Changing Word Stress for Clarification: American English Pronunciation

35,658 views ・ 2011-12-21

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
He's married. He IS married. Why would you say this sentence two different ways? In this
0
659
6610
Él está casado. El está casado. ¿Por qué dirías esta oración de dos maneras diferentes? En este
00:07
video, we're going to discuss word stress and clarification in American English.
1
7269
5700
video, vamos a discutir la acentuación de las palabras y la aclaración en inglés americano.
00:19
I have already done some videos on stress, and you've learned that stressed words will
2
19820
5590
Ya hice algunos videos sobre el estrés y aprendiste que las palabras acentuadas
00:25
generally be the content words in a sentence. Content words are nouns, verbs, adjectives,
3
25410
8419
generalmente serán las palabras de contenido en una oración. Las palabras de contenido son sustantivos, verbos, adjetivos
00:33
and adverbs. But there are almost always exceptions to the rules. And today, I want to talk about
4
33829
6160
y adverbios. Pero casi siempre hay excepciones a las reglas. Y hoy, quiero hablar sobre la
00:39
clarification. When you stress something for clarification, you may find that you change
5
39989
5621
aclaración. Cuando enfatizas algo para aclararlo, es posible que cambies
00:45
the stress of the sentence. Let's take the example sentence "He is married." Let's say
6
45610
6900
el énfasis de la oración. Tomemos la oración de ejemplo "Él está casado". Digamos
00:52
you're at a party with a friend and you're talking about someone else. You point and
7
52510
4170
que estás en una fiesta con un amigo y estás hablando de otra persona. Lo señalas y
00:56
you say, "He is married." But it's loud, your friend has not quite heard you. She says,
8
56680
5359
dices: "Está casado". Pero es fuerte, tu amigo no te ha escuchado del todo. Ella dice,
01:02
"He's not married?" And you say, "No, he IS married," stressing the word 'is'. So the
9
62039
7841
"¿Él no está casado?" Y usted dice: "No, él ESTÁ casado", enfatizando la palabra 'es'. Así que la
01:09
first time you said it, "He's married … he is married," the word 'married' got the stress.
10
69880
7750
primera vez que lo dijiste, "Él está casado... él está casado", la palabra 'casado' captó el estrés.
01:17
But the second time, "He IS married," you're bringing out the word 'is', because there
11
77630
6260
Pero la segunda vez, "Él ESTÁ casado", sacas la palabra 'es', porque
01:23
was confusion: is or isn't. So, you're going to stress the word where the confusion was.
12
83890
7000
había confusión: es o no es. Entonces, vas a enfatizar la palabra donde estaba la confusión.
01:31
He IS married: changing the stress of the sentence.
13
91190
4630
Está casado: cambiando el acento de la oración.
01:35
Let's say your friend did understand, "He's married," but she thought you were pointing
14
95820
4980
Digamos que tu amigo entendió, "Él está casado", pero pensó que estabas señalando
01:40
at someone else. So she points and says, "He's married?" And you say, "No, HE's married,"
15
100800
6850
a otra persona. Así que ella señala y dice: "¿Está casado?" Y dices: "No, ÉL está casado"
01:47
he, and you point to the correct person. Now, here you're stressing the word 'he' because
16
107650
6450
, él, y señalas a la persona correcta. Ahora, aquí estás acentuando la palabra 'él' porque
01:54
you are clearing up that misunderstanding. "No, HE's married, HE's married," stressing
17
114100
7850
estás aclarando ese malentendido. "No, ÉL está casado, ÉL está casado", enfatizando
02:01
'he'. So, stress that doesn't follow your typical stress roles can happen when someone
18
121950
7130
'él'. Entonces, el estrés que no sigue sus roles típicos de estrés puede ocurrir cuando alguien
02:09
is trying to clarify a point. Keep this in mind as you study native speakers speaking,
19
129080
6260
está tratando de aclarar un punto. Tenga esto en cuenta cuando estudie a los hablantes nativos
02:15
and see if you can identify them using stress in this way. That's it, and thanks so much
20
135340
5930
y vea si puede identificarlos usando el acento de esta manera. Eso es todo, y muchas gracias
02:21
for using Rachel's English.
21
141270
1840
por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7