How to Pronounce the Idiom: 'Rule of Thumb' American English

40,434 views

2009-11-25 ・ Rachel's English


New videos

How to Pronounce the Idiom: 'Rule of Thumb' American English

40,434 views ・ 2009-11-25

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Today I am going to go over the idiom ‘Rule of Thumb’.
0
6651
3972
Oggi esaminerò l'idioma "Regola empirica".
00:10
A rule of thumb is more a practical rule
1
10648
2829
Una regola empirica è più una regola pratica
00:13
than one based on exact measurement or scientific fact.
2
13477
4521
che una basata su misurazioni esatte o fatti scientifici.
00:18
For example, as a rule of thumb,
3
18023
2051
Ad esempio, come regola generale,
00:20
I don’t eat past 10 because it makes my stomach upset.
4
20074
4110
non mangio oltre le 10 perché mi fa venire il mal di stomaco.
00:24
This is a general, practical rule.
5
24209
2589
Questa è una regola generale e pratica.
00:26
The word ‘rule’ begins with the R consonant sound [?].
6
26823
3799
La parola "regola" inizia con il suono della consonante R [?].
00:30
When words begin with this sound,
7
30622
2102
Quando le parole iniziano con questo suono,
00:32
the lips tend to take a pretty tight position, rr, rr, rule.
8
32749
5428
le labbra tendono ad assumere una posizione piuttosto tesa, rr, rr, regola.
00:38
Of course, in the ‘oo’ as in ‘boo’ sound [u], the lips also take a tight position,
9
38202
5555
Naturalmente, nel suono 'oo' come nel suono 'boo' [u], anche le labbra assumono una posizione tesa,
00:43
ru-, ru-, so they remain in that circle for both of those sounds.
10
43782
5697
ru-, ru-, quindi rimangono in quel cerchio per entrambi i suoni.
00:49
Rule, rule.
11
49504
3048
Regola, regola.
00:52
The tongue is up and pressed in the middle against the insides of the teeth
12
52577
4225
La lingua è sollevata e premuta al centro contro l'interno dei denti
00:56
for the R sound, rr, ru-, it then pulls back for the ‘oo’ as in ‘boo’ vowel sound,
13
56802
8034
per il suono R, rr, ru-, quindi si tira indietro per l''oo' come nel suono vocale 'boo',
01:04
as it is the further back part of the tongue that is raised.
14
64861
3820
poiché è la parte più posteriore di la lingua che si alza.
01:08
Rule.
15
68706
3628
Regola.
01:12
Then, to make the L sound.
16
72359
1818
Quindi, per far suonare la L.
01:14
Which here is the dark L because it’s at the end of the syllable.
17
74177
3954
Che qui è la L scura perché è alla fine della sillaba.
01:21
The tongue tip moves into position, uh-ll, and ends with the tip pressing against
18
81031
7302
La punta della lingua si sposta in posizione, uh-ll, e termina con la punta che preme contro
01:28
the roof of the mouth just behind the top teeth.
19
88333
3080
il palato appena dietro i denti superiori.
01:31
Rule rule.
20
91438
2994
Regola regola.
01:34
Of.
21
94432
950
Di.
01:35
Here, it is the schwa sound [?].
22
95407
1882
Qui, è il suono schwa [?].
01:37
Rule of thumb, uh, uh, that sound happens very quickly, rule of thumb,
23
97289
6230
Regola empirica, uh, uh, quel suono accade molto velocemente, regola empirica,
01:43
as the word ‘of’ is not an important word in this phrase.
24
103544
4183
poiché la parola "di" non è una parola importante in questa frase.
01:47
Rule of thumb.
25
107752
1336
Regola del pollice.
01:49
Of, of, of.
26
109088
2903
Di, di, di.
01:52
The bottom lip moves up to the teeth to make that V sound.
27
112016
7486
Il labbro inferiore si sposta verso i denti per far suonare quella V.
01:59
Rule of thumb, rule of thumb.
28
119502
2629
Regola empirica, regola empirica.
02:02
You might find that you hear, in practice,
29
122131
2304
Potresti scoprire di sentire, in pratica,
02:04
people pronouncing it almost more as an F.
30
124435
2631
persone che lo pronunciano quasi più come un F.
02:09
That’s because the next sound, the TH sound, is unvoiced [?].
31
129209
5462
Questo perché il suono successivo, il suono TH, è sordo [?].
02:14
And because that sound is unvoiced,
32
134671
2162
E poiché quel suono è sordo,
02:16
it sometimes makes the sound before also unvoiced.
33
136833
3648
a volte rende sordo anche il suono precedente.
02:20
So you will not hear a strong vv V sound, but more of a quick f/v mix.
34
140481
9928
Quindi non sentirai un forte suono vv V , ma più un veloce mix f/v.
02:30
Rule of – tongue comes through the teeth for the th.
35
150409
6330
Regola di - la lingua esce dai denti per il th.
02:36
Thu-, the ‘uh’ as in ‘butter’ sound [?], so the jaw drops to make that.
36
156764
6055
Thu-, il suono "uh" come in "burro" [?], quindi la mascella cade per farlo.
02:42
Rule of thu-uh-m.
37
162844
3239
Regola di gio-uh-m.
02:46
And finally, the M consonant sound, where the lips come together.
38
166083
4103
E infine, il suono della consonante M, dove le labbra si uniscono.
02:50
Mm, mm.
39
170186
1719
Mmmm.
02:51
Thumb.
40
171905
2189
Pollice.
02:54
And the B here is silent.
41
174094
2294
E la B qui tace.
02:56
Rule of thumb.
42
176388
1778
Regola del pollice.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7