ENGLISH PHONE CONVERSATION: How to make a Reservation

351,035 views ・ 2017-10-10

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Have you ever wanted to call a restaurant to make a reservation?
0
680
3200
Czy kiedykolwiek chciałeś zadzwonić do restauracji, aby dokonać rezerwacji?
00:03
Using the phone in a language that's not your native language can be intimidating.
1
3880
5320
Korzystanie z telefonu w języku, który nie jest Twoim językiem ojczystym, może być onieśmielające.
00:09
I've put together a sample conversation for calling a restaurant to make a reservation.
2
9200
5710
Przygotowałem przykładową rozmowę telefoniczną do restauracji w celu dokonania rezerwacji.
00:14
Today, we're going to listen to the conversation and do an in-depth pronunciation analysis
3
14910
5350
Dzisiaj posłuchamy rozmowy i przeprowadzimy dogłębną analizę wymowy
00:20
of some of it.
4
20260
2020
niektórych jej fragmentów.
00:28
In this conversation, the person calls to make a reservation.
5
28520
4080
W tej rozmowie osoba dzwoni, aby dokonać rezerwacji.
00:32
She asks about availability and then they have a discussion.
6
32600
4600
Pyta o dostępność, a potem rozmawiają.
00:37
Let's listen to the whole conversation and then we'll talk about the various phrases
7
37200
5080
Posłuchajmy całej rozmowy, a potem porozmawiamy o różnych zwrotach, których
00:42
you might need when making a phone call like this.
8
42280
3580
możesz potrzebować podczas wykonywania takiej rozmowy telefonicznej .
00:45
Hi!
9
45860
1000
Cześć!
00:46
Do you have any availability for a party of six at 7pm on Friday?
10
46860
4460
Masz wolne miejsce na imprezę dla 6 osób o 19:00 w piątek?
00:51
This Friday?
11
51320
1090
W ten piątek?
00:52
Let me check.
12
52410
1000
Niech sprawdzę.
00:53
Mmm… it looks like we don't have 7pm.
13
53410
3240
Mmm… wygląda na to, że nie mamy 19:00.
00:56
The earliest I have is 8:30.
14
56650
1640
Najwcześniej mam 8:30.
00:58
Wow.
15
58290
1000
Wow.
00:59
Okay, nothing before that?
16
59290
2100
Dobra, nic wcześniej?
01:01
Nothing at like 5pm or anything like that?
17
61390
2390
Nic o 17:00 czy coś w tym stylu?
01:03
No, I'm sorry it's graduation weekend at temple so we're really booked up.
18
63780
5360
Nie, przykro mi, że w Temple jest weekend maturalny, więc jesteśmy naprawdę zajęci.
01:09
Okay let me check with the others in my party and see what they think.
19
69140
3250
Dobrze, pozwól mi sprawdzić z innymi w mojej grupie i zobaczyć, co myślą.
01:12
I'll give you a call back if we decide to book.
20
72390
2880
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
01:15
Sounds good!
21
75270
1000
Brzmi dobrze!
01:16
Have a great day!
22
76270
1000
Miłego dnia!
01:17
Thank you.
23
77270
1320
Dziękuję.
01:18
The first thing she says is: hi!
24
78590
2410
Pierwsze co mówi to: cześć!
01:21
Do you have any availability for a party of 5 at 7p.m.
25
81000
3400
Masz wolne miejsce na przyjęcie dla 5 osób o 19:00?
01:24
On Friday?
26
84400
1600
W piątek?
01:26
She asks for availability.
27
86000
1770
Pyta o dostępność. Czy są
01:27
Are there any empty tables she can reserve or have they all been reserved already?
28
87770
7010
jakieś wolne stoliki, które może zarezerwować, czy też wszystkie zostały już zarezerwowane?
01:34
She fills in the number of people in her party.
29
94780
3089
Wpisuje liczbę osób w swojej grupie.
01:37
That is the total number of people that will be eating the time and the date.
30
97869
5531
To jest całkowita liczba osób, które będą spożywać czas i datę.
01:43
Do you have any availability for a party of 6 at 7 on-- try that.
31
103400
9680
Czy masz wolne miejsce na przyjęcie dla 6 osób o 7 w dniu... Spróbuj tego.
01:53
You pick out a party size, a time, and a date, and fill it in.
32
113080
4260
Wybierasz rozmiar imprezy, czas i datę, a następnie wypełniasz je.
01:57
The date can be something like Saturday or October.
33
117340
4459
Data może być na przykład sobota lub październik.
02:01
Come up with your sentence and practice it out loud.
34
121799
15431
Wymyśl zdanie i przećwicz je na głos.
02:17
can she book this reservation that she wants?
35
137230
2800
Czy może zarezerwować tę rezerwację, którą chce?
02:20
No. let's listen to his response.
36
140030
3139
Nie. Posłuchajmy jego odpowiedzi.
02:23
This Friday?
37
143169
1091
W ten piątek?
02:24
Let me check.
38
144260
1089
Niech sprawdzę.
02:25
Um...
39
145349
1030
Um...
02:26
It looks like we don't have 7p.m.
40
146379
2110
Wygląda na to, że nie mamy 19:00.
02:28
The earliest I have is 8:30pm.
41
148489
2161
Najwcześniej mam o 20:30.
02:30
Unfortunately, we don't have 7 p.m. is the answer.
42
150650
4380
Niestety nie mamy 19:00. jest odpowiedzią.
02:35
There's no table at 7 p.m.
43
155030
2799
Nie ma stolika o 19:00.
02:37
He does offer an alternative saying the earliest I have is 8:30.
44
157829
5480
Oferuje alternatywę, mówiąc, że najwcześniej mam 8:30.
02:43
That was nice of him to give further information.
45
163309
2320
To miło z jego strony, że podał dalsze informacje.
02:45
If you call for reservation, and someone just says: no, sorry.
46
165629
4000
Jeśli dzwonisz w celu rezerwacji, a ktoś po prostu mówi: nie, przepraszam.
02:49
We don't have that.
47
169629
1690
Nie mamy tego.
02:51
You could say: do you have anything available earlier or later?
48
171319
4611
Można powiedzieć: masz coś dostępnego wcześniej lub później?
02:55
Try that.
49
175930
1000
Spróbuj tego.
02:56
Say it out loud with me.
50
176930
1250
Powiedz to głośno ze mną.
02:58
Do you have anything available earlier or later?
51
178180
3509
Masz coś dostępnego wcześniej lub później?
03:01
Let's go back to the conversation.
52
181689
1230
Wróćmy do rozmowy.
03:02
8:30 pm won't work for her so she asks about anything earlier.
53
182919
5361
20:30 jej nie pasuje, więc pyta o wszystko wcześniej.
03:08
Wow.
54
188280
1000
Wow.
03:09
Ok.
55
189280
1000
OK.
03:10
Nothing before that?
56
190280
1190
Nic wcześniej?
03:11
Nothing at like 5 or anything like that?
57
191470
3079
Nic w okolicach 5 czy coś w tym stylu?
03:14
And unfortunately, the restaurant doesn't have anything earlier.
58
194549
3851
I niestety restauracja nie ma nic wcześniej. Wydaje mi
03:18
He offers an explanation I think, adding information to a rejection always makes the rejection
59
198400
7119
się, że oferuje wyjaśnienie, dodanie informacji do odrzucenia zawsze sprawia, że ​​odrzucenie jest
03:25
a little more friendly.
60
205519
1760
trochę bardziej przyjazne.
03:27
He says: no, I'm sorry.
61
207279
2251
Mówi: nie, przepraszam.
03:29
It's graduation weekend at Temple so we're really booked up.
62
209530
3529
W Temple jest weekend ukończenia szkoły, więc jesteśmy naprawdę zajęci.
03:33
“Booked up” is a phrasal verb that means there's nothing available.
63
213059
4630
„Zarezerwowane” to czasownik frazowy, który oznacza, że nic nie jest dostępne.
03:37
All the options have been taken by someone else.
64
217689
3640
Wszystkie opcje zostały podjęte przez kogoś innego.
03:41
So now she's left with the option of 8:30 or nothing at all.
65
221329
4630
Więc teraz ma do wyboru 8:30 albo nic.
03:45
She decides she doesn't want to make the decision herself.
66
225959
2331
Dochodzi do wniosku, że nie chce sama podejmować decyzji .
03:48
So if she's going to check with her friends, she says: ok, let me check with the others
67
228290
6159
Więc jeśli zamierza sprawdzić u swoich przyjaciół, mówi: ok, pozwól mi sprawdzić u innych
03:54
in my party and see what they think.
68
234449
1780
w grupie i zobaczyć, co myślą.
03:56
I'll give you a call back if we decide to book.
69
236229
2690
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
03:58
I'll give you a call back if we decide to book.
70
238919
3091
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
04:02
So she's saying I'm not going to book the 8:30 slot right now.
71
242010
5179
Więc mówi, że nie zamierzam teraz rezerwować miejsca na 8:30.
04:07
Practice that sentence with me.
72
247189
2181
Poćwicz ze mną to zdanie.
04:09
I'll give you a call back if we decide to book.
73
249370
4209
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
04:13
I'll give you a call back if we decide to book.
74
253579
4000
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
04:17
I'll give you a call back if we decide to book.
75
257579
3970
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
04:21
I'll give you a call back if we decide to book.
76
261549
2860
Oddzwonię, jeśli zdecydujemy się zarezerwować.
04:24
“call back” means I will call you again so there's no more information that needs
77
264409
5921
„oddzwoń” oznacza, że ​​zadzwonię ponownie, więc nie ma więcej informacji
04:30
to be exchanged and he wraps it up with some friendly phrases and says bye: Sounds good.
78
270330
6010
do wymiany, a on kończy to kilkoma przyjaznymi zwrotami i mówi do widzenia: Brzmi dobrze.
04:36
Have a great day.
79
276340
1229
Miłego dnia.
04:37
Thank you!
80
277569
1690
Dziękuję!
04:39
The phrase “sounds good” is like saying “I understand, have a great day” or “have
81
279259
6172
Wyrażenie „brzmi dobrze” jest jak powiedzenie „Rozumiem, miłego dnia” lub „
04:45
a nice day”.
82
285431
1529
miłego dnia”.
04:46
When you're speaking with someone at a business, like at a restaurant, or to shop, it's common
83
286960
5489
Kiedy rozmawiasz z kimś w firmie, na przykład w restauracji lub na zakupach,
04:52
for that person to say this to you as the interaction is ending and she responds with
84
292449
5701
ta osoba często mówi ci to, gdy interakcja się kończy, a ona odpowiada
04:58
“thank you”.
85
298150
2320
„dziękuję”. A
05:00
Now, how to sound natural when speaking these phrases in American English?
86
300470
4910
teraz, jak brzmieć naturalnie, wypowiadając te zwroty w amerykańskim angielskim?
05:05
How to be understood?
87
305380
2039
Jak być zrozumianym?
05:07
I do an in-depth analysis of the whole conversation in the conversation course in my online school,
88
307419
6710
Dokonuję dogłębnej analizy całej rozmowy na kursie konwersacji w mojej szkole online,
05:14
Rachel's English Academy.
89
314129
1000
Rachel's English Academy.
05:15
Will give you a free preview here, an analysis of the first line where we talk about things
90
315129
6231
Dam ci darmowy podgląd tutaj, analizę pierwszego wiersza, w którym mówimy o rzeczach takich
05:21
like word stress, reductions, the flap T, and so on, in a real conversational English.
91
321360
7190
jak akcent słowny, redukcje, klapa T i tak dalej, w prawdziwym konwersacyjnym języku angielskim. Jeśli
05:28
I you like this kind of exercise and you think you want more of them, there are dozens of
92
328550
4820
lubisz tego rodzaju ćwiczenia i myślisz, że chcesz ich więcej,
05:33
them in Rachel's English Academy and I add more every month so check out rachelsenglishacademy.com
93
333370
6110
w Rachel's English Academy są ich dziesiątki i co miesiąc dodaję więcej, więc sprawdź rachelsenglishacademy.com,
05:39
for information on subscribing.
94
339480
2680
aby uzyskać informacje na temat subskrypcji.
05:42
Here's that conversation analysis now.
95
342160
2249
Oto analiza rozmowy.
05:44
Hi!
96
344409
1000
Cześć!
05:45
Do you have any availability for a party of 6 at 7p.m.
97
345409
3051
Masz wolne miejsce na przyjęcie dla 6 osób o 19:00?
05:48
On Friday?
98
348460
1880
W piątek?
05:50
This is a pretty long sentence, a pretty long thought group.
99
350340
3460
To jest dość długie zdanie, całkiem długa grupa myślowa.
05:53
Hi do you have any availability for a party of 6 at 7p.m.
100
353800
3410
Cześć, masz wolne miejsce na przyjęcie dla 6 osób o 19:00?
05:57
On Friday?
101
357210
1280
W piątek?
05:58
No breaks.
102
358490
1959
Bez zahamowań.
06:00
Let's take a listen again and think about what words you think are the clearest and
103
360449
4881
Posłuchajmy jeszcze raz i zastanówmy się, które słowa są Twoim zdaniem najjaśniejsze i
06:05
the longest, the ones that stand out of the sentence the most.
104
365330
5559
najdłuższe, które najbardziej wyróżniają się ze zdania.
06:10
Hi do you have any availability for a party of 6 at 7p.m.
105
370889
3631
Cześć, masz wolne miejsce na przyjęcie dla 6 osób o 19:00?
06:14
On Friday?
106
374520
1510
W piątek?
06:16
Hi do you have any availability for a party of 6 at 7p.m.
107
376030
3630
Cześć, masz wolne miejsce na przyjęcie dla 6 osób o 19:00?
06:19
On Friday?
108
379660
1830
W piątek? Po
06:21
First of all, hi!
109
381490
1669
pierwsze, cześć!
06:23
Hi!
110
383159
1000
Cześć!
06:24
Has sort of an up-down shape and then a little bit of a break.
111
384159
3190
Ma kształt góra-dół, a potem trochę przerwy.
06:27
It could be considered a separate thought group: hi!
112
387349
3650
Można to uznać za oddzielną grupę myślową: cześć!
06:30
Hi!
113
390999
1000
Cześć!
06:31
Especially because it's at the beginning of the sentence and because it's a greeting and
114
391999
5311
Zwłaszcza, że ​​to jest na początku zdania i ponieważ jest to powitanie, a
06:37
she wants to sound friendly, the pitch is higher and this does make it stand out of
115
397310
5699
ona chce brzmieć przyjaźnie, ton jest wyższy, co sprawia, że ​​bardziej wyróżnia się na tle
06:43
the rest of the sentence more.
116
403009
1900
reszty zdania.
06:44
Hi!
117
404909
1000
Cześć!
06:45
Hi!
118
405909
1000
Cześć!
06:46
Hi!
119
406909
1000
Cześć!
06:47
Hi!
120
407909
1000
Cześć!
06:48
Do you have any availability?
121
408909
1000
Czy masz wolne?
06:49
I feel like she takes the word availability— availability— and really stretches it out.
122
409909
7581
Mam wrażenie, że bierze słowo dostępność – dostępność – i naprawdę je rozciąga.
06:57
The stressed syllable there: availability— is ‘bil’ but the syllable ‘vail’ availability—
123
417490
11290
Akcentowana sylaba: dostępność — to „bil”, ale sylaba „vail” dostępność —
07:08
also has a little bit of stress.
124
428780
3250
również ma trochę akcentu.
07:12
Availability— da- da- da- da- da- da- So the primary stress is on the fourth syllable
125
432030
6159
Dostępność — da-da-da-da-dada-da- Tak więc główny akcent pada na czwartą sylabę,
07:18
but there is secondary stress on the second syllable.
126
438189
3051
ale na drugiej sylabie jest akcent wtórny .
07:21
Availability— availability— Hi!
127
441240
3070
Dostępność — dostępność — Cześć!
07:24
Do you have any availability for a party of 6 at 7 p.m.
128
444310
3280
Masz wolne miejsce na przyjęcie dla 6 osób o 19:00?
07:27
On Friday?
129
447590
1169
W piątek?
07:28
Then the other word that I hear being the most clear, the most sticking out of the sentence,
130
448759
6451
Następnie inne słowo, które słyszę jako najbardziej wyraźne, najbardziej wystające ze zdania,
07:35
the most obvious, is
131
455210
4169
najbardziej oczywiste, to
07:39
Hi do you have any availability for a party of 6 at 7p.m.
132
459379
3630
Cześć, masz wolne miejsce na przyjęcie dla 18 osób o 19:00?
07:43
On Friday?
133
463009
2020
W piątek?
07:45
If you did not mark or feel the same stress that I did, that's okay.
134
465029
5741
Jeśli nie zaznaczyłeś lub nie odczułeś takiego samego stresu jak ja, to w porządku.
07:50
Party and six and fri— also had some stress but the thing to notice is that not every
135
470770
8829
Impreza, szósta i piątek — również miały pewien stres, ale należy zauważyć, że nie każdemu
07:59
word is given equal weight.
136
479599
3511
słowu przypisuje się taką samą wagę.
08:03
Some words are said much more quickly.
137
483110
2209
Niektóre słowa są wypowiadane znacznie szybciej.
08:05
Hi!
138
485319
1000
Cześć!
08:06
Do you have any availability for a party of 6 at p.m on Friday?
139
486319
5081
Masz wolne miejsce na imprezę dla 18 osób w piątek?
08:11
And actually these three words: do you have— do you have— are set really quickly and
140
491400
6030
I właściwie te trzy słowa: czy masz — czy masz — są ustawione bardzo szybko i
08:17
a little unclearly.
141
497430
1130
trochę niejasno.
08:18
I don't hear the h.
142
498560
1000
nie słyszę h.
08:19
Do you have— do you have— do you have— is what I hear, not: do you have— but: do
143
499560
8700
Czy masz — czy masz — czy masz — słyszę, nie: czy masz — ale: czy masz — czy masz — czy masz — czy masz — czy masz —
08:28
you have— do you have— do you have— do you have— do you have— it's not uncommon
144
508260
5629
nierzadko
08:33
to drop the h in these function words like have, had, his/her.
145
513889
6931
spada h w tych słowach funkcyjnych, takich jak have, had, jego/jej.
08:40
Do you have— do you have— do you have— and the word ‘do’ said so quickly that
146
520820
5040
Czy masz — czy masz — czy masz — a słowo „do” zostało wypowiedziane tak szybko, że
08:45
it almost doesn't have a vowel: dya— dya— do you have— do you have— although she
147
525860
6610
prawie nie ma w nim samogłoski: dya — dya — czy masz — czy masz — chociaż
08:52
dropped the h so it was: do you have— do you have— do you have— do you have—
148
532470
4660
upuściła h, więc brzmiało: czy masz — czy masz — czy masz — czy masz — czy
08:57
do you have— do— do— do you— it's almost like we're making it just one syllable,
149
537130
5670
masz — czy masz — czy masz — to prawie tak, jakbyśmy tworzyli z tego tylko jedną sylabę,
09:02
connecting the D right onto the word ‘you’: do you— do— do you have any— do you
150
542800
6020
łącząc D bezpośrednio ze słowem „ty ': czy — czy — czy masz — czy
09:08
have any— do you have any— do you have any— do you have any availability— availability—
151
548820
6730
masz — czy masz — czy masz — czy masz jakąkolwiek dostępność — dostępność —
09:15
availability— So that word was a little slower: availability— and notice that the
152
555550
6180
dostępność — Więc to słowo było trochę wolniejsze: dostępność — i zauważ, że
09:21
t is a flap t here.
153
561730
3230
t jest klapą t tutaj.
09:24
Bility— availability— availability— availability— do you have any availability
154
564960
8110
Bility — dostępność — dostępność — dostępność — czy masz jakąkolwiek dostępność
09:33
for a party of six— for a party of six— for a— for a—
155
573070
5629
dla sześcioosobowej grupy — dla sześcioosobowej grupy — dla — dla —
09:38
So these two words linked together and reduced.
156
578699
3921
Więc te dwa słowa zostały połączone i zredukowane.
09:42
For a— for a— for a— It's almost like we don't have a vowel here.
157
582620
4230
Dla a— dla a— to prawie tak, jakbyśmy nie mieli tutaj samogłoski.
09:46
It's the F sound and then the schwa R sound and R absorbs the schwa so they're just one
158
586850
7530
To dźwięk F, a następnie dźwięk schwa Dźwięk R i R pochłania schwa, więc są tylko jednym
09:54
sound: For a— for a— for a— moving right into the next sound which is the schwa for
159
594380
5230
dźwiękiem: Dla a— dla a— dla — przechodząc od razu do następnego dźwięku, który jest schwa dla „
09:59
‘a’: for a party— for a party of six— for a party of six— for a party of six—
160
599610
9110
a”: na imprezę — na imprezę sześcioosobową — na imprezę sześcioosobową — na imprezę sześcioosobową — na imprezę
10:08
for a party of six— so par— has more stress there than for a party— this is a flap T:
161
608720
7780
sześcioosobową — jak najbardziej — ma tam więcej stresu niż na imprezę — to klapa T:
10:16
party— party—
162
616500
1500
impreza — impreza —
10:18
Remember, the T is a flap when it comes between two vowels like it did here, or when it comes
163
618000
5779
Pamiętaj, T jest klapką, gdy pojawia się między dwiema samogłoskami, tak jak tutaj, lub gdy pojawia się
10:23
after an R and before a vowel or diphthong.
164
623779
3881
po R i przed samogłoską lub dyftongiem.
10:27
Party— party— party— party of six— party of— party of— party of— You could
165
627660
6780
Impreza — impreza — impreza — impreza szóstki — impreza — impreza — impreza… Mógłbyś
10:34
drop the V sound here but she doesn't.
166
634440
2949
tu pominąć dźwięk V, ale ona tego nie robi.
10:37
She makes a really quick V sound along with the schwa.
167
637389
3401
Ona wydaje naprawdę szybki dźwięk V wraz z schwa.
10:40
Party of— party of— party of six— party of six— party of— of— party of six—
168
640790
8200
Impreza – impreza – impreza sześciu – impreza sześciu – impreza – z – impreza sześciu – impreza szósta o
10:48
party of six at seven pm— at seven— at seven— Okay so the word ‘at’ often reduces
169
648990
6770
siódmej wieczorem – o siódmej – o siódmej… OK, więc słowo „at” często sprowadza się
10:55
to the schwa sound.
170
655760
2009
do dźwięku schwa.
10:57
She doesn't do that.
171
657769
1000
Ona tego nie robi.
10:58
She does have an AH vowel but it still said very quickly: at— at— at— at— And
172
658769
7071
Ma samogłoskę AH, ale i tak powiedziała bardzo szybko: at— at— at— at- A
11:05
the T here is a stop T because the next word begins with the consonant so that would be
173
665840
5189
T jest zwartą literą T, ponieważ następne słowo zaczyna się na spółgłoskę, więc byłby to
11:11
the S sound in the word: at— at— at— party of six at— party of six at— at—
174
671029
12331
dźwięk S w słowie: at— o — o — przyjęcie dla sześciu osób o — przyjęcie dla sześciu osób o — o — o — o —
11:23
at— at— party of six at 7 p.m.
175
683360
3599
przyjęcie dla sześciu osób o 19:00
11:26
On Friday.
176
686959
1781
W piątek.
11:28
PM on Friday— PM on Friday—
177
688740
3580
PM w piątek — PM w piątek —
11:32
So the letters P and M are said with their letter names here and that would be the P
178
692320
6750
Więc litery P i M są tutaj wymawiane wraz z ich nazwami, a to byłaby
11:39
consonant and the EE vowel and then the EH as in bed vowel and the M consonant: PM—
179
699070
8580
spółgłoska P i samogłoska EE, a następnie EH jak w samogłosce łóżkowej i spółgłoska M: PM — PM —
11:47
PM— PM— PM— PM— And any time we're seeing a series of letters out loud like JFK,
180
707650
9160
PM — PM — PM — I za każdym razem, gdy widzimy serię listów na głos, takich jak JFK,
11:56
PM, HBO, stress is always on the last one.
181
716810
5199
PM, HBO, nacisk kładzie się zawsze na ostatnią.
12:02
So M has more stress than P: PM— PM— PM— PM— PM— PM— PM— PM— AM would sound
182
722009
14190
A więc M ma większy akcent niż P: PM — PM — PM — PM — PM — PM — PM — PM — AM brzmiałoby
12:16
like this: AM— AM— AM— Can you tell that I'm stressing the second one?
183
736199
7721
tak: AM — AM — AM — Czy możesz powiedzieć, że akcentuję to drugie?
12:23
AM and that would be spelled in IPA with the AY as in Say diphthong and then again the
184
743920
8050
AM i to byłoby zapisane w IPA z AY jak w dyftongu Say, a potem znowu
12:31
EH as in bed vowel and the M consonant: AM— AM— PM— PM— So on both of these cases,
185
751970
9260
EH jak w samogłosce łóżkowej i spółgłosce M: AM— AM—PM—PM— Tak więc w obu tych przypadkach
12:41
we're linking the two words together: AM— AM— PM— PM— PM— 7 pm on Friday—
186
761230
12020
łączymy te dwa słowa razem: AM — AM — PM — PM — PM — 19:00 w piątek —
12:53
7 pm on Friday—
187
773250
3269
19:00 w piątek —
12:56
So everything links together, the ending N of seven, M into the vowel of ‘on’, 7
188
776519
7831
Więc wszystko łączy się razem, zakończenie N z siedmiu, M w samogłoskę „on”,
13:04
pm on Friday— This can either be written with the AH as in father, or the AW as in
189
784350
6780
19:00 w piątek — To może albo być zapisane z AH jak w ojcu, albo AW jak w
13:11
Law vowel.
190
791130
1629
samogłosce Law.
13:12
It's so quick here.
191
792759
1000
Tu jest tak szybko.
13:13
It's kind of hard to tell what she uses: 7 pm on Friday— 7 pm on Friday— 7 pm on
192
793759
6731
Trudno powiedzieć, czego ona używa: 19:00 w piątek — 19:00 w piątek — 19:00 w
13:20
Friday— I would probably write it with the AH as in father vowel: on Friday— Friday—
193
800490
7650
piątek — prawdopodobnie napisałbym to z AH, jak w samogłosce ojca: w piątek — Piątek —
13:28
on Friday— Okay, the pitch goes up at the end.
194
808140
3259
w piątek — Dobra, tonacja idzie w górę na końcu.
13:31
She's asking a yes/no question and so making the pitch go up shows that she is inquiring.
195
811399
7161
Zadaje pytanie typu „tak/nie”, więc podniesienie tonu pokazuje, że pyta.
13:38
On Friday— on Friday— do you have any availability for a party of six at 7 p.m.
196
818560
6579
W piątek — w piątek — masz wolne miejsce na sześcioosobową imprezę o 19:00?
13:45
On Friday?
197
825139
1000
W piątek?
13:46
I call this kind of analysis of Ben Franklin analysis.
198
826139
4291
Ten rodzaj analizy nazywam analizą Bena Franklina .
13:50
To see more videos like that on YouTube, click in
199
830430
16550
Aby zobaczyć więcej podobnych filmów na YouTube, kliknij w
14:06
the description.
200
846980
6680
opis.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7