How to Practice English Pronunciation -- Interview with Tom Kelley

537,774 views ・ 2015-09-22

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey guys. Welcome to the set of Rachel’s English in New York at the YouTube Space.
0
620
4850
Hey ragazzi. Benvenuto sul set di Rachel's English a New York presso lo YouTube Space.
00:05
We’re here with the Rachel’s English teacher Tom. Tom’s been teaching with me since 2012
1
5470
6039
Siamo qui con Tom, l'insegnante di inglese di Rachel . Tom insegna con me dal 2012
00:11
and has logged hundreds of hours teaching. So we’re going to sit down in an interview
2
11509
3721
e ha accumulato centinaia di ore di insegnamento. Quindi oggi ci sediamo in un'intervista
00:15
with Tom today to learn about his lessons. Also, you’ll get some tips about things
3
15230
4430
con Tom per conoscere le sue lezioni. Inoltre, riceverai alcuni suggerimenti su cose a cui
00:19
to think about when you’re practicing on your own.
4
19680
2760
pensare quando ti alleni da solo.
00:28
>> Tom, thank you so much for being here. >> It’s my pleasure.
5
28740
2860
>> Tom, grazie mille per essere qui. >> È un piacere.
00:31
>> My first question is, what is something that new students discover when they first
6
31600
4360
>> La mia prima domanda è: cosa scoprono i nuovi studenti quando
00:35
start taking lessons with you? >> To be honest, I think students tend
7
35960
4090
iniziano a prendere lezioni con te? >> Ad essere onesti, penso che gli studenti tendano
00:40
to discover that it’s going to be more complicated than they thought. Many students come into
8
40050
4270
a scoprire che sarà più complicato di quanto pensassero. Molti studenti arrivano alle
00:44
lessons with a belief that they will work on the R sound and maybe a couple consonant
9
44320
6120
lezioni con la convinzione che lavoreranno sul suono R e forse su un paio di
00:50
sounds, and then, all of a sudden, their English will have improved dramatically. And I think
10
50440
4059
suoni consonantici, e poi, all'improvviso, il loro inglese sarà notevolmente migliorato. E penso che
00:54
it’s often much more complicated than that. It tends to be a lot of focus on rhythm. And
11
54499
6531
spesso sia molto più complicato di così. Tende a concentrarsi molto sul ritmo. E
01:01
a lot of focus on relaxation. >> Yeah.
12
61030
3500
molta attenzione al relax. >> Già.
01:04
>> Um, one thing that I think about a lot with my students and talk about a lot with
13
64530
4250
>> Ehm, una cosa a cui penso molto con i miei studenti e di cui parlo molto con i
01:08
my students is that, as an actor, when I went to school and took speech training—I’m
14
68780
5230
miei studenti è che, come attore, quando andavo a scuola e prendevo lezioni di discorso—sono
01:14
a native speaker of English, but I was in a speech class—and the first thing we did
15
74010
4040
un madrelingua inglese, ma Ero a un corso di discorso e la prima cosa che abbiamo fatto
01:18
was work on relaxation. Taking this instrument way back to neutral. So that we could start
16
78050
6860
è stata lavorare sul rilassamento. Riportando questo strumento in folle. In modo che potessimo iniziare
01:24
from a place of, kind of, discovering some new sounds that I wasn’t capable of making
17
84910
4690
da un luogo, in un certo senso, scoprendo alcuni nuovi suoni che non ero in grado di produrre
01:29
when I went in there. And that’s as a native speaker of English.
18
89600
3180
quando sono entrato lì. E questo è come madrelingua inglese.
01:32
>> Speaking about the rhythm of English reminds me, when I was teaching, that students didn’t
19
92780
5460
>> Parlare del ritmo dell'inglese mi ricorda, quando insegnavo, che gli studenti non si
01:38
realize how much I was going to focus on character. They were just thinking: sounds. But I was
20
98240
5600
rendevano conto di quanto mi sarei concentrato sul carattere. Stavano solo pensando: suoni. Ma ero
01:43
more character-focused. And when they got into it, they realized, wow, this really matters.
21
103840
5190
più concentrato sul personaggio. E quando ci sono entrati, hanno capito, wow, questo conta davvero.
01:49
>> Yeah. To be honest, I think the best lessons that I do are almost solely based on character,
22
109030
8260
>> Già. Ad essere onesto, penso che le migliori lezioni che faccio siano quasi esclusivamente basate sul carattere,
01:57
and then sounds come up. >> Right.
23
117290
1520
e poi vengono fuori i suoni. >> Esatto.
01:58
>> And you deal with them in the moment. But those are so easy …
24
118810
2320
>> E ti occupi di loro al momento. Ma quelli sono così facili...
02:01
>> Yeah, right. >> …in comparison with dealing with that
25
121130
1860
>> Sì, giusto. >> …rispetto al trattare con quel
02:02
character of English. The way that you move your tongue in your mouth. It’s going to
26
122990
5060
carattere dell'inglese. Il modo in cui muovi la lingua in bocca.
02:08
be very different than you’re used to. So, if you start correcting that, if you start
27
128050
4790
Sarà molto diverso da quello a cui sei abituato. Quindi, se inizi a correggerlo, se inizi a
02:12
playing with that movement, you’re going to find that a lot of sounds take care of
28
132840
4050
suonare con quel movimento, scoprirai che molti suoni si prendono cura di
02:16
themselves. But you’re going to need to do that by building the character.
29
136890
4400
se stessi. Ma dovrai farlo costruendo il personaggio.
02:21
>> Notice that Tom’s talking a lot about playing. And I think that’s one thing
30
141290
3729
>> Nota che Tom parla molto del gioco. E penso che sia una cosa
02:25
that we don’t do enough. When we’re learning something new, we want to make sure we’re
31
145019
3521
che non facciamo abbastanza. Quando impariamo qualcosa di nuovo, vogliamo assicurarci di avere
02:28
right, which often brings in extra tension. But when we think of it as playing, then it
32
148540
4509
ragione, il che spesso porta ulteriore tensione. Ma quando pensiamo che sia un gioco, allora
02:33
can sort of loosen us up. And actually, Tom and I recorded some audio for the book, in
33
153049
5881
può in qualche modo rilassarci. E in realtà, Tom e io abbiamo registrato dell'audio per il libro, in
02:38
which we’re just making random, crazy sounds, and encouraging people to imitate that. And
34
158930
4759
cui emettiamo solo suoni casuali e folli e incoraggiamo le persone a imitarli. E
02:43
that’s the first thing in the book. >> Yeah.
35
163689
2480
questa è la prima cosa nel libro. >> Già.
02:46
>> And the point is, relax. Get out of yourself. This is going to be something different and
36
166169
4380
>> E il punto è, rilassati. Esci da te stesso. Sarà qualcosa di diverso e
02:50
new. >> Another thing that can help a student who,
37
170549
4590
nuovo. >> Un'altra cosa che può aiutare uno studente che,
02:55
maybe, can’t take lessons in person or online, is to get really interested in how they’re
38
175139
6820
forse, non può prendere lezioni di persona o online, è interessarsi veramente a come stanno
03:01
making sound visually. To use a mirror, to use a camera. Something that I’ll do with
39
181959
5120
suonando visivamente. Usare uno specchio, usare una macchina fotografica. Qualcosa che farò con i
03:07
my students is have them listen to a native speaker’s TED talk. Which as so interesting
40
187079
4871
miei studenti è far loro ascoltare il discorso TED di un madrelingua. Che è così interessante
03:11
and inspirational so often anyway, so it’s interesting to listen to. And they have all
41
191950
4689
e stimolante così spesso comunque, quindi è interessante da ascoltare. E hanno tutte le
03:16
their transcripts available. So you can practice a transcript looking into a camera and record
42
196639
5451
loro trascrizioni disponibili. Quindi puoi esercitarti con una trascrizione guardando in una telecamera e
03:22
yourself. And then, watch the native speaker and watch yourself. And if you notice that
43
202090
6099
registrandoti. E poi, guarda il madrelingua e guarda te stesso. E se noti che
03:28
you tend to not drop your jaw at all, you see your teeth, they’re very close together,
44
208189
4840
tendi a non abbassare affatto la mascella, vedi i tuoi denti, sono molto vicini tra loro,
03:33
then that’s a sign that you need to work on that relaxation of the jaw. Create a little
45
213029
4500
allora è un segno che devi lavorare su quel rilassamento della mascella. Crea un po'
03:37
more space. So you can start getting, just really interested in watching other speakers.
46
217529
7031
più di spazio. Quindi puoi iniziare ad essere davvero interessato a guardare altri oratori.
03:44
And comparing it to your own. That’s, um, that’s if you’re on your own and you—and
47
224560
4149
E confrontandolo con il tuo. Questo è, um, questo è se sei da solo e tu - e
03:48
there’s just no one around to help you out. It’s a good, a good way to do that.
48
228709
3381
non c'è nessuno in giro che ti aiuti. È un buon modo per farlo.
03:52
>> That’s a great tip.
49
232090
1629
>> Questo è un ottimo consiglio.
03:53
>> Tom, what’s something that you’ve learned from your students.
50
233719
3520
>> Tom, qual è qualcosa che hai imparato dai tuoi studenti.
03:57
>> I would say that, something that I was kind of surprised to learn—I went in thinking,
51
237239
5200
>> Direi che, qualcosa che sono stato un po 'sorpreso di apprendere - sono andato a pensare,
04:02
oh, at some point I will feel like I have it all figured out. Like it’s just kind
52
242439
5461
oh, a un certo punto mi sembrerà di aver capito tutto. Come se fosse solo un po '
04:07
of cut and dried and I will know everything to hand to my students, and they will simply
53
247900
5229
tagliato e asciugato e io saprò tutto da consegnare ai miei studenti, e loro
04:13
take it, and I will just have to say it one way. And I think, what I’m realizing, is
54
253129
5151
lo prenderanno semplicemente, e dovrò solo dirlo in un modo. E penso, quello che sto realizzando, è
04:18
that we all have incredibly specific histories to the way that we speak. For me, I grew up
55
258280
6900
che tutti noi abbiamo storie incredibilmente specifiche sul modo in cui parliamo. Per me, sono cresciuto
04:25
in Indiana. So, the center of the country. But, I had a father who was a newscaster.
56
265180
6130
in Indiana. Quindi, il centro del paese. Ma avevo un padre che era un giornalista.
04:31
So I grew up with, kind of, broadcaster English. So when I went to grad school, there was less
57
271310
4840
Quindi sono cresciuto con una specie di emittente inglese. Quindi, quando sono andato alla scuola di specializzazione, c'era meno di
04:36
that I needed to adjust to find the standard American English. But, every student has a
58
276150
6049
cui avevo bisogno per adattarmi per trovare l' inglese americano standard. Ma ogni studente ha una
04:42
very specific history that they’re coming from. The languages they spoke, and then,
59
282199
5190
storia molto specifica da cui proviene. Le lingue che parlavano e poi
04:47
the people that they learned English from. Where were they from? What kind of accent
60
287389
4321
le persone da cui hanno imparato l'inglese. Da dove venivano? Che tipo di accento
04:51
were they speaking? And, so, as I’m teaching, each student is, kind of, teaching me a new
61
291710
6570
parlavano? E, quindi, mentre insegno, ogni studente, in un certo senso, mi insegna un nuovo
04:58
way to talk about concepts. >> Yeah.
62
298280
2580
modo di parlare di concetti. >> Già.
05:00
>> Because, that’s one of my favorite things about teaching. It can be frustrating sometimes,
63
300860
4339
>> Perché, questa è una delle cose che preferisco dell'insegnamento. A volte può essere frustrante,
05:05
but it’s really a joy to find the best way to communicate a concept to each individual
64
305199
6601
ma è davvero una gioia trovare il modo migliore per comunicare un concetto a ogni singolo
05:11
student. Because it’s always just a little different. So I think I’ve really learned
65
311800
3560
studente. Perché è sempre solo un po' diverso. Quindi penso di aver davvero imparato
05:15
how unique we are, in the way that we communicate. >> And Tom and I were talking last week about
66
315360
5570
quanto siamo unici, nel modo in cui comunichiamo. >> E io e Tom stavamo parlando la scorsa settimana di
05:20
how, sometimes, you’ll be working with, for example, a student from Russia, and you’ll
67
320930
5400
come, a volte, lavorerai con, ad esempio, uno studente russo, e
05:26
figure out the right way to, to teach something to him or her. And then—oh, you’ve learned
68
326330
5989
scoprirai il modo giusto per insegnargli qualcosa . E poi... oh, hai imparato
05:32
from the person the right way to teach it. >> Totally.
69
332319
2130
dalla persona il modo giusto per insegnarlo. >> Assolutamente.
05:34
>> And then the next time you have a Russian student, then you’re all the better prepared
70
334449
4131
>> E poi la prossima volta che hai uno studente russo, allora sei preparato meglio
05:38
>> Yeah, yeah. Those are awesome moments. Those are huge light bulb moments for me as
71
338580
4239
>> Sì, sì. Sono momenti fantastici. Questi sono momenti di enorme lampadina per me come
05:42
a teacher, certainly.
72
342819
1591
insegnante, certamente.
05:44
>> If a student is preparing for something important, like a job interview, for example,
73
344410
4890
>> Se uno studente si sta preparando per qualcosa di importante, come un colloquio di lavoro, per esempio,
05:49
and they have a limited amount of time, just a couple weeks maybe. What would you do to
74
349300
5920
e ha poco tempo a disposizione, forse solo un paio di settimane. Cosa faresti per
05:55
work with them? What would your priorities be?
75
355220
2890
lavorare con loro? Quali sarebbero le tue priorità ?
05:58
>> Well, for all my lessons, we use a recording project to, kind of, get them into the lessons.
76
358110
5170
>> Beh, per tutte le mie lezioni, usiamo un progetto di registrazione per, in un certo senso, coinvolgerli nelle lezioni.
06:03
So they’ll send me a recording that they will record of themselves speaking. And so
77
363280
4599
Quindi mi manderanno una registrazione che registreranno di se stessi mentre parlano. E così
06:07
for that week, we would use the text of whatever. If they had a presentation, we would use the
78
367879
6060
per quella settimana, useremmo il testo di qualunque cosa. Se avessero una presentazione, useremmo il
06:13
presentation text. If they had an interview, they could do a mock interview of themselves
79
373939
4190
testo della presentazione. Se avessero un'intervista, potrebbero fare una finta intervista di se stessi mentre
06:18
speaking. So they get some practice on the vocabulary that they’re going to use. And
80
378129
4010
parlano. Quindi fanno un po' di pratica sul vocabolario che useranno. E
06:22
then, we would use the lesson time to really drill that vocabulary, any concepts, any words
81
382139
4891
poi, useremmo il tempo della lezione per approfondire davvero quel vocabolario, qualsiasi concetto, qualsiasi parola
06:27
that are a little hard to understand. We would really kind of get into why it’s hard to
82
387030
4789
che è un po' difficile da capire. Vorremmo davvero capire perché è difficile da
06:31
understand, and help them drill those. And then they would have that lesson video throughout
83
391819
4211
capire e aiutarli a perforarli. E poi avrebbero tenuto quel video di lezione per tutta
06:36
the week to, kind of, focus on those interview-specific concepts. And they would practice with that
84
396030
6120
la settimana per concentrarsi su quei concetti specifici dell'intervista . E si sarebbero esercitati con quello
06:42
throughout the week. And then if they had a couple weeks, we could come back, see how
85
402150
3460
per tutta la settimana. E poi se avessero un paio di settimane, potremmo tornare indietro, vedere come
06:45
that’s going, and adjust. But, I love in lessons when we have something that specific,
86
405610
5760
sta andando e adattarci. Ma adoro le lezioni quando abbiamo qualcosa di così specifico,
06:51
because we can really focus in on vocabulary that they’re using on a daily basis. And
87
411370
5280
perché possiamo davvero concentrarci sul vocabolario che usano quotidianamente. E
06:56
that can be great to help them integrate the practice into their everyday conversation.
88
416650
4320
questo può essere ottimo per aiutarli a integrare la pratica nella loro conversazione quotidiana.
07:00
>> Now, at the beginning of this interview, you said one of the first things that students
89
420970
5039
>> Ora, all'inizio di questa intervista, hai detto che una delle prime cose che gli studenti
07:06
discover is, sort of, how much work it’s going to be.
90
426009
3571
scoprono è, più o meno, quanto lavoro ci vorrà.
07:09
>> Yeah. >> And how complicated it is. So when you
91
429580
2660
>> Già. >> E quanto è complicato. Quindi, quando
07:12
have a short period of time to work on one goal, how do you simplify the process, or,
92
432240
5609
hai un breve periodo di tempo per lavorare su un obiettivo, come semplifichi il processo o su
07:17
what do you focus on? >> For that, if it’s just one goal, we really
93
437849
5051
cosa ti concentri? >> Per questo, se è solo un obiettivo, ci
07:22
just focus on succeeding on that, kind of, small world of text. So it becomes much more
94
442900
5729
concentriamo solo sul successo in quel piccolo mondo di testo. Quindi diventa molto più
07:28
specific about this word, as opposed to trying to extrapolate major concepts from that word,
95
448629
6380
specifico su questa parola, invece di cercare di estrapolare i concetti principali da quella parola,
07:35
we just focus in on, when you get to this word, remember to drop your jaw, remember
96
455009
4430
ci concentriamo solo su, quando arrivi a questa parola, ricordati di abbassare la mascella, ricorda
07:39
that tongue movement, and drill it a million times this week.
97
459439
2791
quel movimento della lingua e esercitalo un milioni di volte questa settimana.
07:42
>> Right. >> So that you can really nail it in the interview
98
462230
2110
>> Esatto. >> In modo che tu possa davvero inchiodarlo nell'intervista
07:44
or in your presentation. >> So, for an interview, it would maybe be
99
464340
3770
o nella tua presentazione. >> Quindi, per un colloquio, potrebbe essere il
07:48
vocabulary specific to that job interview, or whatever.
100
468110
3489
vocabolario specifico per quel colloquio di lavoro, o qualsiasi altra cosa.
07:51
>> Absolutely >> Just getting comfortable with those core
101
471599
2400
>> Assolutamente >> Sto solo prendendo confidenza con quelle
07:53
words. >> Yes. Yeah. I mean, we just dive into the
102
473999
3301
parole chiave. >> Sì. Sì. Voglio dire, ci immergiamo semplicemente nel
07:57
material that they will be using in that, whatever environment they’re headed into,
103
477300
4980
materiale che useranno in quell'ambiente, in qualunque ambiente si trovino,
08:02
so that they can feel as comfortable as possible. The, the thing is, you can practice as much
104
482280
6900
in modo che possano sentirsi il più a loro agio possibile. Il, il fatto è che puoi esercitarti il ​​più
08:09
as you can, you, maybe you can practice five hours a day. But, when it comes down to it,
105
489180
5150
possibile, tu, forse puoi esercitarti cinque ore al giorno. Ma, alla fine,
08:14
you’re probably going to be nervous in those situations. And so, when you get in the room,
106
494330
3989
probabilmente sarai nervoso in quelle situazioni. E così, quando entri nella stanza,
08:18
you kind of have to let everything go and just be yourself, and hope that the
107
498319
3511
devi lasciare andare tutto ed essere solo te stesso, e sperare che la
08:21
practice kind of comes with you. >> Yeah.
108
501830
2349
pratica arrivi con te. >> Già.
08:24
>> Um, but the best way that that practice is going to come with you is if you’ve drilled
109
504179
3960
>> Ehm, ma il modo migliore in cui quella pratica verrà con te è se ti sei esercitato
08:28
and drilled and practiced. And so, we try in the lessons to really give a specific kind
110
508139
4681
, esercitato e praticato. E così, nelle lezioni proviamo a dare davvero un
08:32
of sense of what they need to work on in their alone time as they practice. To build up,
111
512820
5269
senso specifico di ciò su cui hanno bisogno di lavorare nel loro tempo da soli mentre praticano. Costruire
08:38
and have a successful experience. >> Great. Well Tom, thank you so much for
112
518089
4091
e vivere un'esperienza di successo. >> Fantastico. Bene Tom, grazie mille per
08:42
this advice. I appreciate it, and I hope everyone out there has appreciated it too.
113
522180
4649
questo consiglio. Lo apprezzo e spero che anche tutti là fuori lo abbiano apprezzato.
08:46
>> Absolutely. My pleasure. >> And guys, Tom does have availability yet
114
526829
4331
>> Assolutamente. Piacere mio. >> E ragazzi, Tom ha ancora disponibilità
08:51
in his schedule for a few more students. So if you’re preparing for an important event,
115
531160
4729
nel suo programma per qualche altro studente. Quindi, se ti stai preparando per un evento importante
08:55
or you just want to work with somebody directly on your specific issues,
116
535889
4620
o vuoi semplicemente lavorare con qualcuno direttamente sui tuoi problemi specifici,
09:00
check out RachelsEnglish.com/lessons.
117
540509
3691
dai un'occhiata a RachelsEnglish.com/lessons.
09:04
>> I’d love to work with you. >> That’s it guys, and thanks so much for
118
544200
4150
>> Mi piacerebbe lavorare con te. >> Ecco fatto ragazzi, e grazie mille per
09:08
using Rachel’s English.
119
548350
3250
aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7