Learn English with Movies – Steve Jobs

274,461 views ・ 2019-07-30

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In the US, summer is for sun, sand, and blockbuster movies.
0
0
4840
Negli Stati Uniti, l'estate è per il sole, la sabbia e i film di successo.
00:04
And this summer, we're going to use those movies to learn English and study how to sound American.
1
4840
5980
E quest'estate useremo quei film per imparare l'inglese e studiare come suonare americano.
00:13
Every video this summer is going to be a study English with movies video.
2
13760
4580
Ogni video di questa estate sarà uno studio dell'inglese con video di film.
00:18
We'll pull scenes from the summer's hottest movies as well as favorite movies from years past.
3
18340
5040
Prenderemo scene dai film più hot dell'estate e dai film preferiti degli anni passati.
00:23
It's amazing what we can discover by studying even a small bit of English dialogue.
4
23380
5220
È incredibile quello che possiamo scoprire studiando anche solo un po' di dialoghi in inglese.
00:28
We'll study how to understand movies, what makes Americans sound American, and of course,
5
28600
5240
Studieremo come capire i film, cosa fa sembrare americani gli americani e, naturalmente,
00:33
any interesting vocabulary, phrasal `verbs, or idioms that come up in the scenes we study.
6
33840
5560
qualsiasi vocabolario interessante, phrasal `verbs o modi di dire che emergono nelle scene che studiamo.
00:39
I call this kind of exercise a Ben Franklin exercise.
7
39400
3720
Chiamo questo tipo di esercizio un esercizio di Ben Franklin.
00:43
First, we'll watch the scene. Then, we'll do an in-depth analysis of what we hear together.
8
43120
5420
Per prima cosa, guarderemo la scena. Quindi, faremo un'analisi approfondita di ciò che ascolteremo insieme.
00:48
This is going to be so much fun. Be sure to tell your friends and spread the word that all summer long,
9
48540
5920
Sarà molto divertente. Assicurati di dire ai tuoi amici e di spargere la voce che per tutta l'estate,
00:54
every Tuesday, we're studying English with movies here at Rachel's English.
10
54460
4700
ogni martedì, studiamo inglese con film qui a Rachel's English.
00:59
If you're new to my channel, click subscribe and don't forget the notification button.
11
59160
4720
Se sei nuovo sul mio canale, fai clic su iscriviti e non dimenticare il pulsante di notifica.
01:03
Let's get started. First, the scene.
12
63880
3200
Iniziamo. Innanzitutto, la scena.
01:07
We need it to say, "Hello".
13
67080
2040
Ci serve per dire "Ciao".
01:09
You're not hearing me.
14
69120
1160
Non mi stai ascoltando.
01:10
It's not going to say-- Fix it.
15
70280
2400
Non dira'... Risolvilo.
01:12
Fix it? Yeah.
16
72680
1280
Aggiustalo? Sì.
01:13
Ha. Ha. Ha.
17
73960
2520
Ah. Ah. Ah.
01:16
In forty minutes? Fix it.
18
76480
1420
Tra quaranta minuti? Aggiustalo.
01:17
I can't.
19
77900
700
non posso.
01:18
Who's the person who can?
20
78600
940
Chi è la persona che può?
01:19
I'm the person who can, and I can't.
21
79540
4460
Sono la persona che può e non posso.
01:24
How bad are you saying?
22
84000
1020
Quanto stai dicendo male?
01:25
It's pretty bad.
23
85020
960
01:25
I don't know what that means.
24
85980
1160
È piuttosto brutto.
Non so cosa significhi.
01:27
It means the demo is more than likely going to crash.
25
87140
2220
Significa che è molto probabile che la demo vada in crash.
01:29
You have to keep your voices down. Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
26
89360
3860
Devi abbassare la voce. Joel Pforzheimer è seduto in casa.
01:33
Now the analysis.
27
93220
2020
Ora l'analisi.
01:35
We need it to say, "Hello".
28
95240
2340
Ci serve per dire "Ciao".
01:37
What are our stressed words here? Our anchors in this sentence?
29
97580
4120
Quali sono le nostre parole accentate qui? Le nostre ancore in questa frase?
01:41
We need it to say, "Hello".
30
101700
2580
Ci serve per dire "Ciao".
01:44
We need it to say, "Hello".
31
104280
2480
Ci serve per dire "Ciao".
01:46
We need it to say, "Hello".
32
106760
2260
Ci serve per dire "Ciao".
01:49
We need it to say, "Hello".
33
109020
5600
Ci serve per dire "Ciao".
01:54
Need, say, our two verbs, and then the word 'hello'. We, it, and to, all a little bit lower in pitch, flatter,
34
114620
7980
Servono, diciamo, i nostri due verbi, e poi la parola 'ciao'. Noi, esso, e a, tutti un po' più bassi di tono, più piatti,
02:02
it's the valleys compared to the mountains in this smoothly curved line of intonation.
35
122600
7320
sono le valli rispetto alle montagne in questa linea di intonazione dolcemente curva.
02:09
We need it to say, "Hello".
36
129920
2620
Ci serve per dire "Ciao".
02:12
We need it to say, "Hello".
37
132540
2420
Ci serve per dire "Ciao".
02:14
We need it to say, "Hello".
38
134960
2180
Ci serve per dire "Ciao". Ne ho
02:17
Need it, the D comes between two vowels here, it's a flap linking those two words together.
39
137140
6640
bisogno, la D si trova tra due vocali qui, è un lembo che collega insieme queste due parole.
02:23
And then we have an ending T and a beginning T. How's that pronounced?
40
143780
4860
E poi abbiamo una T finale e una T iniziale. Come si pronuncia? Ne ho
02:28
Need it to-- need it to-- need it to--
41
148640
3080
bisogno per... ne ho bisogno per... ne ho bisogno per...
02:31
Those two words link together with a single true T and as so often happens, the vowel in the word 'to'
42
151720
8320
Queste due parole si collegano insieme con un'unica vera T e come spesso accade, la vocale nella parola 'a' si
02:40
reduces to the schwa, te, te.
43
160040
4340
riduce a schwa, te, te. Ne abbiamo bisogno
02:44
We need it to say--
44
164380
1720
per dire... Ne abbiamo bisogno per
02:46
We need it to say--
45
166100
1620
dire... Ne
02:47
We need it to say--
46
167720
1240
abbiamo bisogno per dire... Ne
02:48
We need it to, we need it to. How does he pronounce the word 'hello'?
47
168960
5920
abbiamo bisogno, ne abbiamo bisogno. Come pronuncia la parola 'ciao'?
02:54
We need it to say, "Hello".
48
174880
2320
Ci serve per dire "Ciao".
02:57
We need it to say, "Hello".
49
177200
2020
Ci serve per dire "Ciao".
02:59
We need it to say, "Hello".
50
179220
2240
Ci serve per dire "Ciao".
03:01
Hello , hello, really clearly, a schwa, an UH kind of sound rather than an EH kind of sound.
51
181460
7320
Ciao, ciao, molto chiaramente, uno schwa, un tipo di suono UH piuttosto che un tipo di suono EH.
03:08
It can be pronounced either way, it is the unstressed syllable. He-he-hello or huh-huh-hello.
52
188780
8860
Può essere pronunciato in entrambi i modi, è la sillaba non accentata. He-he-ciao o huh-huh-ciao.
03:17
He does huh-huh-hello. Hello. Hello. So you have your choice there but when you're imitating him,
53
197640
8040
Lui fa eh-eh-ciao. Ciao. Ciao. Quindi hai la tua scelta lì, ma quando lo stai imitando,
03:25
and try to do it the way he does it with the schwa, and don't forget this ends in an OH diphthong.
54
205680
5600
e prova a farlo nel modo in cui lo fa lui con lo schwa, e non dimenticare che questo finisce in un dittongo OH.
03:31
I find my students sometimes cut this off: hello oh-oh. Oh-oh-oh. A little bit more lip rounding.
55
211280
9100
Trovo che i miei studenti a volte lo interrompano: ciao oh-oh. Oh oh oh. Un po' più di arrotondamento delle labbra.
03:40
"Hello".
56
220380
3880
"Ciao".
03:44
You're not hearing me.
57
224260
1440
Non mi stai ascoltando.
03:45
You're not hearing me. You're not hearing me. 'You're' and 'here', more stressed there.
58
225700
7760
Non mi stai ascoltando. Non mi stai ascoltando. 'Sei' e 'qui', là più accentuato.
03:53
Now 'you are', 'you're', or 'your' often gets reduced. It's said very quickly and it's pronounced: yer yer yer.
59
233460
10260
Ora "sei", "sei" o "tuo" spesso viene ridotto. Si dice molto velocemente e si pronuncia: yer yer yer.
04:03
Flat in pitch. Now, he's not doing it flat in pitch. He's making it stressed but he's also sort of using
60
243720
6600
Piatto in campo. Ora, non lo sta facendo piatto in tono. Lo mette in accento ma usa anche
04:10
the reduced vowel. It's more like just the Y in the R sound, isn't it? So since it is stressed,
61
250320
5900
la vocale ridotta. È più come la Y nel suono della R, vero? Così poiché è accentato, lo
04:16
I would write that with the UR as in bird vowel. You're, you're not hearing me. How is the T pronounced?
62
256220
8260
scriverei con l'UR come in vocale d'uccello. Tu non mi stai ascoltando. Come si pronuncia la T?
04:24
You're not hearing me.
63
264480
1880
Non mi stai ascoltando.
04:26
You're not hearing me.
64
266360
1780
Non mi stai ascoltando.
04:28
You're not hearing me.
65
268140
1680
Non mi stai ascoltando.
04:29
It's a stop T because the next word begins with a consonant. You're not hearing me.
66
269820
4880
È una T ferma perché la parola successiva inizia con una consonante. Non mi stai ascoltando.
04:34
Whoa! Different day, different outfit, important announcement.
67
274700
4540
Ehi! Giornata diversa, outfit diverso, annuncio importante.
04:39
Did you know that with this video, I made a free audio lesson that you can download?
68
279240
4920
Sapevi che con questo video ho realizzato una lezione audio gratuita che puoi scaricare?
04:44
In fact, I'm doing this for each one of the youtube videos I'm making this summer.
69
284160
4160
In effetti, lo sto facendo per ognuno dei video di YouTube che realizzerò quest'estate.
04:48
All 11 of the Learn English with Movies videos!
70
288320
4620
Tutti gli 11 video di Impara l'inglese con i film!
04:52
So follow this link or find the link in the video description to get your free downloadable audio lesson.
71
292940
6640
Quindi segui questo link o trova il link nella descrizione del video per ottenere la tua lezione audio scaricabile gratuitamente.
04:59
It's where you're going to train all of the things that you've learned about pronunciation in this video.
72
299580
5740
È qui che allenerai tutte le cose che hai imparato sulla pronuncia in questo video.
05:05
Back to the lesson.
73
305320
2040
Torniamo alla lezione.
05:07
You're not hearing me.
74
307360
1820
Non mi stai ascoltando.
05:09
You're not hearing me.
75
309180
1780
Non mi stai ascoltando.
05:10
You're not hearing me.
76
310960
1100
Non mi stai ascoltando.
05:12
>> It's not going to say-- >> Fix it.
77
312060
1840
>> Non dirà-- >> Aggiustalo.
05:13
It's not going to say--
78
313900
1880
Non sta per dire--
05:15
Now often we reduce 'going to' to 'gonna' he doesn't here, he stresses 'going', this is not what is going to
79
315780
7280
Ora spesso riduciamo 'andare a' a 'voglio' qui, lui sottolinea 'andare', questo non è ciò che
05:23
happen in the future, it's not-- 'It's' and 'not' lead up in pitch to that stressed syllable 'go', it's not going to say.
80
323060
8700
accadrà in futuro, non è-- 'È' e 'not' portano in tono a quella sillaba accentata 'go', non dirà.
05:31
It's not going to say--
81
331760
1920
Non dirà-- Non
05:33
It's not going to say--
82
333680
1780
dirà--
05:35
It's not going to say--
83
335460
1620
Non dirà--
05:37
And again, we have a stop T in 'not' because the next word begins with a consonant.
84
337080
4220
E di nuovo, abbiamo una T in 'not' perché la parola successiva inizia con una consonante.
05:41
The word 'to' is pronounced here as a flap T rather than a true T. Going to, going to, going to, going to, going to say.
85
341300
9080
La parola 'a' è pronunciata qui come una T lembo invece che come una vera T. Going to, going to, going to, going to, going to say.
05:50
So native speakers do this pretty frequently when the sound before is voiced and really frequently
86
350380
6300
Quindi i madrelingua lo fanno abbastanza frequentemente quando il suono precedente è espresso e molto frequentemente
05:56
when the sound before was a vowel or diphthong. Here, it's not a vowel or diphthong, it's the NG sound,
87
356680
5800
quando il suono precedente era una vocale o un dittongo. Qui, non è una vocale o un dittongo, è il suono NG,
06:02
but that's a voiced consonant, and so he is making that more of a D sound or a flap T. It's not going to say--
88
362480
7820
ma è una consonante sonora, e quindi lo rende più simile a un suono RE o a un T lembo. Non dirà...
06:10
It's not going to say--
89
370300
1840
Non dirà...
06:12
It's not going to say--
90
372140
1800
Non dirà--
06:13
>> It's not going to say-- >> Fix it.
91
373940
2140
>> Non dirà-- >> Risolvilo.
06:16
And then Steve Jobs, the character playing Steve Jobs, cuts him off. Fix it.
92
376080
5620
E poi Steve Jobs, il personaggio che interpreta Steve Jobs, lo interrompe. Aggiustalo.
06:21
Hey guys popping in for a quick minute here. I'm waiting on the subway on a sweltering summer afternoon
93
381700
6980
Ehi ragazzi, fate un salto qui per un minuto veloce. Sto aspettando in metropolitana in un afoso pomeriggio estivo
06:28
here in Philly, and you know what my new favorite thing to do is while waiting? Audiobooks.
94
388680
5900
qui a Filadelfia, e sai qual è la mia nuova cosa preferita da fare mentre aspetto? Audiolibri.
06:34
Audible is sponsoring this video. Thank you, Audible!
95
394580
3360
Audible sponsorizza questo video. Grazie, Audible!
06:37
They actually have a lot of audiobooks on English for non-native speakers.
96
397940
3900
In realtà hanno molti audiolibri sull'inglese per non madrelingua.
06:41
This July, Amazon Prime members get audible for four ninety-five a month for the first three months.
97
401840
4780
Questo luglio, i membri di Amazon Prime diventano udibili per quattro novantacinque al mese per i primi tre mesi.
06:46
That's like getting three months for the price of one! After that, it's only $14.95 a month.
98
406620
5280
È come avere tre mesi al prezzo di uno! Dopodiché, sono solo $ 14,95 al mese.
06:51
Go to audible.com/rachelsenglish or text rachelsenglish to 500 500 if you live in the US to get started.
99
411900
6880
Vai su audible.com/rachelsenglish o scrivi a rachelsenglish al 500 500 se vivi negli Stati Uniti per iniziare.
06:58
This offer ends July 31st 2019. This month, I recommend you try easy American idioms.
100
418780
7620
Questa offerta termina il 31 luglio 2019. Questo mese, ti consiglio di provare semplici idiomi americani.
07:06
If you find you don't like it, you can exchange it for free.
101
426400
3620
Se trovi che non ti piace, puoi scambiarlo gratuitamente.
07:10
Also be sure to check out Audible Originals, their exclusive audiobooks on all sorts of topics that you
102
430020
5220
Assicurati anche di dare un'occhiata a Audible Originals, i loro audiolibri esclusivi su tutti i tipi di argomenti che
07:15
can't find anywhere else. Once you sign up and get easy American idioms,
103
435240
4220
non puoi trovare da nessun'altra parte. Una volta che ti sei registrato e hai ottenuto semplici idiomi americani,
07:19
choose one of the idioms you learned in the audio book, and put it in the comments below.
104
439460
4180
scegli uno degli idiomi che hai imparato nell'audiolibro e inseriscilo nei commenti qui sotto.
07:23
Once again, to try it out, go to audible.com/rachelsenglish or
105
443660
4060
Ancora una volta, per provarlo, vai su audible.com/rachelsenglish o
07:27
text rachelsenglish to 500 500 if you live in the US. Now, let's get back to that analysis.
106
447720
8680
invia un messaggio a rachelsenglish a 500 500 se vivi negli Stati Uniti. Ora, torniamo a quell'analisi.
07:36
It's not going to say--
107
456400
1680
Non dirà...
07:38
It's not going to say--
108
458080
1800
Non dirà...
07:39
It's not going to say-- Fix it.
109
459880
2140
Non dirà... Aggiustalo.
07:42
And then Steve Jobs, the character playing Steve Jobs, cuts him off. Fix it.
110
462020
5760
E poi Steve Jobs, il personaggio che interpreta Steve Jobs, lo interrompe. Aggiustalo.
07:47
A two-word thought group, fix it, stress on the first syllable and the word 'it' just follows down in pitch,
111
467780
8100
Un gruppo di pensiero di due parole, aggiustalo, accento sulla prima sillaba e la parola "esso" segue semplicemente il tono basso,
07:55
following the line, the curve down from fix. Fix it. And a stop T.
112
475880
6120
seguendo la linea, la curva verso il basso da fissare. Aggiustalo. E una T ferma.
08:02
Now, this time, it's a stop T because it's at the end of a thought group, and native speakers often do that.
113
482000
6880
Ora, questa volta, è una T ferma perché è alla fine di un gruppo di pensiero, e spesso i madrelingua lo fanno.
08:08
Almost always, a T is a stop T when it's followed by a consonant, a word that begins the consonant,
114
488880
6160
Quasi sempre, una T è una T ferma quando è seguita da una consonante, una parola che inizia la consonante,
08:15
when the T is not part of a cluster. But it's also very often a stop T at the end of a thought group. Fix it.
115
495040
8600
quando la T non fa parte di un gruppo. Ma molto spesso è anche una T di stop alla fine di un gruppo di pensiero. Aggiustalo.
08:23
Fix it.
116
503640
1700
Aggiustalo.
08:25
Fix it.
117
505340
1520
Aggiustalo.
08:26
Fix it.
118
506860
1660
Aggiustalo.
08:28
Notice Mr. Jobs holds on to the F consonant. Ffff. Puts more energy in it.
119
508520
6760
Notate che Mr. Jobs mantiene la consonante F. Ffff. Ci mette più energia.
08:35
By exaggerating the beginning sound or holding on to the beginning sound of a word,
120
515280
6840
Esagerando il suono iniziale o mantenendo il suono iniziale di una parola,
08:42
it makes the stress even more stressed. It's even more intense. Fix it.
121
522120
5840
rende l'accento ancora più accentuato. È ancora più intenso. Aggiustalo.
08:47
Fix it.
122
527960
1680
Aggiustalo.
08:49
Fix it.
123
529640
1500
Aggiustalo.
08:51
Fix it.
124
531140
1760
Aggiustalo.
08:52
Now, the letter X can be pronounced two different ways. It's either the KS cluster, unvoiced,
125
532900
6180
Ora, la lettera X può essere pronunciata in due modi diversi. È il cluster KS, sordo,
08:59
or the GZ cluster, voiced. How is it pronounced?
126
539080
5000
o il cluster GZ, sonoro. Come si pronuncia?
09:04
Fix it.
127
544080
1580
Aggiustalo.
09:05
Fix it.
128
545660
1600
Aggiustalo.
09:07
Fix it.
129
547260
1340
Aggiustalo.
09:08
KS. In the word 'fix', it is the KS cluster, and that S sound links right into the IH vowel, very smooth. Fix it.
130
548600
9340
KS. Nella parola 'fix', è il gruppo KS, e quel suono S si collega direttamente alla vocale IH, molto dolcemente. Aggiustalo.
09:17
Fix it.
131
557940
1660
Aggiustalo.
09:19
Fix it.
132
559600
1620
Aggiustalo.
09:21
Fix it.
133
561220
1180
Aggiustalo.
09:22
Now, we're getting a lot of energy in the voice. These two men do not see eye to eye on what's happening,
134
562400
5940
Ora, stiamo ottenendo molta energia nella voce. Questi due uomini non vedono negli occhi quello che sta succedendo
09:28
and Steve Jobs is used to having his way. The other character is feeling a little bit desperate,
135
568340
7660
e Steve Jobs è abituato a fare a modo suo. L'altro personaggio si sente un po' disperato,
09:36
I think, and his pitch is getting higher.
136
576000
2460
credo, e il suo tono sta diventando più alto.
09:38
You're not hearing me.
137
578460
1260
Non mi stai ascoltando.
09:39
It's not going to say-- Fix it.
138
579720
1960
Non dira'... Risolvilo.
09:41
You're not hearing me.
139
581680
1220
Non mi stai ascoltando.
09:42
It's not going to say-- Fix it.
140
582900
2180
Non dira'... Risolvilo.
09:45
You're not hearing me.
141
585080
1180
Non mi stai ascoltando.
09:46
It's not going to say-- Fix it.
142
586260
1900
Non dira'... Risolvilo.
09:48
You're not hearing me. You're not hearing me. It's not going to say-- Uuuhhh--
143
588160
5600
Non mi stai ascoltando. Non mi stai ascoltando. Non dirà-- Uuuhhh--
09:53
All of that is a higher pitch than just normal conversational English.
144
593760
4420
Tutto questo è un tono più alto del normale inglese colloquiale.
09:58
And I think this happens often in other languages as well when people are in a heated discussion,
145
598180
6060
E penso che questo accada spesso anche in altre lingue quando le persone sono impegnate in un'accesa discussione,
10:04
a discussion with a lot of emotion, that the pitch can creep up and up.
146
604240
4700
una discussione con molta emozione, che il tono può salire sempre di più.
10:08
So think about that and try to imitate that when you're working with the audio that goes with this lesson.
147
608940
5960
Quindi pensaci e prova a imitarlo quando lavori con l'audio che accompagna questa lezione.
10:14
You're not hearing me.
148
614900
1120
Non mi stai ascoltando.
10:16
It's not going to say-- Fix it.
149
616020
2220
Non dira'... Risolvilo.
10:18
You're not hearing me.
150
618240
1100
Non mi stai ascoltando.
10:19
It's not going to say-- Fix it.
151
619340
2140
Non dira'... Risolvilo.
10:21
You're not hearing me.
152
621480
1200
Non mi stai ascoltando.
10:22
It's not going to say-- Fix it.
153
622680
2480
Non dira'... Risolvilo.
10:25
Fix it? Yeah.
154
625160
1600
Aggiustalo? Sì.
10:26
Fix it? Fix it? Okay, his F isn't as strong, he's not stressing it as much. Now he's going: fix it?
155
626760
7360
Aggiustalo? Aggiustalo? Ok, il suo F non è così forte, non lo sta sottolineando così tanto. Ora sta dicendo: aggiustalo?
10:34
The intonation is different. Steve Jobs made it a statement. He was demanding it.
156
634120
4780
L'intonazione è diversa. Steve Jobs ha fatto una dichiarazione. Lo stava chiedendo.
10:38
This guy is asking it as a question. You want me to fix it?
157
638900
5140
Questo tizio lo sta ponendo come una domanda. Vuoi che lo aggiusti?
10:44
Fix it?
158
644040
1360
Aggiustalo?
10:45
Fix it?
159
645400
1280
Aggiustalo?
10:46
Fix it?
160
646680
1180
Aggiustalo?
10:47
So two-word thought group. Totally different shape here. The one was a command the other is a questioning
161
647860
6080
Quindi gruppo di pensiero di due parole. Forma completamente diversa qui. L'uno era un comando, l'altro è una messa in discussione
10:53
of that command. Still a stop T. Still links together smoothly. Fix it?
162
653940
6640
di quel comando. Ancora una fermata T. Si collega ancora senza intoppi. Aggiustalo?
11:00
Fix it?
163
660580
1360
Aggiustalo?
11:01
Fix it?
164
661940
1360
Aggiustalo?
11:03
Fix it? Yeah.
165
663300
1520
Aggiustalo? Sì.
11:04
Yeah. Yeah. Yeah.
166
664820
3040
Sì. Sì. Sì.
11:07
Little up-down shape, a single word in a thought group, shape of stress. Yeah.
167
667860
5620
Piccola forma su-giù, una sola parola in un gruppo di pensiero, forma dello stress. Sì.
11:13
Yeah.
168
673480
1440
Sì.
11:14
Yeah.
169
674920
1260
Sì.
11:16
Yeah.
170
676180
960
Sì.
11:17
I love it. He is so casually throwing this out there. Yeah, I want you to fix it. He's not understanding what
171
677140
7840
Lo adoro. Lo sta lanciando così casualmente là fuori. Sì, voglio che tu lo aggiusti. Non capisce cosa
11:24
would go into fixing it, and that fixing it is impossible. He is not accepting that as the outcome.
172
684980
6640
servirebbe per aggiustarlo e che aggiustarlo è impossibile. Non lo accetta come risultato.
11:31
Yeah.
173
691620
1360
Sì.
11:32
Yeah.
174
692980
1260
Sì.
11:34
Yeah.
175
694240
1100
Sì.
11:35
Ha. Ha. Ha. In forty minutes?
176
695340
3680
Ah. Ah. Ah. Tra quaranta minuti?
11:39
Okay. So then the character has this great laugh. Ha. Ha. Ha.
177
699020
6500
Va bene. Quindi il personaggio ha questa grande risata. Ah. Ah. Ah.
11:45
Ha. Ha. Ha. In forty minutes?
178
705520
4340
Ah. Ah. Ah. Tra quaranta minuti?
11:49
Ha. Ha. Ha. In forty minutes?
179
709860
4160
Ah. Ah. Ah. Tra quaranta minuti?
11:54
Ha. Ha. Ha. In forty minutes?
180
714020
3920
Ah. Ah. Ah. Tra quaranta minuti?
11:57
In forty minutes? He can't believe it. He has an incredulous tone. It's not gonna happen.
181
717940
5380
Tra quaranta minuti? Non riesce a crederci. Ha un tono incredulo. Non succederà.
12:03
In 40 minutes? For-- minutes? And then the pitch goes up at the end because again, it's a question.
182
723320
8900
Tra 40 minuti? Per... minuti? E poi il tono sale alla fine perché, di nuovo, è una domanda.
12:12
He's saying: you want me to fix it in 40 minutes? I noticed the word 'in' which is unstressed,
183
732220
5920
Sta dicendo: vuoi che lo aggiusti in 40 minuti? Ho notato che la parola 'in' non è accentata,
12:18
was said really quickly and I didn't really hear the N. In forty? In forty? Do you hear it?
184
738140
7060
è stata detta molto velocemente e non ho davvero sentito la N. In quaranta? A quaranta? Lo senti?
12:25
In forty minutes?
185
745200
1880
Tra quaranta minuti?
12:27
In forty minutes?
186
747080
1700
Tra quaranta minuti?
12:28
In forty minutes?
187
748780
1560
Tra quaranta minuti?
12:30
Not very clear. The T in 'forty' is a flap T, it does follow the rules that comes after an R
188
750340
6840
Non molto chiaro. La T in 'quaranta' è una T lembo, segue le regole che vengono dopo una R
12:37
and before a vowel or diphthong. So we usually make that a flap T. Forty. Forty minutes?
189
757180
6900
e prima di una vocale o dittongo. Quindi di solito lo facciamo un lembo T. Quaranta. Quaranta minuti?
12:44
In forty minutes?
190
764080
1820
Tra quaranta minuti?
12:45
In forty minutes?
191
765900
1820
Tra quaranta minuti?
12:47
In forty minutes? Fix it.
192
767720
1820
Tra quaranta minuti? Aggiustalo.
12:49
Fix it. Okay, we're giving another command. The intonation goes down. Fix it. At the end.
193
769540
7660
Aggiustalo. Ok, stiamo dando un altro comando. L'intonazione si abbassa. Aggiustalo. Alla fine.
12:57
That is a statement. And again, a stop T.
194
777200
4140
Questa è una dichiarazione. E ancora, una fermata T.
13:01
Fix it. Fix it.
195
781340
2780
Risolvilo. Aggiustalo.
13:04
Fix it. I can't.
196
784120
1620
Aggiustalo. non posso.
13:05
I can't.
197
785740
1900
non posso.
13:07
I can't. Stress on the word 'can't' and he does release this into a true T.
198
787640
6200
non posso. Sottolinea la parola "non posso" e lo rilascia in una vera T.
13:13
If you've been watching many of my Ben Franklin analysis videos, then you know that
199
793840
5460
Se hai guardato molti dei miei video di analisi di Ben Franklin, allora sai che
13:19
in the N apostrophe T contraction, we often don't release that into a true T. But here, he does. Very clear. I can't.
200
799300
8100
nella contrazione N apostrofo T, spesso non rilasciamo quello in una vera T. Ma qui lo fa. Molto chiaro. non posso.
13:27
He is stressing that word. It is not possible.
201
807400
4200
Sta sottolineando quella parola. Non è possibile.
13:31
I can't.
202
811600
1500
non posso.
13:33
I can't.
203
813100
1520
non posso.
13:34
I can't.
204
814620
760
non posso.
13:35
Who's the person who can?
205
815380
1400
Chi è la persona che può?
13:36
What's the stress of Steve Jobs' next line?
206
816780
3920
Qual è lo stress della prossima battuta di Steve Jobs?
13:40
Who's the person who can?
207
820700
1820
Chi è la persona che può?
13:42
Who's the person who can?
208
822520
1680
Chi è la persona che può?
13:44
Who's the person who can?
209
824200
1660
Chi è la persona che può?
13:45
Who's the person who can? Who's, per--, can, more stressed. 'The' and 'who' less stressed,
210
825860
10340
Chi è la persona che può? Chi è, per--, può, più stressato. 'The' e 'who' sono meno accentati,
13:56
lower in pitch, but still smoothly connected into the line. Who's the person who can?
211
836200
7780
più bassi di tono, ma ancora armoniosamente collegati alla linea. Chi è la persona che può?
14:03
Who's the person who can?
212
843980
1780
Chi è la persona che può?
14:05
Who's the person who can?
213
845760
1760
Chi è la persona che può?
14:07
Who's the person who can?
214
847520
1400
Chi è la persona che può?
14:08
Can fix it. So if he had said: who's the person who can fix it? Then maybe he would have reduced 'can' but it's...
215
848920
8060
Può aggiustarlo. Quindi se avesse detto: chi è la persona che può aggiustarlo? Allora forse avrebbe ridotto 'can' ma è...
14:16
'Fix' and 'it' are not in the sentence here, they're implied, but 'can' is the only verb and so the vowel is not reduced.
216
856980
8620
'Fix' e 'it' non sono nella frase qui, sono impliciti, ma 'can' è l'unico verbo e quindi la vocale non è ridotta.
14:25
It remains the AA as in bat vowel. Can. When that's followed by N, we add an extra sound, sort of
217
865600
7580
Rimane l'AA come nella vocale del pipistrello. Potere. Quando è seguito da N, aggiungiamo un suono extra, un po'
14:33
like the schwa, the UH as in butter vowel, before the N. It's the back of the tongue relaxing. Can. Can.
218
873180
11160
come lo schwa, l'UH come nella vocale del burro, prima della N. È il retro della lingua che si rilassa. Potere. Potere.
14:44
Who's the person who can?
219
884340
1840
Chi è la persona che può?
14:46
Who's the person who can?
220
886180
1760
Chi è la persona che può?
14:47
Who's the person who can?
221
887940
1140
Chi è la persona che può?
14:49
I'm the person who can.
222
889080
1460
Sono la persona che può.
14:50
I'm the person who can.
223
890540
1860
Sono la persona che può.
14:52
They're doing a lot of talking over each other, aren't they? One person is not finishing before the next person starts.
224
892400
6920
Stanno parlando molto l'uno sull'altro, vero? Una persona non finisce prima che inizi la persona successiva.
14:59
And how does he stress this sentence?
225
899320
2960
E come sottolinea questa frase?
15:02
I'm the person who can.
226
902280
2120
Sono la persona che può.
15:04
I'm the person who can.
227
904400
2020
Sono la persona che può.
15:06
I'm the person who can.
228
906420
1720
Sono la persona che può.
15:08
I'm the person who can. 'I'm' is often not stressed but here, it's the important part of the sentence.
229
908140
8040
Sono la persona che può. 'Io sono' spesso non è accentato, ma qui è la parte importante della frase.
15:16
I'm the person who can.
230
916180
3640
Sono la persona che può.
15:19
I'm the person who can.
231
919820
2280
Sono la persona che può.
15:22
Da da da dat da da. Three long syllables, three shorter syllables. The, son-- and who.
232
922100
9500
Da da da da da da da. Tre sillabe lunghe, tre sillabe più corte. Il, figlio... e chi.
15:31
Now, don't be fooled by the letter O here, that is the schwa, it's said very quickly. Person. Person.
233
931600
7340
Ora, non fatevi ingannare dalla lettera O qui, che è lo schwa, si dice molto velocemente. Persona. Persona.
15:38
I'm the person who can. And again, with 'can', can, we have AH vowel, an UH sound, and then the N. Can.
234
938940
12600
Sono la persona che può. E ancora, con 'can', can, abbiamo la vocale AH, un suono UH, e poi la N. Can.
15:51
I'm the person who can.
235
951540
2140
Sono la persona che può.
15:53
I'm the person who can.
236
953680
1980
Sono la persona che può.
15:55
I'm the person who can, and I can't.
237
955660
2660
Sono la persona che può e non posso.
15:58
And I can't. And I can't.
238
958320
2380
E non posso. E non posso.
16:00
Both I and can't, a little stressed. Some of that up-down shape. Again, he does a true T release here.
239
960700
6900
Sia io che non posso, un po' stressato. Alcuni di quella forma su-giù. Ancora una volta, fa un vero rilascio di T qui.
16:07
He really wants to stress the negative. Can't. The word 'and', and I can't, it's reduced.
240
967600
8180
Vuole davvero sottolineare il negativo. Non posso. La parola 'e', ​​e non posso, è ridotta.
16:15
The D is dropped, this is really common, ending N links right into the AI diphthong.
241
975780
6060
La D viene eliminata, questo è molto comune, terminando i collegamenti N direttamente nel dittongo AI.
16:21
And I can't.
242
981840
1620
E non posso.
16:23
And I can't.
243
983460
1880
E non posso.
16:25
And I can't.
244
985340
1580
E non posso.
16:26
But the vowel isn't reduced, it's AH. And, and, just like 'can', there's a little bit of an UH sound in there
245
986920
8420
Ma la vocale non è ridotta, è AH. E, e, proprio come 'can', c'è un piccolo suono UH
16:35
as the tongue relaxes. And, and, and, and, and I can't.
246
995340
5820
mentre la lingua si rilassa. E, e, e, e, e non posso.
16:41
And I can't.
247
1001160
1740
E non posso.
16:42
And I can't.
248
1002900
1700
E non posso.
16:44
And I can't.
249
1004600
1520
E non posso.
16:46
Can't. Again, AH followed by N, relax the back of the tongue first. Ah, ah, cah--, can't, can't.
250
1006120
15480
Non posso. Di nuovo, AH seguito da N, rilassa prima la parte posteriore della lingua. Ah, ah, cah--, non posso, non posso.
17:01
And I can't.
251
1021600
1780
E non posso.
17:03
And I can't.
252
1023380
1720
E non posso.
17:05
And I can't.
253
1025100
3400
E non posso.
17:08
How bad are you saying?
254
1028500
1360
Quanto stai dicendo male?
17:09
How bad are you saying? How bad-- stressed, how bad are you saying? So, before this clip,
255
1029860
10080
Quanto stai dicendo male? Quanto male... stressato, quanto male stai dicendo? Quindi, prima di questa clip,
17:19
he was saying there were some problems with the demo.
256
1039940
3240
diceva che c'erano dei problemi con la demo.
17:23
Now Steve Jobs is asking just how bad are these problems?
257
1043180
4580
Ora Steve Jobs si chiede quanto siano gravi questi problemi?
17:27
How bad are you saying?
258
1047760
1760
Quanto stai dicendo male?
17:29
How bad are you saying?
259
1049520
1800
Quanto stai dicendo male?
17:31
How bad are you saying?
260
1051320
1360
Quanto stai dicendo male?
17:32
Bad and say, most stressed. What's happening with our unstressed words?
261
1052680
5220
Cattivo e dire, più stressato. Cosa sta succedendo con le nostre parole non accentate?
17:37
How bad are you saying?
262
1057900
1760
Quanto stai dicendo male?
17:39
How bad are you saying?
263
1059660
1780
Quanto stai dicendo male?
17:41
How bad are you saying?
264
1061440
1500
Quanto stai dicendo male?
17:42
How is said quickly. How, how, how, how, how. Less clear.
265
1062940
5760
Come si dice velocemente. Come, come, come, come, come. Meno chiaro.
17:48
How bad are you saying?
266
1068700
1680
Quanto stai dicendo male?
17:50
How bad are you saying?
267
1070380
1820
Quanto stai dicendo male?
17:52
How bad are you saying?
268
1072200
1560
Quanto stai dicendo male?
17:53
'Are you' becomes: ur you, ur you, ur you, ur you.
269
1073760
4160
'Sei' diventa: sei tu, sei tu, sei tu, sei tu.
17:57
Bad ur you, bad ur you. So the word 'are' reduces. I would write that as schwa R. Ur you, ur you, ur you.
270
1077920
6060
Cattivo sei tu, cattivo sei tu. Quindi la parola "sono" si riduce. Lo scriverei come schwa R. Tu tu, tu tu, tu tu.
18:03
And those two words are flat, said very quickly. Are you saying--
271
1083980
4660
E quelle due parole sono piatte, dette molto velocemente. Stai dicendo...
18:08
Are you saying?
272
1088640
1300
Stai dicendo?
18:09
Are you saying?
273
1089940
1180
Stai dicendo?
18:11
Are you saying?
274
1091120
500
18:11
It's pretty bad.
275
1091620
1520
Stai dicendo?
È piuttosto brutto.
18:13
Okay, what's the stress of this next statement? It's pretty bad. It's pretty bad.
276
1093140
6620
Ok, qual è lo stress di questa prossima affermazione? È piuttosto brutto. È piuttosto brutto. La
18:19
Most stress on the word 'pre', the syllable 'pre' of the word 'pretty'.
277
1099760
5460
maggior parte sottolinea la parola 'pre', la sillaba 'pre' della parola 'pretty'.
18:25
It's pretty bad.
278
1105220
1660
È piuttosto brutto.
18:26
It's pretty bad.
279
1106880
1620
È piuttosto brutto.
18:28
It's pretty bad.
280
1108500
1220
È piuttosto brutto.
18:29
It's pretty bad. And he does a little bit of a nod, a little head gesture on that stressed syllable. It's pretty bad.
281
1109720
7320
È piuttosto brutto. E fa un piccolo cenno del capo, un piccolo gesto con la testa su quella sillaba accentata. È piuttosto brutto.
18:37
Pretty bad. Bad, also some length.
282
1117040
4060
Piuttosto male. Male, anche un po' di lunghezza.
18:41
It's pretty bad.
283
1121100
1560
È piuttosto brutto.
18:42
It's pretty bad.
284
1122660
1600
È piuttosto brutto.
18:44
It's pretty bad.
285
1124260
1220
È piuttosto brutto.
18:45
Pretty. It's pretty bad. It's pretty bad. Pretty. We have two Ts here, they're a flap T because those,
286
1125480
8040
Bello. È piuttosto brutto. È piuttosto brutto. Bello. Abbiamo due T qui, sono una T ribaltata perché quelle,
18:53
that sound comes between two vowels.
287
1133520
2760
quel suono si trova tra due vocali.
18:56
We have the IH as in sit vowel, the letter E makes the IH as in sit vowel here. Pre-- pre-- pretty. Pretty bad.
288
1136280
9280
Abbiamo la IH come nella vocale sit, la lettera E rende la IH come nella vocale sit qui. Pre-- pre-- carino. Piuttosto male.
19:05
It's pretty bad.
289
1145560
1600
È piuttosto brutto.
19:07
It's pretty bad.
290
1147160
1620
È piuttosto brutto.
19:08
It's pretty bad.
291
1148780
880
È piuttosto brutto.
19:09
I don't know what that means.
292
1149660
2020
Non so cosa significhi.
19:11
I don't know what that means.
293
1151680
2020
Non so cosa significhi.
19:13
I don't know. I don't know. I don't know.
294
1153700
2200
Non lo so. Non lo so. Non lo so.
19:15
The word 'don't' said really quickly, here, the N apostrophe T contraction has a little stop at the end
295
1155900
6400
La parola 'non' è stata detta molto velocemente, qui, la contrazione N apostrofo T ha un piccolo stop alla fine
19:22
to show us the T. I don't, I don't, I don't, I don't know. I don't know. I don't know.
296
1162300
5420
per mostrarci la T. Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so Sapere. Non lo so. Non lo so.
19:27
And 'know' is stressed. I don't know what that means. And 'means' is the most stressed word there.
297
1167720
6900
E 'sapere' è sottolineato. Non so cosa significhi. E "significa" è la parola più accentata lì.
19:34
I don't know what that means.
298
1174620
2120
Non so cosa significhi.
19:36
I don't know what that means.
299
1176740
2340
Non so cosa significhi.
19:39
I don't know what that means.
300
1179080
2060
Non so cosa significhi.
19:41
So the phrase 'I don't know', that can be pronounced several different ways.
301
1181140
3920
Quindi la frase "non lo so", che può essere pronunciata in diversi modi.
19:45
You may have heard it really casual like: I don't know. I don't know. No T at all. But here, he does signify a T
302
1185060
7220
Potresti averlo sentito davvero casuale come: non lo so. Non lo so. Affatto. Ma qui, significa una T
19:52
by putting a little break, that abrupt stop, that is the stop T. I don't know. I don't know.
303
1192280
6940
mettendo una piccola interruzione, quella brusca interruzione, che è la T di arresto. Non lo so. Non lo so.
19:59
I don't know--
304
1199220
1380
Non so...
20:00
I don't know--
305
1200600
1480
non so...
20:02
I don't know what that means.
306
1202080
1820
non so cosa significhi.
20:03
I don't know what that means. 'What' and 'that', lower in pitch, a little flatter compared to 'know' and 'means'.
307
1203900
6960
Non so cosa significhi. "Cosa" e "quello", di tono più basso, un po' più piatto rispetto a "sapere" e "significa".
20:10
What that, what that. They both have stop Ts as well.
308
1210860
3460
Cosa quello, cosa quello. Entrambi hanno anche stop Ts.
20:14
They're both followed by words that begin with a consonant. What that, what that, what that.
309
1214320
5340
Sono entrambi seguiti da parole che iniziano con una consonante. Cosa, cosa, cosa.
20:19
What that means.
310
1219660
1740
Cosa significa.
20:21
What that means.
311
1221400
1660
Cosa significa.
20:23
What that means.
312
1223060
820
20:23
Means the demo was more than likely going to crash.
313
1223880
2660
Cosa significa.
Significa che la demo era più che probabile che andasse in crash.
20:26
Means the demo. So he responds, I actually don't hear the word 'it'.
314
1226540
4060
Significa la demo. Quindi risponde, in realtà non sento la parola "esso".
20:30
Grammatically, it makes sense, but sometimes, we drop the subject like that
315
1230600
4160
Grammaticalmente, ha senso, ma a volte, lasciamo cadere l'argomento così
20:34
when we know what we're talking about. Means the demo.
316
1234760
3780
quando sappiamo di cosa stiamo parlando. Significa la demo.
20:38
Means the demo--
317
1238540
2920
Significa che la demo...
20:41
means the demo was more than likely going to crash.
318
1241460
2740
significa che molto probabilmente la demo stava andando in crash.
20:44
Means the demo is more than likely-- most stressed there, going to crash. Crash.
319
1244200
8560
Significa che la demo è più che probabile - la maggior parte stressata lì, andrà in crash. Incidente.
20:52
Now the first time this guy said 'going to', he stressed 'going' and it said: going to, it came out as: going to.
320
1252760
8540
Ora, la prima volta che questo ragazzo ha detto "andare a", ha sottolineato "andare" e ha detto: andando a, è uscito come: andando a.
21:01
Now, he's not stressing it. He's stressing 'likely' and 'crash'. And instead, 'going to' comes out as 'gonna'.
321
1261300
7340
Ora, non lo sta sottolineando. Sta sottolineando "probabile" e "crash". E invece, 'going to' risulta come 'gonna'.
21:08
Common reduction for that.
322
1268640
2320
Riduzione comune per questo.
21:10
Means the demo is more than likely going to crash.
323
1270960
2980
Significa che è molto probabile che la demo vada in crash.
21:13
Means the demo is more than likely going to crash.
324
1273940
3000
Significa che è molto probabile che la demo vada in crash.
21:16
Means the demo is more than likely going to crash.
325
1276940
2660
Significa che è molto probabile che la demo vada in crash.
21:19
So we have a little length on 'means'. Means the demo-- The word 'the', faster, lower in pitch.
326
1279600
7800
Quindi abbiamo un po' di lunghezza sui "mezzi". Significa la demo... La parola "la", più veloce, più bassa di tono.
21:27
Means the demo is more than likely-- is more than, is more than, is more than.
327
1287400
5480
Significa che la demo è più che probabile... è più di, è più di, è più di.
21:32
These three words all unstressed, flatter in pitch. Can you simplify them as you say them?
328
1292880
5680
Queste tre parole tutte non accentate, più lusinghiere nel tono. Puoi semplificarli mentre li dici?
21:38
Is more than, is more than, is more than.
329
1298560
2860
È più di, è più di, è più di.
21:41
Is more than, is more than, is more than likely going to crash.
330
1301420
4800
È più di, è più di, è più che probabile che vada in crash.
21:46
Than. I would write that with the schwa. More than, more than, more than.
331
1306220
4940
Di. Lo scriverei con lo schwa. Più di, più di, più di.
21:51
Reduced.
332
1311160
1820
Ridotto.
21:52
Is more than--
333
1312980
2480
È più che...
21:55
is more than likely going to crash.
334
1315520
1580
è più che probabile che vada in crash.
21:57
You have to keep your voices down.
335
1317100
1720
Devi abbassare la voce.
21:58
Okay, then another character comes in, and she's a whispering, and the scene's getting really intense.
336
1318820
6100
Ok, poi arriva un altro personaggio, e lei sussurra, e la scena si fa davvero intensa.
22:04
You have to keep your voices down.
337
1324920
1920
Devi abbassare la voce.
22:06
You have to keep your voices down.
338
1326840
1900
Devi abbassare la voce.
22:08
You have to keep your voices down.
339
1328740
1720
Devi abbassare la voce.
22:10
You have to keep your voices down. You have to keep your voices down. 'Have' has some stress.
340
1330460
6720
Devi abbassare la voce. Devi abbassare la voce. 'Avere' ha un certo stress.
22:17
Voi-- has more stress. You have to keep your voices down.
341
1337180
4540
Voi-- ha più stress. Devi abbassare la voce.
22:21
You have to keep your voices down.
342
1341720
1860
Devi abbassare la voce.
22:23
You have to keep your voices down.
343
1343580
1900
Devi abbassare la voce.
22:25
You have to keep your voices down.
344
1345480
1680
Devi abbassare la voce.
22:27
You have to keep-- you have to keep-- Now, have you noticed that when the word 'have' is followed by the word
345
1347160
5680
Devi tenere-- devi tenere-- Ora, hai notato che quando la parola 'have' è seguita dalla parola
22:32
'to' which happens pretty frequently, that instead of a V sound, we get more of an F sound?
346
1352840
5660
'to', cosa che accade piuttosto frequentemente, che invece di un suono V, otteniamo più di un F suono?
22:38
The T is unstressed. She does make that a true T. She of course does still make this a schwa.
347
1358500
8680
La T non è accentata. Lo rende un vero T. Ovviamente lo rende ancora uno schwa.
22:47
You have to keep your voices down.
348
1367180
1960
Devi abbassare la voce.
22:49
You have to keep your voices down.
349
1369140
1920
Devi abbassare la voce.
22:51
You have to keep your voices down.
350
1371060
1620
Devi abbassare la voce.
22:52
Have to, have to, have to. But the common pronunciation for these two words is
351
1372680
4860
Devo, devo, devo. Ma la pronuncia comune per queste due parole è quella
22:57
to make the V sound an F and may use a true T for the T. Have to, have to. You have to-- you have to--
352
1377540
8500
di far suonare la V come F e può usare una vera T per la T. Devo, devo. Devi... devi... devi... devi...
23:06
You have to--
353
1386040
1180
23:07
you have to--
354
1387220
1320
23:08
You have to keep your voices down.
355
1388540
1820
devi abbassare la voce.
23:10
The word 'your', so often reduces to yer yer. I would say she doesn't really do that. I still hear it sort of as your,
356
1390360
8080
La parola 'tuo', così spesso si riduce a yer yer. Direi che non lo fa davvero. Lo sento ancora come tuo,
23:18
your, but it's said really quickly, still unstressed. To keep your, to keep your, to keep your, to keep your.
357
1398440
6940
tuo, ma è detto molto velocemente, ancora non accentato. Per mantenere il tuo, per mantenere il tuo, per mantenere il tuo, per mantenere il tuo.
23:25
To keep your voices down.
358
1405380
1880
Per abbassare la voce.
23:27
To keep your voices down.
359
1407260
1660
Per abbassare la voce.
23:28
To keep your voices down.
360
1408920
1500
Per abbassare la voce.
23:30
You have to keep your voices down. And then she goes right on, so I put a period there, two sentences,
361
1410420
6140
Devi abbassare la voce. E poi va avanti, quindi ho messo un punto lì, due frasi,
23:36
two sentences is how I would write that grammatically, but she puts it all together into one big thought group.
362
1416560
5620
due frasi è come lo scriverei grammaticalmente, ma lei mette tutto insieme in un grande gruppo di pensiero.
23:42
So she doesn't stop the energy of the voice, keeps on going, no breaks, right from the N and
363
1422180
5200
Quindi non ferma l'energia della voce, continua, senza interruzioni, dalla N fino
23:47
down into the J sound of Joel.
364
1427380
3600
al suono J di Joel.
23:50
To keep your voices down.
365
1430980
1760
Per abbassare la voce.
23:52
To keep your voices down.
366
1432740
1780
Per abbassare la voce.
23:54
To keep your voices down. Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
367
1434520
3340
Per abbassare la voce. Joel Pforzheimer è seduto in casa.
23:57
Joel Pforzheimer. Joel Pforzheimer. So stress, in any name, is on the last name.
368
1437860
7040
Joel Pforzheimer. Joel Pforzheimer. Quindi lo stress, in qualsiasi nome, è sul cognome.
24:04
So whether your name is four names long, five names long, when you say the full name,
369
1444900
5080
Quindi, se il tuo nome è lungo quattro o cinque nomi, quando pronunci il nome completo, l'
24:09
stress is on the last name, and the last name 'Pforzheimer' has stress on the first syllable.
370
1449980
5060
accento è sul cognome e il cognome "Pforzheimer" ha l'accento sulla prima sillaba.
24:15
So the energy of the voice goes up towards the stress, the peak on the stressed syllable of Pforzheimer.
371
1455040
7760
Così l'energia della voce sale verso l'accento, il picco sulla sillaba accentata di Pforzheimer.
24:22
Joel, Joel, the voice is going up towards that peak.
372
1462800
5260
Joel, Joel, la voce sta salendo verso quel picco.
24:28
Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
373
1468060
2820
Joel Pforzheimer è seduto in casa.
24:30
Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
374
1470880
2620
Joel Pforzheimer è seduto in casa.
24:33
Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
375
1473500
2320
Joel Pforzheimer è seduto in casa.
24:35
Joel Pforzheimer is sitting out in the house. Joel Pforzheimer is sitting--
376
1475820
5260
Joel Pforzheimer è seduto in casa. Joel Pforzheimer è seduto...
24:41
A little bit of stress there, sitting out in the house. Okay, what is the word 'house' mean here?
377
1481080
7660
Un po' di stress lì, seduto in casa. Ok, cosa significa la parola "casa" qui?
24:48
This is another word for 'in a theater for the audience'.
378
1488740
3440
Questa è un'altra parola per "in un teatro per il pubblico".
24:52
So not the stage, but where all of the seats are, where the audience sit, that's the house.
379
1492180
6420
Quindi non il palco, ma dove sono tutti i posti, dove si siede il pubblico, quella è la casa.
24:58
Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
380
1498600
2640
Joel Pforzheimer è seduto in casa.
25:01
Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
381
1501240
2740
Joel Pforzheimer è seduto in casa.
25:03
Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
382
1503980
2180
Joel Pforzheimer è seduto in casa.
25:06
Pforzheimer is sitting, is sitting, is sitting. So the word 'is' would be written in IPA with the IH vowel and
383
1506160
6400
Pforzheimer è seduto, è seduto, è seduto. Quindi la parola 'is' sarebbe scritta in IPA con la vocale IH e
25:12
the Z consonant, but it's followed by the letter S.
384
1512560
3380
la consonante Z, ma è seguita dalla lettera S.
25:15
And the letter S is unvoiced, it's paired with the Z because they have the same mouth position,
385
1515940
5600
E la lettera S è sorda, è accoppiata con la Z perché hanno la stessa posizione della bocca,
25:21
and in cases like this, it's gonna overpower the Z, and they're gonna link together it with a single Z.
386
1521540
6260
e in In casi come questo, supererà la Z, e la collegheranno insieme con una singola Z.
25:27
Sorry, a single S sound. Is sitting, is sitting, is sitting. Double T in 'sitting', that's a flap T
387
1527800
7560
Scusate, suona una sola S. È seduto, è seduto, è seduto. Doppia T in 'seduto', è una T lembo
25:35
because the T sound comes between two vowel sounds. Is sitting, is sitting.
388
1535360
5160
perché il suono della T si trova tra due suoni vocalici. È seduto, è seduto.
25:40
Is sitting out in the house.
389
1540520
1880
È seduto in casa.
25:42
Is sitting out in the house.
390
1542400
2040
È seduto in casa.
25:44
Is sitting out in the house.
391
1544440
1580
È seduto in casa.
25:46
Is sitting out in the house.
392
1546020
2180
È seduto in casa.
25:48
Is sitting out in the house.
393
1548200
2240
È seduto in casa.
25:50
Is sitting out in the house.
394
1550440
1560
È seduto in casa.
25:52
So ending NG consonant linking right into the vowel, the next sound, which is the OW as in now diphthong.
395
1552000
7560
Così terminando la consonante NG che si collega direttamente alla vocale, il suono successivo, che è l'OW come in ora dittongo.
25:59
Then the T in 'out' links the words 'out' and 'in' together as a flap T, because it comes between two vowels.
396
1559560
7720
Quindi la T in 'out' collega insieme le parole 'out' e 'in' come una T lembo, perché si trova tra due vocali.
26:07
Out in, out in, out in. Out in the house. And 'in' and 'the', both lower in pitch, unstressed, said quickly
397
1567280
7320
Fuori dentro, fuori dentro, fuori dentro. Fuori in casa. E 'in' e 'the', entrambi di tono più basso, non accentati, detti rapidamente
26:14
before the next up-down shape, the stressed word of house.
398
1574600
4220
prima della successiva forma su-giù, la parola accentata di casa.
26:18
Is sitting out in the house.
399
1578820
1900
È seduto in casa.
26:20
Is sitting out in the house.
400
1580720
1920
È seduto in casa.
26:22
Is sitting out in the house.
401
1582640
1780
È seduto in casa.
26:24
This is intense but let's listen to the whole conversation one more time.
402
1584420
4640
Questo è intenso ma ascoltiamo l'intera conversazione ancora una volta.
26:29
We need it to say, "Hello".
403
1589060
2100
Ci serve per dire "Ciao".
26:31
You're not hearing me.
404
1591160
900
Non mi stai ascoltando.
26:32
It's not going to say-- Fix it.
405
1592060
2480
Non dira'... Risolvilo.
26:34
Fix it? Yeah.
406
1594540
1420
Aggiustalo? Sì.
26:35
Ha. Ha. Ha.
407
1595960
2480
Ah. Ah. Ah.
26:38
In forty minutes? Fix it.
408
1598440
1240
Tra quaranta minuti? Aggiustalo.
26:39
I can't.
409
1599680
720
non posso.
26:40
Who's the person who can?
410
1600400
840
Chi è la persona che può?
26:41
I'm the person who can, and I can't.
411
1601240
4740
Sono la persona che può e non posso.
26:45
How bad are you saying?
412
1605980
940
Quanto stai dicendo male?
26:46
It's pretty bad.
413
1606920
860
È piuttosto brutto.
26:47
I don't know what that means.
414
1607780
1100
Non so cosa significhi.
26:48
It means the demo is more than likely going to crash.
415
1608880
2220
Significa che è molto probabile che la demo vada in crash.
26:51
You have to keep your voices down. Joel Pforzheimer is sitting out in the house.
416
1611100
3420
Devi abbassare la voce. Joel Pforzheimer è seduto in casa.
26:54
We're going to be doing a lot more of this kind of analysis together.
417
1614520
3620
Faremo molto di più di questo tipo di analisi insieme.
26:58
What movie scenes would you like to see analyzed like this?
418
1618140
3220
Quali scene di film vorresti vedere analizzate in questo modo?
27:01
Let me know in the comments! And if you want to see all my Ben Franklin videos, click here.
419
1621360
4940
Fatemi sapere nei commenti! E se vuoi vedere tutti i miei video di Ben Franklin, clicca qui.
27:06
You'll also find the link in the video description.
420
1626300
3060
Troverai anche il link nella descrizione del video.
27:09
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
421
1629360
6380
Questo è tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7