Learn English With News | Learning English With CBS News

170,214 views ・ 2021-04-20

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today we're studying English with news.  We're looking at how people speak so quickly  
0
400
5120
Dziś uczymy się angielskiego z wiadomościami. Przyglądamy się, jak ludzie mówią tak szybko
00:05
and so smoothly while still being clear. Two news  hosts. One doctor, whose being interviewed and  
1
5520
6400
i płynnie, a jednocześnie wyraźnie. Dwóch gospodarzy wiadomości. Jeden lekarz, z którym przeprowadzamy wywiad,
00:11
we are going to study their beautiful voices to  find tips that can help you with English fluency.
2
11920
5841
będziemy badać jego piękne głosy, aby znaleźć wskazówki, które pomogą Ci płynnie mówić po angielsku.
00:21
Let’s start right off with  Gayle King’s first sentence.
3
21040
3920
Zacznijmy od pierwszego zdania Gayle King.
00:24
This morning we're looking at increased screen  time during the pandemic is affecting our vision.
4
24960
5040
Dziś rano przyglądamy się, jak wydłużony czas spędzany przed ekranem podczas pandemii wpływa na nasz wzrok.
00:30
Increased screen time. So, right  away she’s giving us an example  
5
30000
4480
Wydłużony czas przed ekranem. Więc od razu podaje nam przykład
00:34
of one of the main points that Americans do  for smoothness changing T pronunciations. In  
6
34480
5760
jednego z głównych punktów, które Amerykanie stosują, aby płynnie zmieniać wymowę T. W
00:40
this case, the ED ending of increased is  a T sound. Increased. Increased, tt.  
7
40240
7440
tym przypadku zakończeniem ED słowa „wzrost” jest dźwięk T. Zwiększony. Zwiększony, tt.
00:47
But she said increased screen time with  no T. Listen. I’ll slow that down for you.
8
47680
5360
Ale powiedziała, że ​​wydłużył czas wyświetlania bez T. Listen. Zwolnię to dla ciebie.
00:59
No T, no ED ending. One of the rules of  pronunciation of T is that we often drop the  
9
59040
6720
Bez T, bez końcówki ED. Jedną z zasad wymowy T jest to, że często opuszczamy
01:05
sound between two other consonants. In this  case, S and S. So the past tense, increased  
10
65760
6800
dźwięk między dwiema innymi spółgłoskami. W tym przypadku S i S. Tak więc czas przeszły,
01:13
sounds just like the present tense increase  because we dropped the T. And we’ll hear T  
11
73120
5760
podwyższony   brzmi tak samo jak czas teraźniejszy, ponieważ usunęliśmy T. I
01:18
pronunciations dropped or changed all the time.  Why? Let’s look at the pronunciation of T. T,  
12
78880
7361
cały czas słyszymy, że wymowa T  jest obniżana lub zmieniana. Dlaczego? Przyjrzyjmy się wymowie T. T,
01:26
a stop of air, a release, it’s a sharp sound.  But the character of American English has a lot  
13
86560
6080
zatrzymanie powietrza, zwolnienie, to ostry dźwięk. Ale charakter amerykańskiego angielskiego ma dużo
01:32
of smoothness. No sharp points. We value  linking and smoothness from word to word.  
14
92640
5920
gładkości. Brak ostrych punktów. Cenimy powiązanie i płynność od słowa do słowa.
01:38
So by dropping the T here, it’s a smoother  link. With the T, increased screen time.  
15
98560
6320
Upuszczenie litery T w tym miejscu zapewnia płynniejsze połączenie. Z T, wydłużony czas przed ekranem.
01:45
Increased screen time. Not that smooth. Let’s  drop the T. Increase screen time. More smooth.  
16
105440
7685
Wydłużony czas przed ekranem. Nie tak gładko. Odpuśćmy T. Wydłuż czas przed ekranem. Bardziej gładki.
01:53
More sloppy, more lazy, more drunk sounding. Maybe  that’s what it feels like to you if your native  
17
113600
6640
Bardziej niechlujny, bardziej leniwy, bardziej pijany. Może tak właśnie się czujesz, jeśli Twój
02:00
language is very sharp and clear. Embracing this  sloppiness can help you find your American voice  
18
120240
6400
język ojczysty jest bardzo ostry i wyraźny. Przyjęcie tego niechlujstwa może pomóc Ci odnaleźć swój amerykański głos  ,
02:06
as you speak English. You know, the rules for how  Americans pronounce ED endings are actually pretty  
19
126640
6880
gdy mówisz po angielsku. Wiesz, zasady dotyczące tego, jak Amerykanie wymawiają końcówki ED, są w rzeczywistości dość
02:13
complicated. I’ll put a link to the playlist that  covers that topic in the video description. Let’s  
20
133520
6240
skomplikowane. W opisie filmu umieszczę link do playlisty poświęconej temu tematowi.
02:19
listen to Gayle again. But first, if you like  this video or you’re learning something new,  
21
139760
5200
Posłuchajmy ponownie Gayle'a. Ale najpierw, jeśli podoba Ci się ten film lub uczysz się czegoś nowego,
02:24
please like and subscribe with notifications,  continue your studies with me every Tuesday.
22
144960
5294
polub i zasubskrybuj powiadomienia, kontynuuj naukę ze mną w każdy wtorek.
02:35
No T in increased. Just in time. It’s  important that as you study a tip like this,  
23
155840
6000
Brak zwiększonego T. W samą porę. Ważne jest, aby studiując taką wskazówkę
02:41
you also practice it. We’re going to  play it again. Twice in slow motion,  
24
161840
4400
przećwiczyć ją również. Zagramy ponownie. Dwa razy w zwolnionym tempie,
02:46
say it with her the second time. Then twice at  regular pace, say it her out loud the second time.
25
166240
6507
powiedz to z nią za drugim razem. Następnie dwa razy w normalnym tempie, po raz drugi powiedz jej to na głos.
03:03
This morning we're looking at how increased screen time during the pandemic is affecting our vision--
26
183232
9402
Dziś rano przyglądamy się, jak wydłużony czas przed ekranem podczas pandemii wpływa na nasz wzrok…
03:12
Let’s keep going.
27
192880
1205
Kontynuujmy.
03:14
Since this pandemic first hit the average screen  
28
194640
2240
Odkąd ta pandemia po raz pierwszy pojawiła się na ekranie, średni
03:16
time per person has spiked more  than thirteen hours a day that’s a lot.
29
196880
4187
czas na osobę wzrósł o ponad trzynaście godzin dziennie, to dużo.
03:21
One of the ways thirteen is  different from thirty is the T.  
30
201360
3592
Jednym ze sposobów, w jaki trzynastka różni się od trzydziestki, jest T.
03:25
Thirteen. That’s a true like what Gayle did.
31
205360
3103
Trzynaście. To prawda, jak to, co zrobił Gayle.
03:28
Thirteen
32
208800
789
Trzynaście Trzynaście
03:30
Thirteen. She did first syllable stress,  thirteen. You’ll hear it both ways. Thirteen  
33
210000
6480
. Położyła akcent na pierwszą sylabę, trzynaście. Usłyszysz to w obie strony. Trzynaście
03:36
and thirteen. Thirty always has first  syllable stress and always has a flap T.
34
216480
6907
i trzynaście. Trzydziestka zawsze ma akcent na pierwszą sylabę i zawsze ma klapkę T.
03:50
Let’s keep going.
35
230800
1080
Kontynuujmy.
03:52
According to Eyesafe Nielsen estimates  of 60 percent of people in one recent  
36
232240
4960
Według szacunków Eyesafe Nielsen 60 procent osób biorących udział w niedawnej
03:57
survey say they were worried about  how this will affect their eyes.
37
237200
3200
ankiecie twierdzi, że martwi się, jak wpłynie to na ich oczy.
04:00
Affect their eyes. Looking at the text, what  do you notice about the T in affect? It comes  
38
240400
6560
Wpływają na ich oczy. Patrząc na tekst, co zauważasz w afekcie T? Występuje
04:06
between two other consonant sounds. The K  sound before it and the TH sound after it.  
39
246960
5200
między dwoma innymi dźwiękami spółgłoskowymi. Dźwięk K przed nim i dźwięk TH po nim.
04:12
The T may have been dropped, was it? Let’s listen.
40
252160
3729
T mógł zostać upuszczony, prawda? Posłuchajmy.
04:16
affect their--
41
256178
1711
wpływają na ich--
04:17
Affect their. No T. Affect their eyes.  Try that with me. Affect their eyes.  
42
257920
7156
wpływają na ich. Nie T. Wpływa na ich oczy. Spróbuj tego ze mną. Wpływają na ich oczy.
04:25
Affect their eyes. Let’s keep going.
43
265520
2400
Wpływają na ich oczy. Idźmy dalej.
04:27
Doctors also say they’re seeing uptick in  vision issues like dry eye yup, I got that.  
44
267920
5600
Lekarze twierdzą też, że obserwują wzrost problemów ze wzrokiem, takich jak zespół suchego oka, tak, rozumiem.
04:33
Doctor Christopher Starr, he  was an ophthalmologist said,  
45
273520
3120
Doktor Christopher Starr, był okulistą, powiedział,
04:36
while Cornell medical in,  medicine rather in New York.
46
276640
3360
podczas gdy Cornell był lekarzem raczej w Nowym Jorku.
04:40
Did you hear how she corrected herself?  She misspoke, she corrected it and then  
47
280320
5440
Słyszałeś, jak się poprawiła? Pomyliła się, poprawiła, a potem…
04:45
she said rather. So the word she meant  wasn’t medical rather it was medicine.
48
285760
6240
powiedziała raczej. Więc słowo, które miała na myśli, nie było słowem „medycyna”, a raczej „medycyną”.
04:52
While Cornell medical in,  medicine rather in New York.
49
292000
3520
Podczas gdy Cornell był lekarzem, medycyna raczej w Nowym Jorku.
04:55
Let’s keep going.
50
295520
1080
Idźmy dalej.
04:56
Joins us with some solutions and whether he  thinks products like blue-like glasses can help.  
51
296960
4960
Dołącza do nas z kilkoma rozwiązaniami i czy uważa, że ​​produkty takie jak niebieskie okulary mogą pomóc.
05:01
Good morning to you doctor, good to see you.
52
301920
1760
Dzień dobry panu doktorowi, dobrze pana widzieć.
05:04
What a nice greeting she gave him.
53
304320
2160
Jakie miłe powitanie mu zrobiła.
05:06
Good morning to you doctor, good to see you.
54
306480
2154
Dzień dobry panu doktorowi, dobrze pana widzieć.
05:08
Let’s talk about that phrase “Good to see you”.  This is a phrase I use quite a lot when I spend  
55
308880
5440
Porozmawiajmy o tym wyrażeniu „Dobrze cię widzieć”. To wyrażenie, którego często używam, gdy spędzam
05:14
times with friends or family. It’s so good  to see you. Do you see we have one letter T  
56
314320
5200
czas z przyjaciółmi lub rodziną. Tak dobrze cię widzieć. Czy widzisz, że mamy tutaj jedną literę T
05:19
here in the word “to”? To is a word that reduces  and that means we change a sound. We almost always  
57
319520
7280
w słowie „do”? To to słowo, które redukuje, a to oznacza, że ​​zmieniamy dźwięk. Prawie zawsze
05:26
change the vowel to the schwa and sometimes,  we change the true T to a flap T. The flap  
58
326800
6400
zmieniamy samogłoskę na schwa, a czasami zmieniamy prawdziwe T na klapkę T. Klapa
05:33
T sounds like the D in American English. The D  between vowels. So here it comes after a D and  
59
333200
5360
T brzmi jak D w amerykańskim angielskim. D między samogłoskami. Więc tutaj pojawia się po D i
05:38
guess what? She just attaches the schwa to good.  Goodto, goodto, good to see you. Take a listen.
60
338560
8308
zgadnij co? Po prostu przywiązuje schwa do dobra. Goodto, goodto, dobrze cię widzieć. Posłuchaj.
05:46
good to see you.
61
346868
3366
dobrze cię widzieć.
05:50
Now since this is a common phrase, let’s  practice it. You’ll hear it in slow motion twice,  
62
350560
4640
Teraz, ponieważ jest to popularne wyrażenie, przećwiczmy je. Usłyszysz to dwa razy w zwolnionym tempie, za
05:55
say it out loud the second time. Sing that song.  
63
355200
3200
drugim razem powiedz to na głos. Zaśpiewaj tę piosenkę.
05:58
Good to see you. Then you’ll hear it at regular  pace twice, say it with her the second time.
64
358400
5904
Dobrze cię widzieć. Wtedy dwa razy usłyszysz to w normalnym tempie, drugi raz powiedz to z nią.
06:13
Let’s keep going.
65
373360
1280
Idźmy dalej.
06:14
Hi Gayle, how are you?
66
374640
1040
Cześć Gayle, jak się masz?
06:15
I’m alright with my dry eyes sitting up here but a  
67
375680
2240
Nie przeszkadza mi to, że moje suche oczy siedzą tutaj, ale
06:17
lot of people are looking at  their screens more than ever.
68
377920
2787
wiele osób patrzy na swoje ekrany częściej niż kiedykolwiek.
06:21
A lot of. This three-word phrase is very common.  The T comes between two vowels and pretty much  
69
381200
6720
Dużo. To trzywyrazowe wyrażenie jest bardzo popularne. T pojawia się pomiędzy dwiema samogłoskami i praktycznie przez
06:27
all the time, a native speaker will make this  a flap T. You won’t hear a true T. A lot of,  
70
387920
6160
cały czas native speaker zrobi z tego klapę T. Prawdziwego T nie usłyszysz. Dużo,
06:34
a lot of. It’s a flap T linking,  smoothing things out. A lot of.  
71
394080
8210
dużo. To klapa T łącząca, wygładzająca wszystko. Dużo.
06:42
A lot of. You can say that V sound or not.  A lot of or a lot of. She drops the V,  
72
402480
8080
Dużo. Możesz powiedzieć, że dźwięk V lub nie. Dużo lub dużo. Opuszcza V,
06:50
that’s a reduction and of is a word that we  usually reduce. A lot of. A lot of. That phrase  
73
410560
6880
to jest redukcja i to słowo, które zwykle zmniejszamy. Dużo. Dużo. To wyrażenie
06:57
begins and ends with a schwa. You want  it to be as fast and simple as possible.  
74
417440
6152
zaczyna się i kończy na schwa. Chcesz, aby było to tak szybkie i proste, jak to tylko możliwe.
07:05
A, a. A lot of. A lot of. Let’s listen  to just that in slow motion a few times.
75
425120
5914
A, A. Dużo. Dużo. Posłuchajmy tego kilka razy w zwolnionym tempie.
07:15
And now let’s hear it at regular pace.
76
435786
2214
A teraz posłuchajmy tego w normalnym tempie.
07:20
Changing that T, smoothing  out English. Let’s keep going.
77
440320
4245
Zmieniając to T, wygładzając angielski. Idźmy dalej. Czy
07:25
Can you explain why it’s such a bad, why  it’s bad for your eyesight to begin with?
78
445040
4800
możesz wyjaśnić, dlaczego to takie złe, dlaczego od początku źle wpływa na wzrok?
07:30
Yeah, it’s multifactorial. We call it the  “Computer Vision Syndrome”. And it uh,  it combines--
79
450720
7265
Tak, to jest wieloczynnikowe. Nazywamy to „syndromem widzenia komputerowego”. I to uh,  łączy...
07:38
It combines. We’ve studied a drop T, a flap T  and now Dr. Starr is giving us an example of  
80
458240
7840
Łączy. Zbadaliśmy kroplę T, klapę T , a teraz dr Starr podaje nam przykład
07:46
another way we change the T, the true T sound.  It’s a stop T. For this we stop the air. It.  
81
466080
9520
innego sposobu, w jaki zmieniamy T, prawdziwy dźwięk T. To stop T. W tym celu zatrzymujemy powietrze. To.
07:55
But we skipped that T release. Instead,  we’re going to the next word. So there’s  
82
475600
5360
Ale pominęliśmy to wydanie T. Zamiast tego przechodzimy do następnego słowa. Tak więc następuje
08:00
really a quick stop of air and that’s the  stop T. That’s not actually a sound rather  
83
480960
5200
naprawdę szybkie zatrzymanie powietrza i to jest zatrzymanie T. To właściwie nie jest dźwięk, a raczej
08:06
it’s an abrupt stop of sound. It combines.  It combines. Let’s look back at that stop.  
84
486160
9112
nagłe zatrzymanie dźwięku. To łączy. To łączy. Spójrzmy wstecz na ten przystanek.
08:15
Here, I slowed down the clip to  just twenty five percent and you  
85
495920
3440
Tutaj zwolniłem klip do zaledwie dwudziestu pięciu procent i
08:19
can see the volume of the voice below.  Let’s just listen to this clip once.
86
499360
5189
możesz zobaczyć głośność głosu poniżej. Posłuchajmy tego klipu tylko raz.
08:30
This gap here is the stop T. Let’s take just this  part here and listen to it by itself so we can see  
87
510000
9840
Ta przerwa w tym miejscu to stop T. Weźmy tylko ten fragment tutaj i posłuchajmy go osobno, żeby zobaczyć,
08:40
is it really silent, is there  really a stop of air of sound.  
88
520480
3387
czy jest naprawdę cichy, czy naprawdę jest dźwięk w powietrzu.
08:44
So I’ve isolated just that  spot let’s listen to it.  
89
524160
3147
Wyodrębniłem więc tylko to miejsce, posłuchajmy.
08:52
Sort of strange isn’t it? It’s just the room noise  really. He hasn’t really engaged his voice here.  
90
532320
5409
Dziwne, prawda? Tak naprawdę to tylko hałas w pomieszczeniu . Nie zaangażował tutaj swojego głosu.
08:58
Let’s go back to the original clip.  
91
538080
1729
Wróćmy do oryginalnego klipu.
09:01
There’s another spot over here where we see  something similar and guess what that is. It’s  
92
541440
5360
Tutaj jest inne miejsce, w którym widzimy coś podobnego i zgadnij, co to jest. To
09:06
the B on combines, combines, bb, B is also a  stop consonant. Let’s listen to this phrase again.
93
546800
10828
B w przypadku Combine, Combine, bb, B jest również spółgłoską zwartą. Posłuchajmy jeszcze raz tego zdania.
09:21
So it becomes ihh, ihh.  
94
561680
5360
Więc staje się ihh, ihh.
09:27
And then a little stop of air, and then the next  word. So, true True T, tt, Flap T, [flap] drop  
95
567040
9680
A potem małe zatrzymanie powietrza, a potem następne słowo. A więc prawdziwe True T, tt, Flap T, [flap] upuść
09:36
T and now stop T. These are our four T  sounds. Let’s listen again to this stop.
96
576720
6480
T, a teraz zatrzymaj T. To są nasze cztery dźwięki T . Posłuchajmy ponownie tego przystanku.
09:43
It combines--
97
583200
3503
Łączy...
09:47
Actually there’s one more kind of  T. Let’s see if we can find it.
98
587040
4160
Właściwie jest jeszcze jeden rodzaj T. Zobaczmy, czy uda nam się go znaleźć.
09:51
Both eyes strain from just staring at the  computers which are right in front of you.
99
591200
4752
Oba oczy męczą się od samego wpatrywania się w komputery, które są tuż przed tobą.
09:56
Okay there we had it. Eye strain. When  we have a T followed by R like in train,  
100
596480
6800
Dobra, mieliśmy to. Zmęczenie oczu. Kiedy mamy T, po którym następuje R, jak w pociągu,
10:03
try or in this case, strain. It’s  pretty common for that T to become a CH.  
101
603280
6903
spróbuj lub w tym przypadku przecedź. To dość powszechne, że T staje się CH.
10:10
S-CH-rain. Strain. It’s not very strong  but it’s not a T, a T either. T,t, train.  
102
610560
10480
S-CH-deszcz. Napięcie. Nie jest zbyt mocny, ale nie jest to T, ani T. T, t, pociąg.
10:21
It's more common to hear ch, ch  train.. It’s light. C h,ch, strain.  
103
621040
6756
Częściej słyszy się ch, ch train.. Jest jasno. C h, ch, przecedzić.
10:28
We’re going to listen to just strain in slow  motion. You won’t hear T but you will hear CH.
104
628080
7313
Będziemy słuchać samego wysiłku w zwolnionym tempie. Nie usłyszysz T, ale usłyszysz CH.
10:35
strain--
105
635682
5494
napięcie--
10:41
So when do you do a true T? T. Let’s  keep listening and I’ll tell you.
106
641360
5316
Więc kiedy robisz prawdziwe T? T. Słuchajmy dalej, a powiem ci.
10:47
For all those hours as you  said thirteen hours of more,  
107
647040
3360
Przez te wszystkie godziny, jak powiedziałeś, trzynaście godzin więcej,
10:50
but it also when we’re on the computers,  when we’re staring and fatiguing our eyes--
108
650400
4036
ale także wtedy, gdy siedzimy przy komputerach, kiedy wpatrujemy się i męczymy oczy...
10:54
There were several true Ts there. Thirteen  hours with a true, ttt teen. Thirteen.  
109
654720
7280
Było tam kilka prawdziwych T. Trzynaście godzin z prawdziwą nastolatką. Trzynaście.
11:02
Also fatiguing, tt, fatiguing. In these  cases, the T sound begins a stressed syllable.  
110
662000
9120
Także męczące, tt, męczące. W takich przypadkach dźwięk T rozpoczyna akcentowaną sylabę.
11:11
Thirteen, fatigue. So a T that starts a stressed  syllable is a true T. Unless it’s part of the  
111
671120
7760
Trzynaście, zmęczenie. Tak więc T, które rozpoczyna sylabę akcentowaną, jest prawdziwym T. O ile nie jest częścią
11:18
TR cluster then it’s probably a CH. Fatigue.  Fatiguing. A T is usually a stop T when it’s at  
112
678880
8320
klastra  TR, prawdopodobnie jest to CH. Zmęczenie. Męczący. T jest zwykle zwartą literą T, gdy znajduje się na
11:27
the end of a thought group or followed by another  consonant. For example “It combines “or “what”?  
113
687200
7121
końcu grupy myślowej lub następuje po niej inna spółgłoska. Na przykład „Łączy” lub „co”?
11:35
End of the thought group stop T. A T is  usually a flap T between vowels like ‘a lot of’  [flap]
114
695200
7920
Koniec grupy myślowej stop T. T jest zwykle klapką T między samogłoskami, jak ‘dużo’ [flap]
11:43
a lot of. But not if that starts a stressed  syllable. Look a t fatiguing. The T sound there  
115
703120
6720
dużo. Ale nie, jeśli zaczyna się sylaba akcentowana. Wyglądaj na męczącą. Dźwięk T
11:49
is between two vowels but it starts  a stressed syllable so it’s a true T.  
116
709840
4036
występuje tam między dwiema samogłoskami, ale rozpoczyna sylabę akcentowaną, więc jest to prawdziwe T.
11:54
A T is also a flap T after an R before  a vowel like in party. Rarara, party.  
117
714400
6298
AT to także klapa T po R przed samogłoską, jak w party. Rarara, impreza.
12:01
A T is often dropped between two other consonants  like “Affect their”, affect their eyes and there’s  
118
721040
7520
T jest często opuszczane między dwiema innymi spółgłoskami, na przykład „Wpływa na ich”, oddziałuje na ich oczy, a jest
12:08
also one other time where we often drop the T.  We’re going to skip ahead to find an example.
119
728560
5907
też inny przypadek, w którym często opuszczamy T. Przeskoczymy dalej, aby znaleźć przykład.
12:14
Uh taking breaks we recommend  every twenty minutes or so.
120
734467
3267
Zalecamy robienie przerw  mniej więcej co dwadzieścia minut.
12:18
Twenty. Dropping the T after N, that’s  a common pronunciation. Internet,  
121
738000
5120
20. Upuszczenie T po N, to powszechna wymowa. Internet,
12:23
twenty, I want another. Internet. Drop T. Twenty.  Drop T. I want another. Drop T. The doctor said  
122
743120
16080
dwadzieścia, chcę jeszcze. Internet. Rzuć T. Dwadzieścia. Upuść T. Chcę innego. Drop T. Lekarz powiedział
12:39
twenty several times. Sometimes a true T but  most of the time it’s dropped. Let’s listen.
123
759200
5520
dwadzieścia kilka razy. Czasami prawdziwe T, ale przez większość czasu jest opuszczone. Posłuchajmy.
12:44
Uh taking breaks we recommend every twenty  minutes or so. Take a break, look away,  
124
764720
4880
Robienie przerw zalecamy mniej więcej co dwadzieścia minut. Zrób sobie przerwę, odwróć wzrok,
12:49
look into the distance at an object that’s twenty  feet away of further. Looking out the window  
125
769600
4960
spójrz w dal na obiekt oddalony o dwadzieścia stóp dalej. Wyglądanie przez okno
12:54
is actually perfect for twenty seconds or more.  That’s what we used to call the 20-20-20 Rule--
126
774560
6014
jest właściwie idealne na dwadzieścia sekund lub dłużej. To właśnie nazywaliśmy zasadą 20-20-20 –
13:00
There’s another broadcaster in on this interview.  Let’s hear what he’s doing with his Ts.
127
780880
4960
w tym wywiadzie bierze udział inny nadawca. Posłuchajmy, co robi ze swoimi Ts.
13:05
It can be a really hard to take a break from this.
128
785840
2560
Oderwanie się od tego może być naprawdę trudne.
13:08
Hard to take a break. Hard to. This is just  like when Gayle said good to, good to see you.  
129
788400
6720
Trudno zrobić sobie przerwę. Ciężko. To tak jak wtedy, gdy Gayle powiedziała „dobrze, dobrze cię widzieć”.
13:15
Hard to, hard to take a break. Taking the word to,  making it just the schwa, attaching it to a word  
130
795120
6560
Trudno, trudno zrobić sobie przerwę. Biorąc słowo do, czyniąc z niego po prostu schwa, dołączając je do słowa,
13:21
that ends with a D. Hard to. Hard to. Say that  with me. Hard to, hard to. Hard to take a break.
131
801680
8960
które kończy się na D. Trudne do. Ciężko. Powiedz to ze mną. Trudno, trudno. Trudno zrobić sobie przerwę.
13:30
It can be a really hard to take a break from this.
132
810640
2560
Oderwanie się od tego może być naprawdę trudne.
13:33
Oh you know, I thought of  
133
813200
1360
Wiesz, pomyślałem o
13:34
one other time we usually have a  true T. When it’s part of a cluster.
134
814560
4320
innym przypadku, kiedy zwykle mamy prawdziwe T. Kiedy jest częścią klastra.
13:38
Looking at a window is actually perfect.
135
818880
2147
Patrzenie w okno jest właściwie idealne.
13:41
Perfect. Perfect, ttt. True T release. But you  know what? If that links in to another word that  
136
821440
8080
Doskonały. Idealne, tt. Prawdziwe wydanie T. Ale wiesz co? Jeśli łączy się to z innym słowem
13:49
starts with a consonant like ‘It’s the perfect  place’. then we'll usually drop the T because it  
137
829520
6560
zaczynającym się od spółgłoski, np. „To idealne miejsce”. wtedy zwykle opuszczamy literę T, ponieważ
13:56
comes between two consonants. Perfect place, no T.  Or at the end of a thought group “It’s perfect!”.  
138
836080
6250
występuje ona między dwiema spółgłoskami. Idealne miejsce, bez T. Lub na koniec grupy myślowej „Jest idealnie!”.
14:02
A true T release. Are you feeling confused? The  more you study spoken English, now that you know  
139
842640
5600
Prawdziwe wydanie T. Czy czujesz się zdezorientowany? Im więcej będziesz się uczyć mówionego angielskiego, teraz, gdy znasz
14:08
the rules, the more you’ll notice this and the  more natural it become for you to do this. Now  
140
848240
6160
zasady, tym bardziej to zauważysz i tym bardziej naturalne stanie się to dla ciebie. Teraz
14:14
where going to skip around in the interview.  If you want to watch the full interview,  
141
854400
4000
gdzie przeskakiwać podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Jeśli chcesz obejrzeć cały wywiad,
14:18
I’ll put a link to that in the video description.  But we’ll skip around here for a short quiz. I’ll  
142
858400
5840
umieszczę do niego link w opisie filmu. Ale pominiemy tutaj krótki quiz.
14:24
play a snippet and I’ll highlight in red the  T to listen for. You tell me if it’s a true T,  
143
864240
6240
Odtworzę fragment i zaznaczę na czerwono T, którego chcesz posłuchać. Powiedz mi, czy to prawdziwe T,
14:30
flap T, stop T or if it’s dropped.  You’ll hear each example three times.
144
870480
5716
klapa T, zatrzymanie T lub czy jest upuszczone. Usłyszysz każdy przykład trzy razy.
14:39
Eight blinks. Eight blinks.  That’s a stop T. Listen again.
145
879316
5818
Osiem mignięć. Osiem mignięć. To jest przystanek T. Posłuchaj jeszcze raz.
14:47
Try this one:
146
887840
1165
Spróbuj tego:
14:51
Did you hear T? I did. That’s a true T.  A T at the end of the word at the end  
147
891440
5680
Słyszałeś T? Zrobiłem. To jest prawdziwe T. AT na końcu słowa na końcu
14:57
of a thought group, that could also  been a stop T. But he did a true T.
148
897120
4974
grupy myślowej, to może być też kropka T. Ale on zrobił prawdziwe T. A
15:04
What about this one?
149
904560
1338
co z tym?
15:10
Computer [flap]. Computer,  flap T. T between vowel sounds,  
150
910888
8552
Komputer [klapka]. Komputer, klapnij T. T pomiędzy dźwiękami samogłosek,
15:19
doesn’t starts a stressed syllable, that’s a flap.
151
919440
2720
nie zaczyna sylaby akcentowanej, to klapa.
15:27
This next one is tricky. You’ll  be listening for three Ts.
152
927760
4074
Ten następny jest trudny. Będziesz słuchać przez trzy T.
15:36
Irritated. Irritated. The first T  is a true T because of this mark.  
153
936320
8783
Poirytowany. Poirytowany. Pierwsze T jest prawdziwym T z powodu tego znaku.
15:45
This is the mark of secondary stress.  Stressed syllable even if it’s secondary  
154
945600
5200
Jest to oznaka stresu wtórnego. Akcentowana sylaba, nawet jeśli jest to
15:50
stress that will be a true T. But the  second sound there, T between vowels,  
155
950800
5694
akcent drugorzędny, który będzie prawdziwym T. Ale drugi dźwięk, T między samogłoskami,
15:56
not starting a stressed syllable, that’s a  flap T. Same with gritty. Irritated and gritty.
156
956880
6005
nie rozpoczynający sylaby akcentowanej, to klapa T. To samo z szorstkim. Podrażniony i szorstki.
16:07
By changing so many ttt, sharp true Ts were  able to smooth out the sound of English.  
157
967840
7440
Zmieniając tak wiele ttt, ostre prawdziwe T były w stanie wygładzić dźwięk języka angielskiego.
16:15
In coming weeks and months, we’re going to  study more ways to smooth out your speech  
158
975280
4480
W nadchodzących tygodniach i miesiącach będziemy badać więcej sposobów na wygładzenie mowy ,
16:19
to sound more natural and fluent when speaking  English. Keep your learning going now with this  
159
979760
5680
aby brzmiała bardziej naturalnie i płynnie podczas mówienia po angielsku. Kontynuuj naukę dzięki temu
16:25
video and be sure you subscribe and have  notifications turned on for the channel  
160
985440
4640
filmowi, zasubskrybuj kanał i włącz powiadomienia,
16:30
so you’ll know when something new is coming your  way. Also, be sure to check out my online school  
161
990080
5600
aby wiedzieć, kiedy pojawi się coś nowego . Pamiętaj też, aby sprawdzić moją szkołę online
16:35
at rachelsenglishacademy.com to train your  body and your voice for more comfortable  
162
995680
5280
na rachelsenglishacademy.com, aby trenować swoje ciało i głos, aby swobodniej
16:40
English speaking. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
163
1000960
5680
mówić po angielsku. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7