1 MILLION SUBSCRIBERS! 😀

40,327 views ・ 2017-09-12

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Thank you.
0
500
2040
Merci.
00:02
Wow!
1
2540
1780
Ouah!
00:04
Thank you!
2
4320
1160
Merci!
00:05
In this video, I'm just saying ‘thank you’ and I am also offering you a gift, as a thank you.
3
5480
6160
Dans cette vidéo, je dis juste "merci" et je t'offre aussi un cadeau, en guise de remerciement.
00:17
I'm saying ‘Thank you’ to you and you're thinking me or everybody?
4
17440
5000
Je te dis "Merci" et tu penses à moi ou à tout le monde ?
00:22
Both. Everybody and you.
5
22440
2720
Tous les deux. Tout le monde et vous.
00:25
Something incredible happened this week.
6
25160
3340
Quelque chose d'incroyable s'est produit cette semaine.
00:28
I don't know if you heard about it, if you noticed, I kind of made an announcement on Facebook
7
28500
5660
Je ne sais pas si vous en avez entendu parler, si vous l'avez remarqué, j'ai en quelque sorte fait une annonce sur Facebook
00:34
when it happened but I just reached 1 million subscribers on YouTube!
8
34160
6200
quand c'est arrivé mais je viens d'atteindre 1 million d'abonnés sur YouTube !
00:40
Ah, that's crazy!
9
40360
2620
Ah, c'est fou !
00:42
I've had my eye on this for a while.
10
42980
2559
J'ai l'Ɠil sur ça depuis un moment.
00:45
My numbers kept slowly going up.
11
45539
1811
Mes chiffres ont continué à augmenter lentement.
00:47
I knew I would get there eventually but fall of 2017 seemed so far away.
12
47350
5119
Je savais que je finirais par y arriver, mais l' automne 2017 semblait si loin.
00:52
Now, it's here and it happened and it's awesome!
13
52469
2531
Maintenant, c'est ici et c'est arrivé et c'est génial !
00:55
It feels so cool!
14
55000
1780
C'est tellement cool !
00:56
I'm going to be getting my gold play button from YouTube and I’ll be sure to share a
15
56780
4559
Je vais recevoir mon bouton de lecture en or de YouTube et je ne manquerai pas de partager une
01:01
picture of that with you when I get it because one millionth of it belongs to you
16
61339
5161
photo de cela avec vous quand je l'aurai parce qu'un millioniĂšme vous appartient
01:06
so if you're a subscriber, I just want to say thank you so much.
17
66500
3340
donc si vous ĂȘtes abonnĂ©, je veux juste dire merci beaucoup.
01:09
It's such an awesome milestone to meet and I also want to say more than just saying
18
69840
7280
C'est une Ă©tape tellement formidable Ă  franchir et je veux aussi dire plus que simplement
01:17
thank you, I want to show you my gratitude— show you my thanks by giving everyone who's
19
77120
7010
vous remercier, je veux vous montrer ma gratitude - vous montrer mes remerciements en remerciant tous ceux qui
01:24
watching, everyone out there, perhaps all 1 million of you a thank you gift.
20
84130
5910
regardent, tout le monde, peut-ĂȘtre tous les 1 million d'entre vous vous cadeau.
01:30
So you... if you've been a fan of mine for a while, then you may know that last fall,
21
90040
6100
Donc vous... si vous ĂȘtes fan de moi depuis un certain temps, alors vous savez peut-ĂȘtre que l'automne dernier,
01:36
I opened an online school and it's called the Rachel's English Academy.
22
96140
4410
j'ai ouvert une école en ligne et ça s'appelle la Rachel's English Academy.
01:40
I put all sorts of extra videos and audio files in there to help students train.
23
100550
4930
J'y ai mis toutes sortes de vidéos et de fichiers audio supplémentaires pour aider les étudiants à s'entraßner.
01:45
And we have a Facebook group together where we check in on each other's work and pronunciations.
24
105480
5820
Et nous avons un groupe Facebook ensemble oĂč nous vĂ©rifions le travail et les prononciations de chacun.
01:51
It's really fun! There are about 2,000 students in there right now and we're having a blast working together.
25
111300
5600
C'est vraiment amusant! Il y a environ 2 000 Ă©tudiants lĂ -bas en ce moment et nous nous amusons Ă  travailler ensemble.
01:56
Live classes.
26
116900
1500
Cours en direct.
01:58
It's great!
27
118400
1040
C'est bien!
01:59
So this online school has been going on for a year and it's by subscription only.
28
119440
4740
Donc cette Ă©cole en ligne existe depuis un an et c'est uniquement par abonnement.
02:04
You have to subscribe and it's a monthly fee and because I have reached this huge milestone,
29
124180
6940
Vous devez vous abonner et c'est un abonnement mensuel et parce que j'ai franchi cette Ă©tape importante,
02:11
I want to say thank you by offering for my 1 million subscribers the first month at one dollar.
30
131120
6440
je tiens à vous remercier en offrant à mes 1 million d'abonnés le premier mois à un dollar.
02:17
So this is a 13$ discount.
31
137560
2900
Il s'agit donc d'une réduction de 13 $.
02:20
Right now the price is 14$ a month and if you subscribe, your costs will go up in the second month.
32
140460
7160
Actuellement, le prix est de 14 $ par mois et si vous vous abonnez, vos coûts augmenteront le deuxiÚme mois.
02:27
But for the first month, you can try it out for one month at 1$.
33
147620
4920
Mais pour le premier mois, vous pouvez l'essayer pendant un mois Ă  1 $.
02:32
It's pretty amazing because as soon as you log on for the first time, you get to see
34
152540
5020
C'est assez incroyable parce que dĂšs que vous vous connectez pour la premiĂšre fois, vous pouvez voir
02:37
every lesson I’ve ever made.
35
157560
2240
toutes les leçons que j'ai jamais faites.
02:39
So it's a lot of videos for one dollar!
36
159800
3340
C'est donc beaucoup de vidéos pour un dollar !
02:43
I hope you'll think about taking advantage of that.
37
163140
2620
J'espĂšre que vous penserez Ă  en profiter.
02:45
It is going to go on for five days so you have until the end of the day on Friday to sign up.
38
165760
6160
Cela va durer cinq jours, vous avez donc jusqu'à la fin de la journée de vendredi pour vous inscrire.
02:51
Try it out! Why not?
39
171920
1540
Essaye le! Pourquoi pas?
02:53
One dollar.
40
173460
1160
Un dollar.
02:54
What do you have to lose?
41
174620
2640
Qu'avez-vous Ă  perdre?
02:57
And again guys, just a big thank you!
42
177260
2580
Et encore les gars, juste un grand merci !
02:59
I am planning on celebrating.
43
179840
2789
Je prévois de célébrer.
03:02
I'm planning on having a 1 million subscriber party this December probably in New York City.
44
182629
6750
Je prĂ©vois d'organiser une fĂȘte d'un million d'abonnĂ©s en dĂ©cembre, probablement Ă  New York.
03:09
I'm going to have it at the YouTube space there and we have not nailed down a date.
45
189379
4821
Je vais l'avoir à l'espace YouTube là-bas et nous n'avons pas fixé de date.
03:14
That means we haven't put it on the calendar.
46
194200
2209
Cela signifie que nous ne l'avons pas mis au calendrier.
03:16
We don't know exactly when we're going to do it but just know that it's coming and anybody
47
196409
5521
Nous ne savons pas exactement quand nous allons le faire, mais sachez simplement que cela arrive et que tous ceux
03:21
who can get to New York is invited.
48
201930
2410
qui peuvent se rendre à New York sont invités.
03:24
It's gonna be pretty cool.
49
204340
1480
Ça va ĂȘtre plutĂŽt cool.
03:25
So if you want to make sure you hear about that party, sign up for my newsletter if you haven't already.
50
205820
5380
Donc, si vous voulez vous assurer d'entendre parler de cette fĂȘte, inscrivez-vous Ă  ma newsletter si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ  fait.
03:31
It's totally free!
51
211200
1440
C'est totalement gratuit !
03:32
Rachel's English.com/newsletter
52
212640
2640
Rachel's English.com/newsletter
03:35
because I will be sending the invite out there once we nail down the date.
53
215280
7360
parce que j'enverrai l'invitation une fois que nous aurons fixé la date.
03:42
But I just want to for the millionth time say thank you!
54
222640
5040
Mais je veux juste pour la millioniĂšme fois te dire merci !
03:47
I was watching a TV show with David, my husband, the other day it's called The Hunt.
55
227680
5220
Je regardais une émission de télévision avec David, mon mari, l'autre jour ça s'appelle The Hunt.
03:52
I think it was put out by BBC, it's on Netflix, it's really cool.
56
232900
3840
Je pense qu'il a été diffusé par la BBC, c'est sur Netflix, c'est vraiment cool.
03:56
And there was a scene where there was an island somewhere with so many birds,
57
236740
5720
Et il y avait une scĂšne oĂč il y avait une Ăźle quelque part avec tant d'oiseaux, des
04:02
birds as far as the eye could see
58
242460
2771
oiseaux Ă  perte de vue
04:05
and the narrator said that there was something like 500,00 birds on that island.
59
245231
5989
et le narrateur a dit qu'il y avait quelque chose comme 500 000 oiseaux sur cette Ăźle.
04:11
And that put this into perspective for me.
60
251220
4440
Et cela a mis cela en perspective pour moi.
04:15
It just looked like millions and millions and millions and I was like if that’s 500,000,
61
255660
5040
Cela ressemblait Ă  des millions et des millions et des millions et j'Ă©tais comme si c'Ă©tait 500 000,
04:20
and I'm about to reach million subscribers on YouTube.
62
260700
4140
et je suis sur le point d'atteindre un million d'abonnés sur YouTube.
04:24
That's just unbelievable.
63
264840
1700
C'est tout simplement incroyable.
04:26
The number is unbelievable.
64
266540
2240
Le nombre est incroyable.
04:28
So thank you for being there.
65
268780
2000
Alors merci d'ĂȘtre lĂ .
04:30
Thank you for watching my videos, deciding you liked them enough to subscribe.
66
270780
4140
Merci d'avoir regardé mes vidéos, en décidant que vous les avez suffisamment aimées pour vous abonner.
04:34
Maybe you told a friend or a classmate about it and then they subscribed.
67
274920
5440
Peut-ĂȘtre en avez-vous parlĂ© Ă  un ami ou Ă  un camarade de classe , puis il s'est abonnĂ©.
04:40
That's awesome.
68
280360
920
C'est génial.
04:41
That's how this whole thing has grown and has motivated me to keep going over these nine years.
69
281280
5860
C'est ainsi que tout cela a grandi et m'a motivé à continuer pendant ces neuf années.
04:47
And if everything goes well I’ll be doing this again in... still...
70
287140
5020
Et si tout se passe bien, je recommencerai dans... encore...
04:52
I'll be doing this still in nine years so I don't know.
71
292160
4480
je referai ça dans neuf ans donc je ne sais pas.
04:56
I don't know what to say. Thank you! It's just— it's amazing! It's fantastic!
72
296640
4620
Je ne sais pas quoi dire. Merci! C'est juste— c'est incroyable ! C'est fantastique!
05:01
I am so excited by it.
73
301260
2560
Je suis tellement excité par ça.
05:03
I didn't—
74
303820
1580
Je ne...
05:05
I didn't know how exciting it would be to actually reach 1 million subscribers.
75
305400
3500
Je ne savais pas à quel point ce serait excitant d'atteindre 1 million d'abonnés.
05:08
It's awesome. I feel great.
76
308900
1600
C'est génial. Je me sens bien.
05:10
I'm gonna have a great week so thank you for that!
77
310500
3180
Je vais passer une excellente semaine alors merci pour ça !
05:13
Thank you! Thank you!
78
313680
1360
Merci! Merci!
05:15
Don't forget, if you want to get your one dollar first month deal,
79
315040
4640
N'oubliez pas que si vous souhaitez obtenir votre offre d'un dollar le premier mois,
05:19
go to rachelsenglishacademy.com
80
319680
2980
rendez-vous sur rachelsenglishacademy.com,
05:22
click the ‘Enroll Now’ button and use this code.
81
322660
4160
cliquez sur le bouton "Inscrivez-vous maintenant" et utilisez ce code.
05:26
1million
82
326820
2360
1million
05:29
The number one and the word ‘million’.
83
329180
5120
Le chiffre un et le mot « million ».
05:34
Thank you guys from the bottom of my heart.
84
334300
1960
Merci les gars du fond du coeur.
05:36
Thank you so much!
85
336260
1420
Merci beaucoup!
05:37
That's it and thanks so much for subscribing to Rachel's English!
86
337680
4580
C'est tout et merci beaucoup de vous ĂȘtre abonnĂ© Ă  Rachel's English !

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7