PHRASAL VERB SIGN

73,891 views ・ 2017-02-01

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Phrasal Verb Challenge!
0
0
4460
C'est le défi des verbes à particule anglais de 30 jours de Rachel !
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4460
3080
Apprenez 30 verbes Ă  particule en 30 jours !
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7540
3560
Boostez votre vocabulaire en 2017.
00:11
Today is Day 30 and we're studying phrasal verbs with “sign”.
3
11100
5780
Aujourd'hui est le jour 30 et nous Ă©tudions les verbes Ă  particule avec "signe".
00:23
Today is the final video, the final video of our 30-day challenge.
4
23140
5960
Aujourd'hui, c'est la vidéo finale, la vidéo finale de notre défi de 30 jours.
00:29
Be sure to watch all the way through to the end to know what you can do to keep working on your vocabulary,
5
29100
6460
Assurez-vous de regarder jusqu'Ă  la fin pour savoir ce que vous pouvez faire pour continuer Ă  travailler votre vocabulaire, votre
00:35
American English Pronunciation, and English conversation skills.
6
35560
4900
prononciation en anglais américain et vos compétences en conversation en anglais.
00:40
To sign away.
7
40460
1460
Se déconnecter.
00:41
If you sign something away, that means you give up your right to something, usually in a contract.
8
41920
6860
Si vous signez quelque chose, cela signifie que vous renoncez à votre droit à quelque chose, généralement dans un contrat.
00:48
You signed away your right to sue them in the agreement.
9
48780
3380
Vous avez renoncé à votre droit de les poursuivre dans l'accord.
00:52
That means, sorry, you can’t sue them. You no longer have the right to.
10
52160
5100
Cela signifie, désolé, vous ne pouvez pas les poursuivre. Vous n'en avez plus le droit.
00:57
Sign over has the same meaning.
11
57260
2600
Sign over a le mĂȘme sens.
00:59
She signed over the right to her story when she sold it to the publishing company.
12
59860
4540
Elle a cédé le droit à son histoire lorsqu'elle l'a vendue à la maison d'édition.
01:04
When you sign for something, that means that you write your name, acknowledging that you received something.
13
64400
6160
Lorsque vous signez pour quelque chose, cela signifie que vous écrivez votre nom, reconnaissant que vous avez reçu quelque chose.
01:10
You usually have to sign for packages that are being delivered.
14
70560
3980
Vous devez généralement signer pour les colis qui sont livrés.
01:14
Sign in and sign out. These are opposites.
15
74540
3700
Connectez-vous et déconnectez-vous. Ce sont des contraires.
01:18
You might do this at the security desk when you enter a building.
16
78240
4140
Vous pouvez le faire au bureau de sécurité lorsque vous entrez dans un bùtiment.
01:22
You have to sign in at the front desk before coming up.
17
82380
3680
Vous devez vous enregistrer à la réception avant de venir.
01:26
That means, you write down your name on a list, maybe the time you entered.
18
86060
4440
Cela signifie que vous Ă©crivez votre nom sur une liste, peut-ĂȘtre l'heure Ă  laquelle vous ĂȘtes entrĂ©.
01:30
And then when you leave, you can sign out.
19
90500
2940
Et puis quand vous partez, vous pouvez vous déconnecter.
01:33
Sign in at the reception desk for your doctor’s appointment.
20
93440
3860
Inscrivez-vous à la réception pour votre rendez-vous chez le médecin.
01:37
Sign on. This is like sign in or log in with a website.
21
97300
5580
Se connecter. C'est comme se connecter ou se connecter avec un site Web.
01:42
Enter your username and password.
22
102880
2540
Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
01:45
At Rachel’s English Academy, you have to sign on before you can access the lessons.
23
105420
5580
À Rachel's English Academy, vous devez vous inscrire avant de pouvoir accĂ©der aux cours.
01:51
It can also mean to start to do something or to agree to do something.
24
111000
4620
Cela peut aussi signifier commencer Ă  faire quelque chose ou accepter de faire quelque chose.
01:55
She signed on as the new CEO in June.
25
115620
3960
Elle a signé en tant que nouveau PDG en juin.
01:59
He signed on for another year as department chair.
26
119580
4240
Il a signé pour une autre année en tant que directeur du département.
02:03
Sign up: this means to agree to do something.
27
123820
3660
S'inscrire : cela signifie accepter de faire quelque chose.
02:07
I need volunteers for Saturday, but no one signed up.
28
127480
3980
J'ai besoin de volontaires pour samedi, mais personne ne s'est inscrit.
02:11
Or, I signed up for classes at the community college.
29
131460
4220
Ou, je me suis inscrit Ă  des cours au collĂšge communautaire.
02:15
Or, he signed up to join the army.
30
135680
3460
Ou, il s'est inscrit pour rejoindre l'armée.
02:19
Or, today, a bunch of new people signed up to Rachel’s English Academy.
31
139140
5120
Ou, aujourd'hui, un tas de nouvelles personnes se sont inscrites Ă  la Rachel's English Academy.
02:24
If you say sign me up, that means you’re excited to do something.
32
144260
4860
Si vous dites m'inscrire, cela signifie que vous ĂȘtes impatient de faire quelque chose.
02:29
I need people to help me move next week. I’m going to buy everyone dinner.
33
149120
4520
J'ai besoin de gens pour m'aider à déménager la semaine prochaine. Je vais acheter le dßner à tout le monde.
02:33
Really? Sign me up.
34
153640
2040
Vraiment? Enregistre-moi.
02:35
We also use this a lot with adding your email to a list.
35
155680
4340
Nous l'utilisons Ă©galement beaucoup pour ajouter votre adresse e-mail Ă  une liste.
02:40
Be sure to sign up for the Rachel’s English mailing list.
36
160020
4080
Assurez-vous de vous inscrire Ă  la liste de diffusion en anglais de Rachel.
02:44
Sign off. Well, just like you sign into a website, you can sign off of log off.
37
164100
6640
Approuver. Eh bien, tout comme vous vous connectez à un site Web, vous pouvez vous déconnecter.
02:50
If you’re working on a public computer, be sure to sign off.
38
170740
4500
Si vous travaillez sur un ordinateur public, assurez-vous de vous déconnecter.
02:55
If you sign off on something, that means you approve it.
39
175240
3700
Si vous approuvez quelque chose, cela signifie que vous l'approuvez.
02:58
She signed off on the budget cuts.
40
178940
2640
Elle a approuvé les coupes budgétaires.
03:01
Or, we need a manager to sign off on the schedule change.
41
181580
4520
Ou, nous avons besoin d'un responsable pour approuver le changement d'horaire.
03:06
Sign off can also mean to end something.
42
186100
3340
Se déconnecter peut également signifier mettre fin à quelque chose.
03:09
You might here it at the end of a show or video, or a 30-day challenge.
43
189440
5100
Vous pourriez le voir à la fin d'une émission ou d'une vidéo, ou d'un défi de 30 jours.
03:14
I hope you’ve enjoyed the 2017 30-day challenge, this is Rachel’s English signing off.
44
194540
7420
J'espÚre que vous avez apprécié le défi de 30 jours 2017, c'est la signature anglaise de Rachel.
03:21
Except, not yet, because we have to go over how to pronounce sign.
45
201960
5140
Sauf, pas encore, car il faut revoir comment prononcer sign.
03:27
It’s not tough. The S sound. Teeth are together, ss.
46
207100
5120
Ce n'est pas difficile. Le son S. Les dents sont ensemble, art.
03:32
Tongue tip just behind the teeth.
47
212220
2560
Pointe de la langue juste derriĂšre les dents.
03:34
The AI as in BUY diphthong. Si-.
48
214780
4820
L'IA comme dans BUY diphtongue. Si-.
03:39
Jaw drops for the beginning of the sound, back of tongue lifts.
49
219600
3980
La mùchoire tombe pour le début du son, le dos de la langue se soulÚve.
03:43
Then the front part of the tongue arches towards the front of the roof of the mouth
50
223580
3320
Ensuite, la partie avant de la langue se cambre vers l'avant du toit de la bouche
03:46
while the tongue tip stays down, si-, sign.
51
226900
7360
tandis que la pointe de la langue reste en bas, si-, signe.
03:54
Then simply bring the tongue to the roof of the mouth.
52
234260
3360
Ensuite, amenez simplement la langue sur le toit de la bouche.
03:57
Sign n- n- n-
53
237620
3420
Signe n- n- n-
04:01
The back of the tongue needs to be relaxed or it will sound like an NG.
54
241040
4400
L'arriĂšre de la langue doit ĂȘtre dĂ©tendu ou il sonnera comme un NG.
04:05
N-- sign, sign.
55
245440
5120
N-- signe, signe.
04:10
Well, that’s the end of our 30-day adventure.
56
250560
4040
VoilĂ , c'est la fin de notre aventure de 30 jours.
04:14
Were you up to the challenge?
57
254600
1880
Étiez-vous Ă  la hauteur du dĂ©fi ?
04:16
Did you watch all 30 videos?
58
256480
2620
Avez-vous regardé les 30 vidéos ?
04:19
If not, here’s the link to the playlist.
59
259100
2420
Sinon, voici le lien vers la playlist.
04:21
Go back and watch them, there are so many useful phrases in these videos.
60
261520
4980
Revenez en arriÚre et regardez-les, il y a tellement de phrases utiles dans ces vidéos.
04:26
Studying all the meaning will increase your vocabulary.
61
266500
4040
Étudier tout le sens augmentera votre vocabulaire.
04:30
If you liked these lessons, be sure to sign up for my mailing list.
62
270540
3800
Si vous avez aimé ces leçons, assurez-vous de vous inscrire à ma liste de diffusion.
04:34
You’ll get free lessons sent to you every week.
63
274340
3420
Vous recevrez des cours gratuits qui vous seront envoyés chaque semaine.
04:37
And if you’re new to my list, when you sign up, you get a 10-day mini-course in accent reduction free.
64
277760
6500
Et si vous ĂȘtes nouveau sur ma liste, lors de votre inscription, vous bĂ©nĂ©ficiez d'un mini-cours de rĂ©duction d'accent de 10 jours gratuit.
04:44
It will introduce you to my style of teaching and some of my videos.
65
284260
4660
Il vous présentera mon style d'enseignement et certaines de mes vidéos.
04:48
And I hope that you’ll study with me for a very long time, so sign up so we can stay connected.
66
288920
6840
Et j'espÚre que vous étudierez avec moi pendant trÚs longtemps, alors inscrivez-vous pour que nous puissions rester connectés.
04:55
If you’re not already a subscriber on YouTube,
67
295760
2780
Si vous n'ĂȘtes pas dĂ©jĂ  abonnĂ© sur YouTube,
04:58
the link is in the description, along with a link to my Facebook. Be sure to go there to LIKE the page.
68
298540
7560
le lien est dans la description, ainsi qu'un lien vers mon Facebook. Assurez-vous d'y aller pour aimer la page.
05:06
And finally I want to tell you that today, February 1st,
69
306100
4480
Et enfin, je veux vous dire qu'aujourd'hui, le 1er février,
05:10
I started a new phrasal verbs course in my online school, Rachel’s English Academy.
70
310580
5880
j'ai commencé un nouveau cours de verbes à particule dans mon école en ligne, Rachel's English Academy.
05:16
It takes some of the videos from this challenge
71
316460
2900
Il reprend certaines des vidéos de ce défi
05:19
and gives you lots of extra sample sentences to help you fully understand the meanings.
72
319360
5620
et vous donne de nombreux exemples de phrases supplémentaires pour vous aider à bien comprendre les significations.
05:24
There’s also audio to train with,
73
324980
2300
Il y a aussi de l'audio pour s'entraĂźner
05:27
and quizzes to test how well you know how to use this new vocabulary.
74
327280
5600
et des quiz pour tester dans quelle mesure vous savez utiliser ce nouveau vocabulaire.
05:32
Rachel’s English Academy is available by subscription only,
75
332880
3820
Rachel's English Academy est disponible uniquement sur abonnement
05:36
and new lessons are added each month.
76
336700
2320
et de nouvelles leçons sont ajoutées chaque mois.
05:39
I have a lot of fun making those lessons, and I’d love to see you there.
77
339020
4640
J'ai beaucoup de plaisir à faire ces leçons, et j'aimerais vous y voir.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7