Homophone Phrases -- American English Pronunciation

35,822 views ・ 2013-06-06

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to talk about homophone phrases.
0
250
6000
W tym filmie o amerykańskiej wymowie angielskiej porozmawiamy o zwrotach homofonicznych.
00:12
Today I'm going to talk about how reductions can make homophone phrases. A homophone
1
12490
5000
Dzisiaj opowiem o tym, jak redukcje mogą tworzyć frazy homofoniczne. Homofon
00:17
is a pair or set of words that have different meanings and often different spellings, but
2
17490
5010
to para lub zestaw słów, które mają różne znaczenie i często różną pisownię, ale
00:22
sound the same, like flour / flower.
3
22500
4140
brzmią tak samo, jak mąka / kwiat.
00:26
For example, three sentence fragments: got a / got to / I've got to. They'll all sound
4
26640
9370
Na przykład trzy fragmenty zdania: got a / got to / I'm got to. Wszystkie będą brzmiały
00:36
the same when we reduce them in a sentence. I got a new car, I got a new car, got a, got a,
5
36010
6869
tak samo, gdy zredukujemy je w zdaniu. Mam nowy samochód, mam nowy samochód, mam, mam,
00:42
I got a new car. Or, I got to test drive it, I got to test drive it, got to, got to,
6
42879
8750
mam nowy samochód. Albo, muszę to przetestować , muszę to przetestować, muszę, muszę,
00:51
I got to test drive it. Or, I have got to go. I've got to go, got to, got to. I've got
7
51629
9090
muszę to przetestować. Albo muszę iść. Muszę iść, muszę, muszę. Muszę już
01:00
to go. When students realize this, there is sometimes a bit of panic: how will people
8
60719
6361
iść. Kiedy uczniowie zdają sobie z tego sprawę, czasami wpada w panikę: skąd ludzie będą
01:07
know which one I'm saying. I want to put you at ease: you never need to worry about
9
67080
5320
wiedzieć, o którym mówię. Chcę cię uspokoić: nigdy nie musisz się o
01:12
that. The context will always make it clear.
10
72400
3990
to martwić. Kontekst zawsze wszystko wyjaśni.
01:16
Another example: 'had her' and 'hatter' -- I'm sure you know the Mad Hatter is a character
11
76390
5530
Inny przykład: „had her” i „hatter” — na pewno wiesz, że Szalony Kapelusznik to postać
01:21
in Alice in Wonderland. One thing I try to stress with my students: when we're doing
12
81920
5640
z Alicji w Krainie Czarów. Jedną rzecz staram się podkreślać z moimi uczniami: kiedy robimy
01:27
a reduction, like dropping the H in the word 'her', we don't want it to sound like a separate
13
87560
6470
redukcję, na przykład opuszczamy H w słowie „ ona”, nie chcemy, aby brzmiało to jak osobne
01:34
word. We want it to sound like an extra syllable, part of a bigger word. So 'had
14
94030
5930
słowo. Chcemy, żeby brzmiało jak dodatkowa sylaba, część większego słowa. Więc „had
01:39
her', had'er, had'er, two words, should sound just like 'hatter', 'hatter', one word.
15
99960
7250
her”, had'er, had'er, dwa słowa, powinno brzmieć jak „kapelusznik”, „kapelusznik”, jedno słowo.
01:47
Had her, hatter.
16
107210
2080
Miałem ją, kapeluszniku.
01:49
I had her bring it to me at work. The Mad Hatter is a fun character.
17
109290
4689
Poprosiłem, żeby mi to przyniosła do pracy. Szalony Kapelusznik to zabawna postać.
01:53
Think about this any time you're working with the reduction of her, or dropping the H on
18
113979
4451
Pomyśl o tym za każdym razem, gdy pracujesz z jej redukcją lub opuszczasz H na
01:58
any other H reduction. It should sound like an extra syllable tacked on to the end of
19
118430
5630
jakąkolwiek inną redukcję H. Powinno brzmieć jak dodatkowa sylaba doklejona na końcu
02:04
the word before.
20
124060
2460
wyrazu.
02:06
Let's look at some more examples of these homophone phrases:
21
126520
4420
Spójrzmy na więcej przykładów tych homofonicznych zwrotów:
02:10
let her / led her / letter -- I let her leave work early, let her, let her. I led
22
130940
8250
pozwól jej / poprowadź ją / list -- pozwalam jej wcześniej wyjść z pracy, pozwól jej, pozwól jej. Poprowadziłem
02:19
her the wrong way, led her, led her. I didn't get the letter, letter, letter.
23
139190
7159
ją złą drogą, poprowadziłem ją, poprowadziłem ją. Nie dostałem listu, listu, listu.
02:26
but her / butter -- I invited her, but her mother said no, but her, but her. When I
24
146349
8071
ale ona / masło -- zaprosiłem ją, ale jej matka powiedziała nie, ale ona, tylko ona. Kiedy
02:34
bake, I usually use butter instead of margarine, butter, butter.
25
154420
5500
piekę, zwykle używam masła zamiast margaryny, masła, masła.
02:39
gave him / gave them -- Now here we're dealing with two words that sound the same
26
159920
5480
dał mu / dał im - Teraz mamy do czynienia z dwoma słowami, które brzmią tak samo,
02:45
when they reduce. Both HIM and THEM reduce to the schwa-M sound. So 'gave him' sounds
27
165400
8040
gdy się zmniejszają. Zarówno ON, jak i ONI redukują się do dźwięku schwa-M. Więc „dała mu” brzmi tak samo jak
02:53
just like 'gave them'. I gave him a new shirt, gave him, gave him. I gave them my old TV,
28
173440
8260
„dała im”. Dałem mu nową koszulę, dałem mu, dałem mu. Dałem im mój stary telewizor,
03:01
gave them, gave them. Again, you don't need to worry that they sound the same. Based
29
181700
4950
dałem im, dałem im. Ponownie, nie musisz się martwić, że brzmią tak samo. Na podstawie
03:06
on context, people will know what you're talking about.
30
186650
3890
kontekstu ludzie będą wiedzieć, o czym mówisz . Oto
03:10
So there it is, just another interesting part of American English pronunciation.
31
190540
5300
kolejna interesująca część amerykańskiej wymowy angielskiej.
03:15
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
32
195840
4000
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7