Do NOT say TO like TOO or TWO!

228,369 views ・ 2022-05-31

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Native speakers think they know how they say this word.
0
710
4410
I madrelingua pensano di sapere come si pronuncia questa parola.
00:05
And what about these?
1
5120
1640
E che dire di questi?
00:06
To
2
6760
1000
Anche a
00:07
Two
3
7760
1000
due va
00:08
Too
4
8760
1000
00:09
Okay.
5
9760
1000
bene.
00:10
They say this word sounds like this word and this word.
6
10760
1990
Dicono che questa parola suona come questa parola e questa parola. Si
00:12
They’re wrong.
7
12750
1280
sbagliano. Il
00:14
99% of the time, Americans do not say ‘to’ for this word.
8
14030
5239
99% delle volte, gli americani non dicono "a" per questa parola.
00:19
I’m going to show you how native speakers actually say this word, there are a couple
9
19269
4430
Ti mostrerò come i madrelingua pronunciano effettivamente questa parola, ci sono un paio
00:23
of different ways, and learning and using this reduction is going to help my non-native
10
23699
5121
di modi diversi e l'apprendimento e l'utilizzo di questa riduzione aiuterà i miei studenti non madrelingua a
00:28
students learning English sound more natural speaking English.
11
28820
3739
imparare l'inglese in modo più naturale .
00:32
It’s also going to help you simplify so you can match the pace of fast, native English.
12
32559
6881
Ti aiuterà anche a semplificare in modo da poter tenere il ritmo dell'inglese madrelingua veloce.
00:39
This is one of those things where native speakers swear they pronounce a word a certain way,
13
39440
5160
Questa è una di quelle cose in cui i madrelingua giurano di pronunciare una parola in un certo modo,
00:44
but they totally don’t.
14
44600
1149
ma non lo fanno assolutamente.
00:45
Yes, I’m looking at you, native speaker of American English.
15
45749
3970
Sì, sto guardando te, madrelingua inglese americano.
00:49
So, how is this word actually pronounced in spoken English?
16
49719
4500
Quindi, come viene effettivamente pronunciata questa parola nell'inglese parlato?
00:54
I asked my friends John and Amanda, who just said this word was pronounced ‘to’, to
17
54219
5921
Ho chiesto ai miei amici John e Amanda, che hanno appena detto che questa parola è stata pronunciata "a", di
01:00
make up a sentence with the word in it.
18
60140
2050
inventare una frase con la parola in essa.
01:02
We’re going to the playground.
19
62190
1829
Andiamo al parco giochi. Anch'io
01:04
I’m going to the playground too.
20
64019
1810
vado al parco giochi.
01:05
Yes!
21
65829
1000
SÌ!
01:06
Look at that.
22
66829
1371
Guarda quello.
01:08
I love this so much.
23
68200
1790
Lo amo così tanto. I
01:09
Native speakers out there are probably going, what, what’s the problem?
24
69990
3900
madrelingua là fuori probabilmente stanno dicendo, cosa, qual è il problema?
01:13
Neither of them pronounced this word ‘to’.
25
73890
2700
Nessuno dei due ha pronunciato questa parola "a".
01:16
Amanda said tuh, tuh.
26
76590
2770
Amanda ha detto tuh, tuh.
01:19
We’re going to the playground.
27
79360
2270
Andiamo al parco giochi.
01:21
Tuh, tuh.
28
81630
1080
Tu, tu.
01:22
Let’s hear it in slow motion.
29
82710
2000
Ascoltiamolo al rallentatore.
01:24
We’re going to the playground.
30
84710
5189
Andiamo al parco giochi.
01:29
Tuh.
31
89899
2451
Tu.
01:32
Not to.
32
92350
2170
Non farlo.
01:34
If it was pronounced ‘to’, the way they said it was pronounced, the sentence would
33
94520
4520
Se fosse pronunciato "a", nel modo in cui dicevano che fosse pronunciato, la frase
01:39
be ‘we’re going to the playground.’
34
99040
2429
sarebbe "andiamo al parco giochi".
01:41
Now you might think, who cares?
35
101469
1681
Ora potresti pensare, chi se ne frega?
01:43
This is a minor difference.
36
103150
1340
Questa è una piccola differenza.
01:44
“We’re going [tu] the playground.”
37
104490
1760
"Stiamo andando [tu] al parco giochi."
01:46
versus “We’re going [tə] the playground.”
38
106250
2330
contro "Stiamo andando [tə] al parco giochi".
01:48
But actually, English has a lot of words like this.
39
108580
3539
Ma in realtà, l'inglese ha molte parole come questa.
01:52
Words whose pronunciation will change in a sentence.
40
112119
2280
Parole la cui pronuncia cambierà in una frase.
01:54
They’re called reductions, and spoken English is full of them.
41
114399
3970
Si chiamano riduzioni e l'inglese parlato ne è pieno.
01:58
If it was just one word every once in a while, it probably wouldn’t matter.
42
118369
4721
Se fosse solo una parola ogni tanto, probabilmente non avrebbe importanza.
02:03
But most sentences in spoken English have a reduction, if not more than one.
43
123090
5160
Ma la maggior parte delle frasi in inglese parlato ha una riduzione, se non più di una.
02:08
And so never pronouncing reductions really does affect the overall sound of speech.
44
128250
5400
E quindi non pronunciare mai le riduzioni influisce davvero sul suono generale della parola.
02:13
It sounds more robotic, less natural, more choppy, even though students are taught “this
45
133650
6320
Suona più robotico, meno naturale, più instabile, anche se agli studenti viene insegnato "questa
02:19
word is pronounced TO”..
46
139970
2220
parola si pronuncia TO".
02:22
Also, when you understand reductions as a non-native English speaker, it can really
47
142190
5251
02:27
help with listening comprehension.
48
147441
2249
02:29
When my students start using reductions regularly, it does transforms how they sound speaking
49
149690
5020
Quando i miei studenti iniziano a utilizzare regolarmente le riduzioni, il modo in cui suonano in
02:34
English.
50
154710
1000
inglese cambia.
02:35
If you want to know more about the OO vowel like in TOO and the schwa, like in this reduction,
51
155710
6050
Se vuoi saperne di più sulla vocale OO come in TOO e sullo schwa, come in questa riduzione,
02:41
download my free Sounds of American English cheat sheet here or in the video description.
52
161760
4610
scarica il mio cheat sheet gratuito di Sounds of American English qui o nella descrizione del video.
02:46
It’s a quick reference guide that helps you quickly see the right tongue position.
53
166370
5140
È una guida di riferimento rapido che ti aiuta a vedere rapidamente la giusta posizione della lingua.
02:51
Okay.
54
171510
1050
Va bene.
02:52
So today we’re going to go over different examples of To, how it’s actually pronounced in a sentence,
55
172560
6750
Quindi oggi esamineremo diversi esempi di To, come viene effettivamente pronunciato in una frase,
02:59
and I’m going to show you all sorts of native speakers using these reductions in conversational
56
179310
4860
e ti mostrerò tutti i tipi di madrelingua che usano queste riduzioni nell'inglese colloquiale
03:04
English, interviews, major presentations.
57
184170
3730
, interviste, presentazioni importanti.
03:07
The TO reduction is correct in all spoken English from major business meetings to chatting
58
187900
6610
La riduzione TO è corretta in tutto l' inglese parlato, dai principali incontri di lavoro alle chiacchiere
03:14
with a friend.
59
194510
1220
con un amico.
03:15
Also, how are these two words pronounced in conversation?
60
195730
3030
Inoltre, come vengono pronunciate queste due parole durante una conversazione?
03:18
We’ll cover all of this.
61
198760
1800
Tratteremo tutto questo.
03:20
Let’s go back to John’s sentence.
62
200560
2920
Torniamo alla frase di Giovanni. Anch'io
03:23
I’m going to the playground too.
63
203480
2450
vado al parco giochi.
03:25
I love this because he used this TO and this TOO in the same sentence.
64
205930
5830
Mi piace perché ha usato questo TO e questo TOO nella stessa frase.
03:31
But now let’s listen in slow motion.
65
211760
1870
Ma ora ascoltiamo al rallentatore.
03:33
They are not pronounced the same.
66
213630
1630
Non si pronunciano allo stesso modo.
03:35
They’re not TO and TOO.
67
215260
2970
Non sono TO e TROPPO. Anch'io
03:38
I’m going to the playground too.
68
218230
6412
vado al parco giochi.
03:44
Going-duh-the.
69
224642
3738
Andando-duh-il.
03:48
So Amanda said ‘tuh’ in her sentence’.
70
228380
2720
Quindi Amanda ha detto "tuh" nella sua frase ".
03:51
Now John is saying ‘duh’.
71
231100
2460
Ora John sta dicendo "duh".
03:53
Going duh.
72
233560
2940
Andando duh.
03:56
Duh, duh, duh.
73
236500
4400
Duh, duh, duh.
04:00
Going-duh-the, going-duh-the, going-duh-the.
74
240900
2470
Going-duh-the, going-duh-the, going-duh-the.
04:03
Listen again
75
243370
1000
Ascolta ancora
04:04
Going to the playground too.
76
244370
5400
Vado anche io al parco giochi.
04:09
“Tuh” and “duh” are the two reductions we use for TO.
77
249770
5820
“Tuh” e “duh” sono le due riduzioni che usiamo per TO.
04:15
But, depending on how this word links into the word before, it might even sound like
78
255590
5479
Ma, a seconda di come questa parola si collega alla parola precedente, potrebbe anche sembrare che
04:21
there’s no consonant.
79
261069
1521
non ci siano consonanti.
04:22
I’ll talk more about that in a second.
80
262590
2299
Ne parlerò di più tra un secondo.
04:24
How did John pronounce this word, TOO?
81
264889
2731
Come ha pronunciato John questa parola, TOO? Anch'io
04:27
I’m going to the playground too.
82
267620
2670
vado al parco giochi.
04:30
Too.
83
270290
1189
Pure.
04:31
So these words, TOO and TWO, don’t change in a sentence.
84
271479
4861
Quindi queste parole, TOO e DUE, non cambiano in una frase.
04:36
They’re still going to be TOO.
85
276340
2620
Saranno ancora TROPPO.
04:38
But this word TO will almost always change in a sentence.
86
278960
4110
Ma questa parola TO cambierà quasi sempre in una frase.
04:43
But most English learners are taught these are all TO.
87
283070
3010
Ma alla maggior parte degli studenti di inglese viene insegnato che sono tutti TO.
04:46
The thing is, we’re almost never pronouncing a word by itself.
88
286080
4260
Il fatto è che non pronunciamo quasi mai una parola da sola.
04:50
We’re almost always speaking in sentences.
89
290340
2889
Parliamo quasi sempre per frasi.
04:53
So to think this word is TO is not really useful, even though that is its full pronunciation.
90
293229
6371
Quindi pensare che questa parola sia TO non è realmente utile, anche se questa è la sua pronuncia completa.
04:59
In a sentence, we reduce it.
91
299600
2000
In una frase, lo riduciamo.
05:01
Here are four examples, not me, but other native speakers not thinking at all about
92
301600
6089
Ecco quattro esempi, non io, ma altri madrelingua che non pensano affatto alla
05:07
pronunciation.
93
307689
1000
pronuncia.
05:08
They’re all going to say ‘tuh’.
94
308689
2211
Diranno tutti "tuh".
05:10
Keep in mind it’s not tuuuuhhhh.
95
310900
2400
Tieni presente che non è tuuuuhhhh.
05:13
But tuh.
96
313300
1510
Ma tu.
05:14
Very short.
97
314810
1229
Molto corto.
05:16
We didn’t tell you everything you might have needed to make a decision.
98
316039
3780
Non ti abbiamo detto tutto ciò di cui potresti aver bisogno per prendere una decisione.
05:19
Needed tuh.
99
319819
1551
Necessario eh.
05:21
Needed to make--
100
321370
1000
Necessario per fare...
05:22
Next sentence.
101
322370
1389
Prossima frase.
05:23
It took me years to figure out what actually happened.
102
323759
2120
Mi ci sono voluti anni per capire cosa fosse realmente successo.
05:25
Years tuh,
103
325879
1000
Anni tuh,
05:26
Years tuh--
104
326879
1000
anni tuh--
05:27
Sentence 2 “years to figure”
105
327879
1000
Frase 2 "anni per capire"
05:28
Next sentence
106
328879
1000
Frase successiva
05:29
I got into it because I wanted to help people feel better.
107
329879
3660
Ci sono entrato perché volevo aiutare le persone a sentirsi meglio.
05:33
To help, tuh.
108
333539
1231
Per aiutare, eh.
05:34
Because I wanted to help--
109
334770
1959
Perché volevo aiutare...
05:36
Last example
110
336729
1000
Ultimo esempio
05:37
It’s how I train my mind to be unconventional and to be creative.
111
337729
4371
È così che alleno la mia mente a essere non convenzionale e creativa.
05:42
Two examples there.
112
342100
1930
Due esempi lì.
05:44
Mind to be, tuh, and to be creative, tuh, tuh
113
344030
5409
Pensa ad essere, tuh, e ad essere creativo, tuh, tuh
05:49
It’s how I train my mind to be unconventional and to be creative.
114
349439
4421
È così che alleno la mia mente a essere non convenzionale e ad essere creativa.
05:53
Definitely some people are going to comment here “You are teaching lazy English!
115
353860
4980
Sicuramente alcune persone commenteranno qui “Stai insegnando un inglese pigro!
05:58
This is WRONG!”
116
358840
1000
Questo è sbagliato!"
05:59
I beg to differ.
117
359840
1609
Mi permetto di dissentire.
06:01
This spoken English.
118
361449
2631
Questo inglese parlato. La
06:04
Most people just don’t notice they do it, that they use reductions.
119
364080
3570
maggior parte delle persone semplicemente non si accorge di farlo, che usa le riduzioni.
06:07
I’m going to ask my parents now.
120
367650
2519
Ora chiederò ai miei genitori.
06:10
My dad is a retired professor in the college of Business at the University of Florida,
121
370169
5171
Mio padre è un professore in pensione al College of Business dell'Università della Florida
06:15
and my mom a retired librarian and curator of a special collection at the University
122
375340
4680
e mia madre una bibliotecaria in pensione e curatrice di una collezione speciale presso l'Università
06:20
of Florida.
123
380020
1019
della Florida.
06:21
Both smart, educated people, native speakers of English.
124
381039
3250
Entrambe persone intelligenti, istruite, madrelingua inglese.
06:24
My first question.
125
384289
1291
La mia prima domanda.
06:25
Dad, this is for you.
126
385580
1390
Papà, questo è per te.
06:26
How do you pronounce these words?
127
386970
2240
Come si pronunciano queste parole?
06:29
To, too and two.
128
389210
2280
A, troppo e due.
06:31
Do you do the same mom?
129
391490
3160
Fai la stessa mamma?
06:34
Yes.
130
394650
1000
SÌ.
06:35
Isn’t that funny?
131
395650
1049
Non è divertente?
06:36
The pronunciation we teach isn’t the one we actually use on a regular basis.
132
396699
5571
La pronuncia che insegniamo non è quella che effettivamente usiamo regolarmente.
06:42
In their sentences, they both used the ‘duh’ pronunciation.
133
402270
4690
Nelle loro frasi, entrambi usavano la pronuncia "duh" .
06:46
I’m going to the store to buy groceries.
134
406960
3090
Vado al negozio a fare la spesa.
06:50
We’re going to Gainesville today.
135
410050
2589
Oggi andremo a Gainesville.
06:52
Going-duh, going-duh.
136
412639
2530
Andare-duh, andare-duh.
06:55
Now let’s see some examples of other native speakers naturally using the ‘duh’ pronunciation.
137
415169
6571
Ora vediamo alcuni esempi di altri madrelingua che usano naturalmente la pronuncia "duh".
07:01
You might use the ‘duh’ pronunciation if the word before ends in a vowel or diphthong,
138
421740
5259
Potresti usare la pronuncia "duh" se la parola prima finisce con una vocale o un dittongo,
07:06
or a voiced consonant like M. Will you come “duh” the party?
139
426999
4741
o una consonante sonora come M. Verrai "duh" alla festa?
07:11
Come to, come to, come to the party?
140
431740
1709
Vieni, vieni, vieni alla festa?
07:13
I’ve noted the continued importance of paying attention to children.
141
433449
4041
Ho notato la continua importanza di prestare attenzione ai bambini.
07:17
Attention ‘duh’.
142
437490
1000
Attenzione 'duh'.
07:18
Duh.
143
438490
1000
Ah.
07:19
Attention to children.
144
439490
1410
Attenzione ai bambini.
07:20
We’ve cut down veteran’s unemployment by more than half, down to 4.2 percent--
145
440900
6060
Abbiamo ridotto la disoccupazione dei veterani di oltre la metà, fino al 4,2 percento...
07:26
Down duh.
146
446960
1560
Down duh.
07:28
Duh.
147
448520
1019
Ah.
07:29
Down to 4.2--
148
449539
1511
Giù a 4.2--
07:31
Next example
149
451050
1530
Prossimo esempio
07:32
How did you get them altogether and play nice so to speak
150
452580
3869
Come hai fatto a metterli tutti insieme e giocare bene per così dire
07:36
So duh.
151
456449
1400
Così duh.
07:37
So duh speak.
152
457849
1370
Quindi parla. Per
07:39
So to speak.
153
459219
1750
così dire.
07:40
If you feel any stress about there being two different reductions of ‘to’, just stick
154
460969
5230
Se ti senti stressato dal fatto che ci siano due diverse riduzioni di "a", mantieniti
07:46
with “tuh”.
155
466199
1430
con "tuh".
07:47
Make it fast, link it into the words around it, it will sound great.
156
467629
5120
Rendilo veloce, collegalo alle parole che lo circondano, suonerà alla grande.
07:52
Now, if the word before ends in T, you’ll just want to make one T sound, not two.
157
472749
7030
Ora, se la parola prima finisce in T, vorrai solo far suonare una T, non due.
07:59
For example, “I thought to myself” – THOUGHT ends in a T. TO begins – we link with a
158
479779
8651
Ad esempio, "Ho pensato a me stesso" - IL PENSIERO termina con una T. Inizia TO - ci colleghiamo con una
08:08
single T. So it can feel like we’re also dropping the T in ‘to’ and just linking
159
488430
5000
singola T. Quindi può sembrare che stiamo anche rilasciando la T in "to" e collegando semplicemente
08:13
the schwa to the end of the word ‘thought.’
160
493430
3810
lo schwa alla fine della parola "pensiero"
08:17
I thought to myself, thought tuh, thought tuh.
161
497240
3070
pensai tra me, pensai tuh, pensai tuh.
08:20
This also happens with words that end in D. Because one of the pronunciations is ‘duh’,
162
500310
5329
Questo accade anche con le parole che finiscono in D. Poiché una delle pronunce è "duh",
08:25
with a D sound, you can link the two words together, so it sounds like you’re just
163
505639
5110
con un suono D, puoi collegare le due parole insieme, quindi sembra che tu stia solo
08:30
adding a schwa to the word before.
164
510749
3141
aggiungendo uno schwa alla parola prima.
08:33
A really common example is with the verb ‘need’.
165
513890
3490
Un esempio molto comune è con il verbo "bisogno".
08:37
You don’t need to do that.
166
517380
3000
Non è necessario farlo.
08:40
Neeeeeduh.
167
520380
1300
Neeeee.
08:41
One d sound linking the two words.
168
521680
1910
Un suono d che collega le due parole.
08:43
You don’t need ‘duh’.
169
523590
1160
Non hai bisogno di "duh".
08:44
You don’t need to do that.
170
524750
2230
Non è necessario farlo.
08:46
Now we can’t talk about the TO reduction without talking about gonna, wanna, gotta.
171
526980
5770
Ora non possiamo parlare della riduzione del TO senza parlare di gonna, wanna, devo.
08:52
Three phrases with a ‘to’ reduction built in.
172
532750
3290
Tre frasi con una riduzione "a" incorporata.
08:56
GOING TO becomes ‘gonna’.
173
536040
2160
GOING TO diventa "gonna".
08:58
WANT TO becomes ‘wanna’.
174
538200
2070
WANT TO diventa 'wanna'.
09:00
GOT TO becomes ‘gotta’.
175
540270
2110
GOT TO diventa 'devo'.
09:02
You should never write these reductions in formal writing, but it is okay to use them
176
542380
4330
Non dovresti mai scrivere queste riduzioni nella scrittura formale, ma va bene usarle
09:06
in spoken English, even in more formal contexts.
177
546710
3730
nell'inglese parlato, anche in contesti più formali.
09:10
I’m going to give you a few quick examples of each in more formal settings, like an interview
178
550440
6940
Ti fornirò alcuni rapidi esempi di ciascuno in contesti più formali, come un'intervista
09:17
or giving a talk or presentation.
179
557380
2680
o un discorso o una presentazione.
09:20
These people are not just chatting with friends, and even in these more formal settings, these
180
560060
5281
Queste persone non stanno solo chattando con gli amici e anche in questi contesti più formali
09:25
reductions are used.
181
565341
2369
vengono utilizzate queste riduzioni.
09:27
First Gonna.
182
567710
1000
Prima Gonna.
09:28
You’re gonna spend 800 dollars.
183
568710
4200
Spenderai 800 dollari.
09:32
The first thing I’m gonna do is look up who I’m buying from.
184
572910
4170
La prima cosa che farò è cercare da chi sto comprando.
09:37
It’s gonna be much easier for people to engage with.
185
577080
4460
Sarà molto più facile interagire con le persone.
09:41
Gonna!
186
581540
1090
Andando!
09:42
Natural spoken English.
187
582630
1470
Inglese parlato naturale.
09:44
Now ‘gotta’.
188
584100
1000
Ora "devo".
09:45
And I’ve gotta say I’m still at it 40 years later.
189
585100
5540
E devo dire che ci sono ancora 40 anni dopo.
09:50
We gotta get out of the crisis mentality.
190
590640
2850
Dobbiamo uscire dalla mentalità della crisi.
09:53
You gotta make sure there's a strategy you can turn to.
191
593490
3400
Devi assicurarti che ci sia una strategia a cui puoi rivolgerti.
09:56
Gotta.
192
596890
1000
Devo.
09:57
That’s a Flap T, goooott, tt, tt, gotta.
193
597890
3090
Questo è un Flap T, goooott, tt, tt, devo.
10:00
The tongue just bounces on the roof of the mouth.
194
600980
3720
La lingua rimbalza appena sul palato.
10:04
Gotta.
195
604700
1000
Devo.
10:05
Now wanna.
196
605700
2240
Ora voglio.
10:07
In both ‘gonna and ‘wanna’ the T totally disappears, doesn’t it?
197
607940
5460
Sia in "voglio" che in "voglio" la T scompare totalmente, vero?
10:13
Some of us don’t want to think back to our childhoods,
198
613400
3090
Alcuni di noi non vogliono ripensare alla nostra infanzia,
10:16
So I want to share with you some things that I’ve found,
199
616490
2940
quindi voglio condividere con voi alcune cose che ho trovato,
10:19
Ok, now, for all my non-native speakers of American English out there, who are working
200
619430
4260
ok, ora, per tutti i miei non madrelingua inglese americano là fuori, che stanno lavorando i
10:23
on their accents, and interested in playing with this TO reduction, let’s give you a
201
623690
4720
loro accenti, e interessati a giocare con questa riduzione del TO, vi diamo una
10:28
small training session.
202
628410
2480
piccola sessione di allenamento.
10:30
You know, you learn a concept like this, and you get it, and you might start to hear it,
203
630890
4690
Sai, impari un concetto come questo, e lo capisci, e potresti iniziare a sentirlo,
10:35
but to change your habit, to reduce ‘to’ in a sentence naturally, without having to
204
635580
5370
ma cambiare la tua abitudine, ridurre 'a' in una frase in modo naturale, senza doverci pensare
10:40
think about it, takes time.
205
640950
2560
, richiede tempo.
10:43
Changing a physical habit doesn’t happen overnight.
206
643510
2040
Cambiare un'abitudine fisica non avviene dall'oggi al domani.
10:45
And actually training, to change pronunciation habits, is a huge part of my online school,
207
645550
5780
E in realtà la formazione, per cambiare le abitudini di pronuncia, è una parte enorme della mia scuola online,
10:51
Rachel’s English Academy, where we have all the materials you need to train, as well
208
651330
4620
Rachel's English Academy, dove abbiamo tutti i materiali di cui hai bisogno per allenarti, così
10:55
as teachers to give you feedback on your training.
209
655950
2560
come gli insegnanti per darti un feedback sulla tua formazione.
10:58
If you’re interested, please do check out RachelsEnglishAcademy.com
210
658510
4480
Se sei interessato, dai un'occhiata a RachelsEnglishAcademy.com
11:02
Now let’s get to it.
211
662990
1090
Ora procediamo.
11:04
You’re going to hear a sentence.
212
664080
1300
Ascolterai una frase.
11:05
Then we’re going to break it down.
213
665380
2500
Quindi lo analizzeremo.
11:07
Notice if it’s True T or not.
214
667880
2060
Nota se è True T o no.
11:09
Notice how fast it is, we’ll try, in the audio, to isolate just the reduction of the
215
669940
4880
Nota quanto è veloce, proveremo, nell'audio , a isolare solo la riduzione della
11:14
word ‘to’.
216
674820
1000
parola "a".
11:15
You’ll hear it five times in a row, repeat each time.
217
675820
4410
Lo sentirai cinque volte di seguito, ripeti ogni volta.
11:20
Just focus on what you hear and matching that exactly, not what you think the word should
218
680230
5450
Concentrati solo su ciò che senti e abbinalo esattamente, non su come pensi che la parola dovrebbe
11:25
sound like.
219
685680
1000
suonare.
11:26
Then we’re going to build that word back into the sentence.
220
686680
3940
Quindi ricostruiremo quella parola nella frase.
11:30
So you’ll hear just the reduction and either the word before or after, and so on.
221
690620
4640
Quindi sentirai solo la riduzione e la parola prima o dopo, e così via.
11:35
Each time, you’ll listen and repeat five times.
222
695260
2900
Ogni volta ascolterai e ripeterai cinque volte.
11:38
This is training, after all.
223
698160
1390
Questo è allenamento, dopo tutto.
11:39
You’re going to have to simplify your mouth movements to do this.
224
699550
3780
Dovrai semplificare i movimenti della bocca per farlo.
11:43
You’re going to have to give up trying so hard, give up thinking so much about the mouth
225
703330
4850
Dovrai smettere di sforzarti così tanto, smettere di pensare così tanto alle
11:48
positions and sounds, and just let your body take over.
226
708180
3650
posizioni e ai suoni della bocca e lasciare che il tuo corpo prenda il sopravvento.
11:51
Just let it be pure sound imitation, the way a kid learns.
227
711830
4480
Lascia che sia pura imitazione del suono, il modo in cui un bambino impara.
11:56
Here we go.
228
716310
1000
Eccoci qui.
11:57
I forgot to lock up.
229
717310
1935
Ho dimenticato di chiudere a chiave.
11:59
To
230
719245
9580
Dimenticato
12:08
Forgot to
231
728825
12550
12:21
It’ll be good to see you.
232
741375
1909
Sarà bello vederti.
12:23
To
233
743284
9297
To
12:32
Good to
234
752581
9097
Buono sto per
12:41
I’m about to leave.
235
761678
2047
partire.
12:43
To
236
763725
8414
A A
12:52
About to
237
772139
11006
proposito di
13:03
It’s a long way to go.
238
783145
2310
È una lunga strada da percorrere.
13:05
To
239
785455
7863
To
13:13
Way to
240
793318
8364
Way to Stai per
13:21
You’re about to find out.
241
801682
2484
scoprirlo.
13:24
to
242
804166
9755
A
13:33
About to
243
813921
9969
proposito di
13:43
I love exploring language like this and helping my students reach their full potential through
244
823890
5090
Adoro esplorare la lingua in questo modo e aiutare i miei studenti a raggiungere il loro pieno potenziale attraverso la
13:48
English speaking confidence.
245
828980
2010
fiducia nell'inglese.
13:50
If you love what you saw here, join our Academy, give it a try.
246
830990
3440
Se ti piace quello che hai visto qui, unisciti alla nostra Accademia, provalo.
13:54
We do have a 30-day money back guarantee.
247
834430
3250
Abbiamo una garanzia di rimborso di 30 giorni.
13:57
Be sure to subscribe here on YouTube with notifications on, that’s free, and it will
248
837680
4790
Assicurati di iscriverti qui su YouTube con le notifiche attive, è gratuito e
14:02
keep you in the loop of all our new lessons here.
249
842470
2400
ti terrà aggiornato su tutte le nostre nuove lezioni qui.
14:04
Keep your learning going now with this video.
250
844870
2580
Continua a imparare ora con questo video.
14:07
I love being your English teacher.
251
847450
1780
Adoro essere il tuo insegnante di inglese.
14:09
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
252
849230
3711
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7