Changing Word Stress for Clarification: American English Pronunciation

35,658 views ・ 2011-12-21

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
He's married. He IS married. Why would you say this sentence two different ways? In this
0
659
6610
彼は結婚しています。 彼は結婚しています。 なぜ この文を2つの異なる方法で言うのですか? この
00:07
video, we're going to discuss word stress and clarification in American English.
1
7269
5700
ビデオでは 、アメリカ英語での単語の強勢と明確化について説明します。
00:19
I have already done some videos on stress, and you've learned that stressed words will
2
19820
5590
私はすでにストレスに関するいくつかのビデオを作成し ました、そしてあなたはストレスのある単語が
00:25
generally be the content words in a sentence. Content words are nouns, verbs, adjectives,
3
25410
8419
一般的に文の内容語になることを学びました。 内容語は、名詞、動詞、形容詞
00:33
and adverbs. But there are almost always exceptions to the rules. And today, I want to talk about
4
33829
6160
、副詞です。 しかし、ほとんどの場合 、規則には例外があります。 そして今日は、明確化についてお話したいと思い
00:39
clarification. When you stress something for clarification, you may find that you change
5
39989
5621
ます。 明確にするために何かを強調すると、文の強調 を変えることに気付くかもしれません
00:45
the stress of the sentence. Let's take the example sentence "He is married." Let's say
6
45610
6900
。 「彼は結婚している」という例文を見てみましょう。
00:52
you're at a party with a friend and you're talking about someone else. You point and
7
52510
4170
あなたが友人とのパーティーにいて、 他の誰かについて話しているとしましょう。 あなたは指
00:56
you say, "He is married." But it's loud, your friend has not quite heard you. She says,
8
56680
5359
差して、「彼は結婚している」と言います。 しかし、それは騒々しいです、あなたの 友人はあなたを完全に聞いていません。 彼女は
01:02
"He's not married?" And you say, "No, he IS married," stressing the word 'is'. So the
9
62039
7841
「彼は結婚していないのですか?」と言います。 そして、あなたは「いいえ、彼は 結婚しています」と言い、「は」という言葉を強調します。 それで、
01:09
first time you said it, "He's married … he is married," the word 'married' got the stress.
10
69880
7750
あなたが最初にそれを言ったとき、「彼は結婚しています…彼は結婚しています 」という言葉はストレスを感じました。
01:17
But the second time, "He IS married," you're bringing out the word 'is', because there
11
77630
6260
しかし、2回目は、「彼は結婚しています 」という言葉を引き出しています。
01:23
was confusion: is or isn't. So, you're going to stress the word where the confusion was.
12
83890
7000
混乱があったためです。 だから、あなたは 混乱があった場所の言葉を強調するつもりです。
01:31
He IS married: changing the stress of the sentence.
13
91190
4630
彼は結婚しています:文のストレスを変え ます。
01:35
Let's say your friend did understand, "He's married," but she thought you were pointing
14
95820
4980
あなたの友人が「彼は 結婚している」と理解したが、彼女はあなたが他の誰かを指さしていると思ったとしましょう
01:40
at someone else. So she points and says, "He's married?" And you say, "No, HE's married,"
15
100800
6850
。 それで彼女は指差して「彼は 結婚しているの?」と言います。 そして、あなたは「いいえ、彼は結婚しています」と
01:47
he, and you point to the correct person. Now, here you're stressing the word 'he' because
16
107650
6450
言い、あなたは正しい人を指しています。 さて、 ここであなたはその誤解を解き明かしているので、「彼」という言葉を強調しています
01:54
you are clearing up that misunderstanding. "No, HE's married, HE's married," stressing
17
114100
7850
。 「いいえ、彼は結婚しています、彼は結婚しています」と
02:01
'he'. So, stress that doesn't follow your typical stress roles can happen when someone
18
121950
7130
強調します。 したがって、 誰かがポイントを明確にしようとしているときに、あなたの典型的なストレスの役割に従わないストレスが発生する可能性が
02:09
is trying to clarify a point. Keep this in mind as you study native speakers speaking,
19
129080
6260
あります。 ネイティブスピーカーのスピーキングを研究するときは、このことを念頭に置いて、このように
02:15
and see if you can identify them using stress in this way. That's it, and thanks so much
20
135340
5930
ストレスを使用してネイティブスピーカーを識別できるかどうかを確認してください 。 それだけ
02:21
for using Rachel's English.
21
141270
1840
です。レイチェルの英語を使ってくれてありがとう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7