Idiom: A Lot on my Plate – Learn American Idioms

64,078 views ・ 2016-11-01

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
100
3680
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano,
00:03
we’re going to go over the idiom “a lot on my plate”.
1
3780
4360
esamineremo l'idioma "a lot on my plate".
00:10
I’ve got a lot on my plate.
2
10140
2280
Ho molto nel mio piatto.
00:12
What does it mean?
3
12420
1640
Cosa significa?
00:14
While it could literally mean that you've just overfilled your plate at dinner,
4
14060
4980
Mentre potrebbe letteralmente significare che hai appena riempito troppo il tuo piatto a cena,
00:19
I’ve got a lot on my plate.
5
19040
2780
ho molto nel mio piatto. In
00:21
It figuratively has another meaning.
6
21820
3280
senso figurato ha un altro significato.
00:25
It means that I have a lot going on in my life right now,
7
25100
3460
Significa che ho molto da fare nella mia vita in questo momento,
00:28
maybe even too much.
8
28560
2000
forse anche troppo.
00:30
I might say this if I have three papers due by the following morning.
9
30560
4800
Potrei dire questo se ho tre documenti da consegnare entro la mattina seguente.
00:35
Or if I have to work all day,
10
35360
2340
O se devo lavorare tutto il giorno,
00:37
plus grocery shop, do laundry and clean the house before my in-laws come for the weekend.
11
37700
5900
oltre a fare la spesa, fare il bucato e pulire la casa prima che vengano i miei suoceri per il fine settimana.
00:43
I’m very busy.
12
43600
1860
Sono molto impegnato.
00:45
I’ve got a lot I need to do.
13
45460
2620
Ho molto da fare.
00:48
I’ve got a lot on my plate!
14
48080
2240
Ho molto nel mio piatto!
00:50
Let’s study the pronunciation of “a lot on my plate”.
15
50320
4260
Studiamo la pronuncia di "molto nel mio piatto".
00:54
First, the rhythmic pattern.
16
54580
2580
Innanzitutto, lo schema ritmico.
00:57
A lot on my plate. Which words are the clearest to you?
17
57160
5020
Molto nel mio piatto. Quali sono le parole più chiare per te?
01:02
LOT and PLATE should jump out at you.
18
62180
4940
LOT e PLATE dovrebbero saltarti addosso.
01:07
They both have the up-down shape of a stressed syllable,
19
67120
4320
Entrambi hanno la forma dall'alto verso il basso di una sillaba accentata,
01:11
and they’re a little longer than the other syllables in the sentence.
20
71440
4840
e sono un po' più lunghi delle altre sillabe della frase.
01:16
A lot on my plate.
21
76280
2680
Molto nel mio piatto.
01:18
A lot on my plate.
22
78960
2280
Molto nel mio piatto.
01:21
So we have short, long, short, short, long.
23
81240
5260
Quindi abbiamo corto, lungo, corto, corto, lungo.
01:26
da-DA-da-da-DA.
24
86500
2400
da-DA-da-da-DA.
01:28
This means ‘a’, ‘on’, and ‘my’ are flatter, faster,
25
88900
6760
Ciò significa che "a", "on" e "my" sono più piatte, più veloci
01:35
and a little less clearly pronounced.
26
95660
3000
e un po' meno pronunciate.
01:38
A lot on my plate. da-DA-da-da-DA.
27
98660
4380
Molto nel mio piatto. da-DA-da-da-DA.
01:43
‘A’ is just going to be the schwa sound.
28
103040
3440
'A' sarà solo il suono schwa.
01:46
So keep your face completely relaxed.
29
106480
3220
Quindi tieni il viso completamente rilassato.
01:49
Ah- Your mouth will be slightly opened and your tongue will be relaxed and low in the mouth.
30
109700
6740
Ah- La tua bocca sarà leggermente aperta e la tua lingua sarà rilassata e bassa nella bocca.
01:56
Ah- ah- a lot.
31
116440
3860
Ah-ah- molto.
02:00
Then the front of the tongue goes to the roof of the mouth for the L consonant.
32
120300
4780
Quindi la parte anteriore della lingua va al palato per la consonante L.
02:05
The jaw releases into the AH as in FATHER vowel.
33
125080
4100
La mandibola si rilascia in AH come nella vocale PADRE.
02:09
A loh--
34
129180
2000
A loh--
02:11
Drop the jaw and press the tongue down in the back just a bit.
35
131180
4540
Abbassa la mascella e premi un po' la lingua nella parte posteriore.
02:15
A lo-. This is a stressed syllable,
36
135720
3520
Un lo-. Questa è una sillaba accentata,
02:19
so remember that it will be longer and have the up-down shape of stress.
37
139240
5600
quindi ricorda che sarà più lunga e avrà la forma dell'accento dall'alto verso il basso.
02:24
A loh--
38
144840
3240
A loh--
02:28
Then we have a Flap T.
39
148080
2680
Allora abbiamo una Flap T.
02:30
This is because the T comes between two vowels.
40
150760
3920
Questo perché la T si trova tra due vocali.
02:34
The tongue doesn’t stop the air, but it just flaps against the roof of the mouth.
41
154680
5580
La lingua non ferma l'aria, ma si limita a sbattere contro il palato.
02:40
Alohhtta--
42
160260
3580
Alohhtta--
02:43
Depending on your native language, this may sound like an R to you.
43
163840
5500
A seconda della tua lingua madre, potrebbe sembrare una R per te.
02:49
A lot on--
44
169340
3600
Molto su ---
02:52
Then we have a quick, unstressed AW vowel,
45
172940
3560
Poi abbiamo una vocale AW veloce e non accentata,
02:56
or AH vowel, both are okay,
46
176500
3400
o una vocale AH, entrambe vanno bene,
02:59
--on, on, on.
47
179900
1860
--on, on, on.
03:01
Keep it quick and simple, this is an unstressed word.
48
181760
4300
Sii veloce e semplice, questa è una parola non accentata.
03:06
The front of the tongue then reaches up to the roof of the mouth for the N consonant.
49
186060
4740
La parte anteriore della lingua raggiunge quindi il palato per la consonante N.
03:10
Nn-- The lips follow to make an N:
50
190800
4640
Nn-- Le labbra seguono per formare una N:
03:15
Nn-- nn-- a lot on my-- a lot on my--
51
195440
5580
Nn-- nn-- molto sul mio-- molto sul mio--
03:21
I think you can even get away with dropping the N,
52
201020
3620
Penso che tu possa farla franca anche lasciando cadere la N,
03:24
going straight into the M sound: "A lot on my plate."
53
204640
4420
andando dritto nel suono M: "LA molto nel mio piatto."
03:29
since we want these two words to be said so quickly.
54
209060
3780
poiché vogliamo che queste due parole siano dette così rapidamente.
03:32
--on my, --on my, --on my, --on my.
55
212840
2880
--sul mio, --sul mio, --sul mio, --sul mio.
03:35
A lot on my plate.
56
215720
2140
Molto nel mio piatto.
03:37
‘My’ has a quick, unstressed AI diphthong, my, my, my.
57
217860
6520
"My" ha un dittongo AI rapido e non accentato, my, my, my.
03:44
See that my lips and jaw don’t move much, my, my, my.
58
224380
6040
Guarda che le mie labbra e la mia mascella non si muovono molto, mio, mio, mio.
03:50
If the AI diphthong were in a stressed syllable, AI,
59
230420
5160
Se il dittongo AI fosse in una sillaba accentata, AI,
03:55
the mouth movements would be bigger.
60
235580
2280
i movimenti della bocca sarebbero più grandi.
03:57
But since it’s unstressed here, keep it simple.
61
237860
4060
Ma dal momento che qui non è accentato, mantienilo semplice.
04:01
A lot on my plate.
62
241920
1820
Molto nel mio piatto.
04:03
The last stressed word, plate.
63
243740
3240
L'ultima parola accentata, piatto.
04:06
The lips come together for the P, and the tongue tip will lift up for the L.
64
246980
4900
Le labbra si uniscono per la P, e la punta della lingua si solleverà per la L.
04:11
Pl-- When the lips part for the P, the tongue is in position for the L, pl, pl.
65
251880
7340
Pl-- Quando le labbra si aprono per la P, la lingua è in posizione per la L, pl, pl.
04:19
From the L the jaw will drop and the tongue tip will return to its lower position here
66
259220
5640
Dalla L la mascella cadrà e la punta della lingua tornerà nella sua posizione più bassa qui
04:24
for the AY diphthong, playy-.
67
264860
4360
per il dittongo AY, playy-.
04:29
The jaw goes from being more dropped to less dropped in this diphthong,
68
269220
5340
La mascella passa dall'essere più abbassata a meno abbassata in questo dittongo,
04:34
--playyyy
69
274560
3960
--playyyy
04:38
as the tongue arches towards the roof of the mouth. Play-- play--
70
278520
5880
mentre la lingua si inarca verso il palato. Suona-- suona--
04:44
We end with a Stop T, so we abruptly stop the airflow.
71
284400
4620
Finiamo con uno Stop T, quindi interrompiamo bruscamente il flusso d'aria.
04:49
Plate-- Plate--
72
289020
3220
Piatto... Piatto...
04:52
A lot on my plate.
73
292240
2500
Molto nel mio piatto.
04:54
You can leave the tongue tip down and just stop the airflow in your throat.
74
294740
4540
Puoi lasciare la punta della lingua verso il basso e semplicemente fermare il flusso d'aria in gola.
04:59
Or, you can lift the tongue tip up into position for the T.
75
299280
4220
Oppure puoi sollevare la punta della lingua in posizione per la T.
05:03
Plate-- Plate--
76
303500
3280
Piatto... Piatto...
05:06
A lot on my plate. da-DA-da-da-DA.
77
306780
4140
Molto nel mio piatto. da-DA-da-da-DA.
05:10
A lot on my plate.
78
310920
2440
Molto nel mio piatto.
05:13
What if you’re talking about someone else?
79
313360
2880
E se parli di qualcun altro?
05:16
She has a lot on her plate.
80
316240
2400
Ha molto nel suo piatto. Lo
05:18
Stress is the same.
81
318640
2000
stress è lo stesso.
05:20
Remember that you can drop the H in the word ‘her’ in unstressed situations like this.
82
320640
6620
Ricorda che puoi eliminare la H nella parola "lei" in situazioni non accentate come questa.
05:27
Link the word to the word what comes before, --on her, --on her, --on her.
83
327260
5740
Collega la parola alla parola ciò che viene prima, --su di lei, --su di lei, --su di lei.
05:33
It sounds just like this word ‘honor’, but unstressed: honor, honor.
84
333000
6840
Suona proprio come questa parola "onore", ma non accentata: onore, onore.
05:39
A lot on her-- A lot on her-- A lot on her plate.
85
339840
5900
Molto su di lei... Molto su di lei... Molto sul suo piatto.
05:45
A lot on his plate. Again, drop the H.
86
345740
4020
Molto nel suo piatto. Ancora una volta, lascia cadere la H.
05:49
On his-- On his-- On his--
87
349760
2840
Sul suo... Sul suo... Sul suo...
05:52
A lot on his plate.
88
352600
2200
Molto nel suo piatto.
05:54
You have a lot on your plate.
89
354800
2360
Hai molto nel tuo piatto.
05:57
Here you want to reduce 'your' to yer.
90
357160
4520
Qui vuoi ridurre 'tuo' a te.
06:01
Move straight from the Y consonant to the R sound: yer, yer.
91
361680
5740
Spostati direttamente dalla consonante Y al suono R: yer, yer.
06:07
A lot on your, on your, on your. A lot on your--
92
367420
5680
Molto sul tuo, sul tuo, sul tuo. Molto nel tuo...
06:13
You have a lot on your plate.
93
373100
2620
Hai molto nel tuo piatto.
06:15
They have a lot on their plate.
94
375720
2000
Hanno molto nel loro piatto.
06:17
When native speakers of English say this,
95
377720
3020
Quando i madrelingua inglesi dicono questo,
06:20
they’ll reduce ‘their’ down to ‘ther’, very quick, unstressed.
96
380740
6640
riducono "loro" a "ther", molto veloce, non accentato.
06:27
Moving straight from the voiced TH consonant into the R. Ther-- ther-- ther--
97
387380
6680
Passando direttamente dalla consonante TH sonora alla R. Ther-- ther-- ther--
06:34
On ther-- On ther--
98
394060
3840
On ther-- On ther--
06:37
They have a lot on their plate.
99
397900
2400
Hanno molto da fare.
06:40
On ther-- On ther--
100
400300
2000
Su là... Su là...
06:42
They have a lot on their plate.
101
402300
2920
Hanno molto da fare.
06:45
It’s important that when you practice the reductions for this
102
405220
3620
È importante che quando pratichi le riduzioni per questo
06:48
her, their, and your,
103
408840
2960
lei, loro e tuo,
06:51
that you remember to keep these words unstressed and very quick.
104
411800
4540
ti ricordi di mantenere queste parole non accentate e molto veloci.
06:56
If you reduce a word by changing the sounds, but stress the syllable,
105
416340
4540
Se riduci una parola cambiando i suoni, ma accenti la sillaba,
07:00
it won’t sound right:
106
420880
1860
non suonerà bene:
07:02
They have a lot on THER plate. THER.
107
422740
3340
hanno molto sul piatto THER. TER.
07:06
That sounds strange. Keep it unstressed and quick.
108
426080
3560
Sembra strano. Tienilo non stressato e veloce.
07:09
Low in pitch, flatter in pitch.
109
429640
3240
Basso di tono, più piatto di tono.
07:12
They have a lot on their plate. Ther-- ther-- ther--
110
432880
3660
Hanno molto nel loro piatto. Ecco... ecco... ecco...
07:16
It sounds great.
111
436540
1860
suona alla grande.
07:18
Practice your English. Make up a sentence with this idiom and post it as a comment below.
112
438400
5880
Pratica il tuo inglese. Crea una frase con questo idioma e pubblicala come commento qui sotto.
07:24
Are you signed up for my mailing list?
113
444280
2240
Sei iscritto alla mia mailing list?
07:26
If you are, you get a weekly email with English lessons
114
446520
3620
Se lo sei, ricevi un'e-mail settimanale con lezioni di inglese
07:30
and fun stories about what’s going on with me.
115
450140
3100
e storie divertenti su quello che mi sta succedendo.
07:33
It’s absolutely free. Please sign up.
116
453240
3280
È assolutamente gratuito. Per favore registrati.
07:36
It’s a great way to stay in touch.
117
456520
3040
È un ottimo modo per rimanere in contatto.
07:39
Also, I’m very pleased to tell you that my book is available for purchase.
118
459560
5020
Inoltre, sono molto lieto di informarvi che il mio libro è disponibile per l'acquisto.
07:44
If you liked this video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation,
119
464580
5640
Se ti è piaciuto questo video, c'è molto altro da imparare sulla pronuncia dell'inglese americano
07:50
and my book will help you step by step.
120
470220
3080
e il mio libro ti aiuterà passo dopo passo.
07:53
You can get it by clicking here, or in the description below.
121
473300
4280
Puoi ottenerlo cliccando qui, o nella descrizione qui sotto.
07:57
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
122
477580
4960
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7