Can these English teachers fool you?

36,643 views ・ 2017-03-28

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Ready for an April Fool’s Day lesson?
0
1080
3120
¿Listo para una lección del Día de los Inocentes?
00:04
Wait.
1
4200
1000
Esperar.
00:05
Does everyone watching know what April Fool’s Day is?
2
5200
5080
¿Todos los que miran saben qué es el Día de los Inocentes?
00:10
I can sum it up in a single line: it’s a day when people play silly jokes on one another.
3
10280
6180
Puedo resumirlo en una sola línea: es un día en que la gente se gasta bromas tontas entre sí.
00:16
Right.
4
16460
940
Derecho.
00:17
We try to fool friends and family.
5
17400
2260
Tratamos de engañar a amigos y familiares.
00:19
It’s all done in fun.
6
19660
1820
Todo se hace en diversión.
00:21
And when people discover that it’s a joke, the joker can say, “April Fool’s!”
7
21480
6100
Y cuando la gente descubre que se trata de una broma, el bromista puede decir: "¡April Fool's!"
00:27
So five of us teachers have come together to see if we can fool you.
8
27580
5540
Así que cinco de nosotros los maestros nos hemos reunido para ver si podemos engañarlos.
00:33
We’re each going to ask a true-false question.
9
33120
3960
Cada uno de nosotros va a hacer una pregunta de verdadero o falso.
00:37
Some of us will tell the truth.
10
37080
2160
Algunos de nosotros diremos la verdad.
00:39
Others are going to try to fool you.
11
39240
1740
Otros van a tratar de engañarte.
00:47
Do I look like a person who can handle weapons?
12
47480
4080
¿Me veo como una persona que puede manejar armas?
00:51
Actually, I know how to use three types of weapons.
13
51560
4240
En realidad, sé cómo usar tres tipos de armas.
00:55
True or false?
14
55800
5340
¿Verdadero o falso?
01:01
True.
15
61140
1210
Verdadero.
01:02
I briefly studied tae kwon do.
16
62350
2290
Estudié brevemente tae kwon do.
01:04
And that’s when I learned how to use a long staff, a short stick, and nunchucks.
17
64640
7700
Y fue entonces cuando aprendí a usar un bastón largo, un palo corto y nunchakus.
01:12
Double and single.
18
72340
7300
Doble e individual.
01:19
Did you hear how I stated my list?
19
79640
3260
¿Escuchaste cómo indiqué mi lista?
01:22
A long staff, a short stick, and nunchucks.
20
82910
4480
Un bastón largo, un palo corto y nunchakus.
01:27
A common pattern is to use rising intonation on all but the last item of a list, as in
21
87390
7070
Un patrón común es usar la entonación ascendente en todos los elementos de una lista excepto en el último, como en
01:34
one, two, and three.
22
94460
5860
uno, dos y tres.
01:40
We use falling intonation on the last item.
23
100320
4960
Usamos entonación descendente en el último elemento.
01:45
For more information and practice, please check out my lesson on intonation patterns
24
105280
5420
Para obtener más información y práctica, consulte mi lección sobre patrones de entonación
01:50
for stating lists and presenting alternatives.
25
110700
4110
para establecer listas y presentar alternativas.
01:54
I'm from the United States of America but do you know which state I currently live in?
26
114810
7350
Soy de los Estados Unidos de América, pero ¿sabes en qué estado vivo actualmente?
02:02
Well, if you follow 'go Natural English' you probably know the answer.
27
122160
4760
Bueno, si sigues 'go Natural English' probablemente sepas la respuesta.
02:06
I live in Missouri.
28
126920
2920
Vivo en Misuri.
02:09
True or false?
29
129840
2800
¿Verdadero o falso?
02:12
The answer is false.
30
132640
2900
La respuesta es falsa.
02:15
I made one of the Go Natural videos in Missouri when I was visiting family.
31
135540
6160
Hice uno de los videos de Go Natural en Missouri cuando estaba visitando a mi familia.
02:21
My father lives there.
32
141700
2020
Mi padre vive allí.
02:23
But I am not from there and I don't currently live there.
33
143720
3520
Pero yo no soy de allí y actualmente no vivo allí.
02:27
But you can see the video I made and learn about how to use words stress correctly to
34
147240
6820
Pero puedes ver el video que hice y aprender cómo usar el acento de las palabras correctamente para
02:34
sound more like a natural English speaker.
35
154060
4800
sonar más como un hablante natural de inglés.
02:38
I went to graduate school to study Linguistics.
36
158860
3300
Fui a la escuela de posgrado para estudiar Lingüística.
02:42
True or false?
37
162160
4860
¿Verdadero o falso?
02:47
False!
38
167020
1130
¡Falso!
02:48
I went to graduate school to study opera singing.
39
168150
3970
Fui a la escuela de posgrado para estudiar canto de ópera.
02:52
Check out this video I made about intonation in American English and how it can help you
40
172120
5820
Mira este video que hice sobre la entonación en inglés americano y cómo puede ayudarte a
02:57
sound more native.
41
177940
1640
sonar más nativo.
02:59
I have a short clip of me singing opera in that video!
42
179580
6580
¡Tengo un clip corto de mí cantando ópera en ese video!
03:06
I’m British and this is my husband, Jay.
43
186160
3700
Soy británica y este es mi esposo, Jay.
03:09
He’s American.
44
189860
1360
El es americano.
03:11
That’s true!
45
191220
1480
¡Es verdad!
03:12
So he says tomahto and I say tomayto.
46
192700
4320
Entonces él dice tomahto y yo digo tomayto.
03:17
Is that true or false?
47
197020
4340
¿Es eso cierto o falso?
03:21
It’s false!
48
201360
1280
¡Es falso!
03:22
It’s the other way round.
49
202640
2040
Es al revés.
03:24
I say tomayto and she says tomahto.
50
204680
3700
Yo digo tomayto y ella dice tomayto.
03:28
So watch our video on British and American pronunciation differences to learn more.
51
208380
6940
Así que mire nuestro video sobre las diferencias de pronunciación británica y estadounidense para obtener más información.
03:35
Check this out.
52
215320
2080
Mira esto.
03:37
I used to work at a fish market.
53
217400
3180
Solía ​​trabajar en un mercado de pescado.
03:40
True or false?
54
220580
3460
¿Verdadero o falso?
03:44
True!
55
224040
1640
¡Verdadero!
03:45
Actually I worked at a fish market for six summers when I was a teenager.
56
225680
4700
De hecho, trabajé en un mercado de pescado durante seis veranos cuando era adolescente.
03:50
Did you notice the rhythm while I was speaking?
57
230380
3580
¿Notaste el ritmo mientras hablaba?
03:53
Did you?
58
233960
1400
¿Acaso tú?
03:55
When we speak, we stress the words that are most important for people to understand.
59
235360
6379
Cuando hablamos, enfatizamos las palabras que son más importantes para que las personas entiendan.
04:01
Those words are on the beat in English.
60
241739
3421
Esas palabras están en el ritmo en inglés.
04:05
The other words - usually little grammar words - they shrink, they get smaller, or link together.
61
245160
7980
Las otras palabras, generalmente pequeñas palabras gramaticales, se encogen, se hacen más pequeñas o se unen entre sí.
04:13
That's the shrinking and linking.
62
253140
2540
Esa es la reducción y la vinculación.
04:15
If you're interested in this topic - so important for practicing English,
63
255680
4100
Si te interesa este tema, tan importante para practicar inglés
04:19
please check out this video I made.
64
259780
12100
, mira este video que hice.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7