PHRASAL VERB WALK

76,931 views ・ 2017-01-22

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
300
3100
C'est le défi anglais de 30 jours de Rachel !
00:03
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
3400
3040
Apprenez 30 verbes à particule en 30 jours !
00:06
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
6440
3200
Boostez votre vocabulaire en 2017.
00:09
Today is Day 19 and we're studying phrasal verbs with "walk".
3
9640
5180
Aujourd'hui est le jour 19 et nous étudions les verbes à particule avec "marcher".
00:21
Don’t walk off until you’ve learned this phrasal verb.
4
21600
4120
Ne partez pas avant d'avoir appris ce verbe à particule.
00:25
Walk off means to leave abruptly maybe because you’re upset.
5
25720
4440
Partir signifie partir brusquement peut-être parce que vous êtes contrarié.
00:30
The actor got mad and walked off the set.
6
30160
3540
L'acteur s'est fâché et a quitté le plateau.
00:33
Or, if you’re arguing with a friend and she turns to leave you might say,
7
33700
4520
Ou, si vous vous disputez avec une amie et qu'elle se tourne pour partir, vous pourriez dire,
00:38
please don’t just walk off, let’s figure this out.
8
38220
3820
s'il vous plaît, ne vous contentez pas de partir, essayons de comprendre.
00:42
“Walk off with” means to steal.
9
42040
3100
"S'en aller avec" signifie voler.
00:45
Someone walked off with the earrings.
10
45140
2900
Quelqu'un est parti avec les boucles d'oreilles.
00:48
There’s also a phrase to walk something off.
11
48040
3040
Il y a aussi une phrase pour marcher quelque chose.
00:51
This is when you walk to change your feeling about something.
12
51080
3740
C'est quand vous marchez pour changer votre sentiment à propos de quelque chose.
00:54
If someone’s really angry, you might say,
13
54840
2600
Si quelqu'un est vraiment en colère, vous pourriez lui dire :
00:57
“Why don’t you walk it off, and then we’ll talk about it.”
14
57440
3140
« Pourquoi ne t'en vas-tu pas, et nous en reparlerons ensuite.
01:00
The idea is that it will calm you down.
15
60580
2700
L'idée est que cela vous calmera.
01:03
As a kid, I remember my Dad saying this to me in sports a lot.
16
63280
4400
Quand j'étais enfant, je me souviens que mon père me disait souvent cela dans le sport.
01:07
If something happened like I got hit with a ball,
17
67680
2480
Si quelque chose se produisait comme si j'étais touché par une balle,
01:10
or something that hurt, but not very badly,
18
70160
2820
ou quelque chose qui me faisait mal, mais pas très mal,
01:12
my Dad would say, “That’s okay, walk it off, walk it off.”
19
72980
4540
mon père disait: "C'est bon, éloigne-toi, éloigne-toi."
01:17
Walk away means to leave a situation.
20
77520
2920
S'éloigner signifie quitter une situation.
01:20
For example, it’s hard to walk away from an abusive relationship.
21
80440
4620
Par exemple, il est difficile de s'éloigner d'une relation abusive.
01:25
Or, you can’t just walk away from your problems.
22
85060
3920
Ou, vous ne pouvez pas simplement vous éloigner de vos problèmes.
01:28
You can also use walk out this way.
23
88980
2720
Vous pouvez également utiliser la sortie de cette façon.
01:31
When you walk out, you leave something.
24
91700
2720
Quand tu sors, tu laisses quelque chose.
01:34
The students walked out at noon to show opposition to the war.
25
94420
4280
Les étudiants sont sortis à midi pour montrer leur opposition à la guerre.
01:38
That means they all just got up and left.
26
98700
3060
Cela signifie qu'ils se sont tous levés et sont partis.
01:41
We also use this with marriages or relationships:
27
101760
3420
Nous l'utilisons également pour les mariages ou les relations :
01:45
when two people are living together and someone ends the relationship and moves out unexpectedly.
28
105180
6080
lorsque deux personnes vivent ensemble et que quelqu'un met fin à la relation et déménage de manière inattendue.
01:51
He walked out on her last year.
29
111260
2840
Il l'a quittée l'année dernière.
01:54
He walked out on his responsibilities
30
114100
2740
Il a quitté ses
01:56
To walk in on something means to interrupt
31
116840
2820
responsabilités Entrer dans quelque chose signifie interrompre
01:59
I walked in on an intense conversation.
32
119660
3500
Je suis entré dans une conversation intense.
02:03
It also means to find someone doing something they didn’t want you to see.
33
123160
5100
Cela signifie également trouver quelqu'un qui fait quelque chose qu'il ne voulait pas que vous voyiez.
02:08
If you don’t lock the bathroom door, someone might walk in on you.
34
128260
4380
Si vous ne verrouillez pas la porte de la salle de bain, quelqu'un pourrait vous surprendre.
02:12
Or, she walked in on her parents having sex.
35
132640
4420
Ou alors, elle a surpris ses parents en train de faire l'amour.
02:17
Walk into can be used a couple of different ways.
36
137060
3200
Walk into peut être utilisé de différentes manières.
02:20
It can be used when you find yourself in an expected situation.
37
140260
4600
Il peut être utilisé lorsque vous vous trouvez dans une situation attendue.
02:24
I walked right into his trap.
38
144860
2360
Je suis tombé directement dans son piège.
02:27
Or, I walked right into that joke, meaning, I didn’t know it was a joke until the very end.
39
147220
6460
Ou, je suis entré directement dans cette blague, ce qui signifie que je ne savais pas que c'était une blague jusqu'à la toute fin.
02:33
It can also mean to get something easily.
40
153680
3020
Cela peut aussi signifier obtenir quelque chose facilement.
02:36
She just walked into a job at the law firm.
41
156700
3040
Elle vient d'entrer dans un cabinet d'avocats.
02:39
To walk over someone doesn’t mean you are literally stepping on someone.
42
159740
4780
Marcher sur quelqu'un ne signifie pas que vous marchez littéralement sur quelqu'un.
02:44
It means you take advantage of that person, you don’t treat him or her with respect.
43
164520
5080
Cela signifie que vous profitez de cette personne, vous ne la traitez pas avec respect.
02:49
We use it with “all”.
44
169600
2060
Nous l'utilisons avec "tous".
02:51
You can’t just let your boss walk all over you.
45
171660
3380
Vous ne pouvez pas simplement laisser votre patron vous marcher dessus.
02:55
If you walk through something, you practice it or think through the steps.
46
175040
4800
Si vous parcourez quelque chose, vous le pratiquez ou réfléchissez aux étapes.
02:59
If you’re rehearsing a play for example, you might say, let’s walk through that scene one more time.
47
179840
6240
Si vous répétez une pièce par exemple, vous pourriez dire, parcourons cette scène une fois de plus.
03:06
Or, if you thinking about a complicated situation,
48
186080
3240
Ou, si vous pensez à une situation compliquée,
03:09
you might say, let’s walk through the possibilities one more time.
49
189320
5040
vous pourriez dire, examinons les possibilités une fois de plus.
03:14
Walk up means, literally, to go up stairs,
50
194360
3280
Monter signifie, littéralement, monter les escaliers,
03:17
but it also means to approach.
51
197640
2320
mais cela signifie aussi s'en approcher.
03:19
She walked up to the manager and asked for a job.
52
199960
4020
Elle s'est approchée du directeur et a demandé un emploi.
03:23
Walk.
53
203980
980
Marche.
03:24
Some people find the pronunciation of this word difficult.
54
204960
3200
Certaines personnes trouvent la prononciation de ce mot difficile.
03:28
So, let’s simplify it.
55
208160
2640
Alors, simplifions.
03:30
First, the L is silent. Pretend it’s not there.
56
210800
3160
Tout d'abord, le L est silencieux. Faire semblant qu'il n'y en a pas.
03:33
So we have just have three sounds.
57
213960
2460
Nous n'avons donc que trois sons.
03:36
W, then the AW as in LAW vowel, wa-.
58
216420
4840
W, puis l'AW comme dans la voyelle LAW, wa-.
03:41
Lips are in a tight circle for the W, then relax out.
59
221260
4140
Les lèvres forment un cercle serré pour le W, puis détendez-vous.
03:45
Wa-, wa.
60
225400
3400
Wa-, wa.
03:48
The tongue lifts a little bit in the back, a- wa-
61
228800
5840
La langue se soulève un peu dans le dos, a- wa-
03:54
I don’t actually have a very distinct AW vowel,
62
234640
3220
je n'ai pas vraiment de voyelle AW très distincte,
03:57
I pronounce it a bit more like the AH as in FATHER vowel -AH where the lips are more relaxed, wa-, walking walk.
63
237860
12300
je la prononce un peu plus comme le AH comme dans la voyelle PÈRE -AH où les lèvres sont plus détendues, wa- , marche à pied.
04:10
If you pronounce it with more of an AW vowel, wa-- walking.
64
250160
5040
Si vous le prononcez avec plus d'une voyelle AW, wa-- walking.
04:15
aw- aw- aw- your lips will stay a little bit more rounded.
65
255200
3900
aw- aw- aw- vos lèvres resteront un peu plus arrondies.
04:19
At the end, a K sound.
66
259100
2180
A la fin, un son K.
04:21
Back of the tongue lifts and touches the soft palate, then releases. Kk--
67
261280
5340
L'arrière de la langue se soulève et touche le palais mou, puis se relâche. Kk--
04:26
Walk.
68
266620
4340
Marchez.
04:30
To catch all of the videos in this 30-day challenge, be sure to sign up for my mailing list.
69
270960
5580
Pour voir toutes les vidéos de ce défi de 30 jours, assurez-vous de vous inscrire à ma liste de diffusion.
04:36
It’s absolutely FREE.
70
276540
2000
C'est absolument GRATUIT.
04:38
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
71
278540
5280
Et abonnez-vous définitivement à ma chaîne YouTube et AIMEZ l'anglais de Rachel sur Facebook.
04:43
Click the links in the description.
72
283820
2440
Cliquez sur les liens dans la description.
04:46
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
73
286260
4140
Ce défi de 30 jours mène à un cours sur les verbes à particule
04:50
that will be available on my online school on February 1.
74
290400
4240
qui sera disponible sur mon école en ligne le 1er février.
04:54
Rachel’s English Academy is a collection of online courses
75
294640
3740
L'Académie d'anglais de Rachel est une collection de cours en ligne
04:58
focusing on English conversation, pronunciation, and listening comprehension.
76
298380
5180
axés sur la conversation, la prononciation et la compréhension orale en anglais.
05:03
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
77
303560
5820
Vous comprendrez mieux les Américains et parlerez mieux l'anglais avec ces cours.
05:09
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
78
309380
5160
Visitez rachelsenglishacademy.com pour vous inscrire et commencer dès aujourd'hui.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7