she didn’t put an  
100
538128
3732
Zrobiła klapę T, podobało mi się, ale nie dodała
09:01
ending consonant on. Do tonigh, do  tonigh. It needs to be do tonight,  
101
541860
5460
końcowej spółgłoski. Zrób dziś wieczorem, zrób dziś wieczorem. To musi być zrobione dziś wieczorem,
09:07
do tonight. Her native language is  Vietnamese. Let’s check out another student.
102
547320
5100
zrobione dziś wieczorem. Jej językiem ojczystym jest wietnamski. Sprawdźmy innego ucznia.
09:12
Do tonight --
103
552420
7580
Zrób dziś wieczorem —
09:20
I felt like the word ended before the T  was put on. I didn’t feel that abrupt stop,  
104
560000
8073
wydawało mi się, że słowo skończyło się, zanim wstawiono literę T. Nie czułem tego nagłego zatrzymania,
09:28
do tonight. And when I do that even  if it’s at the end of the thought,  
105
568073
5047
zrób to dziś wieczorem. A kiedy to robię, nawet jeśli jest to na końcu myśli,
09:33
I might even lift my tongue up into position  for the T, not just cut it off, cut off the air  
106
573120
5100
mogę nawet unieść język do pozycji na literę T, a nie tylko odciąć go, odciąć powietrze
09:38
and in the vocal cords and I saw that his mouth  stayed open, there was, there was no mouth movement  
107
578220
6060
i struny głosowe i zobaczyłem, że jego usta pozostały otwarte, było, nie było ruchu ust
09:44
for the T and I didn’t hear that abrupt stop so,  dropped T there. His native language is Burmese.
108
584280
6355
dla T i nie słyszałem tego nagłego zatrzymania, więc upuściłem T tam. Jego ojczystym językiem jest birmański.
09:51
What do you want to do tonight? Okay, let’s  talk for a second about that most stressed  
109
591120
4560
Co chcesz robić dziś wieczorem? Dobra, pomówmy przez chwilę o tym najbardziej akcentowanym
09:55
word there. It’s very natural. What do you  want to do tonight? To bring the most stress  
110
595680
6240
słowie. to bardzo naturalne. Co chcesz robić dziś wieczorem? Wywoływać największy stres
10:01
to the verb tonight is an adverb so it’s also  a content word but you wouldn't really stress  
111
601920
6000
w czasowniku „dziś wieczorem” jest przysłówkiem, więc jest to również słowo treściowe, ale tak naprawdę nie akcentowałbyś
10:07
that unless you were really focusing on the  time. What do you want to do tomorrow, no,  
112
607920
5040
tego , gdybyś naprawdę nie skupiał się na czasie. Co chcesz robić jutro, nie,
10:12
what do you want to do tonight. Then you  might stress it but otherwise it would be  
113
612960
3600
co chcesz robić dziś wieczorem. Wtedy możesz to podkreślać, ale w przeciwnym razie brzmiałoby to:
10:16
what do you want to do tonight? And do would be  our peak of stress for that sentence. So peak  
114
616560
6720
co chcesz robić dziś wieczorem? I „do” byłoby szczytem stresu dla tego zdania. A więc szczyt
10:23
of stress meaning loudest meaning the highest  part of the pitch and I also like to describe  
115
623280
6600
stresu oznaczający najgłośniejszy oznacza najwyższą część tonu, a ja lubię
10:29
it as it feels like the energy of the sentence  is going up to that peak, what do you want to  
116
629880
6542
to opisywać, ponieważ wydaje się, że energia zdania wzrasta do tego szczytu. Co chcesz
10:36
do tonight? And then after that peak, it falls  away from it. What do you want to do tonight?
117
636422
4947
robić dziś wieczorem? A potem po tym szczycie spada od niego. Co chcesz robić dziś wieczorem?
10:41
What do you want to do tonight?
118
641820
4437
Co chcesz robić dziś wieczorem?
10:46
Okay, she also dropped her T at the  end of tonight but the peak of stress  
119
646257
4323
Dobra, pod koniec dzisiejszego wieczoru również zrzuciła T, ale szczyt stresu
10:50
do was very clear. What do you want to do  tonight? What do you want to do tonight?
120
650580
4921
był bardzo wyraźny. Co chcesz robić dziś wieczorem? Co chcesz robić dziś wieczorem?
10:55
What do you want to do tonight?
121
655501
4755
Co chcesz robić dziś wieczorem?
11:00
What do you want to do tonight? Do, do. Again very  clear peak of stress for that sentence. The more  
122
660256
7604
Co chcesz robić dziś wieczorem? Zrób, zrób. Znowu bardzo wyraźny szczyt stresu dla tego zdania. Myślę, że im
11:07
clear your most stressed word is in a sentence,  the better, I think. The feeling of everything  
123
667860
5580
wyraźniejsze jest twoje najbardziej akcentowane słowo w zdaniu, tym lepiej. Poczucie, że wszystko
11:13
linking together and that is just part of that  line is important, we talked about reductions,  
124
673440
6600
łączy się ze sobą i to jest tylko część tej linii, jest ważne, rozmawialiśmy o redukcjach,
11:20
we talked about linking, taking ‘what do you  want to’ and turning it to ‘what do you wanna?’
125
680040
6403
rozmawialiśmy o łączeniu, biorąc „co chcesz ” i zamieniając to na „co chcesz?”.
11:26
One more example of that peak of stress  
126
686443
2357
Jeszcze jeden przykład ten szczyt stresu
11:28
and the smoothness of the phrase. This  student’s native language is Filipino.
127
688800
4177
i gładkość frazy. Językiem ojczystym tego ucznia jest filipiński.
11:33
What do you want to do tonight?
128
693186
3302
Co chcesz robić dziś wieczorem?
11:36
But now, let’s look at a few examples of some  students who didn’t quite have that smoothness,  
129
696488
4252
Ale teraz spójrzmy na kilka przykładów uczniów, którzy nie mieli tej gładkości,
11:40
they had a little more of a choppy  feeling to the way they spoke.
130
700740
3407
mieli nieco bardziej nierówny sposób mówienia.
11:44
What do you want to do tonight?
131
704760
5532
Co chcesz robić dziś wieczorem?
11:50
Her native language was Spanish and did you  feel how what do you want to do tonight. It  
132
710292
8748
Jej językiem ojczystym był hiszpański i czy czujesz, co chcesz robić dziś wieczorem. To
11:59
felt more separate, [flap] instead  of [flap]. What do you want to do  
133
719040
9480
wydawało się bardziej oddzielone, [trzepotanie] zamiast [klapanie]. Co chcesz robić dziś
12:08
tonight? Really smooth and more rhythmic contrast. Her syllable,  
134
728520
4260
wieczorem? Naprawdę gładki i bardziej rytmiczny kontrast. Jej sylaby,
12:12
her syllables were a little bit more all the  same which would be natural for a Spanish  
135
732780
5160
jej sylaby były trochę bardziej takie same, co byłoby naturalne dla
12:17
speaker to do but in American English we  want those long versus short syllables.
136
737940
5314
osoby mówiącej po hiszpańsku, ale w amerykańskim angielskim wolimy te długie i krótkie sylaby.
12:23
What do you want to do tonight?
137
743254
4851
Co chcesz robić dziś wieczorem?
12:28
What do you want to do tonight?  [flap] Again, sort of a feeling  
138
748105
5315
Co chcesz robić dziś wieczorem? [trzepotanie] Znowu coś w rodzaju poczucia
12:33
of separateness between the words and  in American English, believe it or not,  
139
753420
4080
odrębności między słowami, a w amerykańskim angielskim, wierzcie lub nie,
12:37
we don’t want separation of words. We want  the words to flow one right into the next.
140
757500
5160
nie chcemy oddzielać słów. Chcemy, by słowa przepływały jedno w drugie.
12:42
A note about the beginning of the sentence.  The word ‘what’. That starts with a w sound.  
141
762660
4500
Uwaga dotycząca początku zdania. Słowo „co”. Zaczyna się od dźwięku w.
12:47
And I’ve noticed that some of my  students from India for example,  
142
767160
4140
Zauważyłem też, że niektórzy z moich uczniów z Indii, na przykład z
12:51
Germany also can mix up W and V. And I noticed  one of my students here who submitted a video,  
143
771300
7200
Niemiec, również mogą mieszać W z V. Zauważyłem też, że jeden z moich uczniów przesłał film, w
12:58
native language Hindi, he made a V-shape with his  lip rather that a W, that’s what we want to see.
144
778500
8090
ojczystym języku hindi, ułożył wargi w kształt litery V. raczej niż W, to właśnie chcemy zobaczyć.
13:07
Hey, what --
145
787380
2476
Hej, co --
13:09
Do you see his lip position here? It looks  like the bottom lip is coming up to touch  
146
789856
5204
Widzisz jego pozycję ust tutaj? Wygląda na to, że dolna warga zbliża się do
13:15
the top front teeth. That’s V. What we  need to see for a W is Www, www, more  
147
795060
7320
górnych przednich zębów. To jest V. To, co musimy zobaczyć dla W, to www, www, więcej
13:22
lip rounding. What do you want, wha,  wha, what do you want to do tonight?
148
802380
3833
zaokrąglania ust. Czego chcesz, co, co, co chcesz robić dziś wieczorem?
13:26
This student did a nice job with the lip  rounding. Her native language is Korean.
149
806213
4395
Ten uczeń wykonał niezłą robotę z zaokrągleniem ust. Jej językiem ojczystym jest koreański.
13:30
Hey, what --
150
810608
2392
Hej, co...
13:33
Did you see that? More lip rounding. Wh,  wh, wh, wh, what do you want to do tonight?
151
813000
5534
Widziałeś to? Więcej zaokrąglenia ust. Co, co, co, co, co chcesz robić dziś wieczorem?
13:38
The last thing I want to say about this sentence,  can you believe how many things there are to say  
152
818534
4486
Ostatnią rzeczą, którą chcę powiedzieć o tym zdaniu, czy możesz uwierzyć, ile rzeczy można powiedzieć
13:43
about this sentence? I want to talk about the  intonation. This is a question but it’s not a  
153
823020
4980
o tym zdaniu? Chcę porozmawiać o intonacji. To jest pytanie, ale nie
13:48
yes no question. You can’t answer it with a yes  or no. And because it’s not a yes no question,  
154
828000
5100
tak, nie. Nie możesz odpowiedzieć tak lub nie. A ponieważ nie jest to pytanie typu „tak, nie”,
13:53
we’ll make the pitch go down. What do you  want to do tonight? For a yes no question,  
155
833100
6240
obniżymy ton. Co chcesz robić dziś wieczorem? W przypadku odpowiedzi tak, nie,
13:59
we’ll probably make the pitch go up. Do you want  pizza tonight? That's a yes no question. This  
156
839340
5400
prawdopodobnie podniesiemy poprzeczkę. Chcesz pizzę dziś wieczorem? To jest tak, nie. To
14:04
question should go down in pitch and I noticed  just a few students made it go up in pitch.
157
844740
4728
pytanie powinno być niższe. Zauważyłem, że tylko kilku uczniów podniosło tonację.
14:09
What do you want to do tonight?
158
849468
1244
Co chcesz robić dziś wieczorem?
14:10
tonight?
159
850712
2838
dziś wieczorem?
14:13
Tonight? Tonight? Do you notice  that pitch going up? We want it to  
160
853550
4630
Dziś wieczorem? Dziś wieczorem? Czy zauważasz, że ton rośnie? Chcemy, żeby
14:18
go down. Tonight. Her native language was French.
161
858180
3488
spadł. Dziś wieczorem. Jej językiem ojczystym był francuski.
14:21
What do you want to do tonight?
162
861668
1166
Co chcesz robić dziś wieczorem?
14:22
Do tonight?
163
862834
1647
Czy dziś wieczorem?
14:24
Do tonight? Do tonight? Pitch going  down. His native language is Arabic.
164
864481
4878
Czy dziś wieczorem? Czy dziś wieczorem? Spadek tonu . Jego językiem ojczystym jest arabski. Z niecierpliwością
14:29
I so look forward to seeing this next batch of  videos that come in from you. Please subscribe  
165
869359
6581
czekam na kolejną partię filmów, które nadsyłasz. Zasubskrybuj
14:35
to my channel so you never miss a lesson, and  do turn notifications on. Then come back often,  
166
875940
6332
mój kanał, aby nigdy nie przegapić lekcji, i włącz powiadomienia. Potem wracaj często,
14:42
I love being your English teacher. That’s it  and thanks so much for using Rachel’s English.
167
882272
6449
Uwielbiam być twoim nauczycielem angielskiego. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7