LEARNING ENGLISH | ADVANCED STUDENT LESSON

131,078 views ・ 2018-05-29

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
One of you reached out to me and said:
0
180
1980
L'un d'entre vous m'a contacté et m'a dit :
00:02
Rachel, will you make a video that goes over the pronunciation of O-O?
1
2160
5520
Rachel, veux-tu faire une vidéo qui passe en revue la prononciation de O-O ?
00:07
There are many different pronunciations.
2
7680
2280
Il existe de nombreuses prononciations différentes.
00:09
Do you know them all?
3
9960
1400
Les connaissez-vous tous ?
00:11
Let’s learn them and practice them.
4
11360
2380
Apprenons-les et pratiquons-les.
00:19
As we study the pronunciation of any given letter or set of letters,
5
19780
4420
Lorsque nous étudions la prononciation d'une lettre ou d'un ensemble de lettres donné,
00:24
we have to remember the sad fact that English is not phonetic.
6
24200
4820
nous devons nous rappeler le triste fait que l'anglais n'est pas phonétique.
00:29
That’s why spelling can be so tricky, and why pronunciation can be so hard.
7
29020
5160
C'est pourquoi l'orthographe peut être si délicate et pourquoi la prononciation peut être si difficile.
00:34
A phonetic language is one where speech sounds,
8
34180
3520
Une langue phonétique est une langue où les sons de la parole,
00:37
like AH for example,
9
37700
2240
comme AH par exemple,
00:39
are written just one way.
10
39940
1620
sont écrits d'une seule façon.
00:41
But in English, the vowel sound AH
11
41560
2860
Mais en anglais, la voyelle AH
00:44
appears with many different spellings in different words:
12
44420
3660
apparaît avec de nombreuses orthographes différentes dans différents mots :
00:48
The letter A like in FATHER.
13
48080
2600
La lettre A comme dans FATHER.
00:50
The letter E like in SERGEANT.
14
50680
2560
La lettre E comme dans SERGENT.
00:53
Ah.
15
53240
1020
Ah.
00:54
The Letter O like in BODY.
16
54260
2460
La lettre O comme dans BODY.
00:56
Ah.
17
56720
1100
Ah.
00:57
The letters AA like in BAZAAR.
18
57820
3860
Les lettres AA comme dans BAZAAR.
01:01
Ah.
19
61680
1300
Ah.
01:02
The letters EA like in HEART.
20
62980
3640
Les lettres EA comme dans HEART.
01:06
Ah.
21
66620
1600
Ah.
01:08
For example.
22
68220
1360
Par example.
01:09
The same is true for letters.
23
69580
1700
Il en est de même pour les lettres.
01:11
Any letter, or set of letters like OO,
24
71280
3660
Toute lettre, ou ensemble de lettres comme OO,
01:14
might have more than one pronunciation.
25
74940
2980
peut avoir plus d'une prononciation.
01:17
The most common pronunciation for the letter OO is the sound [u].
26
77920
5820
La prononciation la plus courante de la lettre OO est le son [u].
01:23
This happens in words like ‘zoo’,
27
83740
2540
Cela se produit avec des mots comme « zoo »,
01:26
‘food’, ‘moon’, ‘loop’.
28
86280
2660
« nourriture », « lune », « boucle ».
01:28
OO.
29
88940
1220
OO.
01:30
The lips are a bit relaxed, and then the come into a tighter circle.
30
90160
4340
Les lèvres sont un peu détendues, puis elles forment un cercle plus serré.
01:34
OO.
31
94500
1260
OO.
01:35
I have a video that goes over the pronunciation of this sound,
32
95760
3640
J'ai une vidéo qui passe en revue la prononciation de ce son,
01:39
including some close ups of the mouth.
33
99400
2660
y compris quelques gros plans de la bouche.
01:42
This is in my Sounds of American English series, and
34
102060
3040
C'est dans ma série Sounds of American English, et
01:45
I’ll link to that video here and in the description below.
35
105100
3580
je mettrai un lien vers cette vidéo ici et dans la description ci-dessous.
01:48
Another common pronunciation is the UH sound like in ‘book’,
36
108680
5160
Une autre prononciation courante est le son UH comme dans "book",
01:53
‘cook’,
37
113840
1540
"cook",
01:55
‘foot’,
38
115380
1220
"foot",
01:56
‘hoodie’.
39
116600
1100
"hoodie".
01:57
Uh, uh.
40
117700
2320
Euh, euh.
02:00
Notice the lips flare a bit for this sound.
41
120020
3060
Remarquez que les lèvres s'évasent un peu pour ce son.
02:03
Uh. Uh.
42
123080
1960
Euh. Euh.
02:05
See an in-depth video on that sound by clicking here, or, you know what’s even better?
43
125040
4860
Voir une vidéo détaillée sur ce son en cliquant ici, ou, vous savez ce qui est encore mieux ?
02:09
I’ll link to the playlist with ALL the sounds of American English at the end of this video.
44
129900
4940
Je mettrai un lien vers la liste de lecture avec TOUS les sons de l'anglais américain à la fin de cette vidéo.
02:14
Another pronunciation in some common words with O-O is the AW as in LAW sound.
45
134840
6200
Une autre prononciation dans certains mots courants avec O-O est le son AW comme dans LAW.
02:21
For this sound, I’ve only found words where OO is followed by R,
46
141040
4360
Pour ce son, je n'ai trouvé que des mots où OO est suivi de R,
02:25
and that does change the AW sound,
47
145400
2700
et ça change le son AW,
02:28
it makes it more round.
48
148100
1820
ça le rend plus rond.
02:29
Let me show you what I mean.
49
149920
1640
Laissez-moi vous montrer ce que je veux dire.
02:31
Some common words here would be ‘door’,
50
151560
3120
Certains mots courants ici seraient «porte»,
02:34
‘poor’, ‘floor’.
51
154680
2440
«pauvre», «sol».
02:37
AW as in LAW is pronounced like this, AW, AW.
52
157120
5420
AW comme dans LAW se prononce ainsi, AW, AW.
02:42
But in these words, the mouth closes more and the tongue pulls back a little bit more:
53
162540
5520
Mais dans ces mots, la bouche se ferme davantage et la langue se retire un peu plus :
02:48
door, o-o, do-o- door,
54
168060
5600
porte, o-o, do-o-porte,
02:53
aw, aw, law.
55
173660
2400
aw, aw, loi.
02:56
So the sound is more closed.
56
176060
2720
Donc le son est plus fermé.
02:58
What about the words ‘flood’ and ‘blood’?
57
178780
3960
Qu'en est-il des mots "inondation" et "sang" ?
03:02
What vowel sound do you hear there?
58
182740
2640
Quel son de voyelle entendez-vous là-bas?
03:05
Flood, blood, bloody.
59
185380
3440
Déluge, sang, sanglant.
03:08
It’s the UH as in BUTTER sound.
60
188820
2200
C'est le UH comme dans le son BUTTER.
03:11
So, a fourth sound.
61
191020
2340
Donc, un quatrième son.
03:13
Now, we’ve talked about ‘food’, ‘foot’, ‘floor’, and ‘flood’.
62
193360
6160
Maintenant, nous avons parlé de « nourriture », de « pied », de « sol » et d'« inondation ».
03:19
In all of these words, O-O is pronounced differently.
63
199520
4440
Dans tous ces mots, O-O se prononce différemment.
03:23
In ‘food’, it’s OO.
64
203960
1980
Dans 'nourriture', c'est OO.
03:25
In ‘foot’, it’s UH.
65
205940
2160
Dans 'foot', c'est UH.
03:28
In ‘floor’, it’s AW,
66
208100
2360
Dans ‘floor’, c’est AW,
03:30
in ‘flood’ it’s UH.
67
210460
2860
dans ‘flood’ c’est UH.
03:33
Look at the four words.
68
213320
2020
Regardez les quatre mots.
03:35
Can you tell by looking which vowel sound it is?
69
215340
3580
Pouvez-vous dire en regardant de quelle voyelle il s'agit ?
03:38
What’s the clue?
70
218920
1820
Quel est l'indice ?
03:40
How to do you know the pronunciation of the letters O-O by looking at a word?
71
220740
5480
Comment connaître la prononciation des lettres O-O en regardant un mot ?
03:46
Do you know the answer?
72
226220
1980
Savez-vous la réponse?
03:50
It’s a disappointing one.
73
230520
2040
C'est décevant.
03:52
There’s no way to know by looking at these words.
74
232560
3240
Il n'y a aucun moyen de savoir en regardant ces mots.
03:55
Really, the pronunciation of a word has to be memorized when you learn the definition of a new word.
75
235800
5880
Vraiment, la prononciation d'un mot doit être mémorisée lorsque vous apprenez la définition d'un nouveau mot.
04:01
I know. It’s extra work.
76
241680
2820
Je sais. C'est du travail supplémentaire.
04:04
It’s one of the things that makes communicating in English, speaking English,
77
244500
4540
C'est l'une des choses qui rend la communication en anglais, parler anglais,
04:09
that much harder.
78
249040
1420
d'autant plus difficile.
04:10
Food, foot, floor, flood.
79
250460
3620
Nourriture, pied, sol, inondation.
04:14
There are even two more pronunciations,
80
254080
2780
Il y a même deux autres prononciations,
04:16
though they’re not as frequent.
81
256860
1760
bien qu'elles ne soient pas aussi fréquentes.
04:18
First, the word ‘cooperation’,
82
258620
2580
Tout d'abord, le mot « coopération »,
04:21
or, for short, you might see it as ‘coop’.
83
261200
3320
ou, pour faire court, vous pourriez le voir comme « coop ».
04:24
What’s interesting is that there, the two letters O
84
264520
3280
Ce qui est intéressant, c'est que là, les deux lettres O
04:27
are actually in different syllables,
85
267800
2240
sont en fait dans des syllabes différentes,
04:30
making two different sounds.
86
270040
1900
faisant deux sons différents.
04:31
The first is the OH diphthong:
87
271940
2360
La première est la diphtongue OH :
04:34
co- oh- oh-
88
274300
2360
co- oh- oh-
04:36
and the second is the AH as in FATHER vowel.
89
276660
3080
et la seconde est le AH comme dans la voyelle PERE.
04:39
OH-AH. OH-AH.
90
279740
2100
OH-AH. OH-AH.
04:41
Co-op.
91
281840
1380
Coopérative.
04:43
Co-op.
92
283220
1580
Coopérative.
04:44
Occasionally you’ll see this written with a dash between these two syllables,
93
284800
4260
Parfois, vous verrez ceci écrit avec un tiret entre ces deux syllabes,
04:49
but often not.
94
289060
1900
mais souvent pas.
04:50
Co-op.
95
290960
960
Coopérative.
04:51
This pronunciation is also in the word ‘zoology’,
96
291920
3800
Cette prononciation est également dans le mot «zoologie»,
04:55
where there is a syllable split between the two O’s.
97
295720
3580
où il y a une syllabe divisée entre les deux O.
04:59
OH-AH.
98
299300
1760
OH-AH.
05:01
Zo-ology.
99
301060
2560
Zoologie.
05:03
This one is funny because it’s related to the word ‘zoo’,
100
303620
3360
Celui-ci est drôle parce qu'il est lié au mot "zoo",
05:06
where the double O makes one sound,
101
306980
2320
où le double O fait un son,
05:09
the OO vowel.
102
309300
1520
la voyelle OO.
05:10
Zoology, the study of animals,
103
310820
3020
Zoologie, l'étude des animaux,
05:13
zoo, a place where animals are kept.
104
313840
2900
zoo, un endroit où les animaux sont gardés.
05:16
Same root, different pronunciation of OO.
105
316740
4460
Même racine, prononciation différente de OO.
05:21
Also the O-O in the word ‘brooch’.
106
321200
3240
Aussi le O-O dans le mot "broche".
05:24
The most common pronunciation for this in the US is with the OH as in NO diphthong.
107
324440
5660
La prononciation la plus courante pour cela aux États-Unis est avec le OH comme dans NO diphtongue.
05:30
OH, broo-, brooch.
108
330100
3860
OH, broo-, broche.
05:33
A brooch is a piece of jewelry that you can pin to your shirt or jacket.
109
333960
4660
Une broche est un bijou que vous pouvez épingler sur votre chemise ou votre veste.
05:38
So we’ve gone over six pronunciations.
110
338620
2460
Nous avons donc parcouru six prononciations.
05:41
Let’s review.
111
341080
1480
Revoyons.
05:42
Double O makes the OH diphthong like in ‘brooch.
112
342560
3900
Double O rend la diphtongue OH comme dans "broche".
05:46
It makes two sounds:
113
346460
1540
Il produit deux sons :
05:48
The OH diphthong plus the AH vowel, like in ‘cooperation’ or ‘zoology’.
114
348000
6740
la diphtongue OH plus la voyelle AH, comme dans "coopération" ou "zoologie".
05:54
There are also four vowels that can be made with the double O:
115
354740
4720
Il y a aussi quatre voyelles qui peuvent être faites avec le double O :
05:59
Food, foot, floor, flood.
116
359460
3580
Food, foot, floor, flood.
06:03
For these four, let’s go over more words for each category.
117
363040
4440
Pour ces quatre, passons en revue plus de mots pour chaque catégorie.
06:07
The UH as in BUTTER vowel:
118
367480
2400
Le UH comme dans la voyelle de BEURRE :
06:09
Flood, blood,
119
369880
3060
Inondation, sang
06:12
and other words or compound words with ‘blood’,
120
372940
3160
et autres mots ou mots composés avec « sang »,
06:16
like ‘bloody’ or ‘blood work’.
121
376100
3380
comme « sanglant » ou « travail du sang ».
06:19
The AW as in LAW plus R:
122
379480
2900
L'AW comme dans LAW plus R :
06:22
Floor, oh-oh, floor,
123
382380
2740
Sol, oh-oh, sol,
06:25
door, anything with ‘door’ like ‘doorway’,
124
385120
3380
porte, tout ce qui contient une "porte" comme "porte",
06:28
‘doormat’, ‘indoor’, ‘outdoor’.
125
388500
3260
"paillasson", "intérieur", "extérieur".
06:31
Also, the word ‘poor’, which is a homophone with this word ‘pour’, P-O-U-R,
126
391760
6300
Aussi, le mot «pauvre», qui est un homophone avec ce mot «pour», P-O-U-R,
06:38
like when you pour water out of a pitcher.
127
398060
2980
comme lorsque vous versez de l'eau d'un pichet.
06:41
The UH as in PUSH vowel:
128
401040
2800
Le UH comme dans la voyelle PUSH :
06:43
there are lots that end in K.
129
403840
2160
il y en a beaucoup qui se terminent par K.
06:46
Book, cook, hook, look, took.
130
406000
4680
Book, cook, hook, look, take.
06:50
And any words that are variations or compound words,
131
410680
3740
Et tous les mots qui sont des variations ou des mots composés,
06:54
like bookshelf, bookstore, bookworm,
132
414420
3740
comme bibliothèque, librairie, rat de bibliothèque,
06:58
bookmark, booking, books.
133
418160
3740
signet, réservation, livres.
07:01
Cooking, cookbook.
134
421900
2120
Cuisine, livre de cuisine.
07:04
Fishhook, unhook.
135
424020
2320
Hameçon, décrochez.
07:06
Looks, looking, lookout.
136
426340
3140
Regarde, regarde, regarde.
07:09
Mistook, undertook.
137
429480
3340
Erreur, entreprise.
07:12
We have ‘foot’ and related words like:
138
432820
3020
Nous avons « pied » et des mots apparentés comme :
07:15
football, barefoot, foothill.
139
435840
3880
football, pieds nus, contreforts.
07:19
Good, hood, wood, and related words like:
140
439720
3580
Bon, capot, bois et mots apparentés comme :
07:23
goodbye,
141
443300
1200
au revoir,
07:24
lots of words that end in –hood like neighborhood, boyhood,
142
444500
5040
beaucoup de mots qui se terminent par -capot comme quartier, enfance,
07:29
girlhood, adulthood.
143
449540
2560
enfance, âge adulte.
07:32
We have woods, woodpecker, woodcutter,
144
452100
3580
Nous avons des bois, des pics, des bûcherons, des
07:35
plywood, redwood, hardwood.
145
455680
3640
contreplaqués, des séquoias, des feuillus.
07:39
Uh.
146
459320
2280
Euh.
07:41
We have brook, booger, cookie.
147
461600
3980
Nous avons brook, booger, cookie.
07:45
And the most common pronunciation, the OO vowel like in: too,
148
465580
4160
Et la prononciation la plus courante, la voyelle OO comme dans : too,
07:49
boot, cool, moon,
149
469740
2940
boot, cool, moon,
07:52
mood, boom, doom,
150
472680
3500
mood, boom, doom,
07:56
food, goofy, fool,
151
476180
3000
food, goofy, idiot,
07:59
hoop, loop, noon, oops,
152
479180
3980
hoop, loop, noon, oops,
08:03
ooze, roof, soon,
153
483160
2860
ooze, roof, soon,
08:06
cartoon, bloom, aloof,
154
486020
3620
cartoon, bloom, à l'écart,
08:09
boost, booze, broom, hoop,
155
489640
4140
boost, alcool, balai, cerceau,
08:13
moose, proof, scoop, shoot,
156
493780
4180
orignal, preuve, scoop, pousse,
08:17
stoop, bamboo, Google, goose.
157
497960
5000
se penche, bambou, Google, oie.
08:22
I hope this video has helped clarify what's going on with the letters O-O.
158
502960
5820
J'espère que cette vidéo a aidé à clarifier ce qui se passe avec les lettres O-O.
08:28
You have several different pronunciations,
159
508780
2720
Vous avez plusieurs prononciations différentes,
08:31
but we’ve gone over a lot of the most common words with OO in this video.
160
511500
5360
mais nous avons passé en revue un grand nombre des mots les plus courants avec OO dans cette vidéo.
08:36
Were any of the pronunciations different from what you thought?
161
516860
3980
Certaines prononciations étaient-elles différentes de ce que vous pensiez ?
08:40
It might not be a bad idea to watch the video again
162
520840
3860
Ce n'est peut-être pas une mauvaise idée de revoir la vidéo
08:44
to solidify the words for each pronunciation.
163
524700
4100
pour solidifier les mots de chaque prononciation.
08:48
Also, here’s that playlist I promised you.
164
528800
3420
Aussi, voici cette liste de lecture que je vous ai promise.
08:52
It has a video for each sound in American English.
165
532220
3360
Il a une vidéo pour chaque son en anglais américain.
08:55
That, of course, includes the possible pronunciation of O-O that you learned today.
166
535580
6200
Cela inclut bien sûr la prononciation possible de O-O que vous avez apprise aujourd'hui.
09:01
As you go forward speaking English,
167
541780
2360
Alors que vous avancez en parlant anglais,
09:04
think to yourself,
168
544140
1400
pensez-vous que
09:05
I am now the master of the letters OO.
169
545540
4700
je suis maintenant le maître des lettres OO.
09:10
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
170
550240
5420
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7