Super Bowl 2012 - How to Pronounce CHILI! -- American English

197,979 views ・ 2012-02-07

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Have you ever wondered how to say the word 'chili'? In this American English pronunciation
0
539
5351
Ti sei mai chiesto come si pronuncia la parola "peperoncino"? In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano
00:05
video, you'll learn how to. I took my video camera with me to two different Super Bowl parties.
1
5890
6309
imparerai a farlo. Ho portato la mia videocamera con me a due diverse feste del Super Bowl.
00:22
>> You're going there first? >> I'm going to Mark and Hillary's first.
2
22199
3601
>> Ci vai prima tu? >> Vado prima da Mark e Hillary.
00:25
I'm, I'm kind of going before, probably before-- >> I thought you were--
3
25800
2810
Sto, sto andando prima, probabilmente prima... >> Pensavo che fossi...
00:28
>> You thought what? >> I thought you were coming after.
4
28610
1820
>> Hai pensato cosa? >> Pensavo che venissi a cercarti.
00:30
>> Well, I kind of decided that I might not even--
5
30430
2780
>> Beh, in un certo senso ho deciso che potrei anche non...
00:33
Here I reduced 'kind of' to 'kinda'. I admit, I'm talking really fast here. I wasn't actually
6
33210
9780
Qui ho ridotto 'più o meno' a 'più o meno'. Lo ammetto, sto parlando molto velocemente qui. In realtà non avevo
00:42
planning on using this footage. But it is true that sometimes people do speak that quickly.
7
42990
7070
intenzione di usare questo filmato. Ma è vero che a volte le persone parlano così velocemente.
00:50
'Kind of' reduced to 'kinda'. Listen again.
8
50060
6410
'Un po'' ridotto a 'un po''. Ascoltare di nuovo.
00:56
>> Well, I kind of decided that I might not even-- [x3]
9
56470
9330
>> Beh, in un certo senso ho deciso che potrei anche non-- [x3]
01:09
>> Well, I kind of decided that I might not even stay through the end of the game.
10
69000
5239
>> Beh, in un certo senso ho deciso che potrei anche non restare fino alla fine del gioco.
01:14
>> Oh. >> I just feel like I have a lot to do tomorrow
11
74239
2401
>> Ah. >> Mi sento come se avessi molto da fare domani
01:16
because I have a lot to get ready for.
12
76640
1380
perché ho molto per cui prepararmi.
01:18
>> Are you bringing anything? >> Yeah, but I have to go to the store first.
13
78020
6330
>> Porti qualcosa? >> Sì, ma prima devo andare al negozio.
01:24
I don't know what I'm going to bring. Do you have any suggestions?
14
84350
2190
Non so cosa porterò. Hai qualche suggerimento?
01:26
>> Um, no.
15
86540
2460
>> Ehm, no.
01:34
This is my friend Hillary, and yes, she's a little crazy.
16
94420
4530
Questa è la mia amica Hillary, e sì, è un po' pazza.
01:38
>> Hey, go Giants! AHHH!
17
98950
4500
>> Ehi, forza Giganti! AHHH!
01:43
>> This is my friend Mark, who's hosting a Super Bowl party. Mark, who do you think's
18
103450
3830
>> Questo è il mio amico Mark, che organizza una festa per il Super Bowl. Mark, chi pensi che
01:47
going to win tonight? >> I think the Patriots are going to win.
19
107280
3600
vincerà stasera? >> Penso che i Patriots vinceranno.
01:50
>> Why? >> What?!?
20
110880
1040
>> Perché? >> Cosa?!?
01:51
>> I think the Patriots are going to win because their offense is better than the Giants' defense.
21
111920
5550
>> Penso che i Patriots vinceranno perché il loro attacco è migliore della difesa dei Giants.
01:57
And, they've got Tom Brady and Super Bowl experience.
22
117470
3830
E hanno Tom Brady e l'esperienza del Super Bowl .
02:01
>> How do you feel about saying that while you are in the state of New York?
23
121300
5020
>> Come ti senti a dirlo mentre sei nello stato di New York?
02:06
>> I'm from Philadelphia. So, I don't like the Giants to start with, and I don't like
24
126320
4919
>> Vengo da Filadelfia. Quindi, all'inizio non mi piacciono i Giants, e non mi piacciono
02:11
the Patriots either. So, I can be very objective. >> You just wanted a reason to throw a good party.
25
131239
3870
neanche i Patriots. Quindi, posso essere molto obiettivo. >> Volevi solo un motivo per organizzare una bella festa.
02:15
>> Exactly. >> It works.
26
135109
2391
>> Esatto. >> Funziona.
02:17
>> Hillary, who do you think's going to win?
27
137500
1739
>> Hillary, chi pensi che vincerà?
02:19
>> I'm going Giants all the way. Um, I feel like Eli Manning really brings it, um, he
28
139239
5760
>> Vado in Giants fino in fondo. Ehm, sento che Eli Manning lo porta davvero, ehm, lo
02:24
brings it to the table. >> Uh-huh.
29
144999
1490
porta sul tavolo. >> Uh-huh.
02:26
Hillary used the idiom 'to bring something to the table'. This means to provide a useful
30
146489
8351
Hillary ha usato l'espressione 'per portare qualcosa in tavola'. Ciò significa fornire
02:34
skill. For example, I'm partnering with Tom in my business because he's great at marketing.
31
154840
7489
un'abilità utile. Ad esempio, sto collaborando con Tom nella mia attività perché è bravo nel marketing.
02:42
He really brings something to the table. She used a generic bring it to the table, meaning
32
162329
6950
Porta davvero qualcosa in tavola. Ha usato un generico bring it to the table, che significa
02:49
'it', that something special, in this case, that makes one win football games. Listen again.
33
169279
8691
'it', quel qualcosa di speciale, in questo caso, che fa vincere le partite di calcio. Ascoltare di nuovo.
02:57
>> He brings it to the table. [x3]
34
177970
3259
>> Lo porta in tavola. [x3]
03:03
>> He brings it to the table. >> Uh-huh.
35
183529
1700
>> Lo porta in tavola. >> Uh-huh.
03:05
>> Um, I also think since we're in New York, it's just more fun to root for the Giants.
36
185229
5221
>> Ehm, penso anche che visto che siamo a New York, sia solo più divertente tifare per i Giants.
03:10
>> I think you're right. >> So, that's my take.
37
190450
2739
>> Penso che tu abbia ragione. >> Quindi, questa è la mia opinione.
03:13
>> And, can you tell me what you guys have got going here? Now, I'm here early, I'm here
38
193189
3640
>> E, puoi dirmi cosa avete in mente qui? Ora, sono qui presto, sono qui
03:16
before all of the other guests. But I hear that there's chili to be had.
39
196829
6821
prima di tutti gli altri ospiti. Ma ho sentito dire che c'è del chili da mangiare.
03:23
>> There's tons of chili, vegetarian and meat. >> Can you step through how to pronounce 'chili',
40
203650
6379
>> Ci sono tonnellate di peperoncino, vegetariano e carne. >> Puoi spiegare come si pronuncia 'chili',
03:30
Hillary?
41
210029
820
03:30
Did you notice? I reduced the word 'can'. That's because it's a helping verb here, the
42
210849
6490
Hillary?
Hai notato? Ho ridotto la parola "può". Questo perché qui è un verbo d'aiuto, il
03:37
main verb being 'step through'. Can you step through. Kn, kn, can you step through. Listen
43
217339
7000
verbo principale è 'attraversare'. Puoi passare. Kn, kn, puoi passare attraverso. Ascoltare
03:46
again.
44
226999
410
di nuovo.
03:47
>> Can you step through how to pronounce 'chili', Hillary?
45
227409
3050
>> Puoi spiegare come si pronuncia 'chili', Hillary?
03:50
>> Uh, I would say 'chili'. >> But how do you do it? What do you do to
46
230459
5350
>> Uh, direi 'peperoncino'. >> Ma come si fa? Cosa fai alla
03:55
your mouth? >> Well you, you go-- chuh, like, chuh-li--
47
235809
6891
tua bocca? >> Beh tu, tu vai-- chuh, tipo, chuh-li--
04:02
>> Ok you know what guys? Forget her. I will teach you how to say 'chili'.
48
242700
4000
>> Ok, sapete cosa ragazzi? Dimenticala. Ti insegnerò a dire "peperoncino".
04:07
>> So, chili. It's a two syllable word, first syllable is stressed. Chi-li. It begins with
49
247819
8630
>> Quindi, peperoncino. È una parola di due sillabe, la prima sillaba è accentata. Chili. Inizia con
04:16
the CH consonant sound, ch, ch, opening into the 'ih' as in 'sit' vowel, chi-. Then, there's
50
256449
9281
il suono della consonante CH, ch, ch, che si apre nella 'ih' come nella vocale 'sit', chi-. Poi c'è
04:25
a dark L, so the tongue will pull back a little bit, chil-, before finishing with the tongue
51
265730
7900
una L scura, quindi la lingua si tirerà un po' indietro , piccola, prima di finire con la lingua
04:33
in the top position. Chil-i. Finally, the unaccented syllable is the 'ee' as in 'she'
52
273630
8040
nella posizione più alta. Chili. Infine, la sillaba non accentata è la 'ee' come nella vocale 'lei'
04:41
vowel. In both syllables, the vowel sound is written with the I, but in the first syllable,
53
281670
6060
. In entrambe le sillabe, il suono vocale è scritto con la I, ma nella prima sillaba
04:47
it represents the IH sound, and in the second syllable, the EE sound.
54
287730
7000
rappresenta il suono IH e nella seconda sillaba il suono EE.
04:56
>> Chili. The first syllable tastes delicious. The second syllable tastes delicious.
55
296690
9000
>> peperoncino. La prima sillaba ha un sapore delizioso. La seconda sillaba ha un sapore delizioso.
05:07
>> Isn't it really hot? >> Chili, yum.
56
307050
3900
>> Non fa davvero caldo? >> Peperoncino, gnam.
05:10
>> Mark, can I help you with anything? >> No, I think I'm good. Thank you.
57
310950
6320
>> Mark, posso aiutarti con qualcosa? >> No, penso di essere bravo. Grazie.
05:17
>> You're welcome.
58
317270
880
>> Prego.
05:18
Did you notice? Mark used the phrase 'I'm good'. You can use this to decline an offer.
59
318150
8130
Hai notato? Mark ha usato la frase 'sto bene'. Puoi usarlo per rifiutare un'offerta.
05:26
Would you like a glass of water? I'm good. Can I get you anything else? I'm good. Can
60
326280
7910
Vorresti un bicchiere d'acqua? Sto bene. Posso portarvi qualcos 'altro? Sto bene.
05:34
I help you with anything? No, I think I'm good. Listen again.
61
334190
4470
Posso aiutarti con qualcosa? No, penso di stare bene. Ascoltare di nuovo.
05:38
>> No, I think I'm good. Thank you. [x3]
62
338660
7340
>> No, penso di essere bravo. Grazie. [x3]
05:49
>> No, I think I'm good. Thank you.
63
349000
1890
>> No, penso di essere bravo. Grazie.
05:50
Now on to the next party for more chili and to watch the game.
64
350890
4480
Ora alla prossima festa per più peperoncino e per guardare la partita.
05:55
>> Look! It's Eli Manning! I thought he was going to be in Indianapolis at the game!
65
355370
4440
>> Guarda! È Eli Manning! Pensavo che sarebbe stato a Indianapolis alla partita!
05:59
>> It's just me Dan.
66
359810
2609
>> Sono solo io, Dan.
06:05
>> Thanks for watching my Super Bowl video. Did you watch the Super Bowl? Leave a comment
67
365009
4331
>> Grazie per aver guardato il mio video del Super Bowl. Hai visto il Super Bowl? Lascia un commento
06:09
if you did.
68
369340
840
se lo hai fatto.
06:10
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
69
370180
2880
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel .
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7