PHRASAL VERB PSYCH

45,089 views ・ 2017-01-16

Rachel's English


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
0
3400
Βλέπετε την πρόκληση των 30 ημερων απο τα 'αγγλικα΄της Ρέιτσλ.
00:03
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
3400
2980
Μάθε 30 φρέιζλ βερμπσ σε 30 μέρες.
00:06
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
6380
3260
Πάμε να ξεκινήσουμε το λεξιλόγιο σου γτου έτους 2017.
00:09
Today is Day 14 and we're studying phrasal verbs with “psych”.
3
9640
5020
Σήμερα είναι η μερα νουμερο 14 και θα μελετησουμε φρέιζλ βέρμπς με τη λέξη ''psych''
00:20
Get psyched up because we’re about to learn an awesome phrasal verb.
4
20820
4980
Get psyched up γιατί ειμαστε ετοιμοι να μαθουμε ενα πολύ εντυπωσικο ρέιζλ βερμπ.
00:25
To get psyched up is to get mentally prepared.
5
25800
3260
to get psyched up σημαινει το να εισαι ψυχολογικα προετοιμασμένος.
00:29
I’m studying a lot,
6
29060
1320
Διαβάζω πολύ,
00:30
I’m feeling positive,
7
30380
1880
Νιώθω αισιόδοξος.
00:32
I’m trying to get psyched up for my final exam.
8
32260
3460
Προσπαθώ να προετοιμαστω ψυχολογικά για τις τελικες εξετάσεις.
00:35
He psyches himself up before races
9
35720
2120
Προετοιμαζεται ψυχολογικά πριν τους αγώνες
00:37
by listening to heavy metal.
10
37840
2280
ακουγοντας χέβι μέταλ
00:40
My coach does a good job of psyching me up before games.
11
40120
4320
Ο προπονητής μου είναι πολυ καλος στο να με προετοιμάζει ψυχολογικά πριν το παιχνιδι.
00:44
If you psych somebody out,
12
44440
2260
Αν you psyvh καποιον out
00:46
then you make them feel less confident:
13
46700
3080
τοτε, τον κανεις να αισθανεται με λιγοτερη αυτοπεποιθηση:
00:49
The other team tried to psych us out with their expensive uniforms.
14
49780
4600
η αντιπαλη ομαδα προσπαθησε να μας αποθαρρύνει με τις ακριβές της στολές.
00:54
I got psyched out when I couldn’t find my lucky penny
15
54380
3640
Έχασα την αυτοπεποίθησή μου όταν δε μπορουσα να βρω το τυχαιρό μου κέρμα.
00:58
Even though up
16
58020
1220
Άν και up
00:59
and out aren’t really opposites,
17
59240
2500
και out μπορει να μην ειναι αντίθετα,
01:01
psych up
18
61740
760
psych up
01:02
and psych out
19
62500
1220
και psych out
01:03
are opposites.
20
63720
2260
είναι αντίθετα.
01:05
This word looks crazy,
21
65980
1940
Αυτή η λέξη φαινεται τρελή
01:07
but you’ve probably noticed in this video
22
67920
2340
αλλά πιθανων να έχεις παρατηρήσει σ αυτο το βίντεο
01:10
that the pronunciation isn’t too complicated.
23
70260
2760
ότι η προφορα δεν ειναι και πολυ περίπλοκη.
01:13
The P is silent.
24
73020
1580
το γραμμα P δεν ακουγεται
01:14
So we start with the S sound,
25
74600
2800
άρα ξεκιναμε με το τον ήχο S
01:17
Sss---
26
77400
1360
sss
01:18
Teeth are together,
27
78760
1200
τα δοντια ειναι ενωμένα,
01:19
tongue tip just behind the teeth.
28
79960
2360
η άκρη της γλωσσας ακριβως πισω απ΄τα δόντια
01:22
Psy
29
82320
2320
σάι
01:24
Then we have the AI as in BUY diphthong.
30
84640
3380
και μετα έχουμε το άι οπως στη διφθογγη λέξη μπάι(buy)
01:28
Jaw drop,
31
88020
1180
αφήνεις το σαγόνι προς τα κάτω
01:29
Psy--
32
89200
1640
σαα
01:30
back of the tongue lifts at the beginning of the diphthong,
33
90840
2780
το πισω μερος της γλωσσας ανεβαινει στην αρχη του δίφθογγου
01:33
psy--, aa, aa, aiiii
34
93620
4240
σα αα αα αιιιιι
01:37
and the front of the tongue arches up towards the front of the roof of the mouth,
35
97860
4660
και το μπροστα μερος της γλωσσας κανει κούρμπα προς τα μπροστα στο πανω μερος του στοματος.
01:42
psy
36
102520
2500
σάι
01:45
The letters CH make the K sound here.
37
105020
3600
τα γράμματα 'ch 'κανουν τον ήχο 'κ' εδω .
01:48
Kk--
38
108620
1020
κκ
01:49
Back of the tongue touches the soft palate and releases.
39
109640
3480
το πισω μερος της γλώσσας ακουμπαει στον μαλακο ουρανίσκο και απελευθερώνεται.
01:53
Kk--
40
113120
1160
κκ
01:54
Psych.
41
114280
1280
σάικ
01:55
Psych up,
42
115560
1700
σάικ απ
01:57
Psych out.
43
117260
1660
01:58
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
44
118920
3260
για να δεις όλα τα βιντεο της πρόκλησης των 30 ημερων
02:02
be sure to sign up for my mailing list.
45
122180
2380
μη παραλείψεις να γραφτεις στο mailing list μου.
02:04
it’s absolutely FREE.
46
124560
1980
ειναι δωρεάν
02:06
And definitely subscribe to my YouTube channel
47
126540
2820
και οποσδήποτε γινε συνδρομητης στο καναλι μου στο γιου τιουμπ
02:09
and LIKE Rachel's English on Facebook.
48
129360
2440
και κανε λάικ στο Rachel's English στο φέισ μπουκ
02:11
Click the links in the description.
49
131800
2440
κανε κλικ στο συνδεσμο στην περιγραφή
02:14
This 30-day challenge
50
134240
1680
αυτη η πρόκληση των 30 ημερων
02:15
is leading up to a phrasal verbs course
51
135920
2500
οδηγει στη σειρα μαθηματων απο φρέιζλ βερμπσ
02:18
that will be available in my online school
52
138420
2400
αυτο θα ειναι διαθλεσιμο στο ζωντανο μου σχολέιο(ον λάιν, στον αερα)
02:20
on February 1.
53
140820
2000
τη πρωτη Φεβρουαριου
02:22
Rachel’s English Academy is a collection of online courses
54
142820
3460
η ακαδημια των αγγλικων της Ρέιτσλ ειναι μια συλλογη απο ζωντανα μαθήματα
02:26
focusing on English conversation,
55
146280
2260
που εστιαζονται στην συζητηση
02:28
pronunciation,
56
148540
1300
και στην προφορά
02:29
and listening comprehension.
57
149840
1660
και στην ακουστικη κατανόηση
02:31
You will understand Americans better
58
151500
2680
θα καταλαβαινετε τους Αμερικανους καλυτερα
02:34
and speak better English with these courses.
59
154180
3120
και θα μιλατε καλυτερα αγγλικα μ αυτα τα μαθηματα
02:37
Visit rachelsenglishacademy.com
60
157300
2760
επισκεψου rachelsenglishacademy.com
02:40
to sign up and get started today.
61
160060
2380
για να γραφτεις και να ξεκινησεις σήμερα.

Original video on YouTube.com
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7