YEAR vs. EAR - American English Pronunciation (EAR vs. HEAR)

436,480 views ・ 2016-04-26

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to compare the words ‘year’
0
740
6170
W tym wideo z amerykańską wymową porównamy słowa „rok”
00:06
and ‘ear’.
1
6910
1260
i „ucho”.
00:14
Over the years, I’ve had a lot of people ask me about the difference between these
2
14839
3841
Przez lata wiele osób pytało mnie o różnicę między tymi
00:18
two words. For non-native speakers, the Y consonant can be hard to detect. In this video
3
18680
7050
dwoma słowami. W przypadku osób, które nie są rodzimymi użytkownikami języka, spółgłoska Y może być trudna do wykrycia. W tym filmie
00:25
we’ll study the mouth up close and in slow motion to see how to make the Y sound.
4
25730
6939
przyjrzymy się ustom z bliska iw zwolnionym tempie, aby zobaczyć, jak wydobyć dźwięk litery Y.
00:32
‘Year’ and ‘ear’ are exactly the same except for the Y sound. The main vowel is
5
32669
7161
„Rok” i „ucho” są dokładnie takie same, z wyjątkiem dźwięku Y. Główną samogłoską jest
00:39
the IH as in SIT vowel, but I do feel like we squeeze it a little bit, so it sounds a
6
39830
6400
IH, jak w samogłosce SIT, ale wydaje mi się, że trochę ją ścisnęliśmy, więc brzmi
00:46
little more like EE, IH, ih, ihr, ee, ear, ear.
7
46230
9450
trochę bardziej jak EE, IH, ih, ihr, ee, ucho, ucho.
00:55
Let’s take a look.
8
55680
2600
Spójrzmy.
00:58
First, the word ‘ear’. For the IH or EE vowel, the jaw drops just a bit, and the corners
9
58280
8000
Najpierw słowo „ucho”. W przypadku samogłosek IH lub EE szczęka opada tylko trochę, a kąciki
01:06
of the lips pull out wide, just a little. The tongue tip is down here, touching the
10
66280
5879
ust rozciągają się szeroko, tylko trochę. Czubek języka jest tutaj, dotykając
01:12
back of the bottom front teeth. The front part arches towards the roof of the mouth
11
72159
4911
tylnej części dolnych przednich zębów. Przednia część wygina się w łuk w kierunku podniebienia,
01:17
without touching it.
12
77070
2450
nie dotykając go.
01:19
Next is the schwa-R sound. Look for the tongue pulling back as the lips flare.
13
79520
5680
Następny jest dźwięk schwa-R. Poszukaj języka, który cofa się, gdy usta się rozszerzają.
01:25
The tongue pulls back and up, with the tip pointing down so it’s not touching anything.
14
85200
6459
Język ciągnie się do tyłu i do góry, z czubkiem skierowanym w dół, więc niczego nie dotyka.
01:31
Now, let’s look at ‘year’. The jaw dropped a little bit more here. Why? To accommodate
15
91659
8121
Teraz spójrzmy na „rok”. Tutaj szczęka opadła trochę bardziej. Dlaczego? Aby dostosować się do
01:39
the movement of the tongue.
16
99780
2829
ruchu języka.
01:42
While the tip is down in the same position for the next vowel, the middle part of the
17
102609
4430
Podczas gdy czubek jest w tej samej pozycji dla następnej samogłoski, środkowa część
01:47
tongue actually touches the roof and pushes forward a bit, yy, yy. At the same time, the
18
107039
9720
języka faktycznie dotyka stropu i przesuwa się nieco do przodu, yy, yy. W tym samym czasie
01:56
throat closes off down here, yyy, to add a different dimension to the sound. EE, jj,
19
116759
10880
gardło zamyka się tutaj, yyy, aby nadać dźwiękowi inny wymiar. Ee, jj,
02:07
ee, jj. Let’s watch the Y several times to see that motion of the tongue pulling down
20
127640
8580
ee, jj. Przyjrzyjmy się Y kilka razy, aby zobaczyć, jak ruch języka ściąga się
02:16
from the roof of the mouth, yy.
21
136230
4120
z podniebienia, yy.
02:28
Now the lips flare and the tongue pulls back for the R.
22
148330
5540
Teraz usta rozszerzają się, a język cofa do R.
02:33
Now let’s compare the beginning position of these two words.
23
153870
4170
Teraz porównajmy początkową pozycję tych dwóch słów.
02:38
‘Ear’ is on the left and ‘year’ is on the right. Notice that the jaw has dropped
24
158040
5770
„Ucho” znajduje się po lewej stronie, a „rok” po prawej. Zauważ, że szczęka opadła
02:43
more for the forward motion of the tongue on the roof of the mouth for ‘year’. Also,
25
163810
6510
bardziej podczas ruchu języka na podniebieniu przez „rok”. Również
02:50
the corners of the lips are more relaxed than for the initial vowel in ‘ear’, where
26
170320
5830
kąciki ust są bardziej rozluźnione niż w przypadku początkowej samogłoski w „uchu”, gdzie
02:56
they pull slightly out. You can see this from the front as well. The jaw has dropped more
27
176150
6580
są lekko wyciągnięte. Możesz to zobaczyć również od przodu. Szczęka opadła bardziej
03:02
for the tongue movement.
28
182730
3530
dla ruchu języka.
03:06
So, we have the tongue movement, which is different for the Y, as well as the Y sound
29
186260
5640
Mamy więc ruch języka, który jest inny dla Y, jak również dźwięk Y
03:11
in the throat, yy. This is how we want to start the word ‘year’: yy, yy, year.
30
191900
10330
w gardle, yy. Tak chcemy zacząć słowo „rok”: yy, yy, rok.
03:22
Now I’ll say the minimal pair several times. Can
31
202230
3640
Teraz kilka razy powiem minimalną parę. Czy
03:25
you hear the difference? Year, ear [3x]
32
205870
16530
słyszysz różnicę? Rok, ucho [3x] A
03:42
What about the word ‘hear’? It’s also just like the word ‘ear’, but with a consonant
33
222400
5970
co ze słowem „usłyszeć”? Jest to również podobne do słowa „ucho”, ale ze
03:48
sound at the beginning, the H consonant. Lip position doesn’t matter for the H sound.
34
228370
6920
spółgłoską na początku, spółgłoską H. Pozycja ust nie ma znaczenia dla dźwięku H.
03:55
This sound is simply made, hh, by passing air through a very slightly constricted passage,
35
235290
7080
Ten dźwięk jest po prostu wytwarzany, hh, przez przepuszczanie powietrza przez bardzo lekko zwężony kanał,
04:02
hh. Hh, hear, ear, hear, ear. And by the way, ‘hear’ sounds just like this word ‘here’.
36
242370
15060
hh. Hh, słuchaj, ucho, słuchaj, ucho. A tak przy okazji, „usłyszeć” brzmi tak samo jak to słowo „tutaj”.
04:17
They're homophones, which means that though they are different words, and they’re spelled
37
257430
5549
Są to homofony, co oznacza, że ​​chociaż są to różne słowa i
04:22
differently, they sound the same. Can you here the difference? Hear, ear.
38
262979
9310
inaczej się je pisze, brzmią tak samo. Czy możesz tutaj znaleźć różnicę? Słuchaj, ucho.
04:32
I hope this video has made the difference between these words clearer. Are you signed
39
272289
5241
Mam nadzieję, że ten film wyjaśnił różnicę między tymi słowami. Czy jesteś
04:37
up for my mailing list? If you are, you get a weekly email with English lessons and lots
40
277530
5590
zapisany na moją listę mailingową? Jeśli tak, otrzymujesz cotygodniowy e-mail z lekcjami angielskiego i
04:43
of fun stories about what’s going on with me. It’s absolutely free. Please sign up,
41
283120
5569
mnóstwem zabawnych historii o tym, co się ze mną dzieje. To jest całkowicie bezpłatne. Zarejestruj się,
04:48
it’s a great way to keep in touch.
42
288689
2211
to świetny sposób na pozostanie w kontakcie.
04:50
Also, I’m very pleased to tell you that my book is available for purchase. If you
43
290900
5870
Miło mi również poinformować, że moja książka jest już dostępna w sprzedaży. Jeśli
04:56
liked this video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation,
44
296770
5040
spodobał Ci się ten film, możesz dowiedzieć się o wiele więcej o wymowie amerykańskiego angielskiego,
05:01
and my book will help you step by step. You can get it by clicking here, or in the description
45
301810
5949
a moja książka pomoże Ci krok po kroku. Możesz go zdobyć klikając tutaj lub w opisie
05:07
below.
46
307759
731
poniżej.
05:08
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
47
308490
4610
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7