On the Farm - T pronunciations, kinda, and reductions!

106,036 views ・ 2012-10-17

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this American English pronunciation video, you're going to come to a work day at this
0
199
4830
W tym filmie z amerykańską wymową angielską przyjdziesz na dzień pracy na tej
00:05
beautiful farm. We'll also study pronunciation of the letter T, using 'kinda', and the reduction
1
5029
9301
pięknej farmie. Nauczymy się również wymowy litery T, używając „kinda” oraz redukcji
00:14
of the words 'because' and 'to'.
2
14330
3000
słów „ponieważ” i „do”.
00:24
In this video, we're going to take a look at some stop T endings. When a word ends in
3
24420
6890
W tym filmie przyjrzymy się niektórym końcówkom stop T. Kiedy słowo kończy się na
00:31
a T that's not a part of a consonant cluster, that T will often be a stop. For example,
4
31310
6810
T, które nie jest częścią zbitki spółgłosek, to T często będzie kropką. Na przykład
00:38
the word 'out' will often be 'out', 'out'. But when that word is followed by another
5
38120
7400
słowo „out” będzie często brzmiało „out”, „out”. Ale kiedy po tym słowie następuje inne
00:45
word that begins with a vowel, it will often be a flap T because now it comes between two
6
45520
5559
słowo, które zaczyna się od samogłoski, często będzie to klapka T, ponieważ teraz pojawia się między dwiema
00:51
vowels when linked together. So, for example, in the phrase 'out of'. That T will go from
7
51079
8691
samogłoskami, gdy są ze sobą połączone. Na przykład w zdaniu „z”. To T przejdzie od
00:59
being a stop in the word 'out' to being a flap in the phrase 'out of'. These are general
8
59770
7400
bycia stoperem w słowie „out” do bycia klapką w wyrażeniu „out of”. Są to ogólne
01:07
guidelines. You will hear people clearly pronounce the full true T at the end of the word 'out'
9
67170
6460
wytyczne. Czasami usłyszysz, jak ludzie wyraźnie wymawiają pełne prawdziwe T na końcu słowa „out”
01:13
sometimes. It all depends on the habit of the speaker, and how clearly the speaker is
10
73630
6650
. Wszystko zależy od przyzwyczajenia mówcy i tego, jak wyraźnie się
01:20
enunciating.
11
80280
1890
wypowiada.
01:22
>> What is the assignment today? What is. Flap T. Listen again.
12
82170
5769
>> Jakie jest zadanie na dziś? Co jest. Klapka T. Posłuchaj ponownie.
01:27
>> What is the assignment today? [3x]
13
87939
4430
>> Jakie jest zadanie na dziś? [3x]
01:32
>> Well, you can pull up some landscape fabric, >> Okay.
14
92369
3860
>> Cóż, możesz podciągnąć trochę tkaniny krajobrazowej, >> OK.
01:36
>> Or take this, break this down. >> Uh-huh.
15
96229
2780
>> Albo weź to, rozbij to. >> Aha.
01:39
>> Or carry some wood over to the trees. >> Okay.
16
99009
5511
>> Lub zanieś trochę drewna na drzewa. >> OK.
01:44
>> Or help take this structure down. >> Okay. Great.
17
104520
3389
>> Lub pomóż rozebrać tę strukturę. >> OK. Świetnie.
01:47
>> Or snip some herbs. >> Snip some herbs. That sounds like the most
18
107909
4070
>> Albo posiekaj trochę ziół. >> Posiekaj trochę ziół. To brzmi jak najbardziej
01:51
fun out of everything that you just said.
19
111979
2191
zabawne ze wszystkiego, co właśnie powiedziałeś.
01:54
Did you notice how I dropped the T sound in the phrase 'just said'. Sometimes, we'll drop
20
114170
6710
Czy zauważyłeś, jak upuściłem dźwięk T w zdaniu „właśnie powiedziałem”. Czasami upuszczamy
02:00
the T when it comes between two other consonant sounds. For example, the word 'exact'. We
21
120880
6489
T, gdy pojawia się między dwoma innymi dźwiękami spółgłoskowymi. Na przykład słowo „dokładnie”.
02:07
will say and ending true T there. But when we add -ly, it's not uncommon to drop the
22
127369
5921
Tam powiemy i zakończymy prawdziwe T. Ale kiedy dodamy -ly, nierzadko opuszczamy
02:13
T: exactly, exactly, just said. Listen again.
23
133290
6090
T: dokładnie, dokładnie, właśnie powiedziałem. Posłuchaj znowu.
02:19
>> Everything that you just said. [3x]
24
139380
4430
>> Wszystko, co właśnie powiedziałeś. [3x]
02:23
>> Hi Michelle. >> Hi Rachel.
25
143810
2280
>> Cześć Michelle. >> Cześć Rachel.
02:26
>> What project are you working on there? >> I'm tearing this down. I'm destroying it.
26
146090
6440
>> Nad jakim projektem tam pracujesz? >> Rozwalam to. niszczę to.
02:32
>> You're doing a good job. >> Thanks. Kinda fun. You should join in.
27
152530
4610
>> Robisz dobrą robotę. >> Dzięki. Trochę zabawy. Powinieneś się przyłączyć.
02:37
>> I should help, instead of videotape, right? >> It's ok. We're doing a pretty good job.
28
157140
5929
>> Powinienem pomóc, zamiast kasety wideo, prawda? >> W porządku. Wykonujemy całkiem dobrą robotę.
02:43
Did you notice how Michelle said 'kinda'. She reduced the word 'of' to just the schwa
29
163069
5691
Czy zauważyłeś, jak Michelle powiedziała „trochę”. Zredukowała słowo „of” do
02:48
vowel and attached it to the word 'kind'. Kinda, kinda. Listen again.
30
168760
7329
samogłoski schwa i dołączyła je do słowa „rodzaj”. Trochę, trochę. Posłuchaj znowu.
02:56
>> Kinda fun. [3x] You should join in.
31
176089
3451
>> Trochę zabawy. [3x] Powinieneś się przyłączyć.
02:59
For the record, I didn't only make a video. I did also help.
32
179540
4369
Dla przypomnienia, nie tylko nakręciłem wideo. też pomogłem.
03:03
>> It's stuck! >> Michelle, let me help you with that.
33
183909
6200
>> Utknęło! >> Michelle, pozwól, że ci w tym pomogę.
03:10
>> Hey, thanks Rachel.
34
190109
2000
>> Hej, dzięki Rachel.
03:18
>> It's a good thing I've been working out lately.
35
198109
4201
>> Dobrze, że ostatnio ćwiczyłem.
03:22
Working out. Stop T. Working out lately. Listen again.
36
202310
4020
Ćwiczenie. Przestań T. Ćwiczyłem ostatnio. Posłuchaj znowu.
03:26
>> Working out lately. [3x]
37
206330
5000
>> Ostatnio ćwiczyłem. [3x]
03:35
>> Edgar is documenting me documenting. >> Documenting you documenting me.
38
215950
4700
>> Edgar dokumentuje moją dokumentację. >> Dokumentowanie ciebie dokumentowanie mnie.
03:40
>> It's a meta-documentary going on there. >> Notice how HaQuyen leaves off the T in
39
220650
6599
>> Dzieje się tam meta-dokument. >> Zwróć uwagę, jak HaQuyen opuszcza literę T w
03:47
'documentary'. >> Do you know why you're doing that?
40
227249
2160
„filmie dokumentalnym”. >> Czy wiesz, dlaczego to robisz?
03:49
>> Why am I doing it? Am I reducing it? >> Well, it's, T is a weird letter, and sometimes
41
229409
4121
>> Dlaczego to robię? Czy ja to redukuję? >> No cóż, T jest dziwną literą i czasami
03:53
after N we do drop it. Like, in words like 'center', we'll say 'cenner'. Interview ...
42
233530
5540
po N ją upuszczamy. Na przykład słowami takimi jak „centrum” powiemy „cenner”. Wywiad ...
03:59
>> 'Innerview'. >> 'Innerview'. Documentary.
43
239070
2770
>> „Przegląd wewnętrzny”. >> „Przegląd wewnętrzny”. Film dokumentalny.
04:01
>> 'Documennary'. >> Exactly.
44
241840
1660
>> 'Dokumentalny'. >> Dokładnie.
04:04
>> Rachel, why'd you take off your hat and jacket?
45
244500
3119
>> Rachel, dlaczego zdjęłaś kapelusz i kurtkę?
04:07
>> Because I got hot.
46
247619
1680
>> Bo mi się gorąco zrobiło.
04:09
Did you notice how I reduced the word 'because' to 'cuz', 'cuz'. Because I got hot. Listen again.
47
249299
7000
Czy zauważyłeś, jak zredukowałem słowo „ponieważ” do „cuz”, „cuz”. Bo mi się gorąco zrobiło. Posłuchaj znowu.
04:17
>> Because I got hot. [3x]
48
257030
4970
>> Bo mi się gorąco zrobiło. [3x]
04:22
Also, did you notice that stop T: hot, hot.
49
262000
7000
Zauważyłeś też, że przystanek T: gorąco, gorąco.
04:29
>> Because I got hot. [3x] Do you remember
50
269000
0
>> Bo mi się gorąco zrobiło. [3x] Pamiętasz
04:33
that awesome video I made on 'hot' back in the summer?
51
273810
2190
ten niesamowity film, który nagrałem latem w „hot” ?
04:37
>> Uh, no, I don't. >> You actually don't need to respond. I'm
52
277000
1430
>> Nie, nie mam. >> Właściwie nie musisz odpowiadać. W
04:38
going to put a link to it then.
53
278430
3010
takim razie wstawię do niego link.
04:41
>> How can I help, Rachel? >> Well, we're about to need to take all the
54
281440
7030
>> Jak mogę pomóc, Rachel? >> Cóż, będziemy musieli usunąć wszystkie
04:48
plants that have grown on this out.
55
288470
3140
rośliny, które na tym wyrosły.
04:51
Did you notice how I said 'about to'. And I reduced the word 'to' to the true T and
56
291610
6460
Zauważyłeś, jak powiedziałem „zaraz”. I zredukowałem słowo „do” do prawdziwego T i
04:58
the schwa sound. The reason why I didn't make it a flap T is because the word before ended
57
298070
5960
dźwięku schwa. Powodem, dla którego nie zrobiłem z tego klapki T, jest to, że poprzednie słowo kończyło się
05:04
in a T. So in this case, when we reduce the word 'to', we need to keep the true T. About
58
304030
6140
na T. Więc w tym przypadku, kiedy skracamy słowo „ do”, musimy zachować prawdziwe T. Około
05:10
to. About to. Listen again.
59
310170
5680
do. Właśnie. Posłuchaj znowu.
05:15
>> We're about to need to take [3x] all of the plants that have grown on this out.
60
315850
7760
>> Będziemy musieli usunąć [3x] wszystkie rośliny, które na tym wyrosły.
05:23
>> Edgar, how much time did we save you by coming to the work day?
61
323610
2990
>> Edgar, ile czasu zaoszczędziliśmy przychodząc do pracy?
05:26
>> You saved at least a month. >> Oh, wow! That's great.
62
326600
4640
>> Zaoszczędziłeś co najmniej miesiąc. >> O, wow! To wspaniale.
05:31
Great. There I released the T, making the ending T a true T sound. Listen again.
63
331240
7000
Świetnie. Tam wypuściłem T, czyniąc zakończenie T prawdziwym dźwiękiem T. Posłuchaj znowu.
05:39
>> That's great. [3x] What are you going to do with that extra month?
64
339010
5660
>> To świetnie. [3x] Co zamierzasz zrobić z tym dodatkowym miesiącem?
05:44
>> Think I'll work some more! >> Get other stuff done.
65
344670
2980
>> Myślę, że jeszcze trochę popracuję! >> Zajmij się innymi sprawami.
05:47
>> Get other stuff done. >> Thanks for having us out.
66
347650
3250
>> Zajmij się innymi sprawami. >> Dzięki za przyjęcie nas. Na
05:50
Out. There I made the ending T a stop T. Listen again.
67
350900
5400
zewnątrz. Tam sprawiłem, że zakończenie T przestało T. Posłuchaj jeszcze raz.
05:56
>> Thanks for having us out. [3x] >> Thank you for coming. You guys were great.
68
356300
5760
>> Dzięki za przyjęcie nas. [3x] >> Dziękuję za przybycie. Byliście wspaniali.
06:02
>> Our pleasure.
69
362060
1650
>> Nasza przyjemność.
06:03
>> Ready? Okay. >> That's it, and thanks so much
70
363710
4000
>> Gotowy? Dobra. >> To wszystko i wielkie dzięki
06:07
for using Rachel's English!
71
367710
3400
za używanie angielskiego Rachel!
06:15
>> He was quiet for the whole take, I can hardly believe it. Thank you.
72
375000
7000
>> Był cichy przez całe ujęcie, trudno mi w to uwierzyć. Dziękuję.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7