I F*ed up vs. I'm F*ed up | VERY DIFFERENT MEANING! #SHORTS

47,921 views ・ 2022-01-22

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In English, these two phrases  which are almost the same have very  
0
160
3680
En anglais, ces deux phrases presque identiques ont
00:03
different meanings. If you say "I f*cked up",  that means I messed up, its like an apology,  
1
3840
6240
des significations trÚs  différentes. Si vous dites "j'ai merdé", cela signifie que j'ai foiré, c'est comme des excuses,
00:10
it's acknowledging you did something wrong.  "I f*cked up" or "I f*cked that up" or  
2
10080
5040
c'est reconnaßtre que vous avez fait quelque chose de mal. "J'ai merdé" ou "J'ai merdé ça" ou
00:15
"I completely f*cked it up." But if you say, "I'm f*cked up"  
3
15120
3680
"J'ai complÚtement merdé." Mais si vous dites "Je suis foutu"
00:18
and instead of I you say I'm, then you're saying  I'm really drunk or I'm really high on drugs. 
4
18800
6240
et qu'au lieu de je vous dites que je le suis, alors vous dites  que je suis vraiment ivre ou que je suis vraiment drogué.
00:25
I'm so f*cked up. Two very similar  
5
25040
2400
Je suis tellement foutu. Deux expressions trÚs similaires,
00:27
phrases but very different meanings. Quick add-in, if you don't want to cuss,  
6
27440
4400
mais avec des significations trÚs différentes. Complément rapide, si vous ne voulez pas jurer,
00:31
you can say "F'D up". "I really F'D up, I'm so  sorry." or "Woow! Last night I was really F'D up."
7
31840
8126
vous pouvez dire "F'D up". "J'ai vraiment F'D up, je suis vraiment désolé." ou "Woow ! Hier soir, j'étais vraiment F'D up."
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7