How to Link: words that begin with H - American English Pronunciation

290,453 views ・ 2010-10-01

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
In this video, I'm going to talk more about linking and reduction. I have done an 'Intro
0
7379
6061
In questo video parlerò di più del collegamento e della riduzione. Ho realizzato un video "Introduzione
00:13
to Linking' video --- if you haven't seen that already, you might want to check it out.
1
13440
4940
al collegamento" --- se non l'hai già visto, potresti voler dare un'occhiata.
00:18
Today we're going to talk about the situation with the letter H beginning a word. Let's
2
18380
5850
Oggi parleremo della situazione con la lettera H che inizia una parola.
00:24
look at the following sentence as an example: I'll tell her we're leaving. I'll tell her
3
24230
5939
Prendiamo come esempio la seguente frase: le dirò che ce ne andiamo. Le dirò che ce
00:30
we're leaving. I'll tell her we're leaving. I'll tell her we're leaving. Could you tell
4
30169
5331
ne andiamo. Le dirò che ce ne andiamo. Le dirò che ce ne andiamo. Potresti dire
00:35
a difference in the two different ways I pronounced this? I'll tell her ... er ... I didn't pronounce
5
35500
6340
una differenza nei due diversi modi in cui l'ho pronunciato? Le dirò... ehm... non ho pronunciato
00:41
the H in 'her'. I'll tell her we're leaving. I reduced the word 'her' by leaving out the
6
41840
5990
la H in 'lei'. Le dirò che ce ne andiamo. Ho ridotto la parola "lei" tralasciando la
00:47
H. Perhaps you've noticed this. Native speakers do it quite a lot.
7
47830
4840
H. Forse l'hai notato. I madrelingua lo fanno parecchio.
00:52
Now, if you drop the H, you have to be certain that you link it to the word before. Tell
8
52670
6250
Ora, se lasci cadere la H, devi essere certo di collegarla alla parola precedente.
00:58
her, tell her, it's almost like it becomes one word. Teh-ler, tell her. How do you think
9
58920
7519
Diglielo, diglielo, è quasi come se diventasse una sola parola. Teh-ler, diglielo. Come pensi che
01:06
I'm going to pronounce this phrase? I'm going to drop the H, reducing the word 'he'. And
10
66439
6551
pronuncerò questa frase? Lascerò cadere la H, riducendo la parola "lui". E
01:12
because I'm going to do that, I want to make sure that I really link things. So I'm actually
11
72990
4540
poiché lo farò, voglio assicurarmi di collegare davvero le cose. Quindi in realtà
01:17
going to almost think of the Z sound as beginning a word 'zi'. Wuh-zi there? Was he there? Was
12
77530
10229
penserò quasi al suono della Z come all'inizio di una parola 'zi'. Wuh-zi lì? Era lì? Era
01:27
he there? Try saying that all very smooth and linked. Was he there? Was he there?
13
87759
8810
lì? Prova a dirlo tutto molto liscio e collegato. Era lì? Era lì?
01:36
Before we go further, let's talk quickly about punctuation. A period, a comma, a colon, a
14
96569
7440
Prima di andare oltre, parliamo velocemente della punteggiatura. Un punto, una virgola, due punti, un
01:44
semicolon, a dash: these things will all signify a stop, a break, a pause. So, we don't want
15
104009
7680
punto e virgola, un trattino: tutte queste cose significheranno uno stop, una pausa, una pausa. Quindi, non vogliamo
01:51
to link sounds over that kind of punctuation. Let's take a look at an example sentence.
16
111689
7941
collegare i suoni a quel tipo di punteggiatura. Diamo un'occhiata a una frase di esempio.
01:59
At first he never came; he now comes regularly. Notice there was that pause there where the
17
119630
5629
All'inizio non è mai venuto; ora viene regolarmente. Nota che c'era quella pausa lì dove
02:05
semicolon is. And because of that I didn't link, and I didn't drop the H in 'he' the
18
125259
5941
c'è il punto e virgola. E per questo motivo non ho collegato e non ho lasciato cadere la H in "lui" la
02:11
second time. At first he never came: I do drop that H, reducing the word and linking.
19
131200
10250
seconda volta. All'inizio non è mai arrivato: lascio cadere quella H, riducendo la parola e collegando.
02:21
At first he, at first he, at first he never came; he now comes regularly.
20
141450
6900
All'inizio lui, all'inizio lui, all'inizio non è mai venuto; ora viene regolarmente.
02:28
So we've looked at 'he' and 'her', what are some other possibilities? If we're going to
21
148350
4950
Quindi abbiamo esaminato 'lui' e 'lei', quali sono altre possibilità? Se vogliamo
02:33
reduce a word, it has to be an unstressed word. So let's review which words we'll stress,
22
153300
6880
ridurre una parola, deve essere una parola non accentata . Quindi rivediamo quali parole sottolineeremo
02:40
and which ones will be unstressed. Content words are stressed. These are nouns, verbs,
23
160180
7930
e quali non accentate. Le parole di contenuto sono accentate. Questi sono nomi, verbi,
02:48
adjectives, and adverbs, in general. Function words will be unstressed. These are words
24
168110
6740
aggettivi e avverbi, in generale. Le parole funzionali non saranno accentate. Queste sono parole
02:54
that don't have a meaning on their own, like 'with' or 'if'. These are prepositions, conjunctions,
25
174850
8600
che non hanno un significato da sole, come "con" o "se". Queste sono preposizioni, congiunzioni,
03:03
articles, and helping verbs. So, common function words beginning with H:
26
183450
7010
articoli e verbi d'aiuto. Quindi, parole di funzione comune che iniziano con H:
03:10
has, have, had. These are helping verbs. Example: What have you done? What have you done? Notice
27
190460
9740
has, have, had. Questi sono verbi d'aiuto. Esempio: cosa hai fatto? Cos'hai fatto? Si noti
03:20
that the H is dropped in 'have', and the vowel is actually reduced from aa to the schwa:
28
200200
6680
che la H è caduta in 'have', e la vocale è effettivamente ridotta da aa a schwa:
03:26
uv, uv, uv. That is how we're pronouncing the word 'have' in the sentence. What have,
29
206880
6940
uv, uv, uv. È così che pronunciamo la parola "avere" nella frase. Cosa hai,
03:33
what have, what have you done? And do note that it's linked to everything around it.
30
213820
6440
cosa hai, cosa hai fatto? E nota che è collegato a tutto ciò che lo circonda.
03:40
What have you, what have you, what have you done?
31
220260
4270
Cosa hai, cosa hai, cosa hai fatto? Un
03:44
Another example: my friend has seen it twice. The word 'has' is pronounced without the H
32
224530
7970
altro esempio: il mio amico l'ha visto due volte. La parola 'has' è pronunciata senza la H
03:52
and the vowel sound is reduced to the schwa. My friend has, has, has, my friend has seen
33
232500
6510
e il suono vocale è ridotto allo schwa. Il mio amico ha, ha, ha, il mio amico l'ha visto
03:59
it twice. Also, again, it is linked to everything around it. My friend has seen it twice. Now,
34
239010
7090
due volte. Inoltre, ancora una volta, è collegato a tutto ciò che lo circonda. Il mio amico l'ha visto due volte. Ora,
04:06
I want to point out that in 'What have you done?', 'have' is the helping verb for 'done'.
35
246100
5580
voglio sottolineare che in 'Che cosa hai fatto?', 'avere' è il verbo ausiliare per 'fatto'.
04:11
And in 'My friend has seen it twice', 'has' is the helping verb for 'seen'.
36
251680
7200
E in "Il mio amico l'ha visto due volte", "ha" è il verbo ausiliare per "visto".
04:18
Now if these words were the only verb in the sentence, the main verb in the sentence, they
37
258880
6280
Ora, se queste parole fossero l'unico verbo nella frase, il verbo principale nella frase,
04:25
wouldn't be reduced. Because then they would be the verb, not a helping verb. For example,
38
265160
5850
non sarebbero ridotte. Perché allora sarebbero il verbo, non un verbo d'aiuto. Ad esempio,
04:31
I have two. Now, I may say 'have' very quickly, but I'm probably not going to drop the H,
39
271010
5240
ne ho due. Ora, posso dire 'avere' molto velocemente, ma probabilmente non lascerò cadere la H,
04:36
and I'm not going to reduce the vowel. I have two. Because it is the only verb in the sentence.
40
276250
6160
e non ridurrò la vocale. Ne ho due. Perché è l'unico verbo nella frase.
04:42
Therefore, it is not a helping verb. It is the main verb. I have two.
41
282410
5500
Pertanto, non è un verbo di aiuto. È il verbo principale. Ne ho due.
04:47
How do you think I will pronounce 'her' here? If you guessed er, you're right. I saw her
42
287910
6120
Come pensi che pronuncerò 'lei' qui? Se hai indovinato ehm, hai ragione. Ho visto sua
04:54
sister in Chicago. I saw -- er -- sister, saw her sister, saw her sister. I saw her
43
294030
8630
sorella a Chicago. Ho visto -- ehm -- sorella, ho visto sua sorella, ho visto sua sorella. Ho visto sua
05:02
sister in Chicago. And here, how will I pronounce 'his'? Iz,
44
302660
5440
sorella a Chicago. E qui, come pronuncerò 'his'? Iz,
05:08
iz, I will drop that H. What was his name again? What was, iz, name again? What was
45
308100
8030
iz, lascerò cadere quella H. Come si chiamava di nuovo? Qual era, iz, di nuovo il nome? Come si
05:16
his name again? What was his name again? And how will I pronounce 'him'? I will drop that
46
316130
6580
chiamava di nuovo? Come si chiamava di nuovo? E come pronuncerò 'lui'? Lascerò cadere quella
05:22
H. 'Im, 'im. I told him no. I told -- im -- no. I told him no. I told him no. How will
47
322710
10750
H. 'Im, 'im. Gli ho detto di no. Ho detto -- im -- no. Gli ho detto di no. Gli ho detto di no. Come
05:33
I pronounce 'his'? I'm going to drop the H. Do you remember John? This is his sister.
48
333460
7370
pronuncerò 'his'? Lascerò cadere la H. Ti ricordi John? Questa è sua sorella.
05:40
This is -- is -- sister. This is his sister.
49
340830
6050
Questa è... è... sorella. Questa è sua sorella.
06:11
As you listen to native speakers, keep this
50
371330
2470
Mentre ascolti madrelingua, tienilo a
06:13
in mind. Try to identify it and then imitate it. And when you feel comfortable, bring it
51
373800
5470
mente. Cerca di identificarlo e poi imitalo. E quando ti senti a tuo agio, portalo
06:19
into your everyday speech. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
52
379270
5640
nel tuo discorso quotidiano. Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7